This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "509", "709", "859"], "fr": "J\u0027ai tellement envie de te voir.", "id": "AKU SANGAT INGIN BERTEMU DENGANMU", "pt": "EU ANSEIO POR TE VER.", "text": "I LONG TO SEE YOU.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6rmek i\u00e7in can at\u0131yorum."}, {"bbox": ["134", "17", "693", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "347", "793", "438"], "fr": "Mon premier baiser, il n\u0027appartient qu\u0027\u00e0 toi.", "id": "CIUMAN PERTAMA HANYA UNTUKMU.", "pt": "O PRIMEIRO BEIJO, S\u00d3 PERTENCE A VOC\u00ca.", "text": "THE FIRST KISS BELONGS ONLY TO YOU.", "tr": "\u0130lk \u00f6p\u00fcc\u00fck, sadece sana ait."}, {"bbox": ["184", "831", "637", "1153"], "fr": "Misha / Zuo Xiaoling\u003cbr\u003eAssistant : Vicomte Langue de Chat\u003cbr\u003e\u00c9diteur : Jia Jia", "id": "MISHA / ASISTEN ZUO XIAOLING: VISCOUNT LIDAH KUCING EDITOR: JIA JIA", "pt": "MISHA / ZUO XIAOLING ASSISTENTE: VISCONDE L\u00cdNGUA DE GATO EDITORA: JIA JIA", "text": "MISHA/ZUO XIAOLING ASSISTANT: CAT TONGUE VISCOUNT EDITOR: JIAJIA", "tr": "Misha / Zuo Xiaoling Asistan: Kedi Dili Vikont Edit\u00f6r: Jia Jia"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "521", "668", "620"], "fr": "Quelque chose ne va pas chez moi...", "id": "ADA YANG ANEH DENGAN DIRIKU...", "pt": "EU SINTO QUE ALGO EST\u00c1 ERRADO...", "text": "SOMETHING\u0027S NOT QUITE RIGHT WITH ME...", "tr": "Bende bir tuhafl\u0131k var..."}, {"bbox": ["208", "382", "336", "468"], "fr": "Ces derniers temps,", "id": "AKHIR-AKHIR INI,", "pt": "RECENTEMENTE,", "text": "RECENTLY,", "tr": "Son zamanlarda,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "733", "374", "1039"], "fr": "S\u0153ur Lan, j\u0027ai achet\u00e9 le poulet au piment et poivre de Sichuan que tu voulais !", "id": "KAK LAN, AKU SUDAH BELIKAN AYAM LADA SZECHUAN YANG KAU INGINKAN!", "pt": "IRM\u00c3 LAN, COMPREI O FRANGO SICHUAN QUE VOC\u00ca QUERIA!", "text": "SISTER LAN, I GOT THE CHILI CHICKEN YOU WANTED TO EAT!", "tr": "Karde\u015f Lan, istedi\u011fin ac\u0131 biberli tavu\u011fu ald\u0131m!"}, {"bbox": ["263", "1074", "447", "1331"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait envoyer par la r\u00e9ception.", "id": "SUDAH KUMINTA RESEPSIONIS UNTUK MENGANTARKANNYA.", "pt": "J\u00c1 PEDI PARA A RECEP\u00c7\u00c3O ENTREGAR.", "text": "I ALREADY ASKED THE FRONT DESK TO SEND IT UP.", "tr": "Resepsiyona teslim etmelerini s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["218", "1691", "618", "1867"], "fr": "Pour le meilleur poulet au piment et poivre de Sichuan, c\u0027est moi qu\u0027il faut choisir !", "id": "KALAU MAU AYAM LADA SZECHUAN PALING ENAK, PILIH AKU SAJA!", "pt": "PARA O MELHOR FRANGO SICHUAN, ESCOLHA O MEU!", "text": "FOR THE BEST CHILI CHICKEN, CHOOSE ME!", "tr": "En iyi ac\u0131 biberli tavuk i\u00e7in beni se\u00e7mek do\u011fru karar!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1290", "483", "1370"], "fr": "Pour le meilleur poulet au piment et poivre de Sichuan, c\u0027est moi qu\u0027il faut choisir !", "id": "KALAU MAU AYAM LADA SZECHUAN PALING ENAK, PILIH AKU SAJA!", "pt": "PARA O MELHOR FRANGO SICHUAN, ESCOLHA O MEU!", "text": "FOR THE BEST CHILI CHICKEN, CHOOSE ME!", "tr": "En iyi ac\u0131 biberli tavuk i\u00e7in beni se\u00e7mek do\u011fru karar!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "60", "646", "310"], "fr": "Tu ne te lasses pas de manger du blanc de poulet bouilli tous les jours ?", "id": "APAKAH KAU TIDAK BOSAN MAKAN DADA AYAM REBUS SETIAP HARI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE CANSA DE COMER PEITO DE FRANGO COZIDO TODOS OS DIAS?", "text": "DON\u0027T YOU GET TIRED OF EATING BOILED CHICKEN BREAST EVERY DAY?", "tr": "Her g\u00fcn ha\u015flanm\u0131\u015f tavuk g\u00f6\u011fs\u00fc yemekten s\u0131k\u0131lmad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["476", "1093", "708", "1387"], "fr": "Le petit g\u00e9nie de la cuisine t\u0027a pr\u00e9par\u00e9 quelque chose de frais et d\u0027original !", "id": "DEWA KOKI CILIK JENIUS MEMBUATKAN SESUATU YANG SEGAR DAN UNIK UNTUKMU!", "pt": "O PEQUENO G\u00caNIO CULIN\u00c1RIO FEZ ALGO NOVO E ESPECIAL PARA VOC\u00ca!", "text": "THE GENIUS LITTLE CHEF MADE SOMETHING FRESH AND UNIQUE FOR YOU!", "tr": "Dahi k\u00fc\u00e7\u00fck a\u015f\u00e7\u0131 senin i\u00e7in yeni ve \u00f6zel bir \u015feyler yapt\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/8.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "847", "273", "1095"], "fr": "Cette sauce, c\u0027est ma cr\u00e9ation sp\u00e9ciale, rafra\u00eechissante, peu grasse et qui ne fait pas grossir.", "id": "SAUS COCOL INI ADALAH HASIL RISET KHUSUSKU, SEGAR, RENDAH MINYAK, DAN TIDAK MEMBUAT GEMUK.", "pt": "ESTE MOLHO FOI ESPECIALMENTE DESENVOLVIDO POR MIM, \u00c9 REFRESCANTE, COM POUCO \u00d3LEO E N\u00c3O ENGORDA.", "text": "I SPECIALLY DEVELOPED THIS DIPPING SAUCE, IT\u0027S REFRESHING, LOW-OIL, AND WON\u0027T MAKE YOU GAIN WEIGHT.", "tr": "Bu sosu \u00f6zel olarak haz\u0131rlad\u0131m, ferahlat\u0131c\u0131, az ya\u011fl\u0131 ve kilo ald\u0131rmaz."}, {"bbox": ["404", "71", "551", "258"], "fr": "... C\u0027est du poulet au piment et poivre de Sichuan ?", "id": "...AYAM LADA SZECHUAN?", "pt": "...\u00c9 FRANGO SICHUAN?", "text": "...IS IT CHILI CHICKEN?", "tr": "...Ac\u0131 biberli tavuk mu?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "752", "782", "979"], "fr": "Il faut encore ajouter cette laitue sp\u00e9ciale pour que ce soit parfait !", "id": "HARUS DITAMBAH DENGAN SELADA BAGAIKAN JIWA INI BARU SEMPURNA!", "pt": "E PRECISA ADICIONAR ESTA ALFACE AMERICANA ESPECIAL PARA FICAR PERFEITO!", "text": "YOU HAVE TO ADD THIS SOULFUL LETTUCE TO MAKE IT PERFECT!", "tr": "M\u00fckemmel olmas\u0131 i\u00e7in bu harika marulu da eklemek gerek!"}, {"bbox": ["621", "2248", "845", "2420"], "fr": "[SFX] Tada ! Le poulet au piment et poivre de Sichuan fa\u00e7on Gu est pr\u00eat !", "id": "[SFX]TADA! AYAM LADA SZECHUAN ALA GU SUDAH JADI!", "pt": "[SFX]TCHAN TCHAN! O FRANGO SICHUAN ESTILO GU EST\u00c1 PRONTO!", "text": "TA-DA! GU\u0027S CHILI CHICKEN IS READY!", "tr": "[SFX]TANG TANG! Gu usul\u00fc ac\u0131 biberli tavuk haz\u0131r!"}, {"bbox": ["168", "437", "323", "642"], "fr": "H\u00e9, ne commence pas \u00e0 manger !", "id": "EITS, JANGAN DIMAKAN DULU!", "pt": "ESPERE, N\u00c3O COMA AINDA!", "text": "HEY, DON\u0027T START EATING YET!", "tr": "Hey, hemen yeme!"}, {"bbox": ["123", "2884", "258", "3052"], "fr": "Waouh !", "id": "[SFX]WAH!", "pt": "[SFX]UAU!", "text": "WOW!", "tr": "[SFX]VAY!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "426", "230", "711"], "fr": "Alors, c\u0027est bon ?", "id": "BAGAIMANA, ENAK?", "pt": "E A\u00cd, EST\u00c1 GOSTOSO?", "text": "HOW IS IT? IS IT GOOD?", "tr": "Nas\u0131l, lezzetli mi?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "25", "899", "144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/13.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "119", "674", "340"], "fr": "Effectivement, ce n\u0027est pas aussi bon que le tien.", "id": "TERNYATA MEMANG TIDAK SEENAK BUATANMU.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O GOSTOSO QUANTO O SEU.", "text": "IT\u0027S DEFINITELY NOT AS GOOD AS WHAT YOU MAKE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de senin yapt\u0131\u011f\u0131n kadar lezzetli de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/14.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "91", "333", "151"], "fr": "En un clin d\u0027\u0153il,", "id": "DALAM SEKEJAP MATA,", "pt": "NUM PISCAR DE OLHOS,", "text": "IN THE BLINK OF AN EYE,", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar,"}, {"bbox": ["205", "281", "783", "366"], "fr": "\u00c7a fait d\u00e9j\u00e0 3 mois que Xiao Chi a d\u00e9m\u00e9nag\u00e9...", "id": "SUDAH 3 BULAN SEJAK XIAO CHI PINDAH.", "pt": "J\u00c1 FAZEM 3 MESES QUE XIAO CHI SE MUDOU.", "text": "IT\u0027S BEEN 3 MONTHS SINCE XIAO CHI MOVED OUT.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Chi ta\u015f\u0131nal\u0131 3 ay oldu."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "97", "601", "193"], "fr": "[SFX] Ding !", "id": "[SFX]TING!", "pt": "[SFX]DING!", "text": "[SFX] Ding!", "tr": "[SFX]D\u0130NG!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/16.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "22", "759", "217"], "fr": "Assistante Kimi : S\u0153ur Lan, je t\u0027ai envoy\u00e9 le synopsis du sc\u00e9nario du r\u00e9alisateur Li par e-mail. Jette un \u0153il quand tu auras le temps.", "id": "ASISTEN KIMI: KAK LAN, GARIS BESAR NASKAH SUTRADARA LI SUDAH KUKIRIM KE EMAIL-MU, LIHATLAH JIKA ADA WAKTU, YA.", "pt": "ASSISTENTE KIMI: IRM\u00c3 LAN, ENVIEI O ESBO\u00c7O DO ROTEIRO DO DIRETOR LI PARA O SEU E-MAIL. D\u00ca UMA OLHADA QUANDO TIVER TEMPO, OK?", "text": "ASSISTANT KIMI: SISTER LAN, I SENT YOU THE SCRIPT OUTLINE FROM DIRECTOR LI TO YOUR EMAIL. TAKE A LOOK WHEN YOU HAVE TIME.", "tr": "Asistan Kimi: Karde\u015f Lan, Y\u00f6netmen Li\u0027nin senaryo tasla\u011f\u0131n\u0131 e-postana g\u00f6nderdim, bo\u015f vaktinde bir g\u00f6z at."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1025", "891", "1121"], "fr": "Note : Ceci est une fonction du logiciel pour afficher la date des historiques de chat. Si les deux parties n\u0027ont pas discut\u00e9, la date du jour est gris\u00e9e.", "id": "CATATAN: INI ADALAH FUNGSI PERANGKAT LUNAK UNTUK MELIHAT TANGGAL RIWAYAT OBROLAN. JIKA KEDUA PIHAK TIDAK MENGOBROL, TANGGAL HARI ITU AKAN BERWARNA ABU-ABU.", "pt": "NOTA: ESTA \u00c9 A FUN\u00c7\u00c3O DO SOFTWARE PARA VISUALIZAR AS DATAS DO HIST\u00d3RICO DE CHAT. SE N\u00c3O HOUVE CONVERSA ENTRE AS PARTES, A DATA DO DIA APARECER\u00c1 EM CINZA.", "text": "NOTE: THIS IS A SOFTWARE FUNCTION TO VIEW CHAT HISTORY DATES. IF THERE ARE NO CHATS BETWEEN THE TWO PARTIES, THE DATE WILL BE GRAYED OUT.", "tr": "Not: Bu, yaz\u0131l\u0131m\u0131n sohbet kayd\u0131 tarihlerini g\u00f6r\u00fcnt\u00fcleme \u00f6zelli\u011fidir. \u0130ki taraf aras\u0131nda sohbet yoksa, o g\u00fcn\u00fcn tarihi gri renkte g\u00f6r\u00fcn\u00fcr."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/22.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1065", "545", "1349"], "fr": "S\u0153ur Lan, c\u0027est bon. Y a-t-il quelque chose \u00e0 retoucher au niveau du maquillage ?", "id": "KAK LAN, SEMUANYA SUDAH SELESAI. APA ADA YANG PERLU DIUBAH LAGI DARI RIASANNYA?", "pt": "IRM\u00c3 LAN, EST\u00c1 TUDO PRONTO. D\u00ca UMA OLHADA SE H\u00c1 ALGO MAIS PARA AJUSTAR NA MAQUIAGEM.", "text": "SISTER LAN, EVERYTHING IS DONE. DO YOU WANT TO SEE IF THERE ARE ANY CHANGES TO THE MAKEUP?", "tr": "Karde\u015f Lan, her \u015fey haz\u0131r. Makyajda de\u011fi\u015ftirmek istedi\u011fin bir \u015fey var m\u0131 bir bak."}, {"bbox": ["589", "1994", "724", "2167"], "fr": "Hmm.", "id": "EM.", "pt": "HUM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/25.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "96", "705", "267"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/26.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "104", "802", "315"], "fr": "Je voulais que Xiao Wei vienne me chercher, mais il ne r\u00e9pond pas \u00e0 mes messages ni \u00e0 mes appels.", "id": "AKU INGIN XIAO WEI MENJEMPUTKU, TAPI PESANKU TIDAK DIBALAS, TELEPON JUGA TIDAK DIANGKAT.", "pt": "QUERIA PEDIR PARA O XIAO WEI VIR ME BUSCAR, MAS ELE N\u00c3O RESPONDE \u00c0S MENSAGENS NEM ATENDE O TELEFONE.", "text": "I WANTED XIAO WEI TO PICK ME UP. I MESSAGED HIM, BUT HE DIDN\u0027T REPLY, AND HE\u0027S NOT ANSWERING HIS PHONE.", "tr": "Xiao Wei\u0027nin beni almas\u0131n\u0131 istedim, mesajlar\u0131ma cevap vermiyor, telefonlar\u0131ma da \u00e7\u0131km\u0131yor."}, {"bbox": ["177", "811", "351", "1017"], "fr": "Il doit encore \u00eatre en train de jouer aux jeux vid\u00e9o !", "id": "PASTI SEDANG MAIN GAME LAGI!", "pt": "COM CERTEZA EST\u00c1 JOGANDO DE NOVO!", "text": "HE\u0027S PROBABLY PLAYING GAMES AGAIN!", "tr": "Kesin yine oyun oynuyordur!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/27.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "1441", "827", "1721"], "fr": "Oui, sortir avec un gar\u00e7on plus jeune, c\u0027est vraiment fatigant,", "id": "BENAR, MENCARI PRIA YANG LEBIH MUDA DARIMU ITU SANGAT MELELAHKAN,", "pt": "\u00c9 VERDADE, NAMORAR UM CARA MAIS NOVO \u00c9 MUITO CANSATIVO.", "text": "YEAH, IT\u0027S REALLY TIRING TO FIND A GUY YOUNGER THAN YOURSELF.", "tr": "Evet, kendinden k\u00fc\u00e7\u00fck bir erkekle olmak ger\u00e7ekten yorucu,"}, {"bbox": ["577", "1803", "779", "2047"], "fr": "la p\u00e9riode de lune de miel passe vite, et il ne fait plus du tout attention \u00e0 toi.", "id": "MASA-MASA AWALNYA CEPAT BERLALU, DIA SAMA SEKALI TIDAK AKAN MEMEDULIKANMU.", "pt": "A FASE DA NOVIDADE PASSA R\u00c1PIDO, E ELE NEM SE IMPORTA MAIS COM VOC\u00ca.", "text": "THE HONEYMOON PERIOD IS OVER SOON, AND HE DOESN\u0027T CARE ABOUT YOU AT ALL.", "tr": "Yenilik heyecan\u0131 \u00e7abuk ge\u00e7iyor, seni hi\u00e7 umursam\u0131yor."}, {"bbox": ["536", "87", "712", "288"], "fr": "C\u0027est ton nouveau petit ami ?", "id": "APAKAH ITU PACAR BARUMU?", "pt": "\u00c9 AQUELE SEU NAMORADO NOVO?", "text": "IS IT YOUR NEW BOYFRIEND?", "tr": "Yeni erkek arkada\u015f\u0131n m\u0131 o?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/28.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "93", "372", "393"], "fr": "Depuis quand c\u0027est comme \u00e7a entre vous ?", "id": "SEJAK KAPAN KALIAN JADI SEPERTI INI?", "pt": "QUANDO VOC\u00caS COME\u00c7ARAM A FICAR ASSIM?", "text": "WHEN DID YOU GUYS START BEING LIKE THIS?", "tr": "Ne zamandan beri b\u00f6ylesiniz?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/29.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1344", "652", "1595"], "fr": "L\u0027affection d\u0027un jeune gar\u00e7on, \u00e7a ne dure vraiment que 3 mois, n\u0027est-ce pas ?", "id": "RASA SUKA PRIA YANG LEBIH MUDA, APAKAH BENAR HANYA BERTAHAN 3 BULAN?", "pt": "O INTERESSE DE UM GAROTO MAIS NOVO S\u00d3 DURA UNS 3 MESES, N\u00c9?", "text": "A YOUNGER GUY\u0027S AFFECTION REALLY ONLY LASTS FOR 3 MONTHS, RIGHT?", "tr": "Gen\u00e7 erkeklerin a\u015fk\u0131 ger\u00e7ekten sadece 3 ay m\u0131 s\u00fcrer?"}, {"bbox": ["275", "1089", "506", "1319"], "fr": "Parfois, je lui envoie des messages et il ne r\u00e9pond pas...", "id": "KADANG AKU KIRIM PESAN, DIA JUGA TIDAK MEMBALAS...", "pt": "\u00c0S VEZES EU MANDO MENSAGEM E ELE NEM RESPONDE...", "text": "SOMETIMES I SEND HIM MESSAGES AND HE DOESN\u0027T REPLY...", "tr": "Bazen mesaj g\u00f6nderiyorum, cevap vermiyor..."}, {"bbox": ["617", "78", "836", "345"], "fr": "\u00c7a a commenc\u00e9 quand on a commenc\u00e9 \u00e0 de moins en moins se parler, non ?", "id": "MUNGKIN SEJAK KITA SEMAKIN JARANG MENGOBROL?", "pt": "COME\u00c7OU QUANDO PASSAMOS A CONVERSAR CADA VEZ MENOS, N\u00c3O FOI?", "text": "DID IT START FROM WHEN WE STARTED TALKING LESS AND LESS?", "tr": "Giderek daha az konu\u015fmaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan beri san\u0131r\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/35.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1033", "604", "1336"], "fr": "Bien ! Maintenant, Jiang Lan a termin\u00e9 notre test d\u0027amour !", "id": "OKE! SEKARANG JIANG LAN SUDAH SELESAI MELAKUKAN TES CINTA KITA!", "pt": "OK! AGORA JIANG LAN TERMINOU NOSSO TESTE DE AMOR!", "text": "OKAY! NOW JIANG LAN HAS COMPLETED OUR LOVE TEST!", "tr": "Tamam! \u015eimdi Jiang Lan a\u015fk testimizi tamamlad\u0131!"}, {"bbox": ["139", "2573", "441", "2804"], "fr": "Voyons voir quel type de CP (couple) est le plus adapt\u00e9 \u00e0 Jiang Lan d\u0027apr\u00e8s le test...", "id": "MARI KITA LIHAT TIPE PASANGAN YANG PALING COCOK UNTUK JIANG LAN BERDASARKAN HASIL TESNYA ADALAH...", "pt": "VAMOS VER QUAL O TIPO DE CASAL IDEAL PARA A JIANG LAN, DE ACORDO COM O TESTE...", "text": "LET\u0027S SEE WHAT TYPE OF CP IS MOST SUITABLE FOR JIANG LAN.", "tr": "Bakal\u0131m Jiang Lan i\u00e7in en uygun \u00e7ift tipi neymi\u015f:"}, {"bbox": ["520", "2943", "788", "3154"], "fr": "Waouh ! Le PDG autoritaire !", "id": "[SFX]WAH! PRESIDEN DIREKTUR YANG DOMINAN!", "pt": "[SFX]UAU! PRESIDENTE DOMINADOR!", "text": "WOW! A DOMINEERING CEO!", "tr": "Vay can\u0131na! Otoriter patron!"}, {"bbox": ["376", "64", "506", "225"], "fr": "[SFX] Bip !", "id": "[SFX]TIT!", "pt": "[SFX]BIP!", "text": "[SFX] Beep!", "tr": "[SFX]B\u0130P!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/36.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1179", "778", "1458"], "fr": "C\u0027est parce que vous trouvez notre s\u0153ur Lan particuli\u00e8rement g\u00e9n\u00e9reuse et belle que vous lui avez attribu\u00e9 ce type, n\u0027est-ce pas ?", "id": "APAKAH KARENA KAK LAN KITA SANGAT DERMAWAN DAN CANTIK, MAKA KALIAN MENGATUR TIPE SEPERTI INI UNTUKNYA?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O ACHARAM NOSSA IRM\u00c3 LAN ESPECIALMENTE GENEROSA E BONITA, E POR ISSO DERAM ESSE TIPO PARA ELA?", "text": "DO YOU THINK THAT SISTER LAN IS PARTICULARLY GENEROUS AND BEAUTIFUL, SO YOU ARRANGED THIS TYPE FOR HER?", "tr": "Karde\u015f Lan\u0027\u0131n \u00e7ok c\u00f6mert ve g\u00fczel oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz i\u00e7in mi ona bu tipi ayarlad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["316", "2565", "794", "2687"], "fr": "Pourquoi les r\u00e9sultats sont-ils si irr\u00e9alistes pour tout le monde ?", "id": "KENAPA HASIL TES UNTUK SETIAP ORANG BEGITU TIDAK REALISTIS?", "pt": "POR QUE OS RESULTADOS DE TODO MUNDO S\u00c3O T\u00c3O IRREAIS?", "text": "HOW COME EVERYONE GETS SUCH AN UNREALISTIC RESULT?", "tr": "Neden herkes i\u00e7in \u00e7\u0131kan sonu\u00e7lar bu kadar ger\u00e7ek d\u0131\u015f\u0131?"}, {"bbox": ["78", "1967", "633", "2045"], "fr": "Ce test est-il bas\u00e9 sur une lecture excessive de romans ?", "id": "APAKAH TES INI TERLALU BANYAK MEMBACA NOVEL?", "pt": "ESSE TESTE N\u00c3O \u00c9 BASEADO DEMAIS EM ROMANCES?", "text": "DID THIS TEST READ TOO MANY NOVELS?", "tr": "Bu test \u00e7ok fazla roman okumaktan m\u0131 kaynaklan\u0131yor?"}, {"bbox": ["671", "1666", "778", "1934"], "fr": "PDG autoritaire", "id": "PRESIDEN DIREKTUR YANG DOMINAN", "pt": "PRESIDENTE DOMINADOR", "text": "DOMINEERING CEO", "tr": "Otoriter Patron"}, {"bbox": ["324", "246", "557", "452"], "fr": "Ce test est vraiment perspicace, hein !", "id": "TES INI BENAR-BENAR PUNYA \u0027JIWA\u0027 YA!", "pt": "ESSE TESTE \u00c9 REALMENTE MUITO INTUITIVO, HEIN!", "text": "THIS TEST IS REALLY SPIRITUAL!", "tr": "Bu test ger\u00e7ekten \u00e7ok sezgisel, ha!"}, {"bbox": ["676", "2293", "746", "2481"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/37.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "964", "792", "1192"], "fr": "Quand je lis des romans, la riche et \u00e9l\u00e9gante dame que j\u0027imagine est exactement du type de S\u0153ur Lan !", "id": "SAAT AKU MEMBACA NOVEL, WANITA KAYA RAYA YANG KUIMPIKAN ITU TIPE SEPERTI KAK LAN!", "pt": "QUANDO LEIO ROMANCES, IMAGINO AS DAMAS RICAS E NOBRES EXATAMENTE COMO A IRM\u00c3 LAN!", "text": "WHEN I READ NOVELS, THE RICH WIFE I IMAGINE IS JUST LIKE SISTER LAN!", "tr": "Roman okurken hayal etti\u011fim zengin ve soylu han\u0131mefendi tam da Karde\u015f Lan gibi biri!"}, {"bbox": ["450", "291", "638", "531"], "fr": "En y pensant, S\u0153ur Lan a vraiment cette aura, n\u0027est-ce pas !", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KAK LAN BENAR-BENAR PUNYA AURA SEPERTI ITU YA!", "pt": "FALANDO NISSO, A IRM\u00c3 LAN REALMENTE TEM ESSE TIPO DE AURA, N\u00c9!", "text": "SPEAKING OF WHICH, SISTER LAN REALLY HAS THAT KIND OF AURA!", "tr": "Asl\u0131nda Karde\u015f Lan\u0027\u0131n ger\u00e7ekten de o tarz bir havas\u0131 var, ha!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/38.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "152", "540", "367"], "fr": "Moi aussi ! J\u0027aimerais tellement devenir comme S\u0153ur Lan et \u00e9pouser un PDG autoritaire !", "id": "AKU JUGA! AKU SANGAT INGIN MENJADI SEPERTI KAK LAN DAN MENIKAH DENGAN PRESIDEN DIREKTUR YANG DOMINAN!", "pt": "EU TAMB\u00c9M! QUERIA MUITO SER COMO A IRM\u00c3 LAN E CASAR COM UM PRESIDENTE DOMINADOR!", "text": "ME TOO! I REALLY WANT TO BECOME SOMEONE LIKE SISTER LAN AND MARRY A DOMINEERING CEO!", "tr": "Ben de! Karde\u015f Lan gibi biri olup otoriter bir patronla evlenmeyi \u00e7ok isterim!"}, {"bbox": ["280", "670", "346", "773"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/39.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "132", "771", "340"], "fr": "La premi\u00e8re partie de ta phrase est tr\u00e8s bien, merci.", "id": "BAGIAN AWAL KALIMATNYA BAGUS, TERIMA KASIH.", "pt": "A PRIMEIRA PARTE DA FRASE FOI \u00d3TIMA, OBRIGADA.", "text": "THE FIRST HALF WAS GOOD, THANK YOU.", "tr": "\u0130lk c\u00fcmlen \u00e7ok iyiydi, te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["389", "1320", "585", "1560"], "fr": "Plut\u00f4t que de d\u00e9pendre d\u0027un PDG autoritaire, il est plus \u00e9panouissant de devenir soi-m\u00eame une femme puissante et fortun\u00e9e.", "id": "DARIPADA BERGANTUNG PADA PRESIDEN DIREKTUR YANG DOMINAN, LEBIH BAIK MENJADI KELUARGA KAYA RAYA SENDIRI, ITU LEBIH MEMBAHAGIAKAN.", "pt": "EM VEZ DE DEPENDER DE UM PRESIDENTE DOMINADOR, SERIA MAIS FELIZ SE TORNANDO RICA E PODEROSA POR CONTA PR\u00d3PRIA, SABIA?", "text": "INSTEAD OF RELYING ON A DOMINEERING CEO, IT\u0027S MORE FUN TO BECOME RICH YOURSELF.", "tr": "Otoriter bir patrona ba\u011fl\u0131 kalmaktansa, kendin zengin ve g\u00fc\u00e7l\u00fc olmak daha mutlu edici."}, {"bbox": ["144", "1047", "271", "1199"], "fr": "Cependant,", "id": "TAPI,", "pt": "MAS,", "text": "HOWEVER,", "tr": "Ancak,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/40.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "130", "565", "413"], "fr": "On dirait que S\u0153ur Lan n\u0027aime pas les PDG autoritaires, mais ce n\u0027est pas grave, nous avons une derni\u00e8re option.", "id": "SEPERTINYA KAK LAN TIDAK SUKA PRESIDEN DIREKTUR YANG DOMINAN YA, TAPI TIDAK APA-APA, KITA MASIH PUNYA SATU PILIHAN TERAKHIR.", "pt": "PARECE QUE A IRM\u00c3 LAN N\u00c3O GOSTA DE PRESIDENTES DOMINADORES, MAS TUDO BEM, AINDA TEMOS UMA \u00daLTIMA OP\u00c7\u00c3O.", "text": "IT SEEMS THAT SISTER LAN DOESN\u0027T LIKE DOMINEERING CEOS. BUT IT\u0027S OKAY, WE STILL HAVE ONE LAST OPTION.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Karde\u015f Lan otoriter patron tipini sevmiyor, ama sorun de\u011fil, son bir se\u00e7ene\u011fimiz daha var."}, {"bbox": ["524", "637", "728", "820"], "fr": "Est-ce que celui-ci te pla\u00eet ?", "id": "APAKAH KAU SUKA YANG INI?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DESTE?", "text": "DO YOU LIKE THIS ONE?", "tr": "Bunu be\u011fendin mi?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/41.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "327", "357", "488"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait moi...", "id": "KALAU AKU SIH...", "pt": "SE FOSSE EU...", "text": "IF IT WERE ME", "tr": "E\u011fer ben olsayd\u0131m"}, {"bbox": ["575", "127", "815", "327"], "fr": "Haha ! S\u0153ur Lan est une star si c\u00e9l\u00e8bre, quel jeune homme pourrait \u00eatre \u00e0 sa hauteur ?", "id": "HAHA! ARTIS TERKENAL SEPERTI KAK LAN, PRIA MUDA MANA YANG PANTAS UNTUKNYA?", "pt": "HAHA! UMA ESTRELA T\u00c3O FAMOSA COMO A IRM\u00c3 LAN, QUAL CARA MAIS NOVO ESTARIA \u00c0 ALTURA DELA?", "text": "HAH! SISTER LAN IS SUCH A FAMOUS FEMALE STAR, WHICH YOUNGER GUY WOULD BE WORTHY OF HER?", "tr": "[SFX]HA HA! Karde\u015f Lan gibi \u00fcnl\u00fc bir kad\u0131n y\u0131ld\u0131zla hangi gen\u00e7 erkek yak\u0131\u015f\u0131r ki?"}, {"bbox": ["259", "920", "445", "1202"], "fr": "En voyant que c\u0027est une star du showbiz au sommet comme S\u0153ur Lan, ils n\u0027oseraient pas la courtiser...", "id": "MELIHAT ARTIS WANITA PAPAN ATAS DI DUNIA HIBURAN SEPERTI KAK LAN, MEREKA TIDAK AKAN BERANI MENGEJARNYA, KAN...", "pt": "AO VEREM QUE \u00c9 UMA ESTRELA DO TOPO DO ENTRETENIMENTO COMO A IRM\u00c3 LAN, ELES NEM SE ATREVERIAM A CORTEJ\u00c1-LA...", "text": "SEEING THAT IT\u0027S SISTER LAN, A TOP FEMALE STAR IN THE ENTERTAINMENT INDUSTRY, THEY WOULDN\u0027T DARE TO PURSUE HER...", "tr": "Karde\u015f Lan gibi e\u011flence d\u00fcnyas\u0131n\u0131n zirvesindeki bir kad\u0131n y\u0131ld\u0131z olunca, kimse pe\u015finden ko\u015fmaya cesaret edemez..."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/42.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1302", "514", "1536"], "fr": "Si le gar\u00e7on est un peu plus entreprenant et fait des efforts, c\u0027est possible, non ?", "id": "KALAU SI PRIA MUDA LEBIH AKTIF DAN BERUSAHA LEBIH KERAS, MUNGKIN SAJA ADA KEMUNGKINAN.", "pt": "SE O RAPAZ MAIS NOVO FOSSE UM POUCO MAIS ATIVO E SE ESFOR\u00c7ASSE, TALVEZ FOSSE POSS\u00cdVEL.", "text": "IF THE YOUNGER GUY IS MORE PROACTIVE AND WORKS HARDER, IT MIGHT BE POSSIBLE.", "tr": "E\u011fer gen\u00e7 erkek biraz daha giri\u015fken ve \u00e7abal\u0131 olursa, m\u00fcmk\u00fcn olabilir belki."}, {"bbox": ["601", "1667", "784", "1916"], "fr": "C\u0027est difficile, maintenir une relation d\u00e9s\u00e9quilibr\u00e9e, c\u0027est \u00e9puisant.", "id": "SULIT SEKALI, HUBUNGAN YANG TIDAK SEIMBANG AKAN SANGAT MELELAHKAN UNTUK DIPERTAHANKAN.", "pt": "\u00c9 DIF\u00cdCIL, MANTER UM RELACIONAMENTO DESEQUILIBRADO \u00c9 MUITO CANSATIVO.", "text": "IT\u0027S VERY DIFFICULT. AN UNBALANCED RELATIONSHIP IS VERY TIRING TO MAINTAIN.", "tr": "\u00c7ok zor, dengesiz bir ili\u015fkiyi s\u00fcrd\u00fcrmek \u00e7ok yorucu olur."}, {"bbox": ["528", "341", "723", "602"], "fr": "Oh, si l\u0027un des partenaires est trop dominant, la relation ne peut pas durer non plus.", "id": "OH, JIKA SATU PIHAK TERLALU DOMINAN, HUBUNGAN JUGA TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA.", "pt": "AH, SE UM DOS LADOS FOR MUITO MAIS FORTE, O RELACIONAMENTO TAMB\u00c9M N\u00c3O DURA MUITO.", "text": "Oh, if one side is too strong, the relationship won\u0027t last.", "tr": "Ah, e\u011fer bir taraf \u00e7ok bask\u0131nsa, ili\u015fki uzun s\u00fcrmez."}, {"bbox": ["216", "648", "403", "834"], "fr": "C\u0027est surtout la diff\u00e9rence, non ? Le gar\u00e7on se sentirait inf\u00e9rieur ?", "id": "TERUTAMA KARENA PERBEDAANNYA, SI PRIA MUDA AKAN MERASA RENDAH DIRI, KAN?", "pt": "O PRINCIPAL \u00c9 A DIFEREN\u00c7A, N\u00c9? O RAPAZ MAIS NOVO SE SENTIRIA INFERIOR, N\u00c3O?", "text": "It\u0027s mostly the difference, the younger guy will feel inferior, right?", "tr": "Esas sorun aradaki fark, de\u011fil mi? Gen\u00e7 erkek a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k kompleksi ya\u015far, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["160", "2698", "330", "2951"], "fr": "Hahaha, c\u0027est vrai.", "id": "HAHAHA, ADA BENARNYA JUGA.", "pt": "HAHAHA, \u00c9 VERDADE.", "text": "Hahaha, you\u0027re right.", "tr": "[SFX]HA HA HA, do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["433", "225", "536", "370"], "fr": "Oui, c\u0027est \u00e7a,", "id": "IYA JUGA YA,", "pt": "\u00c9 MESMO,", "text": "That\u0027s right.", "tr": "Evet ya,"}, {"bbox": ["478", "3266", "899", "3374"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/43.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "698", "679", "799"], "fr": "C\u0027est vraiment aga\u00e7ant.", "id": "SUNGGUH MENYEBALKAN.", "pt": "QUE IRRITANTE.", "text": "This is so annoying.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok sinir bozucu."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/44.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "116", "365", "333"], "fr": "Jiang Lan !", "id": "JIANG LAN!", "pt": "JIANG LAN!", "text": "Jiang Lan!", "tr": "Jiang Lan!"}, {"bbox": ["622", "325", "737", "534"], "fr": "S\u0153ur Lan !", "id": "KAK LAN!", "pt": "IRM\u00c3 LAN!", "text": "Sister Lan!", "tr": "Karde\u015f Lan!"}, {"bbox": ["337", "917", "468", "1133"], "fr": "Jiang Lan !", "id": "JIANG LAN!", "pt": "JIANG LAN!", "text": "Jiang Lan!", "tr": "Jiang Lan!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/45.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "246", "271", "417"], "fr": "[SFX] Ahhhhh !", "id": "[SFX]AAAAAAH!", "pt": "[SFX]AHHHHH!", "text": "Ahhhh!", "tr": "[SFX]AAAAA!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/46.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "88", "765", "339"], "fr": "S\u0153ur Lan, est-ce qu\u0027on vous ram\u00e8ne directement \u00e0 votre appartement maintenant ?", "id": "KAK LAN, APA SEKARANG LANGSUNG MENGANTARMU KEMBALI KE APARTEMEN?", "pt": "IRM\u00c3 LAN, DEVO LEV\u00c1-LA DIRETO PARA O SEU APARTAMENTO AGORA?", "text": "Sister Lan, should I take you back to your apartment now?", "tr": "Karde\u015f Lan, \u015fimdi seni do\u011frudan dairene mi b\u0131rakay\u0131m?"}, {"bbox": ["356", "1276", "501", "1447"], "fr": "Hmm.", "id": "EM.", "pt": "HUM.", "text": "Mm.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/48.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "353", "371", "415"], "fr": "En fait...", "id": "TERNYATA", "pt": "AFINAL...", "text": "So", "tr": "Me\u011ferse"}, {"bbox": ["234", "592", "653", "663"], "fr": "aujourd\u0027hui n\u0027est pas une belle journ\u00e9e.", "id": "HARI INI BUKANLAH HARI YANG BAIK.", "pt": "HOJE N\u00c3O EST\u00c1 UM DIA BOM.", "text": "Today is not a good day.", "tr": "Bug\u00fcn hava pek de iyi de\u011filmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/50.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "495", "253", "603"], "fr": "[SFX] Ding !", "id": "[SFX]TING!", "pt": "[SFX]DING!", "text": "[SFX] Ding!", "tr": "[SFX]D\u0130NG!"}, {"bbox": ["268", "1099", "373", "1209"], "fr": "[SFX] Ding !", "id": "[SFX]TING!", "pt": "[SFX]DING!", "text": "[SFX] Ding!", "tr": "[SFX]D\u0130NG!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/51.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "383", "269", "490"], "fr": "[SFX] Ding !", "id": "[SFX]TING!", "pt": "[SFX]DING!", "text": "[SFX] Ding!", "tr": "[SFX]D\u0130NG!"}, {"bbox": ["383", "930", "487", "1041"], "fr": "[SFX] Ding !", "id": "[SFX]TING!", "pt": "[SFX]DING!", "text": "[SFX] Ding!", "tr": "[SFX]D\u0130NG!"}, {"bbox": ["287", "1110", "764", "1235"], "fr": "Je suis crev\u00e9(e) !", "id": "AKU CAPEK SEKALI!", "pt": "ESTOU EXAUSTO!", "text": "I\u0027m exhausted!", "tr": "\u00d6ld\u00fcm yorgunluktan!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/52.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "777", "682", "910"], "fr": "J\u0027ai tourn\u00e9 pendant plusieurs jours avant de pouvoir demander un jour de cong\u00e9.", "id": "AKU SYUTING BEBERAPA HARI BARU BISA MENGAJUKAN LIBUR SATU HARI.", "pt": "FILMEI POR V\u00c1RIOS DIAS PARA CONSEGUIR UM DIA DE FOLGA.", "text": "I only managed to get one day off after filming for several days.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00e7ekim yapt\u0131ktan sonra ancak bir g\u00fcn izin alabildim."}, {"bbox": ["334", "486", "852", "623"], "fr": "Le r\u00e9alisateur Wang est trop tyrannique, il ne nous a pas l\u00e2ch\u00e9s ces derniers jours pour respecter les d\u00e9lais.", "id": "SUTRADARA WANG KETERLALUAN, BEBERAPA HARI INI DIA TIDAK MEMBIARKAN SIAPAPUN PERGI DEMI MENGEJAR JADWAL.", "pt": "O DIRETOR WANG \u00c9 TERR\u00cdVEL! ESTES DIAS, PARA ACELERAR O CRONOGRAMA, ELE N\u00c3O DEU FOLGA A NINGU\u00c9M.", "text": "Director Wang is such a psycho, he hasn\u0027t let anyone off for days to catch up on the schedule.", "tr": "Y\u00f6netmen Wang \u00e7ok ac\u0131mas\u0131z, son birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr yeti\u015ftirmek i\u00e7in kimseyi b\u0131rakm\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/53.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "196", "817", "348"], "fr": "Le tournage vient de se terminer pour aujourd\u0027hui, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "PEKERJAAN SYUTING HARI INI BARU SELESAI, APA YANG SEDANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O TRABALHO DE FILMAGEM DE HOJE ACABOU DE TERMINAR, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "The filming just finished today, what are you doing?", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc \u00e7ekimler yeni bitti, sen ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/54.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "3078", "746", "3418"], "fr": "Comme tu n\u0027as pas r\u00e9pondu, j\u0027ai eu peur que tu aies manqu\u00e9 mes messages, comme moi.", "id": "KARENA KAU TIDAK MEMBALAS, AKU KHAWATIR KAU JUGA SEPERTI AKU, MELEWATKAN PESAN.", "pt": "COMO VOC\u00ca N\u00c3O RESPONDEU, FIQUEI COM MEDO QUE VOC\u00ca, ASSIM COMO EU, TIVESSE PERDIDO AS MENSAGENS.", "text": "Because you haven\u0027t replied, I\u0027m afraid you\u0027d miss the message like me.", "tr": "Cevap vermedi\u011fin i\u00e7in, senin de benim gibi mesajlar\u0131 ka\u00e7\u0131rd\u0131\u011f\u0131ndan korktum."}, {"bbox": ["547", "1247", "790", "1527"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["357", "291", "452", "524"], "fr": "[SFX] Rrrr", "id": "[SFX]RRRR", "pt": "[SFX]RRRR", "text": "RRRR", "tr": "[SFX]RRRR"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/55.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "236", "360", "445"], "fr": "Je voulais juste...", "id": "AKU HANYA", "pt": "EU S\u00d3...", "text": "I just", "tr": "Ben sadece"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/56.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/57.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "606", "746", "837"], "fr": "Tu viens de dire que tu as un jour de cong\u00e9 aujourd\u0027hui ?", "id": "KAU TADI BILANG HARI INI LIBUR?", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE DIZER QUE EST\u00c1 DE FOLGA HOJE?", "text": "Did you just say you have a day off today?", "tr": "Az \u00f6nce bug\u00fcn izinli oldu\u011funu mu s\u00f6yledin?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/58.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1162", "767", "1444"], "fr": "O\u00f9 es-tu ?", "id": "DI MANA KAU?", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "Where are you?", "tr": "Neredesin?"}, {"bbox": ["211", "49", "374", "223"], "fr": "Hmm.", "id": "EM.", "pt": "HUM.", "text": "Mm.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/59.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "2252", "532", "2358"], "fr": "Oui,", "id": "IYA,", "pt": "SIM,", "text": "Yes.", "tr": "Evet,"}, {"bbox": ["0", "2936", "411", "3074"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/60.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "319", "625", "413"], "fr": "Quelque chose ne va pas chez moi...", "id": "ADA YANG ANEH DENGAN DIRIKU", "pt": "SINTO QUE ALGO N\u00c3O EST\u00c1 BEM COMIGO.", "text": "Something\u0027s not quite right with me...", "tr": "Bende bir tuhafl\u0131k var."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/61.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1600", "650", "1868"], "fr": "J\u0027ai tellement envie de te voir, mais souviens-toi, je ne demanderai pas \u00e0 te voir. Ce n\u0027est pas par fiert\u00e9, tu sais que je n\u0027ai aucune fiert\u00e9 devant toi...", "id": "AKU SANGAT INGIN BERTEMU DENGANMU, TAPI TOLONG INGAT, AKU TIDAK AKAN MEMINTA UNTUK BERTEMU. INI BUKAN KARENA SOMBONG, KAU TAHU AKU TIDAK PUNYA KESOMBONGAN APAPUN DI HADAPANMU", "pt": "EU ANSEIO POR TE VER, MAS, POR FAVOR, LEMBRE-SE, N\u00c3O PEDIREI PARA TE ENCONTRAR. N\u00c3O \u00c9 POR ORGULHO, VOC\u00ca SABE QUE N\u00c3O TENHO ORGULHO ALGUM DIANTE DE VOC\u00ca.", "text": "I long to see you, but please remember, I will not ask to see you. This is not because of pride, you know I have no pride in front of you", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6rmek i\u00e7in can at\u0131yorum, ama l\u00fctfen unutma, senden g\u00f6r\u00fc\u015fmeyi istemeyece\u011fim. Bu gururdan de\u011fil, biliyorsun ki senin kar\u015f\u0131nda hi\u00e7 gururum yok."}, {"bbox": ["94", "2182", "626", "2324"], "fr": "Ce n\u0027est que lorsque toi aussi tu voudras me voir que notre rencontre aura un sens.", "id": "HANYA KETIKA KAU JUGA INGIN BERTEMU DENGANKU, PERTEMUAN KITA BARU BERARTI.", "pt": "S\u00d3 QUANDO VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUISER ME VER, NOSSO ENCONTRO TER\u00c1 SIGNIFICADO.", "text": "Only when you also want to see me, will our meeting be meaningful.", "tr": "Ancak sen de beni g\u00f6rmek istedi\u011finde g\u00f6r\u00fc\u015fmemizin bir anlam\u0131 olur."}, {"bbox": ["122", "1596", "518", "2310"], "fr": "J\u0027ai tellement envie de te voir, mais souviens-toi, je ne demanderai pas \u00e0 te voir. Ce n\u0027est pas par fiert\u00e9, tu sais que je n\u0027ai aucune fiert\u00e9 devant toi, mais parce que ce n\u0027est que lorsque toi aussi tu voudras me voir que notre rencontre aura un sens.", "id": "AKU SANGAT INGIN BERTEMU DENGANMU, TAPI TOLONG INGAT, AKU TIDAK AKAN MEMINTA UNTUK BERTEMU. INI BUKAN KARENA SOMBONG, KAU TAHU AKU TIDAK PUNYA KESOMBONGAN APAPUN DI HADAPANMU, MELAINKAN KARENA, HANYA KETIKA KAU JUGA INGIN BERTEMU DENGANKU, PERTEMUAN KITA BARU BERARTI.", "pt": "EU ANSEIO POR TE VER, MAS, POR FAVOR, LEMBRE-SE, N\u00c3O PEDIREI PARA TE ENCONTRAR.\nN\u00c3O \u00c9 POR ORGULHO, VOC\u00ca SABE QUE N\u00c3O TENHO ORGULHO ALGUM DIANTE DE VOC\u00ca,\nMAS SIM PORQUE S\u00d3 QUANDO VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUISER ME VER, NOSSO ENCONTRO TER\u00c1 SIGNIFICADO.", "text": "I long to see you, but please remember, I will not ask to see you. This is not because of pride, you know I have no pride in front of you but because, only when you also want to see me, will our meeting be meaningful.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6rmek i\u00e7in can at\u0131yorum, ama l\u00fctfen unutma, senden g\u00f6r\u00fc\u015fmeyi istemeyece\u011fim. Bu gururdan de\u011fil, biliyorsun ki senin kar\u015f\u0131nda hi\u00e7 gururum yok; \u00e7\u00fcnk\u00fc ancak sen de beni g\u00f6rmek istedi\u011finde g\u00f6r\u00fc\u015fmemizin bir anlam\u0131 olur."}], "width": 900}, {"height": 1065, "img_url": "snowmtl.ru/latest/1st-kiss/27/62.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "876", "563", "1063"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["376", "198", "840", "311"], "fr": "Simone de Beauvoir, \u00ab Lettres \u00e0 Nelson Algren \u00bb", "id": "SIMONE DE BEAUVOIR \"SURAT CINTA LINTAS SAMUDRA\"", "pt": "SIMONE DE BEAUVOIR, \"CARTAS A NELSON ALGREN\".", "text": "Simone de Beauvoir, \"Letters to Nelson Algren\"", "tr": "Simone de Beauvoir, \"Transatlantik A\u015fk Mektuplar\u0131\""}, {"bbox": ["0", "876", "563", "1063"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua