This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "0", "621", "55"], "fr": "", "id": "Tonton, tercepat, paling stabil, paling sedikit iklan", "pt": "", "text": "Read at colamanga.com, the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "499", "896", "817"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI (GRUPO YUEWEN).", "text": "Adapted from the novel of the same name, \u0027Turns Out I am a Cultivation Bigshot\u0027 by Yuewen Group author, Mu Xiazhishui", "tr": "Yuewen Group yazar\u0131 Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["225", "982", "660", "1137"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "Drawn by: Qianqian Editor: Qi Rui Hometown", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "646", "838", "795"], "fr": "Puisque le destin nous a r\u00e9unis aujourd\u0027hui, je suis heureux de vous le raconter.", "id": "Jika kau berjodoh hari ini, aku pun senang bercerita.", "pt": "SE HOJE O DESTINO NOS UNE, EU TAMB\u00c9M TEREI PRAZER EM CONTAR.", "text": "Since you and I are destined, I am also happy to talk.", "tr": "Madem bug\u00fcn kader bizi bir araya getirdi, ben de anlatmaktan mutluluk duyar\u0131m."}, {"bbox": ["51", "157", "253", "274"], "fr": "Reprenons l\u00e0 o\u00f9 nous nous \u00e9tions arr\u00eat\u00e9s~", "id": "Melanjutkan cerita sebelumnya~", "pt": "CONTINUANDO A HIST\u00d3RIA ANTERIOR~", "text": "The story continues from the previous chapter~", "tr": "Hikayeye kald\u0131\u011f\u0131m\u0131z yerden devam edelim~"}, {"bbox": ["443", "505", "645", "640"], "fr": "Le Patriarche dit :", "id": "Leluhur berkata:", "pt": "O PATRIARCA DISSE:", "text": "The Ancestor said:", "tr": "Ata dedi ki:"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "55", "566", "233"], "fr": "Je vais te transmettre la voie merveilleuse de la long\u00e9vit\u00e9.", "id": "Aku akan menurunkan padamu Jalan Keabadian yang Agung.", "pt": "DEVEMOS LHES TRANSMITIR O MARAVILHOSO CAMINHO DA LONGEVIDADE.", "text": "I shall pass on to you the wonderful Dao of longevity.", "tr": "Sana \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fc\u011f\u00fcn gizemli yolunu aktaraca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "1579", "889", "1781"], "fr": "La v\u00e9ritable formule merveilleuse, parfaite et secr\u00e8te, qui ch\u00e9rit et cultive la vie, n\u0027a rien d\u0027autre \u00e0 dire. Tout se r\u00e9sume \u00e0 l\u0027essence, au qi et \u00e0 l\u0027esprit. Gardez-les fermement et ne les laissez pas s\u0027\u00e9chapper.", "id": "Rahasia sejati kesempurnaan ajaran terbuka dan rahasia, hargai kultivasi jiwa raga tiada duanya. Semua berpusat pada esensi, energi, dan roh. Jaga erat, jangan sampai bocor.", "pt": "A VERDADEIRA E MARAVILHOSA F\u00d3RMULA DA COMPREENS\u00c3O PERFEITA DO ESOT\u00c9RICO E EXOT\u00c9RICO,\nAPRECIE O CULTIVO DA NATUREZA E DA VIDA, N\u00c3O H\u00c1 OUTRA COISA A DIZER.\nTUDO SE RESUME \u00c0 ESS\u00caNCIA, ENERGIA E ESP\u00cdRITO,\nCONSOLIDE-OS FIRMEMENTE, GUARDE-OS BEM E N\u00c3O OS DEIXE VAZAR.", "text": "Displaying the secret and complete true wonders, cherish cultivation and there\u0027s nothing else to say, all coming from essence, energy, and spirit, be careful to firmly store and don\u0027t leak.", "tr": "A\u00e7\u0131k ve gizli \u00f6\u011fretilerin m\u00fckemmel birle\u015fimi ger\u00e7ek ve gizemli bir y\u00f6ntemdir. Ya\u015fam\u0131 ve \u00f6z\u00fc geli\u015ftirmekten ba\u015fka bir yol yoktur. Her \u015fey \u00f6z, enerji ve ruhtan gelir. Onlar\u0131 s\u0131k\u0131ca koru, s\u0131zmalar\u0131na izin verme."}, {"bbox": ["87", "2348", "343", "2510"], "fr": "Ne les laissez pas s\u0027\u00e9chapper, gardez-les cach\u00e9s dans le corps,", "id": "Jangan bocor, simpan dalam tubuh,", "pt": "N\u00c3O DEIXE VAZAR, GUARDE DENTRO DO CORPO,", "text": "Don\u0027t leak, hide in the body,", "tr": "S\u0131zmas\u0131na izin verme, bedende sakla,"}, {"bbox": ["339", "2508", "601", "2648"], "fr": "Si tu re\u00e7ois ma transmission de la Voie, tu prosp\u00e9reras naturellement...", "id": "Kau terima ajaranku, secara alami akan makmur.....", "pt": "VOC\u00caS RECEBER\u00c3O MEUS ENSINAMENTOS E PROSPERAR\u00c3O POR SI MESMOS...", "text": "You will flourish with my teachings...", "tr": "\u00d6\u011fretilerimi al\u0131rsan, yolun do\u011fal olarak ayd\u0131nlan\u0131r..."}, {"bbox": ["226", "218", "468", "331"], "fr": "Heureux de le raconter ?", "id": "Senang bercerita?", "pt": "FELIZ EM CONTAR?", "text": "Happy to talk?", "tr": "Memnuniyetle mi anlat\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["60", "1188", "272", "1309"], "fr": "Le Patriarche dit :", "id": "Leluhur bersabda:", "pt": "O PATRIARCA DISSE:", "text": "The Ancestor said:", "tr": "Ata buyurdu ki:"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "206", "723", "362"], "fr": "C\u0027est la Grande Voie de la long\u00e9vit\u00e9...", "id": "Inilah Jalan Agung Keabadian...", "pt": "ESTE \u00c9 O GRANDE CAMINHO DA LONGEVIDADE...", "text": "This is the great Dao of longevity...", "tr": "\u0130\u015fte bu, \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fc\u011fe giden y\u00fcce yoldur..."}, {"bbox": ["265", "137", "463", "262"], "fr": "Ceci... ceci...", "id": "Ini.... ini...", "pt": "ISTO... ISTO", "text": "This... this", "tr": "Bu... bu..."}, {"bbox": ["525", "717", "872", "892"], "fr": "La phrase de Li\u0027er a \u00e9t\u00e9 prononc\u00e9e,", "id": "Kalimat-kalimat itu keluar begitu saja,", "pt": "AQUELAS POUCAS FRASES FORAM DITAS ENT\u00c3O,", "text": "AMANGAci Lil\u0027er just said it.", "tr": "Li\u0027er\u0027in s\u00f6zleri a\u011fz\u0131ndan d\u00f6k\u00fcl\u00fcverdi."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "2321", "549", "2518"], "fr": "Apr\u00e8s tout, on ne sait pas quel en sera le r\u00e9sultat, ni comment cela se terminera dans ce monde.", "id": "Lagipula, tidak tahu bagaimana akhirnya, bagaimana nasib akhir di dunia ini.", "pt": "AFINAL, N\u00c3O SEI QUAL SER\u00c1 O RESULTADO, COMO AS COISAS TERMINAR\u00c3O NESTE REINO.", "text": "After all, not knowing what the result will be, nor how long it will last in this world.", "tr": "Sonu\u00e7ta, sonucun ne olaca\u011f\u0131n\u0131 kim bilebilir; bu diyarda varolu\u015fun ba\u015flang\u0131c\u0131 ve sonu nas\u0131l olacak?"}, {"bbox": ["354", "1323", "735", "1526"], "fr": "Ma\u00eetrisant pleinement une lign\u00e9e, le corps retourne \u00e0 son origine, attendant seulement d\u0027\u00eatre promu au rang d\u0027immortel.", "id": "Menyatukan nama keluarga dan kembali ke asal, hanya menunggu kenaikan menjadi dewa.", "pt": "DOMINANDO O NOME \u00daNICO, O CORPO RETORNA \u00c0 ORIGEM, APENAS AGUARDANDO A GLORIOSA PROMO\u00c7\u00c3O A IMORTAL.", "text": "Connecting to the origin of one\u0027s bloodline, just waiting for the ascension to immortality.", "tr": "Ayn\u0131 soyad\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131yanlar birle\u015fip k\u00f6klerine d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde, geriye sadece \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck mertebesine y\u00fckselmenin \u015ferefi kal\u0131r."}, {"bbox": ["387", "3197", "698", "3362"], "fr": "\u00c9coutez la suite au prochain chapitre.", "id": "Dengarkan kelanjutannya di babak berikutnya.", "pt": "E AGUARDEM O DESFECHO NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO.", "text": "Let\u0027s listen to the next chapter.", "tr": "Devam\u0131n\u0131 bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde dinleyiniz."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "814", "318", "962"], "fr": "Il pleut ! Il pleut !", "id": "Hujan! Hujan!", "pt": "CHOVEU! CHOVEU!", "text": "It\u0027s raining! It\u0027s raining!", "tr": "Ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor! Ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor!"}, {"bbox": ["392", "1935", "685", "2049"], "fr": "Cette pluie est vraiment arriv\u00e9e d\u0027un coup...", "id": "Hujan ini benar-benar turun begitu saja......", "pt": "ESSA CHUVA REALMENTE COME\u00c7OU DO NADA...", "text": "This rain really comes as it pleases...", "tr": "Bu ya\u011fmur da ne aniden bast\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["113", "1659", "466", "1855"], "fr": "Nous reviendrons \u00e9couter des histoires la prochaine fois !", "id": "Kita datang lagi lain kali untuk mendengar cerita ya!", "pt": "VOLTAREMOS NA PR\u00d3XIMA VEZ PARA OUVIR A HIST\u00d3RIA!", "text": "Let\u0027s come back next time to listen to the story!", "tr": "Bir dahaki sefere yine hikaye dinlemeye gelelim!"}, {"bbox": ["586", "1195", "841", "1359"], "fr": "Rentrons \u00e0 la maison !", "id": "Pulang!", "pt": "VAMOS PARA CASA!", "text": "Let\u0027s go home!", "tr": "Eve d\u00f6n\u00fcyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "601", "848", "767"], "fr": "Il n\u0027y a aucune autre possibilit\u00e9.", "id": "Tidak ada kemungkinan lain.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 ABSOLUTAMENTE NENHUMA OUTRA POSSIBILIDADE.", "text": "There\u0027s absolutely no other possibility.", "tr": "Ba\u015fka bir ihtimal kesinlikle yok."}, {"bbox": ["434", "921", "741", "1094"], "fr": "A\u00efe, je n\u0027ai pas pris de parapluie.", "id": "Aduh, aku tidak bawa payung.", "pt": "AI, EU N\u00c3O TROUXE GUARDA-CHUVA.", "text": "Oh no, I didn\u0027t bring an umbrella.", "tr": "Eyvah, \u015femsiyemi getirmemi\u015fim."}, {"bbox": ["60", "27", "441", "226"], "fr": "Ses paroles se r\u00e9alisent, se pourrait-il que ce jeune ma\u00eetre ait provoqu\u00e9 un changement dans le ciel et la terre ?", "id": "Kata-katanya menjadi kenyataan, mungkinkah Tuan Muda ini yang menyebabkan perubahan langit dan bumi.", "pt": "PALAVRAS QUE SE TORNAM LEI, SER\u00c1 QUE ESTE JOVEM MESTRE CAUSOU AS MUDAN\u00c7AS NO C\u00c9U E NA TERRA?", "text": "Words become law, could it be that this young master brought about the changes in heaven and earth?", "tr": "S\u00f6yledikleri hemen ger\u00e7ekle\u015fiyor, acaba bu Gen\u00e7 Efendi mi do\u011fa olaylar\u0131n\u0131 etkiledi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "39", "330", "182"], "fr": "Qu\u0027il pleuve si fort d\u0027un coup, c\u0027est si g\u00eanant.", "id": "Tiba-tiba hujan deras begini, merepotkan sekali.", "pt": "CHOVER T\u00c3O FORTE DE REPENTE, QUE INC\u00d4MODO.", "text": "It\u0027s so troublesome that it suddenly rained so heavily", "tr": "Aniden b\u00f6yle \u015fiddetli ya\u011fmur ya\u011fmas\u0131 ne kadar da zahmetli."}, {"bbox": ["566", "815", "828", "945"], "fr": "Arr\u00eate-toi vite !", "id": "Cepat berhenti!", "pt": "PARE LOGO!", "text": "Please stop!", "tr": "\u00c7abuk dur art\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "29", "424", "162"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "95", "780", "231"], "fr": "La cour carr\u00e9e \u00e0 dix li d\u0027ici.", "id": "Rumah halaman sepuluh mil jauhnya.", "pt": "P\u00c1TIO A MAIS DE DEZ LI DE DIST\u00c2NCIA", "text": "Courtyard ten miles away", "tr": "On li \u00f6tedeki avlulu ev."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "2024", "588", "2137"], "fr": "Que faire ?", "id": "Bagaimana ini?", "pt": "O QUE FAZER?", "text": "What to do?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1312", "269", "1415"], "fr": "... Le ciel s\u0027est \u00e9clairci ?", "id": "...Langitnya cerah?", "pt": "...O C\u00c9U CLAREOU?", "text": "..The sky cleared?", "tr": "...Hava a\u00e7t\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["641", "880", "799", "965"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9", "text": "This is", "tr": "Bu da ne?"}, {"bbox": ["91", "461", "238", "542"], "fr": "Ceci...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "35", "383", "188"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, la pluie s\u0027est vraiment arr\u00eat\u00e9e !", "id": "Aduh, hujannya benar-benar berhenti!", "pt": "NOSSA, A CHUVA REALMENTE PAROU!", "text": "Oh, the rain actually stopped!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, ya\u011fmur ger\u00e7ekten de durdu!"}, {"bbox": ["529", "678", "830", "830"], "fr": "M\u00eame le Ciel ne supporte pas de me voir rentrer sous la pluie !", "id": "Langit pun tidak tega membiarkanku pulang kehujanan!", "pt": "NEM O C\u00c9U QUERIA QUE EU VOLTASSE PARA CASA NA CHUVA!", "text": "Even the heavens can\u0027t bear to let me go home in the rain!", "tr": "G\u00f6kler bile eve s\u0131r\u0131ls\u0131klam d\u00f6nmeme k\u0131yamad\u0131!"}, {"bbox": ["287", "532", "614", "655"], "fr": "Est-ce parce que j\u0027ai fait une bonne action,", "id": "Apakah karena aku berbuat baik,", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE FIZ UMA BOA A\u00c7\u00c3O,", "text": "Is it because I did a good deed,", "tr": "Acaba iyi bir \u015fey mi yapt\u0131m da,"}, {"bbox": ["54", "1504", "861", "1717"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li dit encore qu\u0027il n\u0027est pas un immortel, m\u00eame un cochon ne le croirait pas maintenant !", "id": "Tuan Muda Li masih bilang dia bukan dewa, sekarang babi pun tidak akan percaya!", "pt": "O JOVEM MESTRE LI AINDA DIZ QUE N\u00c3O \u00c9 UM IMORTAL, AGORA NEM UM PORCO ACREDITARIA NISSO!", "text": "Young Master Li still says he isn\u0027t an immortal, even a pig wouldn\u0027t believe it.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li hala \u00f6l\u00fcms\u00fcz olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor, buna domuzlar bile inanmaz art\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "53", "737", "184"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li ! Jeune Ma\u00eetre Li !", "id": "Tuan Muda Li! Tuan Muda Li!", "pt": "JOVEM MESTRE LI! JOVEM MESTRE LI!", "text": "Young Master Li! Young Master Li!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li! Gen\u00e7 Efendi Li!"}, {"bbox": ["503", "769", "860", "971"], "fr": "Si cela ne d\u00e9range pas Jeune Ma\u00eetre Li, j\u0027esp\u00e8re pouvoir diffuser largement cette histoire !", "id": "Jika Tuan Muda Li tidak keberatan, aku berharap cerita ini bisa tersebar luas!", "pt": "SE O JOVEM MESTRE LI N\u00c3O SE IMPORTAR, ESPERO PODER DIVULGAR AMPLAMENTE ESTA HIST\u00d3RIA!", "text": "If Young Master Li doesn\u0027t mind, I hope to spread this story far and wide!", "tr": "E\u011fer Gen\u00e7 Efendi Li\u0027nin bir sak\u0131ncas\u0131 yoksa, bu hikayenin geni\u015f kitlelere yay\u0131lmas\u0131n\u0131 umuyorum!"}, {"bbox": ["318", "600", "638", "759"], "fr": "J\u0027ai not\u00e9 tout ce que vous avez racont\u00e9, Jeune Ma\u00eetre Li,", "id": "Aku sudah mencatat semua yang Tuan Muda Li ceritakan,", "pt": "EU ANOTEI TODAS AS SUAS NARRA\u00c7\u00d5ES, JOVEM MESTRE LI,", "text": "I\u0027ve written down all of Young Master Li\u0027s narrations,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li, anlatt\u0131klar\u0131n\u0131z\u0131n hepsini not ald\u0131m,"}, {"bbox": ["28", "1665", "257", "1802"], "fr": "Alors, puis-je y inscrire votre nom comme auteur ?", "id": "Kalau begitu, bolehkah mencantumkan nama Anda sebagai penulis?", "pt": "ENT\u00c3O, POSSO COLOCAR SEU NOME COMO AUTOR?", "text": "May I ask for the author\u0027s name?", "tr": "Peki yazar olarak sizin isminizi kullanabilir miyim?"}, {"bbox": ["466", "1478", "736", "1613"], "fr": "Toi, ton id\u00e9e n\u0027est pas mauvaise...", "id": "Kau... idemu ini boleh juga...", "pt": "VOC\u00ca... SUA IDEIA N\u00c3O \u00c9 RUIM...", "text": "Y-Your idea is not bad...", "tr": "Senin... senin bu fikrin fena de\u011fil..."}, {"bbox": ["60", "431", "226", "541"], "fr": "Encore toi ?!", "id": "Kau lagi?!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca DE NOVO?!", "text": "It\u0027s you again?!", "tr": "Yine mi sen?!"}, {"bbox": ["643", "1619", "858", "1758"], "fr": "Mais ne t\u0027approche pas autant...", "id": "Tapi jangan terlalu dekat...", "pt": "MAS N\u00c3O CHEGUE T\u00c3O PERTO...", "text": "But don\u0027t get so close...", "tr": "Ama bu kadar yakla\u015fma..."}, {"bbox": ["563", "2124", "790", "2237"], "fr": "Absolument pas !", "id": "Ini sama sekali tidak boleh!", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "This will absolutely not do!", "tr": "Bu kesinlikle olmaz!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/18.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "361", "438", "549"], "fr": "Le nom de l\u0027auteur doit \u00eatre \u00ab Wu Cheng\u0027en \u00bb, compris ?", "id": "Nama penulisnya harus ditulis \u0027Wu Cheng\u0027en\u0027, mengerti?", "pt": "O NOME DO AUTOR DEVE SER \u0027WU CHENG\u0027EN\u0027, ENTENDEU?", "text": "The author\u0027s name should be written as \u0027Wu Cheng\u0027en,\u0027 understand?", "tr": "Yazar\u0131n ad\u0131n\u0131 \u0027Wu Cheng\u0027en\u0027 yazmal\u0131s\u0131n, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["9", "175", "282", "335"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi qui ai \u00e9crit le livre,", "id": "Buku itu bukan aku yang tulis,", "pt": "O LIVRO N\u00c3O FOI ESCRITO POR MIM,", "text": "I didn\u0027t write the book,", "tr": "Kitab\u0131 ben yazmad\u0131m,"}, {"bbox": ["369", "1184", "622", "1336"], "fr": "Wu Cheng\u0027en...", "id": "Wu Cheng\u0027en...", "pt": "WU CHENG\u0027EN...", "text": "Wu Cheng\u0027en...", "tr": "Wu Cheng\u0027en..."}, {"bbox": ["571", "1335", "820", "1491"], "fr": "... Wu Cheng\u0027en...", "id": "...Wu Cheng\u0027en...", "pt": "...WU CHENG\u0027EN...", "text": "...Wu Cheng\u0027en...", "tr": "...Wu Cheng\u0027en..."}, {"bbox": ["80", "2423", "353", "2560"], "fr": "J\u0027ai encore compris quelque chose.", "id": "Aku tercerahkan lagi.", "pt": "EU ENTENDI NOVAMENTE!", "text": "I understand again", "tr": "Yine bir \u015feyi kavrad\u0131m."}, {"bbox": ["491", "1718", "711", "1842"], "fr": "Je...", "id": "Aku....", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "604", "309", "719"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a, Wu Cheng\u0027en, hein ?", "id": "Begitu rupanya, Wu Cheng\u0027en ya.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO! WU CHENG\u0027EN!", "text": "So that\u0027s it, Wu Cheng\u0027en", "tr": "Demek \u00f6yle, Wu Cheng\u0027en ha!"}, {"bbox": ["563", "1139", "809", "1254"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li est vraiment incroyable.", "id": "Tuan Muda Li benar-benar luar biasa.", "pt": "O JOVEM MESTRE LI \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL.", "text": "Young Master Li is truly remarkable.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li ger\u00e7ekten inan\u0131lmaz biri."}, {"bbox": ["596", "658", "815", "773"], "fr": "Oui, Wu Cheng\u0027en, hein.", "id": "Iya, Wu Cheng\u0027en ya.", "pt": "SIM, WU CHENG\u0027EN.", "text": "Yes, Wu Cheng\u0027en", "tr": "Evet ya, Wu Cheng\u0027en."}, {"bbox": ["68", "40", "367", "190"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Li est un grand talent ! Je rentre imm\u00e9diatement pour compiler !", "id": "Tuan Muda Li sungguh berbakat! Aku akan segera kembali dan menyusunnya!", "pt": "O JOVEM MESTRE LI TEM UM GRANDE TALENTO! VOLTAREI IMEDIATAMENTE PARA COMPILAR!", "text": "Young Master Li is so talented! I will go back and compile it now!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li b\u00fcy\u00fck bir yetenek! Hemen d\u00f6n\u00fcp derleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["470", "399", "655", "501"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "187", "380", "322"], "fr": "Cette signature est vraiment d\u0027un haut niveau.", "id": "Nama pena ini sungguh, sungguh tinggi maknanya.", "pt": "ESTA ASSINATURA \u00c9 REALMENTE PROFUNDA!", "text": "The inscription is really high", "tr": "Bu yazar ad\u0131 ger\u00e7ekten de \u00e7ok ustaca se\u00e7ilmi\u015f."}, {"bbox": ["53", "75", "228", "168"], "fr": "Pas mal,", "id": "Benar,", "pt": "NADA MAL,", "text": "Not bad,", "tr": "Do\u011fru,"}, {"bbox": ["533", "993", "842", "1174"], "fr": "Et il s\u0027est donn\u00e9 le nom de Wu Cheng\u0027en, ce qui signifie,", "id": "Dan dia sendiri mengambil nama Wu Cheng\u0027en, artinya,", "pt": "E ELE ESCOLHEU O NOME WU CHENG\u0027EN, O QUE SIGNIFICA,", "text": "Moreover, naming himself Wu Cheng\u0027en means,", "tr": "Ayr\u0131ca kendine Wu Cheng\u0027en ad\u0131n\u0131 vermesinin anlam\u0131 \u015fu ki,"}, {"bbox": ["199", "787", "706", "1164"], "fr": "\u00ab La P\u00e9r\u00e9grination vers l\u0027Ouest \u00bb va certainement faire sensation dans le monde de la cultivation. Le Jeune Ma\u00eetre Li est non seulement pr\u00eat \u00e0 partager cette vaste sagesse, mais en plus il...", "id": "\u0027Perjalanan ke Barat\u0027 pasti akan menggemparkan dunia kultivasi. Tuan Muda Li tidak hanya rela membagikan kebijaksanaan yang luas ini, tetapi juga...", "pt": "\u00abJORNADA AO OESTE\u00bb CERTAMENTE CAUSAR\u00c1 UM ALVORO\u00c7O NO MUNDO DO CULTIVO. O JOVEM MESTRE LI N\u00c3O APENAS EST\u00c1 DISPOSTO A COMPARTILHAR ESTA PROFUNDA SABEDORIA, MAS TAMB\u00c9M...", "text": "N\u0027Journey to the West\u0027 will definitely cause a sensation in the cultivation world, Young Master Li is not only willing to share this vast wisdom, but also+", "tr": "\u0027Bat\u0131\u0027ya Yolculuk\u0027 kesinlikle xiulian aleminde b\u00fcy\u00fck bir heyecan yaratacak. Gen\u00e7 Efendi Li bu engin bilgeli\u011fi g\u00f6n\u00fcll\u00fc olarak payla\u015fmakla kalm\u0131yor, \u00fcstelik kendisi de"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "669", "812", "816"], "fr": "Digne du Jeune Ma\u00eetre Li !", "id": "Seperti yang diharapkan dari Tuan Muda Li!", "pt": "DIGNO DO JOVEM MESTRE LI!", "text": "Worthy of being Young Master Li!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li\u0027den de bu beklenirdi!"}, {"bbox": ["72", "53", "446", "211"], "fr": "Wu Cheng\u0027en... Cela signifie \u00ab Ne pas accepter la gratitude \u00bb, il n\u0027a pas besoin de gratitude.", "id": "Wu Cheng\u0027en. Maksudnya, \u0027Tidak perlu berterima kasih\u0027.", "pt": "N\u00c3O BUSCAR RECONHECIMENTO, N\u00c3O PRECISA DE RECONHECIMENTO.", "text": "Do not accept the grace, no need to accept the grace", "tr": "L\u00fctuf bekleme, minnete gerek yok."}, {"bbox": ["271", "1101", "511", "1235"], "fr": "De quoi parlent-ils ?", "id": "Apa yang mereka bicarakan?", "pt": "DO QUE ELES EST\u00c3O FALANDO?", "text": "What are they talking about?", "tr": "Onlar ne hakk\u0131nda konu\u015fuyor?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/22.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "922", "785", "1074"], "fr": "Je ne vous ai pas bien re\u00e7us, je m\u0027en excuse.", "id": "Tidak menjamu kalian dengan baik, aku merasa tidak enak.", "pt": "N\u00c3O OS RECEBI BEM, SINTO MUITO POR ISSO.", "text": "I feel bad that I didn\u0027t entertain you well.", "tr": "Sizi iyi a\u011f\u0131rlayamad\u0131m, mahcup oldum."}, {"bbox": ["243", "818", "505", "959"], "fr": "Ces deux jours, j\u0027\u00e9tais absorb\u00e9 par Nannan, et n\u0027ai pas...", "id": "Dua hari ini sibuk mengurus Nannan, jadi tidak sempat...", "pt": "NESTES DOIS DIAS ESTIVE OCUPADO COM A NANNAN, N\u00c3O...", "text": "I\u0027ve been busy taking care of Nannan these past few days, not giving much attention to the guests.", "tr": "Bu iki g\u00fcn boyunca sadece Nannan\u0027la ilgilendim, hi\u00e7 vaktim olmad\u0131."}, {"bbox": ["233", "172", "496", "302"], "fr": "Il se fait tard, je rentre aussi.", "id": "Sudah larut, aku juga mau pulang.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE, EU TAMB\u00c9M VOU VOLTAR.", "text": "It\u0027s getting late, I\u0027ll head back too.", "tr": "Ge\u00e7 oldu, ben de d\u00f6n\u00fcyorum art\u0131k."}, {"bbox": ["90", "95", "249", "173"], "fr": "Euh...", "id": "Anu...", "pt": "AQUILO...", "text": "That...", "tr": "\u015eey..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "861", "446", "987"], "fr": "La prochaine fois, nous chasserons du gibier ensemble pour manger !", "id": "Nanti kita berburu hewan liar untuk dimakan ya!", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, VAMOS CA\u00c7AR ALGUMA CA\u00c7A PARA COMERMOS JUNTOS!", "text": "Let\u0027s hunt some game together to eat then!", "tr": "O zaman geldi\u011finde birlikte biraz av eti yakalay\u0131p yiyelim!"}, {"bbox": ["499", "62", "821", "217"], "fr": "Venez me rendre visite la prochaine fois !", "id": "Lain kali mampir lagi ke tempatku ya!", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ, VENHAM ME VISITAR NOVAMENTE!", "text": "AMANGO please visit me again!", "tr": "Bir dahaki sefere yine bana misafirli\u011fe gelin!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "1849", "815", "2028"], "fr": "Sa col\u00e8re n\u0027est s\u00fbrement pas encore dissip\u00e9e, le Jeune Ma\u00eetre Li doit ha\u00efr les d\u00e9mons dans son c\u0153ur.", "id": "Sepertinya amarahnya belum reda, Tuan Muda Li pasti membenci monster di hatinya.", "pt": "PROVAVELMENTE A RAIVA AINDA N\u00c3O PASSOU, O JOVEM MESTRE LI GUARDA \u00d3DIO POR DEM\u00d4NIOS EM SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Presumably, his anger hasn\u0027t subsided, Young Master Li has hatred towards demons in his heart.", "tr": "Anla\u015f\u0131lan bu \u00f6fkesi hen\u00fcz ge\u00e7memi\u015f, Gen\u00e7 Efendi Li\u0027nin kalbinde canavarlara kar\u015f\u0131 bir nefret var."}, {"bbox": ["201", "3173", "557", "3351"], "fr": "C\u0027est aussi pour nous faire comprendre que cette histoire de la sagesse du Grand Dao ne peut \u00eatre \u00e9cout\u00e9e en vain,", "id": "Ini juga mengisyaratkan pada kita, kisah kebijaksanaan agung ini tidak bisa didengar sia-sia,", "pt": "\u00c9 TAMB\u00c9M UMA DICA PARA N\u00d3S QUE ESTA HIST\u00d3RIA DE SABEDORIA DO GRANDE DAO N\u00c3O PODE SER OUVIDA DE GRA\u00c7A,", "text": "It\u0027s also implying to us that this story of great Dao wisdom cannot be listened to for free,", "tr": "Ayr\u0131ca bize, bu y\u00fcce bilgelik hikayesinin bedavaya dinlenemeyece\u011fini de ima ediyor,"}, {"bbox": ["37", "1261", "400", "1451"], "fr": "La derni\u00e8re fois, l\u0027esprit l\u00e9opard a bless\u00e9 Nannan, et le Jeune Ma\u00eetre Li en a fait du gibier.", "id": "Terakhir kali iblis macan tutul melukai Nannan, ia dijadikan hidangan liar oleh Tuan Muda Li.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, O ESP\u00cdRITO DE LEOPARDO QUE FERIU A NANNAN FOI TRANSFORMADO EM CA\u00c7A PELO JOVEM MESTRE LI.", "text": "COA Leopard learned from Acme Cioud Nannan, and was made into game by Young Master Li.", "tr": "Nannan\u0027\u0131 yaralayan o leopar iblisi, Gen\u00e7 Efendi Li taraf\u0131ndan av etine \u00e7evrilmi\u015fti."}, {"bbox": ["235", "33", "477", "154"], "fr": "Gibier... Qu\u0027est-ce que cela signifie ?", "id": "Daging buruan..... Apa maksudnya?", "pt": "CA\u00c7A... O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "Game... what does this mean?", "tr": "Av eti... Bu da ne demek?"}, {"bbox": ["371", "176", "807", "336"], "fr": "Luoshuang, as-tu compris l\u0027allusion du Jeune Ma\u00eetre Li ?", "id": "Luoshuang, apa kau mengerti maksud Tuan Muda Li?", "pt": "LUOSHUANG, VOC\u00ca ENTENDEU A DICA DO JOVEM MESTRE LI?", "text": "Luoshuang, did you understand Young Master Li\u0027s implication?", "tr": "Luoshuang, Gen\u00e7 Efendi Li\u0027nin imas\u0131n\u0131 anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["96", "2079", "377", "2236"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Li nous demande de lui apporter du gibier...", "id": "Tuan Muda Li meminta kita berburu hewan liar untuknya...", "pt": "O JOVEM MESTRE LI QUER QUE A GENTE CACEMOS ALGUMA CA\u00c7A E LEVEMOS PARA ELE...", "text": "Young Master Li wants us to hunt some game over...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li bizden biraz av eti g\u00f6t\u00fcrmemizi istiyor..."}, {"bbox": ["451", "1108", "709", "1237"], "fr": "Naturellement, je peux comprendre son sous-entendu.", "id": "Tentu saja aku mengerti maksud tersiratnya.", "pt": "CLARO QUE CONSIGO ENTENDER O SIGNIFICADO OCULTO EM SUAS PALAVRAS.", "text": "Naturally, I can understand the meaning behind his words.", "tr": "S\u00f6zlerinin alt\u0131ndaki anlam\u0131 elbette anlayabilirim."}, {"bbox": ["166", "984", "516", "1126"], "fr": "Je connais le Jeune Ma\u00eetre Li depuis le plus longtemps,", "id": "Aku yang paling dulu mengenal Tuan Muda Li.", "pt": "EU CONHECI O JOVEM MESTRE LI PRIMEIRO.", "text": "I met Young Master Li the earliest", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Li ile ilk tan\u0131\u015fan benim,"}, {"bbox": ["507", "3366", "806", "3477"], "fr": "Je dois agir.", "id": "Harus melakukan sesuatu.", "pt": "PRECISO FAZER ALGO A RESPEITO.", "text": "Must have something to show for it.", "tr": "Bir \u015feyler yapmam laz\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "294", "569", "484"], "fr": "Je vais tuer quelques grands d\u00e9mons et les apporter au Jeune Ma\u00eetre Li.", "id": "Aku akan membunuh beberapa monster besar dan mengirimkannya pada Tuan Muda Li.", "pt": "VOU MATAR ALGUNS GRANDES DEM\u00d4NIOS E ENVI\u00c1-LOS PARA O JOVEM MESTRE LI.", "text": "I\u0027ll kill a few big demons and send them to Young Master Li.", "tr": "Birka\u00e7 b\u00fcy\u00fck iblis \u00f6ld\u00fcr\u00fcp Gen\u00e7 Efendi Li\u0027ye g\u00f6nderece\u011fim."}, {"bbox": ["605", "1677", "826", "1801"], "fr": "Mais c\u0027est un roi d\u00e9mon.", "id": "Itu kan Raja Iblis.", "pt": "MAS ESSE \u00c9 UM REI DEM\u00d4NIO.", "text": "That\u0027s a demon king.", "tr": "O bir \u0130blis Kral\u0131 ama."}, {"bbox": ["83", "1529", "310", "1644"], "fr": "Un roi d\u00e9mon tigre, c\u0027est bon, tr\u00e8s nourrissant !", "id": "Raja Iblis Harimau bagus, sangat bergizi!", "pt": "REI DEM\u00d4NIO TIGRE \u00c9 BOM, MUITO NUTRITIVO!", "text": "Tiger Demon King is good, very nourishing!", "tr": "Kaplan \u0130blis Kral\u0131 iyidir, \u00e7ok besleyicidir!"}, {"bbox": ["251", "964", "597", "1144"], "fr": "Je connais un endroit o\u00f9 vit un roi d\u00e9mon tigre au stade de l\u0027\u00c2me Naissante,", "id": "Aku tahu satu tempat yang dihuni Raja Iblis Harimau tahap Yuan Ying,", "pt": "CONHE\u00c7O UM LUGAR ONDE VIVE UM REI DEM\u00d4NIO TIGRE NO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE,", "text": "I know a place where a Nascent Soul stage Tiger Demon King lives,", "tr": "Bir yerde Yuanying (Yeni Do\u011fan Ruh) a\u015famas\u0131nda bir Kaplan \u0130blis Kral\u0131\u0027n\u0131n ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum,"}, {"bbox": ["428", "1603", "597", "1704"], "fr": "Jeune et imp\u00e9tueux,", "id": "Muda dan bersemangat,", "pt": "JOVEM E IMPETUOSO,", "text": "young and vigorous,", "tr": "Gen\u00e7 ve co\u015fkulu,"}, {"bbox": ["55", "186", "304", "262"], "fr": "N\u0027est-ce pas simple ?", "id": "Bukankah ini mudah?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 SIMPLES?", "text": "Isn\u0027t this simple?", "tr": "Bu kolay de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["506", "1152", "813", "1260"], "fr": "Pourquoi ne pas commencer par lui ?", "id": "Bagaimana kalau kita mulai darinya?", "pt": "QUE TAL COME\u00c7ARMOS POR ELE?", "text": "Why not start with it?", "tr": "Neden onunla ba\u015flam\u0131yoruz?"}, {"bbox": ["315", "2146", "442", "2229"], "fr": "[SFX]Hmph.", "id": "Heh.", "pt": "[SFX]HEH.", "text": "Heh.", "tr": "Heh."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "309", "819", "460"], "fr": "Si cela peut rendre le Jeune Ma\u00eetre Li heureux, un simple roi d\u00e9mon,", "id": "Jika bisa membuat Tuan Muda Li senang, hanya seekor Raja Iblis,", "pt": "SE ISSO PUDER DEIXAR O JOVEM MESTRE LI FELIZ, UM MERO REI DEM\u00d4NIO,", "text": "If it can make Young Master Li happy, a mere Demon King,", "tr": "E\u011fer Gen\u00e7 Efendi Li\u0027yi mutlu edecekse, s\u0131radan bir \u0130blis Kral\u0131 da neymi\u015f,"}, {"bbox": ["86", "598", "451", "766"], "fr": "Peu importe combien, je les lui enverrai tous bien proprement.", "id": "Berapapun jumlahnya, akan kukirimkan dengan rapi.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTOS SEJAM, EU OS ENVIAREI TODOS ARRUMADINHOS.", "text": "I\u0027ll neatly deliver as many as there are.", "tr": "Ka\u00e7 tane olursa olsun hepsini d\u00fczg\u00fcnce ona g\u00f6nderirim."}, {"bbox": ["439", "1223", "730", "1313"], "fr": "Oui, Oncle Zhao, vous ne le saviez pas ?", "id": "Iya, Paman Zhao, apa kau tidak tahu?", "pt": "SIM, TIO ZHAO, VOC\u00ca N\u00c3O SABIA?", "text": "Oh, Uncle Zhao, you don\u0027t know?", "tr": "Evet, Zhao Amca, bilmiyor muydun?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "543", "336", "723"], "fr": "Grand Roi, qu\u0027est-ce que c\u0027est sur ta t\u00eate ?", "id": "Raja, apa itu yang ada di kepalamu?", "pt": "GRANDE REI, O QUE \u00c9 ISSO NA SUA CABE\u00c7A?", "text": "Your Majesty, what\u0027s that on your head?", "tr": "Kral\u0131m, ba\u015f\u0131n\u0131n \u00fcst\u00fcndeki o da ne?"}, {"bbox": ["456", "184", "633", "306"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Hm?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["637", "1466", "841", "1589"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/30.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "34", "686", "193"], "fr": "Si vous aimez, ajoutez aux favoris, commentez", "id": "Selama kalian like, simpan, dan komentar", "pt": "DESDE QUE CURTAM, SALVEM E COMENTEM", "text": "Just like, favorite, and comment", "tr": "Be\u011fenin, kaydedin ve yorum yap\u0131n yeterli,"}, {"bbox": ["571", "205", "867", "360"], "fr": "Je travaillerai d\u0027arrache-pied pour publier plus de chapitres !", "id": "Aku akan bekerja keras untuk update lebih banyak!", "pt": "EU ME ESFOR\u00c7AREI PARA LAN\u00c7AR CAP\u00cdTULOS EXTRAS!", "text": "and I\u0027ll work hard to release more chapters!", "tr": "Ben de canla ba\u015fla \u00e7al\u0131\u015f\u0131p daha fazla b\u00f6l\u00fcm yay\u0131nlayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1974, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/16/31.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1259", "340", "1438"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les mercredis et samedis, restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute~", "id": "Update setiap Rabu dan Sabtu, mohon dinantikan~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS QUARTAS E S\u00c1BADOS, FIQUEM LIGADOS~", "text": "Updates every Wednesday and Saturday, so stay tuned~", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir, takipte kal\u0131n~"}, {"bbox": ["409", "330", "727", "526"], "fr": "Groupe de fans officiel [Base des fans de Dorrag Manhua] 558099656", "id": "Grup Penggemar Resmi [Markas Penggemar Komik Duolage] 558099656", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: [BASE DE F\u00c3S DO MANHWA DORAGON] 558099656", "text": "Official fan group [Dorag Comics Fan Base] 558099656", "tr": "Resmi Hayran Grubu [Dorag \u00c7izgi Romanlar\u0131 Hayran \u00dcss\u00fc] 558099656"}, {"bbox": ["271", "1444", "497", "1589"], "fr": "La vraie h\u00e9ro\u00efne va bient\u00f4t appara\u00eetre !", "id": "Heroine sejati akan segera muncul!", "pt": "A VERDADEIRA PROTAGONISTA FEMININA EST\u00c1 PRESTES A APARECER!", "text": "The true heroine is about to appear!", "tr": "Ger\u00e7ek kad\u0131n ba\u015frol sahneye \u00e7\u0131kmak \u00fczere!"}, {"bbox": ["0", "0", "763", "239"], "fr": "Sc\u00e9nario : Qian Qian\nLineart : Jiu Cang, abluecloud, A\u0027ming, Jing Dui\nCouleurs : Weiba, Shuangyu You\u0027eryuan", "id": "Penulis Naskah: Qian Qian\nSketsa: Jiu Cang, A Ming, Jing Dui\nPewarnaan: Weiba, Shuangyu You\u0027eryuan", "pt": "CRIADOR/ROTEIRISTA: QIAN QIAN | DESENHO: JIU CANG, A MING, JING DUI | CORES: WEI BA, SHUANG YU KINDERGARTEN", "text": "Writer and Storyboarder: Qianqian Line Artist: Jiu Cang, abluecloud, A Ming, Whale Team Colorist: Tail, Double Rain Kindergarten", "tr": "Yarat\u0131c\u0131/Senarist: Qianqian\n\u00c7izgi \u00c7al\u0131\u015fmas\u0131: Jiu Cang, Abluecloud, A Ming, Jing Dui\nRenklendirme: Weiba, Shuangyu Anaokulu"}, {"bbox": ["168", "1919", "612", "1973"], "fr": "", "id": "Tonton, tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua