This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/0.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "49", "766", "97"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "639", "727", "884"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI.", "text": "ADAPTED FROM MU XIA ZHISHUI\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \u0027TURNS OUT I\u0027M A CULTIVATION BIGSHOT", "tr": "MU XIA ZHUISHUI\u0027N\u0130N AYNI ADLI \u0027BEN ME\u011eERSEM B\u0130R X\u0130UL\u0130AN \u00dcSTADIYMI\u015eIM\u0027 ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["198", "939", "708", "1497"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "DRAWN BY: QIANQIAN EDITOR: QI RUI HOMETOWN", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: QIANQIAN\nED\u0130T\u00d6R: QI RUI GUXIANG"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/3.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "111", "314", "239"], "fr": "Ceci est mon permis de commerce.", "id": "Ini adalah izin dagangku.", "pt": "ESTA \u00c9 A MINHA LICEN\u00c7A COMERCIAL.", "text": "THIS IS MY TRADE PERMIT.", "tr": "BU BEN\u0130M T\u0130CARET \u0130ZN\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/4.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "1376", "780", "1525"], "fr": "Hmm, c\u0027est un document officiel. Passez.", "id": "Hmm, ini dokumen resmi, lolos.", "pt": "HMM, \u00c9 UM DOCUMENTO OFICIAL. PODE PASSAR.", "text": "HMM, IT\u0027S AN OFFICIAL DOCUMENT, LET IT PASS.", "tr": "HMM, RESM\u0130 B\u0130R BELGE. GE\u00c7EB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["484", "1775", "691", "1857"], "fr": "Soldat de la Dynastie Xia", "id": "Prajurit Dinasti Xia", "pt": "SOLDADO DA DINASTIA XIA", "text": "XIA DYNASTY SOLDIERS", "tr": "XIA HANEDANI ASKER\u0130"}], "width": 900}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/5.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "3887", "788", "4022"], "fr": "Attendez ! \u00c7a... c\u0027est un...", "id": "Tunggu! I-itu adalah\u2014", "pt": "ESPERE! ISSO, ISSO \u00c9 UM-", "text": "WAIT! THAT, THAT IS-", "tr": "BEKLE! O-O B\u0130R-"}, {"bbox": ["323", "1904", "585", "2038"], "fr": "Halte ! Contr\u00f4le des papiers !!", "id": "Cepat berhenti! Periksa dokumen!!", "pt": "PAREM! VERIFIQUEM OS DOCUMENTOS!!", "text": "STOP! CHECK THE DOCUMENTS!!", "tr": "\u00c7ABUK DURUN! BELGELER\u0130 KONTROL ED\u0130N!!"}, {"bbox": ["471", "2972", "781", "3214"], "fr": "Intrusion en ville !! Pr\u00e9venez vite le G\u00e9n\u00e9ral Huo Da !!", "id": "Ada yang menerobos kota!! Cepat beri tahu Jenderal Huo Da!!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 INVADINDO A CIDADE!! AVISEM RAPIDAMENTE O GENERAL HUO DA!!", "text": "SOMEONE IS FORCING THEIR WAY INTO THE CITY!! QUICKLY NOTIFY GENERAL HUO DA!!", "tr": "B\u0130R\u0130 \u015eEHRE ZORLA G\u0130RD\u0130!! \u00c7ABUK GENERAL HUO DA\u0027YA HABER VER\u0130N!!"}, {"bbox": ["525", "463", "813", "619"], "fr": "Qu-Qui va l\u00e0 ?!", "id": "Si-siapa?!", "pt": "Q-QUEM \u00c9?!", "text": "WH-WHO IS IT?!", "tr": "K\u0130-K\u0130M O?!"}, {"bbox": ["227", "5482", "465", "5669"], "fr": "C\u0027est le Jeune Ma\u00eetre Li !", "id": "Itu Tuan Muda Li!", "pt": "\u00c9 O JOVEM MESTRE LI!", "text": "IT\u0027S YOUNG MASTER LI!", "tr": "AH, GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u0130!"}, {"bbox": ["0", "3175", "147", "3597"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/6.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "3008", "791", "3196"], "fr": "Ouah ! Le carrosse du Jeune Ma\u00eetre est si rapide ! En un clin d\u0027\u0153il, nous voil\u00e0 arriv\u00e9s au royaume de Xia. C\u0027est incroyable !", "id": "Wah! Kereta Tuan Muda cepat sekali! Dalam sekejap mata sudah sampai di Dinasti Xia, hebat sekali!", "pt": "UAU! A CARRUAGEM DO JOVEM MESTRE \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDA! CHEGAMOS \u00c0 DINASTIA XIA NUM PISCAR DE OLHOS, QUE INCR\u00cdVEL!", "text": "WOW! YOUNG MASTER\u0027S CARRIAGE IS SO FAST! IT REACHED THE XIA DYNASTY IN THE BLINK OF AN EYE, AMAZING!", "tr": "VAY! GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N ARABASI \u00c7OK HIZLI! G\u00d6Z A\u00c7IP KAPAYINCAYA KADAR XIA HANEDANI\u0027NA GELD\u0130K, HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["209", "2310", "444", "2468"], "fr": "Devant nous, c\u0027est le palais de la Dynastie Xia.", "id": "Di depan sana adalah istana Dinasti Xia.", "pt": "\u00c0 FRENTE FICA O PAL\u00c1CIO DA DINASTIA XIA.", "text": "THE XIA DYNASTY PALACE IS JUST AHEAD.", "tr": "\u0130LER\u0130DE XIA HANEDANI\u0027NIN SARAYI VAR."}, {"bbox": ["412", "796", "634", "931"], "fr": "Bah~ \u00c7a ne doit pas \u00eatre bien important.", "id": "Sudahlah~ Seharusnya tidak penting juga.", "pt": "ESQUE\u00c7A~ N\u00c3O DEVE SER IMPORTANTE, CERTO?", "text": "FORGET IT~ IT\u0027S PROBABLY NOT IMPORTANT ANYWAY.", "tr": "BO\u015e VER~ PEK \u00d6NEML\u0130 OLMASA GEREK."}, {"bbox": ["507", "3762", "735", "3881"], "fr": "Mon corps de m\u00e9rites, il est pas mal, hein ?", "id": "Tubuh pahalaku ini lumayan, kan?", "pt": "ESTE MEU CORPO DE M\u00c9RITO EST\u00c1 BOM, CERTO?", "text": "ISN\u0027T MY MERIT BODY IMPRESSIVE?", "tr": "BU ERDEML\u0130 BEDEN\u0130M FENA DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["531", "155", "771", "314"], "fr": "J\u0027ai cru entendre un bruit \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "Tadi sepertinya aku mendengar suara sesuatu?", "pt": "PARECE QUE OUVI ALGUMA COISA AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "I THOUGHT I HEARD SOMETHING JUST NOW?", "tr": "AZ \u00d6NCE B\u0130R SES DUYDUM SANK\u0130?"}, {"bbox": ["582", "1033", "771", "1127"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, regardez,", "id": "Tuan Muda, lihat,", "pt": "JOVEM MESTRE, OLHE,", "text": "YOUNG MASTER, LOOK,", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, BAKIN,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/7.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "123", "618", "283"], "fr": "Ah, si c\u0027est le Jeune Ma\u00eetre Li, alors ne nous en occupons pas.", "id": "Ah, kalau Tuan Muda Li, biarkan saja.", "pt": "AH, SE \u00c9 O JOVEM MESTRE LI, ENT\u00c3O N\u00c3O IMPORTA.", "text": "AH, IT\u0027S YOUNG MASTER LI, SO WE\u0027LL LET IT GO.", "tr": "AH, E\u011eER GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u0130 \u0130SE, BO\u015e VEREL\u0130M G\u0130TS\u0130N."}, {"bbox": ["96", "1229", "314", "1393"], "fr": "Oui, apr\u00e8s tout, c\u0027est le Jeune Ma\u00eetre Li.", "id": "Hmm, lagipula itu Tuan Muda Li.", "pt": "SIM, AFINAL, \u00c9 O JOVEM MESTRE LI.", "text": "HMM, IT IS YOUNG MASTER LI AFTER ALL.", "tr": "EVET, SONU\u00c7TA O GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/8.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "414", "447", "599"], "fr": "La derni\u00e8re fois que je suis venu, il y avait une \u00e9pid\u00e9mie et les rues \u00e9taient compl\u00e8tement d\u00e9sertes.", "id": "Terakhir kali datang sedang ada wabah, jalanan sepi sekali.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE VIM, HAVIA UMA PRAGA, E AS RUAS ESTAVAM DESERTAS.", "text": "LAST TIME I CAME, THERE WAS A PLAGUE, AND THE STREETS WERE DESOLATE.", "tr": "EN SON GELD\u0130\u011e\u0130MDE VEBA SALGINI VARDI, SOKAKLAR BOMBO\u015eTU."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/9.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "458", "435", "658"], "fr": "Ce doit \u00eatre la politique commerciale que le Jeune Ma\u00eetre a propos\u00e9e au Prince Zhou et aux autres qui a port\u00e9 ses fruits.", "id": "Pasti strategi dagang yang Tuan Muda berikan kepada Pangeran Zhou dan yang lainnya sudah membuahkan hasil.", "pt": "DEVE SER A ESTRAT\u00c9GIA COMERCIAL QUE O JOVEM MESTRE DEU AO PR\u00cdNCIPE ZHOU E AOS OUTROS QUE SURTIU EFEITO.", "text": "PRESUMABLY, THE TRADE POLICY YOUNG MASTER GAVE TO PRINCE ZHOU AND THE OTHERS HAS TAKEN EFFECT.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N PRENS ZHOU VE D\u0130\u011eERLER\u0130NE VERD\u0130\u011e\u0130 T\u0130CARET STRATEJ\u0130S\u0130 \u0130\u015eE YARAMI\u015e OLMALI."}, {"bbox": ["252", "81", "504", "240"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit si anim\u00e9 maintenant.", "id": "Tidak sangka sekarang jadi seramai ini.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESTIVESSE T\u00c3O MOVIMENTADO AGORA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT IT TO BE SO LIVELY NOW.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BU KADAR KALABALIK OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/10.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "74", "273", "202"], "fr": "Ah, \u00e7a, c\u0027est... !", "id": "Ah, itu!", "pt": "AH, AQUILO \u00c9!", "text": "AH, OF COURSE!", "tr": "AH, O DA NE!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/12.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "59", "754", "200"], "fr": "C\u0027est une librairie ?", "id": "Ini toko buku?", "pt": "ISTO \u00c9 UMA LIVRARIA?", "text": "IS THIS A BOOKSTORE?", "tr": "BURASI B\u0130R K\u0130TAP\u00c7I MI?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/14.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "364", "810", "484"], "fr": "Patron ! Patron !", "id": "Bos! Bos!", "pt": "CHEFE! CHEFE!", "text": "BOSS! BOSS! TWO-", "tr": "PATRON! PATRON! \u0130K\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/15.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1367", "812", "1578"], "fr": "Impossible ! Soit vous achetez, soit vous lisez sur place.", "id": "Tidak boleh! Beli atau baca di toko.", "pt": "N\u00c3O PODE! OU COMPRA, OU L\u00ca NA LOJA.", "text": "NO! EITHER BUY IT OR READ IT IN THE STORE.", "tr": "OLMAZ! YA SATIN ALIRSIN YA DA D\u00dcKKANDA OKURSUN."}, {"bbox": ["80", "56", "402", "264"], "fr": "Est-ce que je peux emprunter ce livre pour le montrer \u00e0 mon petit fr\u00e8re \u00e0 la maison ?", "id": "Bolehkah aku meminjam buku ini untuk dibaca adikku di rumah?", "pt": "POSSO PEGAR ESTE LIVRO EMPRESTADO PARA LEVAR PARA CASA PARA O MEU IRM\u00c3O LER?", "text": "CAN I BORROW THIS BOOK TO SHOW MY BROTHER AT HOME?", "tr": "BU K\u0130TABI \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALIP EVDE KARDE\u015e\u0130ME OKUTAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/16.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "37", "799", "193"], "fr": "Mais il est malade et ne peut pas sortir. J\u0027aimerais tellement qu\u0027il puisse le lire aussi...", "id": "Tapi dia sakit, tidak bisa keluar rumah, aku sangat ingin dia juga membacanya.", "pt": "MAS ELE EST\u00c1 DOENTE E N\u00c3O PODE SAIR, EU REALMENTE QUERO QUE ELE LEIA TAMB\u00c9M.", "text": "BUT HE\u0027S SICK AND CAN\u0027T GO OUT, AND I REALLY WANT HIM TO SEE IT TOO.", "tr": "AMA O HASTA, DI\u015eARI \u00c7IKAMIYOR, GER\u00c7EKTEN ONUN DA G\u00d6RMES\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["349", "222", "535", "330"], "fr": "Non, c\u0027est non.", "id": "Tidak boleh ya tidak boleh.", "pt": "N\u00c3O PODE E PRONTO.", "text": "NO MEANS NO.", "tr": "OLMAZ DED\u0130YSEM OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/18.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "70", "685", "202"], "fr": "Ouah, c\u0027est vraiment comme les librairies de ma vie ant\u00e9rieure.", "id": "Wow, benar-benar sama seperti toko buku di kehidupanku sebelumnya.", "pt": "UAU, \u00c9 REALMENTE COMO AS LIVRARIAS DA MINHA VIDA PASSADA.", "text": "WOW, IT\u0027S REALLY LIKE THE BOOKSTORES OF MY PREVIOUS LIFE.", "tr": "VAY, GER\u00c7EKTEN DE \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDAK\u0130 K\u0130TAP\u00c7ILARA BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["82", "471", "260", "583"], "fr": "Tout le monde peut lire sur place.", "id": "Semuanya boleh membaca buku di toko.", "pt": "TODOS PODEM LER LIVROS NA LOJA.", "text": "EVERYONE CAN READ BOOKS IN THE STORE.", "tr": "HERKES D\u00dcKKANDA K\u0130TAP OKUYAB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/19.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "219", "551", "407"], "fr": "Cher monsieur, si vous laissez les gens lire gratuitement ainsi, ne craignez-vous pas qu\u0027ils ne fassent que regarder sans rien acheter ?", "id": "Kakek, Anda membiarkan orang membaca gratis seperti ini, tidak takut orang hanya membaca tapi tidak membeli?", "pt": "SENHOR, SE VOC\u00ca DEIXA AS PESSOAS LEREM DE GRA\u00c7A ASSIM, N\u00c3O TEM MEDO QUE ELAS S\u00d3 LEIAM E N\u00c3O COMPREM?", "text": "OLD SIR, IF YOU LET PEOPLE READ FOR FREE LIKE THIS, AREN\u0027T YOU AFRAID THEY\u0027LL JUST READ AND NOT BUY?", "tr": "YA\u015eLI BEY, B\u00d6YLE BEDAVAYA OKUTURSANIZ, \u0130NSANLARIN SADECE BAKIP SATIN ALMAMASINDAN KORKMUYOR MUSUNUZ?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/20.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1837", "579", "2019"], "fr": "Aujourd\u0027hui, la Dynastie Xia est prosp\u00e8re et les marchands affluent. S\u0027ils veulent lire ces livres, ils n\u0027auront d\u0027autre choix que de les acheter pour les emporter.", "id": "Sekarang Dinasti Xia makmur, pedagang datang dan pergi terus-menerus. Mereka yang ingin membaca, hanya bisa membeli buku untuk dibawa pulang.", "pt": "HOJE EM DIA, A DINASTIA XIA \u00c9 PR\u00d3SPERA, COM COMERCIANTES INDO E VINDO CONSTANTEMENTE. AQUELES QUE QUEREM LER, S\u00d3 PODEM COMPRAR OS LIVROS PARA LEVAR.", "text": "NOW THAT THE XIA DYNASTY IS PROSPEROUS, WITH MERCHANTS CONSTANTLY COMING AND GOING, IF THOSE PEOPLE WANT TO READ, THEY\u0027LL HAVE TO BUY THE BOOKS TO TAKE WITH THEM.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 XIA HANEDANI REFAH \u0130\u00c7\u0130NDE, T\u00dcCCARLAR S\u00dcREKL\u0130 GEL\u0130P G\u0130D\u0130YOR. OKUMAK \u0130STEYENLER ANCAK K\u0130TABI SATIN ALIP G\u00d6T\u00dcREB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["98", "870", "403", "1040"], "fr": "Seuls les habitants du coin peuvent se permettre de rester lire ici longtemps.", "id": "Yang bisa lama membaca di sini hanyalah penduduk lokal.", "pt": "AQUELES QUE PODEM FICAR AQUI LENDO POR MUITO TEMPO S\u00c3O PRINCIPALMENTE OS MORADORES LOCAIS.", "text": "THE ONLY ONES WHO CAN STAY HERE AND READ ARE THE LOCALS.", "tr": "BURADA UZUN S\u00dcRE KALIP K\u0130TAP OKUYAB\u0130LENLER SADECE YERL\u0130LER."}, {"bbox": ["566", "102", "770", "254"], "fr": "Ohoho, cela ne m\u0027inqui\u00e8te vraiment pas.", "id": "Ohoho, aku benar-benar tidak takut.", "pt": "OH HO HO, EU REALMENTE N\u00c3O TENHO MEDO.", "text": "OH HO HO, I\u0027M REALLY NOT AFRAID.", "tr": "OHOHO, GER\u00c7EKTEN KORKMUYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/21.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "161", "728", "359"], "fr": "De plus, ce vieil homme est certain qu\u0027apr\u00e8s avoir lu mes livres, la plupart d\u0027entre eux voudront les acheter de leur plein gr\u00e9 !", "id": "Lagi pula, kakek tua ini percaya diri, setelah mereka membaca buku di sini, delapan dari sepuluh pasti akan rela mengeluarkan uang!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTE VELHO AQUI TEM CONFIAN\u00c7A DE QUE, DEPOIS DE LEREM OS LIVROS DAQUI, OITENTA POR CENTO DELES PAGAR\u00c3O VOLUNTARIAMENTE!", "text": "AND I\u0027M CONFIDENT THAT ONCE THEY\u0027VE READ THE BOOKS HERE, EIGHTY PERCENT OF THEM WILL WILLINGLY PAY!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K BEN YA\u015eLI ADAMIN B\u0130R G\u00dcVEN\u0130 VAR, BURADAK\u0130 K\u0130TAPLARIMI OKURLARSA, Y\u00dcZDE SEKSEN \u0130HT\u0130MALLE KEND\u0130 \u0130STEKLER\u0130YLE PARA VER\u0130RLER!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/22.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "94", "288", "250"], "fr": "Si confiant ? Long\u0027er n\u0027y croit pas !", "id": "Percaya diri sekali? Long\u0027er tidak percaya!", "pt": "T\u00c3O CONFIANTE? LONG\u0027ER N\u00c3O ACREDITA!", "text": "SO CONFIDENT? LONG\u0027ER DOESN\u0027T BELIEVE IT!", "tr": "BU KADAR MI EM\u0130NS\u0130N? LONG\u0027ER \u0130NANMIYOR!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/23.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "54", "640", "205"], "fr": "Ohoho, jeune fille, jetez un \u0153il \u00e0 ceci.", "id": "Ohoho, Nona kecil, coba lihat ini.", "pt": "OH HO HO, MOCINHA, D\u00ca UMA OLHADA NISTO.", "text": "OH HO HO, LITTLE GIRL, TAKE A LOOK AT THIS.", "tr": "OHOHO, K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, \u015eUNA B\u0130R BAK."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/24.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "47", "405", "232"], "fr": "L\u0027auteur de ce livre, Wu Cheng\u0027en, est sans aucun doute un immortel qui a atteint le Dao !", "id": "Penulis buku ini, Wu Cheng\u0027en, pasti seorang dewa yang telah mencapai Dao!", "pt": "O AUTOR DESTE LIVRO, WU CHENG\u0027EN, \u00c9 DEFINITIVAMENTE UM IMORTAL QUE ALCAN\u00c7OU O DAO!", "text": "THE AUTHOR OF THIS BOOK, WU CHENG\u0027EN, IS DEFINITELY A CULTIVATOR WHO HAS ATTAINED THE DAO!", "tr": "BU K\u0130TABIN YAZARI WU CHENG\u0027EN, KES\u0130NL\u0130KLE AYDINLANMI\u015e B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ!"}, {"bbox": ["451", "1145", "829", "1300"], "fr": "Sinon, comment aurait-il pu \u00e9crire une histoire de divinit\u00e9s et de d\u00e9mons aussi fascinante ?", "id": "Kalau tidak, bagaimana bisa menulis kisah dewa dan iblis yang begitu memikat?", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, COMO ELE PODERIA ESCREVER UMA HIST\u00d3RIA DE DEUSES E FANTASMAS T\u00c3O CATIVANTE?", "text": "OTHERWISE, HOW COULD HE WRITE SUCH A FASCINATING STORY OF GODS AND GHOSTS?", "tr": "YOKSA NASIL BU KADAR S\u00dcR\u00dcKLEY\u0130C\u0130 B\u0130R HAYALET VE TANRI H\u0130KAYES\u0130 YAZAB\u0130L\u0130RD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/25.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "91", "446", "190"], "fr": "Ah...", "id": "Ah...", "pt": "AH...", "text": "AH...", "tr": "AH..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/26.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "224", "369", "385"], "fr": "Ce Monsieur Li est assur\u00e9ment un saint de notre temps ! Il a sauv\u00e9 un nombre incalculable de vies !", "id": "Tuan Li ini pastilah orang suci di zaman ini! Entah sudah berapa banyak nyawa yang dia selamatkan!", "pt": "ESTE TAL DE LI DEVE SER UM SANTO CONTEMPOR\u00c2NEO! QUEM SABE QUANTAS VIDAS ELE SALVOU!", "text": "THIS PERSON NAMED LI MUST BE A SAINT OF OUR TIME! I DON\u0027T KNOW HOW MANY LIVES HE HAS SAVED!", "tr": "BU L\u0130 BEYEFEND\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7A\u011eIMIZIN B\u0130R AZ\u0130Z\u0130! K\u0130MB\u0130L\u0130R KA\u00c7 HAYAT KURTARDI!"}, {"bbox": ["572", "396", "835", "545"], "fr": "Sans lui, la Dynastie Xia ne serait plus qu\u0027une ville fant\u00f4me depuis longtemps !", "id": "Kalau bukan karena dia, Dinasti Xia sudah lama menjadi kota mati!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ELE, A DINASTIA XIA J\u00c1 TERIA SE TORNADO UMA CIDADE MORTA!", "text": "IF NOT FOR HIM, THE XIA DYNASTY WOULD HAVE BECOME A DEAD CITY LONG AGO!", "tr": "O OLMASAYDI, XIA HANEDANI \u00c7OKTAN \u00d6L\u00dc B\u0130R \u015eEH\u0130R OLURDU!"}, {"bbox": ["385", "53", "629", "194"], "fr": "Et il y a aussi ce \u00ab Compendium de Mati\u00e8re M\u00e9dicale \u00bb !", "id": "Dan buku ini, \u0027Bencao Gangmu\u0027 (Kompendium Materia Medica)!", "pt": "E TAMB\u00c9M ESTE \u0027COMP\u00caNDIO DE MAT\u00c9RIA M\u00c9DICA\u0027!", "text": "AND THIS BOOK, \u0027COMPENDIUM OF MATERIA MEDICA\u0027!", "tr": "B\u0130R DE BU \u0027MATERIA MEDICA \u00d6ZET\u0130\u0027 VAR!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/27.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "307", "868", "506"], "fr": "\u00c9crit par un \u00eatre divin du nom d\u0027Anonyme, c\u0027est la cl\u00e9 des innombrables victoires de notre Dynastie Xia !", "id": "Ditulis oleh orang sakti bernama Anonim, ini adalah kunci kemenangan Dinasti Xia dalam setiap pertempuran!", "pt": "ESCRITO POR UMA PESSOA DIVINA CHAMADA AN\u00d4NIMO, ESTA \u00c9 A CHAVE PARA AS CEM VIT\u00d3RIAS DA NOSSA DINASTIA XIA!", "text": "WRITTEN BY AN ANONYMOUS GODLY PERSON, THIS IS THE KEY TO MY XIA DYNASTY\u0027S VICTORIES!", "tr": "ANON\u0130M ADLI \u0130LAH\u0130 B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 TARAFINDAN YAZILMI\u015e, BU XIA HANEDANIMIZIN HER SAVA\u015eI KAZANMASININ ANAHTARI!"}, {"bbox": ["74", "46", "255", "166"], "fr": "Et ce livre aussi !", "id": "Ada lagi yang ini!", "pt": "E ESTE AQUI TAMB\u00c9M!", "text": "AND THIS ONE!", "tr": "B\u0130R DE BU VAR!"}, {"bbox": ["194", "506", "258", "739"], "fr": "L\u0027Art de la Guerre de Taigong", "id": "Seni Perang Taigong", "pt": "A ARTE DA GUERRA DE TAIGONG", "text": "TAIGONG\u0027S ART OF WAR", "tr": "TAIGONG\u0027UN SAVA\u015e SANATI"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/28.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "92", "673", "157"], "fr": "Ce sont ces livres qui ont sauv\u00e9 la Dynastie Xia ! Qui ont sauv\u00e9 notre peuple !", "id": "Buku-buku inilah yang menyelamatkan Dinasti Xia! Menyelamatkan rakyat!", "pt": "FORAM ESTES LIVROS QUE SALVARAM A DINASTIA XIA! SALVARAM O POVO!", "text": "IT WAS THESE BOOKS THAT SAVED THE XIA DYNASTY! SAVED THE PEOPLE!", "tr": "BU K\u0130TAPLAR XIA HANEDANI\u0027NI KURTARDI! HALKI KURTARDI!"}, {"bbox": ["296", "591", "778", "666"], "fr": "Ils sont le v\u00e9ritable fondement de notre h\u00e9ritage !", "id": "Mereka inilah dasar dari warisan!", "pt": "ELES S\u00c3O A BASE DA HERAN\u00c7A!", "text": "THEY ARE THE FOUNDATION OF OUR LEGACY!", "tr": "ONLAR M\u0130RASIN TEMEL\u0130D\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/29.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "261", "442", "474"], "fr": "J\u0027emploie des gens pour en copier cinq mille par jour, et malgr\u00e9 \u00e7a, ils sont en rupture de stock quotidiennement !!", "id": "Menggaji orang untuk menyalin lima ribu eksemplar setiap hari, tetap saja selalu habis!!", "pt": "CONTRATAR PESSOAS PARA COPIAR CINCO MIL EXEMPLARES POR DIA, E AINDA ASSIM ESGOTAM TODOS OS DIAS!!", "text": "I HIRE PEOPLE TO COPY AND PRINT FIVE THOUSAND COPIES EVERY DAY, AND THEY\u0027RE ALWAYS SOLD OUT!!", "tr": "HER G\u00dcN BE\u015e B\u0130N KOPYA YAZDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N ADAM TUTUYORUM, Y\u0130NE DE HER G\u00dcN T\u00dcKEN\u0130YOR!!"}, {"bbox": ["443", "50", "744", "228"], "fr": "Le lot de ces trois livres, pour seulement 99,8 taels d\u0027argent !", "id": "Ketiga buku ini satu set, hanya dijual 99,8 tael perak!", "pt": "ESTE CONJUNTO DE TR\u00caS LIVROS, APENAS 99,8 TA\u00c9IS DE PRATA!", "text": "THIS SET OF THREE BOOKS IS ONLY 99.8 TAELS OF SILVER!", "tr": "BU \u00dc\u00c7 K\u0130TAPLIK SET SADECE 99.8 TAEL G\u00dcM\u00dc\u015e!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/30.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "88", "810", "249"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, en voulez-vous un lot ?", "id": "Tuan Muda mau bawa satu set?", "pt": "JOVEM MESTRE, GOSTARIA DE LEVAR UM CONJUNTO?", "text": "YOUNG MASTER, WOULD YOU LIKE TO TAKE A SET WITH YOU?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 B\u0130R SET ALMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/31.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1800", "798", "2016"], "fr": "Comment \u00e7a, vous n\u0027en avez pas besoin ?!", "id": "Kau bilang tidak perlu?!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE DISSE QUE N\u00c3O PRECISA?!", "text": "YOU\u0027RE ACTUALLY SAYING NO?!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 S\u00d6YLED\u0130N?!"}, {"bbox": ["526", "1085", "795", "1266"], "fr": "Seule ma librairie de la Dynastie Xia vend les \u00e9ditions authentiques !!", "id": "Hanya toko buku Dinasti Xia kami yang asli!!", "pt": "APENAS A LIVRARIA DA MINHA DINASTIA XIA TEM A VERS\u00c3O ORIGINAL!!", "text": "ONLY MY XIA DYNASTY BOOKSTORE HAS THE AUTHENTIC COPIES!!", "tr": "SADECE BEN\u0130M XIA HANEDANI K\u0130TAP\u00c7IM OR\u0130J\u0130NALD\u0130R!!"}, {"bbox": ["416", "857", "672", "1020"], "fr": "Des livres aussi exceptionnels !!", "id": "Buku sebagus ini!!", "pt": "LIVROS T\u00c3O BONS!!", "text": "SUCH GOOD BOOKS!!", "tr": "BU KADAR \u0130Y\u0130 K\u0130TAPLAR!!"}, {"bbox": ["451", "60", "743", "205"], "fr": "Hehe, non merci, ce ne sera pas n\u00e9cessaire.", "id": "Hehe, ini sih tidak perlu.", "pt": "HEHE, N\u00c3O PRECISO DISSO.", "text": "HEHE, I DON\u0027T NEED THEM.", "tr": "HEHE, BUNA GEREK YOK."}, {"bbox": ["404", "595", "609", "699"], "fr": "Non... Pas besoin ?", "id": "Ti-tidak... perlu?", "pt": "N-N\u00c3O... PRECISA?", "text": "NO... NEED?", "tr": "GE-GEREK... YOK MU?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/32.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "257", "372", "415"], "fr": "En effet, ce n\u0027est pas n\u00e9cessaire...", "id": "Memang tidak perlu...", "pt": "REALMENTE N\u00c3O PRECISO...", "text": "INDEED, I DON\u0027T NEED THEM...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE GEREK YOK..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/33.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "502", "403", "680"], "fr": "Apr\u00e8s tout, les manuscrits originaux viennent du Jeune Ma\u00eetre lui-m\u00eame. Pourquoi s\u0027int\u00e9resserait-il \u00e0 des copies produites en s\u00e9rie ?", "id": "Lagipula naskah aslinya semua dari Tuan Muda, bagaimana mungkin dia menginginkan barang produksi massal ini.", "pt": "AFINAL, OS MANUSCRITOS ORIGINAIS VIERAM TODOS DO JOVEM MESTRE, COMO ELE PODERIA SE IMPORTAR COM ESSES ITENS PRODUZIDOS EM MASSA.", "text": "AFTER ALL, THE ORIGINAL MANUSCRIPTS CAME FROM THE YOUNG MASTER, SO WHY WOULD HE NEED THESE MASS-PRODUCED ITEMS?", "tr": "SONU\u00c7TA OR\u0130J\u0130NAL EL YAZMALARI GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027DEN \u00c7IKTI, SER\u0130 \u00dcRET\u0130M OLAN BU \u015eEYLER\u0130 NEDEN \u00d6NEMSES\u0130N K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/34.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "61", "300", "184"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/35.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "299", "384", "408"], "fr": "Quel dommage, je ne peux pas me les offrir...", "id": "Sayang sekali aku tidak mampu membelinya.", "pt": "PENA QUE N\u00c3O POSSO COMPRAR...", "text": "IT\u0027S A PITY I CAN\u0027T AFFORD IT...", "tr": "NE YAZIK K\u0130 ALAMAM..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/37.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "1043", "625", "1205"], "fr": "Des livres aussi excellents, vous n\u0027en trouverez plus ailleurs une fois parti d\u0027ici !", "id": "Buku sebagus ini, kalau sudah lewat sini tidak akan bisa dibeli lagi!", "pt": "LIVROS T\u00c3O BONS, SE VOC\u00ca N\u00c3O COMPRAR AQUI, N\u00c3O ENCONTRAR\u00c1 EM OUTRO LUGAR!", "text": "SUCH GOOD BOOKS, YOU WON\u0027T FIND THEM ONCE YOU LEAVE MY STORE!", "tr": "BU KADAR \u0130Y\u0130 K\u0130TAPLAR, BENDEN SONRA B\u0130R DAHA BULAMAZSIN!"}, {"bbox": ["222", "58", "543", "245"], "fr": "Patron, je vais quand m\u00eame prendre un lot.", "id": "Bos, kalau begitu satu set saja.", "pt": "CHEFE, ME D\u00ca UM CONJUNTO, POR FAVOR.", "text": "BOSS, I\u0027LL TAKE A SET.", "tr": "PATRON, Y\u0130NE DE B\u0130R SET ALAYIM."}, {"bbox": ["589", "920", "810", "1030"], "fr": "Je le savais bien ! Jeune Ma\u00eetre !", "id": "Aku bilang juga apa! Tuan Muda!", "pt": "EU N\u00c3O DISSE! JOVEM MESTRE!", "text": "I KNEW IT! YOUNG MASTER!", "tr": "BEN DEM\u0130\u015eT\u0130M! GEN\u00c7 EFEND\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/40.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "115", "373", "313"], "fr": "Vieux Lin, l\u0027\u00e9cole va bient\u00f4t finir ! Allons chercher nos petits-fils ensemble !", "id": "Pak Tua Lin, sebentar lagi sekolah selesai, ayo jemput cucu bersama!", "pt": "VELHO LIN, A AULA EST\u00c1 QUASE ACABANDO, VAMOS JUNTOS BUSCAR OS NETOS!", "text": "OLD MAN LIN, SCHOOL\u0027S ALMOST OUT, LET\u0027S GO PICK UP OUR GRANDSONS TOGETHER!", "tr": "YA\u015eLI L\u0130N, OKUL DA\u011eILMAK \u00dcZERE, HAD\u0130 TORUNLARIMIZI B\u0130RL\u0130KTE ALALIM!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/41.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "242", "534", "375"], "fr": "Partons, partons ! Allons-y ensemble !", "id": "Ayo, ayo! Pergi bersama!", "pt": "VAMOS, VAMOS! VAMOS JUNTOS!", "text": "LET\u0027S GO! LET\u0027S GO TOGETHER!", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, G\u0130DEL\u0130M! B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DEL\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/42.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "211", "664", "324"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/43.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "160", "697", "291"], "fr": "C\u0027est lui ?!", "id": "Itu dia?!", "pt": "\u00c9 ELE?!", "text": "IS THAT HIM?!", "tr": "O MU?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/44.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1094", "686", "1252"], "fr": "Il vient tout juste d\u0027acheter des livres chez moi.", "id": "Dia baru saja membeli buku di tempatku.", "pt": "ELE ACABOU DE COMPRAR LIVROS AQUI.", "text": "HE JUST BOUGHT BOOKS FROM ME.", "tr": "AZ \u00d6NCE BENDEN K\u0130TAP ALDI."}, {"bbox": ["70", "343", "268", "473"], "fr": "Tu le connais ?", "id": "Kau kenal dia?", "pt": "VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "YOU KNOW HIM?", "tr": "ONU TANIYOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/45.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "545", "319", "697"], "fr": "C\u0027est lui ! C\u0027est certain que c\u0027est lui !", "id": "Itu dia! Pasti dia!", "pt": "\u00c9 ELE! COM CERTEZA \u00c9 ELE!", "text": "IT\u0027S HIM! IT MUST BE HIM!", "tr": "O! KES\u0130NL\u0130KLE O!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/46.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "311", "626", "555"], "fr": "C\u0027est Wu Cheng\u0027en ! Et c\u0027est aussi ce Monsieur Li, le Jeune Ma\u00eetre Li !", "id": "Itu Wu Cheng\u0027en! Juga Tuan Li, Tuan Muda Li!", "pt": "\u00c9 WU CHENG\u0027EN! E TAMB\u00c9M O TAL JOVEM MESTRE LI!", "text": "IT\u0027S WU CHENG\u0027EN! ALSO KNOWN AS MR. LI, YOUNG MASTER LI!", "tr": "WU CHENG\u0027EN O! AYNI ZAMANDA L\u0130 BEYEFEND\u0130, GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/47.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "471", "777", "637"], "fr": "Tu es s\u00fbr de ne pas te tromper ?!", "id": "Kau yakin tidak salah lihat?!", "pt": "TEM CERTEZA QUE N\u00c3O VIU ERRADO?!", "text": "ARE YOU SURE YOU\u0027RE NOT MISTAKEN?!", "tr": "YANLI\u015e G\u00d6RMED\u0130\u011e\u0130NE EM\u0130N M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["419", "85", "595", "202"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/48.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "68", "369", "240"], "fr": "C\u0027est ici m\u00eame, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, que je l\u0027ai vu de mes propres yeux utiliser une potion miraculeuse,", "id": "Dulu di sinilah aku melihatnya dengan mata kepala sendiri menggunakan ramuan ajaib,", "pt": "FOI BEM AQUI, NAQUELA \u00c9POCA, EU O VI COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS USAR UMA PO\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA,", "text": "IT WAS RIGHT HERE THAT I SAW HIM WITH MY OWN EYES USE A MAGICAL POTION", "tr": "O ZAMANLAR TAM BURADA, ONUN S\u0130H\u0130RL\u0130 B\u0130R \u0130KS\u0130R KULLANDI\u011eINI KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6RD\u00dcM,"}, {"bbox": ["78", "835", "374", "1005"], "fr": "pour sauver mon petit-fils qui \u00e9tait malade !", "id": "menyelamatkan cucuku yang sakit!", "pt": "PARA SALVAR MEU NETO DOENTE!", "text": "TO SAVE MY SICK GRANDSON!", "tr": "HASTA TORUNUMU KURTARDI!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/49.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "478", "762", "588"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/50.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "861", "485", "1052"], "fr": "J\u0027ai fait payer mon bienfaiteur ! Moi...", "id": "Aku malah menerima uang dari penolongku! Aku...", "pt": "EU REALMENTE COBREI DINHEIRO DO MEU BENFEITOR! EU...", "text": "I ACTUALLY CHARGED MY BENEFACTOR MONEY! I...", "tr": "VEL\u0130N\u0130MET\u0130ME PARA MI ALDIM! BEN..."}, {"bbox": ["652", "1178", "803", "1318"], "fr": "[SFX] Hrk !", "id": "[SFX] HOU!", "pt": "[SFX] HOU!", "text": "[SFX]Ugh!", "tr": "[SFX] HIK!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/51.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1573", "499", "1769"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker, de mettre en favori et de commenter ~", "id": "Jangan lupa like, simpan, dan komen ya~", "pt": "LEMBRE-SE DE CURTIR, ADICIONAR AOS FAVORITOS E COMENTAR~", "text": "REMEMBER TO LIKE, FAVORITE AND COMMENT~", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130, KAYDETMEY\u0130 VE YORUM YAPMAYI UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["193", "2006", "770", "2250"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Duoduo Luo\nStoryboard : A\u0027Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi\u0027er\n\u00c9bauches avanc\u00e9es : Zhang Ke, Shi\u0027er, Siyu, Heizhuan\nEncrage : A\u0027Ming, Xiao Feng, Juzi Pi (Peau d\u0027Orange), Jiu Cang (Vieux Grenier), Nangua (Citrouille)\nCouleurs : Kami, Jiazi (Pince), You\u0027eryuan (Jardin d\u0027enfants), Dudu, Shitou (Pierre), Yuji (Trace Restante)", "id": "Penulis Naskah: Duoduoluo\nStoryboard: A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nSketsa Halus: Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Heizhuan\nLineart: A Ming, Xiao Feng, Juzi Pi, Jiu Cang, Nangua\nPewarnaan: Kami, Jiazi, Youeryuan, Dudu, Shitou, Yuji", "pt": "ROTEIRISTA: DUODUO LUO | STORYBOARD: A HAO, TANG XIAOYUN, GUI, XIAO YI, QUE SHEN, SHI ER | ESBO\u00c7OS: ZHANG KE, SHI ER, SI YU, HEI ZHUAN | LINEART: A MING, XIAO FENG, JUZI PI, JIU CANG, NANGUA | CORES: KAMI, JIAZI, YOUERYUAN, DUDU, SHITOU, YU JI", "text": "SCREENPLAY: DUODUOLUO\nPANELS: A HAO, TANG XIAOYUN, GUI, XIAOYI, QUE SHEN, SHIER\nFINEGRASS: ZHANG KE, SHIER, SIYU, BLACK\nLINEWORK: A MING, XIAO FENG, ORANGE PEEL, JIU CANG, PUMPKIN\nCOLORS: KA MI, JIAZI, KINDERGARTEN, DUDU, SHITOU, YUJI", "tr": "SENAR\u0130ST: DUODUOLUO\nSTORYBOARD: A HAO, TANG XIAOYUN, GUI, XIAO YI, QUE SHEN, SHI ER\nTASLAK: ZHANG KE, SHI ER, SIYU, HEI ZHUAN\n\u00c7\u0130ZG\u0130 \u00c7ALI\u015eMASI: A MING, XIAO FENG, JUZI PI, JIU CANG, NANGUA\nRENKLEND\u0130RME: KAMI, JIAZI, YOUERYUAN, DUDU, SHITOU, YU JI"}], "width": 900}, {"height": 1843, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/281/52.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1427", "533", "1643"], "fr": "Groupe de fans Dorrag : 760962647", "id": "Grup Penggemar Duolage 760962647", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DORAGON: 760962647", "text": "DORAG FAN GROUP 760962647", "tr": "DUOLAGE HAYRAN GRUBU 760962647"}, {"bbox": ["432", "64", "796", "336"], "fr": "Mises \u00e0 jour les lundis, mercredis et samedis ! N\u0027oubliez pas de venir lire ~", "id": "Update setiap Senin, Rabu, Sabtu! Jangan lupa nonton ya~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO! LEMBRE-SE DE VIR CONFERIR~", "text": "UPDATED EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND SATURDAY! REMEMBER TO CHECK IT OUT~", "tr": "HER PAZARTES\u0130, \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R! BAKMAYI UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["43", "1760", "660", "1816"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua