This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "640", "729", "885"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je suis en fait un grand cultivateur \u00bb de l\u0027auteur Mu Xia Zhishui.", "id": "Diadaptasi dari novel dengan judul yang sama \u0027Ternyata Aku adalah Seorang Kultivator Hebat\u0027 karya Mu Xiaoshui dari China Literature.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \u0027EU SOU REALMENTE UM GRANDE CULTIVADOR IMORTAL\u0027, DO AUTOR MU XIA ZHI SHUI.", "text": "ADAPTED FROM MU XIA ZHISHUI\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \"TURNS OUT I\u0027M A CULTIVATION BIGSHOT.\"", "tr": "Mu Xia Zhishui\u0027nin ayn\u0131 adl\u0131 \u0027Ben Me\u011fersem Bir Xiulian \u00dcstad\u0131ym\u0131\u015f\u0131m\u0027 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["201", "943", "707", "1497"], "fr": "Dessin : Qian Qian\n\u00c9diteur responsable : Qi Rui Guxiang", "id": "Ilustrator: Qian Qian\nEditor: Qi Rui, Guxiang", "pt": "DESENHO: QIAN QIAN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI RUI, GUXIANG", "text": "SCRIPT AND DRAWN BY: QIANQIAN EDITOR: QI RUI HOMETOWN", "tr": "\u00c7izim: Qianqian\nEdit\u00f6r: Qi Rui Guxiang"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/2.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "227", "381", "381"], "fr": "Ce poste de pondeuse d\u0027\u0153ufs, la comp\u00e9tition est-elle si f\u00e9roce ?! M\u00eame un Ph\u00e9nix ?!", "id": "Posisi bertelur ini, apa persaingannya begitu ketat?! Bahkan Phoenix juga?!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O POR ESTE \"CARGO\" DE BOTAR OVOS \u00c9 T\u00c3O ACIRRADA ASSIM?! AT\u00c9 MESMO UMA F\u00caNIX?!", "text": "IS THE COMPETITION FOR THIS EGG-LAYING POSITION REALLY THIS FIERCE?! EVEN A PHOENIX?!", "tr": "Bu yumurtlama pozisyonu i\u00e7in rekabet bu kadar yo\u011fun mu?! Ate\u015f Ankas\u0131 bile mi?!"}, {"bbox": ["734", "604", "831", "668"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "Huh?", "tr": "Hmm?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "29", "450", "252"], "fr": "Pourquoi a-t-elle l\u0027air si nerveuse ?", "id": "Kenapa sepertinya sangat tegang?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca PARECE T\u00c3O NERVOSA?", "text": "Why do they seem so nervous?", "tr": "Neden bu kadar gergin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/4.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "500", "331", "648"], "fr": "Nous ne te ferons pas de mal.", "id": "Kami tidak akan menyakitimu.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O VAMOS TE MACHUCAR.", "text": "We won\u0027t hurt you.", "tr": "Sana zarar vermeyece\u011fiz."}, {"bbox": ["203", "18", "340", "144"], "fr": "N\u0027aie pas peur,", "id": "Jangan takut,", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO,", "text": "Don\u0027t be afraid,", "tr": "Korkma,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/5.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "176", "480", "315"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/6.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "556", "374", "710"], "fr": "Qu\u0027est-ce que j\u0027ai touch\u00e9 ?", "id": "Aku menyentuh sesuatu?", "pt": "O QUE EU TOQUEI?", "text": "Did I touch something?", "tr": "Bir \u015feye mi dokundum?"}, {"bbox": ["175", "56", "364", "172"], "fr": "Hmm... ?", "id": "Hmm...?", "pt": "HUM...?", "text": "Hmm...?", "tr": "Hmm...?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/7.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "679", "808", "797"], "fr": "Un \u0153uf ?", "id": "Telur?", "pt": "UM OVO?", "text": "An egg?", "tr": "Yumurta m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/8.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "242", "364", "398"], "fr": "\u00b7 Un \u0153uf ?", "id": "Telur?", "pt": "UM OVO?", "text": "An... egg?", "tr": "Yumurta m\u0131?"}, {"bbox": ["88", "1046", "649", "1179"], "fr": "C\u0027est un peu trop rapide, non ?", "id": "Bukankah ini terlalu cepat?", "pt": "ISSO N\u00c3O FOI R\u00c1PIDO DEMAIS?", "text": "Isn\u0027t that a bit too fast?", "tr": "Bu biraz fazla h\u0131zl\u0131 de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/9.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "2831", "802", "2957"], "fr": "Sans m\u0027en rendre compte, j\u0027ai pondu le premier \u0153uf de ma vie !", "id": "Tanpa sadar aku mengeluarkan telur pertamaku!", "pt": "EU BOTEI O PRIMEIRO OVO DA MINHA VIDA SEM NEM PERCEBER!", "text": "I unknowingly laid my first egg!", "tr": "Fark\u0131nda olmadan hayat\u0131m\u0131n ilk yumurtas\u0131n\u0131 yumurtlad\u0131m!"}, {"bbox": ["506", "3508", "781", "3684"], "fr": "La sensation d\u0027\u00eatre caress\u00e9e par le grand ma\u00eetre est si agr\u00e9able, mon corps a \u00e9volu\u00e9 et mon sang bouillonne.", "id": "Rasanya sangat enak dielus oleh senior, tubuhku berevolusi, dan garis keturunanku mendidih.", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O DE SER ACARICIADA PELO GRANDE MESTRE \u00c9 T\u00c3O BOA, MEU CORPO EVOLUIU E MINHA LINHAGEM EST\u00c1 FERVENDO.", "text": "It feels so good to be stroked by the expert. My body has evolved, and my bloodline is boiling.", "tr": "Usta taraf\u0131ndan ok\u015fanmak \u00e7ok iyi hissettirdi, v\u00fccudum evrimle\u015fti ve kan\u0131m kayn\u0131yor."}, {"bbox": ["198", "1719", "430", "1872"], "fr": "Un courant chaud a p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 mon corps depuis sa paume,", "id": "Ada aliran hangat yang masuk ke tubuhku melalui telapak tangannya,", "pt": "UMA CORRENTE QUENTE FLUIU DA PALMA DA M\u00c3O DELE PARA DENTRO DO MEU CORPO,", "text": "A warm current flowed into my body from his palm.", "tr": "Avucundan v\u00fccuduma do\u011fru s\u0131cak bir ak\u0131m akt\u0131,"}, {"bbox": ["515", "826", "772", "977"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, quand le grand ma\u00eetre me caressait,", "id": "Saat ahli itu menenangkanku tadi,", "pt": "QUANDO O GRANDE MESTRE ME ACARICIOU AGORA H\u00c1 POUCO,", "text": "Just now, when the expert was comforting me,", "tr": "Az \u00f6nce o ulu ki\u015fi beni teselli ederken,"}, {"bbox": ["172", "2076", "387", "2192"], "fr": "Ensuite, j\u0027ai senti mon corps s\u0027all\u00e9ger,", "id": "Setelah itu, tubuhku terasa ringan,", "pt": "DEPOIS, SENTI MEU CORPO FICAR LEVE,", "text": "Then, I felt my body lighten,", "tr": "Sonra v\u00fccudumun hafifledi\u011fini hissettim,"}, {"bbox": ["597", "270", "809", "384"], "fr": "Mais je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que...", "id": "Tapi aku benar-benar tidak menyangka...", "pt": "MAS EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "But I really didn\u0027t expect...", "tr": "Ama ger\u00e7ekten beklemiyordum..."}, {"bbox": ["463", "131", "667", "228"], "fr": "Ce n\u0027est pas que je ne veuille pas.", "id": "Aku tidak mau.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE EU N\u00c3O QUEIRA, AH!", "text": "I never thought...", "tr": "Ger\u00e7ekten bunu istemiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/10.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1292", "799", "1441"], "fr": "Pas seulement pondre des \u0153ufs, je peux faire d\u0027autres choses aussi...", "id": "Bukan hanya bertelur, hal lain pun aku bisa...", "pt": "N\u00c3O APENAS BOTAR OVOS, OUTRAS COISAS EU TAMB\u00c9M POSSO FAZER...", "text": "It\u0027s not just laying eggs, I can do other things too...", "tr": "Sadece yumurtlamak de\u011fil, ba\u015fka \u015feyler de yapabilirim..."}, {"bbox": ["101", "164", "367", "339"], "fr": "S\u0027il s\u0027agit de ce grand ma\u00eetre, je suis pr\u00eate \u00e0 tout abandonner pour le servir !", "id": "Jika itu adalah ahli ini, aku rela mengorbankan segalanya untuk melayaninya!", "pt": "SE FOR ESTE GRANDE MESTRE, ESTOU DISPOSTA A LARGAR TUDO PARA SERVI-LO!", "text": "If it\u0027s for this expert, I\u0027m willing to give up everything and serve him!", "tr": "E\u011fer bu ulu ki\u015fi oysa, her \u015feyden vazge\u00e7ip ona hizmet etmeye raz\u0131y\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/11.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "59", "446", "248"], "fr": "Ouah, ce paon peut pondre des \u0153ufs ! C\u0027est g\u00e9nial, c\u0027est tr\u00e8s pr\u00e9cieux !", "id": "Wah, merak ini ternyata bisa bertelur! Itu bagus sekali, sangat berharga!", "pt": "UAU, ESTE PAV\u00c3O REALMENTE BOTA OVOS! ISSO \u00c9 \u00d3TIMO, \u00c9 MUITO PRECIOSO, AAAH!", "text": "Wow, this peacock can actually lay eggs! That\u0027s great, they\u0027re very precious!", "tr": "Vay, bu tavus ku\u015fu ger\u00e7ekten de yumurtlayabiliyormu\u015f! Bu harika, \u00e7ok de\u011ferli!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/12.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "73", "462", "250"], "fr": "Ph\u00e9nix de Feu, emm\u00e8ne-la dans l\u0027arri\u00e8re-cour pour qu\u0027elle se familiarise avec l\u0027environnement. Tu peux la laisser en libert\u00e9.", "id": "Huo Feng, bawa dia ke halaman belakang untuk membiasakan diri dengan lingkungan, biarkan berkeliaran bebas juga boleh.", "pt": "HUOFENG, LEVE-A PARA O QUINTAL DOS FUNDOS PARA SE FAMILIARIZAR COM O AMBIENTE. PODE DEIX\u00c1-LA SOLTA TAMB\u00c9M.", "text": "Fire Phoenix, take her to the backyard to familiarize herself with the environment. Free-range is fine too.", "tr": "Ate\u015f Ankas\u0131, onu arka bah\u00e7eye g\u00f6t\u00fcr ve ortama al\u0131\u015ft\u0131r, serbest\u00e7e dola\u015fmas\u0131na izin verebilirsin."}, {"bbox": ["78", "312", "219", "397"], "fr": "Hein ? En libert\u00e9 ?", "id": "Hmm? Berkeliaran bebas?", "pt": "HUM? DEIX\u00c1-LA SOLTA?", "text": "Huh? Free-range?", "tr": "Hmm? Serbest\u00e7e dola\u015fmak m\u0131?"}, {"bbox": ["535", "782", "657", "849"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/13.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "128", "774", "293"], "fr": "Comment vous \u00eates-vous \u00e9chapp\u00e9es ? Retournez \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur et restez sages !", "id": "Kenapa kalian keluar? Kembalilah dan diam di sana!", "pt": "POR QUE VOC\u00caS SA\u00cdRAM CORRENDO? VOLTEM E FIQUEM QUIETAS!", "text": "Why did you guys come out? Go back and stay put!", "tr": "Neden d\u0131\u015far\u0131 ka\u00e7t\u0131n\u0131z? Geri d\u00f6n\u00fcn ve uslu durun!"}, {"bbox": ["398", "433", "483", "495"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "Eh?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/14.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "123", "419", "288"], "fr": "Au final, suis-je quand m\u00eame \u00e9lev\u00e9e comme une poule pondeuse ?", "id": "Pada akhirnya, apakah aku tetap dipelihara seperti ayam betina?", "pt": "NO FIM, AINDA SEREI CRIADA COMO UMA GALINHA POEDEIRA?", "text": "So I\u0027m still being raised as a hen?", "tr": "Sonu\u00e7ta yine de bir tavuk gibi mi besleniyorum?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/15.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "512", "598", "599"], "fr": "Ce nid est en fait construit avec des racines spirituelles du Chaos...", "id": "Sarang ini ternyata dibuat dari Akar Roh Kekacauan...", "pt": "ESTE NINHO FOI FEITO COM RA\u00cdZES ESPIRITUAIS DO CAOS...?", "text": "This nest is actually made of Chaotic Spirit Roots...", "tr": "Bu yuva Kaos Ruh K\u00f6klerinden yap\u0131lm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["152", "1576", "431", "1714"], "fr": "Alors, \u00eatre une poule pondeuse, c\u0027est une chance pareille !", "id": "Ternyata menjadi ayam betina adalah hal yang sangat beruntung!", "pt": "ENT\u00c3O, SER UMA GALINHA POEDEIRA \u00c9 ALGO T\u00c3O AFORTUNADO ASSIM!", "text": "So being a hen is such a fortunate thing!", "tr": "Demek bir tavuk olmak bu kadar \u015fansl\u0131 bir \u015feymi\u015f!"}, {"bbox": ["510", "105", "621", "170"], "fr": "Cependant...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "However...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/17.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "81", "301", "239"], "fr": "Messieurs Dames, j\u0027ai une autre invit\u00e9e ici, vous la connaissez peut-\u00eatre.", "id": "Semuanya, aku punya tamu lain di sini, kalian mungkin kenal...", "pt": "PESSOAL, TENHO OUTRA CONVIDADA AQUI, VOC\u00caS PODEM CONHEC\u00ca-LA...", "text": "Everyone, I have another guest here, you might know her...", "tr": "Millet, burada bir misafirim daha var, belki tan\u0131rs\u0131n\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/18.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "52", "789", "256"], "fr": "Ma fille est partie en voyage et, je ne sais comment, elle a ramen\u00e9 cette Dame N\u00fcwa.", "id": "Putriku pergi jalan-jalan, entah bagaimana dia membawa kembali Nyonya Nuwa ini.", "pt": "MINHA FILHA FOI VIAJAR E, DE ALGUMA FORMA, TROUXE DE VOLTA ESTA DEUSA NUWA.", "text": "My daughter brought her back from her travels. This is Empress Nuwa.", "tr": "K\u0131z\u0131m seyahate \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131, nas\u0131l olduysa bu Leydi N\u00fcwa\u0027y\u0131 getirmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/19.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "969", "403", "1122"], "fr": "Ramen\u00e9e on ne sait comment, Dame N\u00fcwa ???", "id": "Entah bagaimana membawanya kembali, Nyonya Nuwa???", "pt": "DE ALGUMA FORMA TROUXE DE VOLTA A DEUSA NUWA???", "text": "Brought back... Empress Nuwa???", "tr": "Nas\u0131l oldu da Leydi N\u00fcwa\u0027y\u0131 getirdi???"}, {"bbox": ["104", "145", "319", "293"], "fr": "Sa fille ? Partie en voyage ??", "id": "Putri? Pergi jalan-jalan??", "pt": "FILHA? FOI VIAJAR??", "text": "Daughter? Travels??", "tr": "K\u0131z\u0131m m\u0131? Seyahate mi \u00e7\u0131kt\u0131??"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/20.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "931", "711", "1087"], "fr": "Pas la peine de faire tant d\u0027histoires, tout est une question de destin.", "id": "Tidak perlu seheboh itu, semuanya adalah takdir.", "pt": "N\u00c3O PRECISAM FICAR T\u00c3O SURPRESOS, TUDO \u00c9 O DESTINO.", "text": "No need to be so surprised, it\u0027s all fate.", "tr": "Bu kadar \u015fa\u015f\u0131rmana gerek yok, her \u015fey kader."}, {"bbox": ["520", "102", "704", "219"], "fr": "Salutations, Dame N\u00fcwa.", "id": "Salam, Nyonya Nuwa.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, DEUSA NUWA.", "text": "Greetings, Empress Nuwa.", "tr": "Selamlar Leydi N\u00fcwa."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/21.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "809", "862", "954"], "fr": "Bon sang, en fait, je suis super surpris moi-m\u00eame !", "id": "Sialan, aku sendiri sebenarnya juga sangat terkejut!", "pt": "PUTA MERDA, EU MESMO TAMB\u00c9M ESTOU SUPER SURPRESO!", "text": "Holy moly! I\u0027m super surprised myself!", "tr": "Kahretsin, asl\u0131nda ben de \u00e7ok \u015fa\u015fk\u0131n\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/22.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "44", "474", "190"], "fr": "Je vais vous chercher quelque chose \u00e0 boire, discutez entre vous en attendant.", "id": "Aku akan mengambilkan minuman untuk kalian, silakan mengobrol dulu.", "pt": "VOU PEGAR ALGO PARA VOC\u00caS BEBEREM, CONVERSEM ENQUANTO ISSO.", "text": "I\u0027ll go get some drinks for everyone. You guys chat first.", "tr": "Size i\u00e7ecek bir \u015feyler getireyim, siz sohbete devam edin."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/23.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1057", "775", "1219"], "fr": "La laisser discuter seule avec des gens qu\u0027elle conna\u00eet devrait l\u0027aider \u00e0 se d\u00e9tendre !", "id": "Membiarkannya bertemu dan mengobrol sendiri dengan kenalannya pasti bisa membuatnya lebih santai!", "pt": "DEIX\u00c1-LA CONVERSAR A S\u00d3S COM CONHECIDOS CERTAMENTE A FAR\u00c1 RELAXAR UM POUCO, CERTO?", "text": "Letting her meet with acquaintances alone will surely help her relax!", "tr": "Tan\u0131d\u0131klar\u0131yla yaln\u0131z g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcp konu\u015fursa kesinlikle biraz rahatlar!"}, {"bbox": ["126", "798", "360", "953"], "fr": "Depuis son r\u00e9veil, N\u00fcwa semble constamment un peu tendue,", "id": "Setelah sadar, Nuwa sepertinya selalu sedikit tegang,", "pt": "NUWA PARECE ESTAR UM POUCO TENSA DESDE QUE DESPERTOU,", "text": "Empress Nuwa seems to have been a bit tense since waking up.", "tr": "Uyand\u0131ktan sonra N\u00fcwa biraz gergin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/24.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1065", "396", "1272"], "fr": "Votre Majest\u00e9, cette fois, notre D\u00e9luge Primordial a eu une chance de cocu !", "id": "Lapor Nyonya, kali ini Dunia Prasejarah kita sangat beruntung!", "pt": "REPORTANDO \u00c0 DEUSA, DESTA VEZ, N\u00d3S DO GRANDE DESOLADO TIVEMOS UMA SORTE DANADA!", "text": "Your Majesty, our prehistoric world has struck it lucky!", "tr": "Leydim, bu sefer biz Kadim Yabanlar halk\u0131 \u00e7ok \u015fansl\u0131yd\u0131k!"}, {"bbox": ["503", "144", "798", "318"], "fr": "Racontez-moi, que s\u0027est-il pass\u00e9 exactement ?", "id": "Ceritakanlah, apa yang sebenarnya terjadi?", "pt": "CONTE-ME, O QUE EXATAMENTE ACONTECEU?", "text": "Tell me, what\u0027s going on?", "tr": "Anlat bakal\u0131m, tam olarak ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/25.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "217", "740", "395"], "fr": "Oh ? Moi aussi, je trouve \u00e7a \u00e9trange. Notre D\u00e9luge Primordial aurait d\u00fb \u00eatre isol\u00e9 du ciel et de la terre, comment se fait-il qu\u0027il soit maintenant si plein de vitalit\u00e9 ?", "id": "Oh? Aku juga heran, Dunia Prasejarah kita seharusnya terputus dari surga, kenapa sekarang malah penuh vitalitas?", "pt": "OH? EU TAMB\u00c9M ACHO ESTRANHO. NOSSO GRANDE DESOLADO DEVERIA ESTAR COM A PASSAGEM ENTRE O C\u00c9U E A TERRA CORTADA, COMO PODE ESTAR T\u00c3O CHEIO DE VIDA AGORA?", "text": "Oh? I\u0027m also curious. Our prehistoric world should have been isolated from the heavens, so why is it so vibrant now?", "tr": "Oh? Ben de merak ediyorum, Kadim Yabanlar\u0027\u0131m\u0131z\u0131n asl\u0131nda d\u00fcnyadan kopuk olmas\u0131 gerekirdi, \u015fimdi neden bu kadar canl\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/26.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "97", "410", "299"], "fr": "Votre Majest\u00e9 l\u0027ignore peut-\u00eatre, mais sans ce grand ma\u00eetre, le monde du D\u00e9luge Primordial aurait probablement d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 an\u00e9anti.", "id": "Nyonya tidak tahu, jika bukan karena ahli ini, Dunia Prasejarah mungkin sudah lama hancur.", "pt": "A DEUSA PODE N\u00c3O SABER, MAS SE N\u00c3O FOSSE POR ESTE GRANDE MESTRE, O MUNDO DO GRANDE DESOLADO J\u00c1 TERIA SIDO DESTRU\u00cdDO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Your Majesty is unaware, if it weren\u0027t for this expert, the prehistoric world would have been destroyed long ago.", "tr": "Leydim, bilmiyorsunuz ama e\u011fer o ulu ki\u015fi olmasayd\u0131, Kadim Yabanlar d\u00fcnyas\u0131 \u00e7oktan yok olmu\u015f olabilirdi."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/27.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "741", "611", "925"], "fr": "L\u0027isolement du ciel et de la terre semble avoir \u00e9t\u00e9 fait expr\u00e8s pour cacher le monde du D\u00e9luge Primordial ?", "id": "Pemutusan dari surga sepertinya sengaja dilakukan untuk menyembunyikan Dunia Prasejarah?", "pt": "A SEPARA\u00c7\u00c3O C\u00c9U-TERRA PARECE TER ACONTECIDO INTENCIONALMENTE PARA ESCONDER O MUNDO DO GRANDE DESOLADO?", "text": "The isolation from the heavens seems to have happened specifically to hide the prehistoric world?", "tr": "D\u00fcnyadan kopu\u015f, Kadim Yabanlar d\u00fcnyas\u0131n\u0131 gizlemek i\u00e7in kas\u0131tl\u0131 olarak m\u0131 ger\u00e7ekle\u015fti?"}, {"bbox": ["71", "60", "321", "213"], "fr": "Dame N\u00fcwa, d\u0027apr\u00e8s les informations que j\u0027ai obtenues,", "id": "Nyonya Nuwa, menurut informasi yang kudapat,", "pt": "DEUSA NUWA, DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE RECEBI,", "text": "Empress Nuwa, according to the information I\u0027ve received,", "tr": "Leydi N\u00fcwa, ald\u0131\u011f\u0131m bilgilere g\u00f6re,"}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/28.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1680", "422", "1886"], "fr": "Le Grand Monde est aussi r\u00e9gi par la loi du plus fort. Le D\u00e9luge Primordial n\u0027a m\u00eame pas de voie vers le royaume du Grand Luo Immortel du Chaos Primordial, comment pourrait-il survivre ?", "id": "Dunia Raya juga merupakan hukum rimba, Dunia Prasejarah bahkan tidak memiliki jalan menuju Alam Hunyuan Daluo Jinxian, bagaimana bisa bertahan?", "pt": "O GRANDE COSMOS TAMB\u00c9M \u00c9 UM LUGAR ONDE OS FRACOS S\u00c3O PRESA DOS FORTES. O GRANDE DESOLADO NEM SEQUER TEM UM CAMINHO PARA O REINO DO GRANDE IMORTAL DOURADO DO CAOS UNIFICADO, COMO PODERIA SOBREVIVER?", "text": "The vast world is also a place of the law of the jungle. The prehistoric world doesn\u0027t even have a path to Hunyuan Daluo Golden Immortal. How can it survive?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Bin D\u00fcnya\u0027da da g\u00fc\u00e7l\u00fcn\u00fcn zay\u0131f\u0131 ezdi\u011fi bir d\u00fczen var. Kadim Yabanlar\u0027\u0131n B\u00fcy\u00fck Birle\u015fik Alt\u0131n \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u0027e giden bir yolu bile yokken nas\u0131l hayatta kalabilir?"}, {"bbox": ["526", "2740", "821", "2904"], "fr": "Se cacher, se dissimuler, c\u0027\u00e9tait la seule solution.", "id": "Satu-satunya cara adalah menyembunyikan diri...", "pt": "A \u00daNICA MANEIRA ERA SE ESCONDER, OCULTAR-SE...", "text": "The only way is to hide ourselves.", "tr": "Tek \u00e7are kendini gizlemek, saklanmakt\u0131..."}, {"bbox": ["520", "709", "786", "864"], "fr": "Dans le Chaos, notre monde du D\u00e9luge Primordial est bris\u00e9.", "id": "Di tengah kekacauan, Dunia Prasejarah kita hancur.", "pt": "DENTRO DO CAOS, NOSSO MUNDO DO GRANDE DESOLADO EST\u00c1 PARTIDO.", "text": "Within the chaos, our prehistoric world is broken.", "tr": "Kaosun i\u00e7inde, bizim Kadim Yabanlar d\u00fcnyam\u0131z par\u00e7alanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["470", "105", "709", "248"], "fr": "Au Palais C\u00e9leste, tu \u00e9tais toujours la plus perspicace.", "id": "Di Istana Langit, kau tetap yang paling cerdas.", "pt": "NO PAL\u00c1CIO CELESTIAL, VOC\u00ca SEMPRE FOI A MAIS S\u00c1BIA.", "text": "You\u0027re the wisest in the Heavenly Palace.", "tr": "Cennet Saray\u0131\u0027nda hala en zeki sensin."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/29.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1032", "810", "1209"], "fr": "Le statut de Saint n\u0027est qu\u0027une am\u00e9lioration forc\u00e9e de la force gr\u00e2ce aux m\u00e9rites du Dao C\u00e9leste.", "id": "Posisi Orang Suci hanyalah peningkatan kekuatan secara paksa dengan meminjam pahala Dao Surgawi.", "pt": "A POSI\u00c7\u00c3O DE SANTO NADA MAIS \u00c9 DO QUE USAR OS M\u00c9RITOS DO DAO CELESTIAL PARA FOR\u00c7AR UM AUMENTO DE PODER.", "text": "The position of Sage is merely a forced increase in power by borrowing the merits of the Heavenly Dao.", "tr": "Azizlik mertebesi, sadece Cennet Yolu\u0027nun erdemlerini kullanarak g\u00fcc\u00fc zorla art\u0131rmaktan ibarettir."}, {"bbox": ["73", "1798", "365", "1945"], "fr": "En s\u0027appuyant sur le Dao C\u00e9leste, on ne peut jamais transcender le Dao C\u00e9leste,", "id": "Dengan meminjam Dao Surgawi, mustahil untuk melampaui Dao Surgawi,", "pt": "CONFIANDO NO DAO CELESTIAL, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL TRANSCENDER O DAO CELESTIAL,", "text": "By borrowing the Heavenly Dao, it\u0027s impossible to transcend it.", "tr": "Cennet Yolu\u0027na g\u00fcvenirsen, Cennet Yolu\u0027nu a\u015famazs\u0131n,"}, {"bbox": ["277", "149", "482", "309"], "fr": "Mais des Saints sont apparus dans ce D\u00e9luge Primordial... Non.", "id": "Tapi di Dunia Prasejarah ini, pernah muncul Orang Suci... Bukan begitu.", "pt": "MAS SANTOS APARECERAM NESTE GRANDE DESOLADO... N\u00c3O EXATAMENTE.", "text": "But there have been Sages in this prehistoric world... That\u0027s not true.", "tr": "Ama bu Kadim Yabanlar\u0027da Azizler ortaya \u00e7\u0131kt\u0131... Hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil."}, {"bbox": ["91", "288", "245", "380"], "fr": "Non, non.", "id": "Bukan, bukan begitu.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O.", "text": "Not true, not true at all.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/30.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "1353", "816", "1502"], "fr": "M\u00eame en empruntant, combien peut-on emprunter ?", "id": "Kalaupun meminjam, berapa banyak yang bisa dipinjam?", "pt": "MESMO QUE SE PEGUE EMPRESTADO, QUANTO SE PODE PEGAR?", "text": "Even if one borrows, how much can one borrow?", "tr": "Bor\u00e7 alsa bile, ne kadar alabilir ki?"}, {"bbox": ["299", "4241", "521", "4388"], "fr": "O\u00f9 se trouve l\u0027Anc\u00eatre du Dao actuellement ?", "id": "Di mana Leluhur Dao sekarang berada?", "pt": "ONDE EST\u00c1 O ANCESTRAL DO DAO AGORA?", "text": "Where is the Dao Ancestor now?", "tr": "Tao Atas\u0131 \u015fimdi nerede?"}, {"bbox": ["69", "2921", "293", "3047"], "fr": "Votre Majest\u00e9, Haotian a encore une question.", "id": "Nyonya, Haotian masih ada satu pertanyaan lagi...", "pt": "DEUSA, HAOTIAN TEM MAIS UMA PERGUNTA...", "text": "Your Majesty, Haotian has another question.", "tr": "Leydim, Haotian\u0027\u0131n sormak istedi\u011fi bir \u015fey daha var."}, {"bbox": ["584", "201", "811", "427"], "fr": "Et le royaume du Grand Luo Immortel du Chaos Primordial est, apr\u00e8s tout, bien sup\u00e9rieur \u00e0 celui des Saints.", "id": "Dan Alam Hunyuan Daluo Jinxian, bagaimanapun juga masih jauh lebih tinggi dari Orang Suci.", "pt": "E O REINO DO GRANDE IMORTAL DOURADO DO CAOS UNIFICADO, AFINAL, \u00c9 MUITO SUPERIOR AO DE UM SANTO.", "text": "And a Hunyuan Daluo Golden Immortal\u0027s realm is still much higher than a Sage\u0027s.", "tr": "Ve B\u00fcy\u00fck Birle\u015fik Alt\u0131n \u00d6l\u00fcms\u00fcz alemi, sonu\u00e7ta Azizlerinkinden \u00e7ok daha y\u00fcksektir."}, {"bbox": ["102", "1608", "408", "1808"], "fr": "La partie manquante de ce Dao C\u00e9leste, on ignore encore o\u00f9 elle est partie, comment la r\u00e9parer...", "id": "Bagian Dao Surgawi yang hilang itu, sampai sekarang tidak diketahui ke mana perginya, bagaimana cara memperbaikinya...", "pt": "A PARTE QUE FALTA NO DAO CELESTIAL, AT\u00c9 HOJE N\u00c3O SE SABE ONDE FOI, COMO PODE SER REPARADA...", "text": "The missing part of the Heavenly Dao, to this day, we don\u0027t know where it went or how to repair it...", "tr": "Cennet Yolu\u0027nun o eksik k\u0131sm\u0131n\u0131n nereye gitti\u011fi ve nas\u0131l onar\u0131laca\u011f\u0131 hala bilinmiyor..."}, {"bbox": ["145", "590", "383", "752"], "fr": "De plus, dans notre D\u00e9luge Primordial, le Dao C\u00e9leste est bris\u00e9,", "id": "Selain itu, Dao Surgawi Dunia Prasejarah kita hancur,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NOSSO GRANDE DESOLADO TEM UM DAO CELESTIAL PARTIDO,", "text": "AND OUR PREHISTORIC WORLD HAS A BROKEN HEAVENLY DAO,", "tr": "\u00dcstelik bizim Kadim Yabanlar\u0027\u0131m\u0131z\u0131n Cennet Yolu par\u00e7alanm\u0131\u015f durumda,"}, {"bbox": ["626", "3606", "813", "3712"], "fr": "Votre Majest\u00e9 sait-elle,", "id": "Tahukah Nyonya,", "pt": "A DEUSA SABE,", "text": "DOES YOUR MAJESTY KNOW,", "tr": "Leydim biliyor muydunuz,"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/31.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "89", "293", "242"], "fr": "O\u00f9 se trouve l\u0027Anc\u00eatre du Dao actuellement ?", "id": "Di mana Leluhur Dao sekarang berada?", "pt": "ONDE EST\u00c1 O ANCESTRAL DO DAO AGORA?", "text": "WHERE IS THE DAO ANCESTOR NOW?", "tr": "Tao Atas\u0131 \u015fimdi nerede?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/32.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "45", "808", "201"], "fr": "Il doit encore se trouver dans ce D\u00e9luge Primordial.", "id": "Dia pasti masih berada di Dunia Prasejarah ini.", "pt": "ELE CERTAMENTE AINDA EST\u00c1 NESTE GRANDE DESOLADO.", "text": "HE MUST STILL BE IN THIS PREHISTORIC WORLD.", "tr": "Kesinlikle hala bu Kadim Yabanlar\u0027da olmal\u0131."}, {"bbox": ["110", "823", "418", "990"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, le Dieu D\u00e9mon Luo Hu avait l\u0027intention d\u0027exposer l\u0027emplacement de notre D\u00e9luge Primordial,", "id": "Saat itu, Dewa Iblis Luo Hou sengaja mengekspos lokasi Dunia Prasejarah kita,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, O DEUS DEM\u00d4NIO LUO TENTOU EXPOR A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DO NOSSO GRANDE DESOLADO,", "text": "AT THAT TIME, THE DEMON GOD LUO INTENTIONALLY EXPOSED OUR PREHISTORIC WORLD\u0027S LOCATION,", "tr": "O zamanlar, \u0130blis Tanr\u0131s\u0131 Luo kas\u0131tl\u0131 olarak Kadim Yabanlar\u0027\u0131m\u0131z\u0131n yerini if\u015fa etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/34.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "113", "339", "320"], "fr": "For\u00e7ant l\u0027Anc\u00eatre du Dao \u00e0 prendre une mesure drastique, plongeant le D\u00e9luge Primordial dans l\u0027isolement du ciel et de la terre,", "id": "Memaksa Leluhur Dao untuk mengambil tindakan drastis, memutuskan Dunia Prasejarah dari surga,", "pt": "FOR\u00c7ANDO O ANCESTRAL DO DAO A TOMAR MEDIDAS DR\u00c1STICAS, FAZENDO O GRANDE DESOLADO ENTRAR NA SEPARA\u00c7\u00c3O C\u00c9U-TERRA,", "text": "FORCING THE DAO ANCESTOR TO MAKE A DRASTIC DECISION, PLUNGING THE PREHISTORIC WORLD INTO ISOLATION,", "tr": "Bu da Tao Atas\u0131\u0027n\u0131 b\u00fcy\u00fck bir fedakarl\u0131k yapmaya ve Kadim Yabanlar\u0027\u0131 d\u00fcnyadan kopuk bir hale getirmeye zorlad\u0131,"}, {"bbox": ["542", "1363", "775", "1520"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027ainsi qu\u0027il a \u00e9chapp\u00e9 \u00e0 l\u0027exploration des autres mondes du Chaos.", "id": "Baru bisa menghindari penjelajahan dunia lain di dalam kekacauan.", "pt": "S\u00d3 ASSIM EVITOU A EXPLORA\u00c7\u00c3O POR OUTROS MUNDOS NO CAOS.", "text": "ONLY THEN DID WE AVOID EXPLORATION FROM OTHER WORLDS IN THE CHAOS.", "tr": "Ancak bu \u015fekilde Kaos\u0027taki di\u011fer d\u00fcnyalar\u0131n ke\u015ffinden ka\u00e7abildik."}, {"bbox": ["474", "1916", "897", "2024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/35.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "297", "402", "476"], "fr": "Votre Majest\u00e9, j\u0027ai encore un objet ici, j\u0027aimerais vous le montrer.", "id": "Nyonya, aku punya satu benda lagi, ingin meminta Anda melihatnya.", "pt": "DEUSA, EU TENHO MAIS UMA COISA AQUI, GOSTARIA DE LHE MOSTRAR.", "text": "YOUR MAJESTY, I HAVE ANOTHER ITEM HERE THAT I\u0027D LIKE YOU TO SEE.", "tr": "Leydim, size g\u00f6stermek istedi\u011fim bir \u015fey daha var."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/36.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "26", "715", "162"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment cet objet.", "id": "Benar, benda ini.", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE ESTE OBJETO.", "text": "IT IS THIS ITEM.", "tr": "\u0130\u015fte bu."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/37.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1237", "868", "1431"], "fr": "Likez, commentez, ajoutez aux favoris~", "id": "Sukai, jangan lupa komentar, dan simpan ya~", "pt": "CURTA, COMENTE E SALVE, OKAY~", "text": "LIKE, REMEMBER TO COMMENT AND BOOKMARK~", "tr": "Be\u011fenmeyi, yorum yapmay\u0131 ve kaydetmeyi unutmay\u0131n~"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/38.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1679", "533", "1895"], "fr": "Groupe de fans Dorrag 760962647", "id": "Grup Penggemar Duolage 760962647", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DORAGON 760962647", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["430", "317", "798", "586"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les lundis, mercredis et samedis ! N\u0027oubliez pas de venir voir~", "id": "Update setiap Senin, Rabu, Sabtu! Jangan lupa nonton ya~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA, QUARTA E S\u00c1BADO! LEMBRE-SE DE VIR CONFERIR~", "text": "UPDATED EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND SATURDAY! REMEMBER TO CHECK IT OUT~", "tr": "Her Pazartesi, \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir! Bakmay\u0131 unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["205", "0", "779", "245"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Duoduoluo\nStoryboard : A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nLayout : Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Hei Zhuan\nEncrage : A Ming, Xiao Feng, Juzi Pi, Jiu Cang, Nangua\nCouleurs : Kami, Jiazi, You\u0027eryuan, Dudu, Shitou, Yuji", "id": "Penulis Skenario: Duoduoluo\nStoryboard: A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Queshen, Shi Er\nDraft Kasar: Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Heizhuan\nGaris Gambar: A Ming, Xiao Feng, Juzipi, Jiucang, Nangua\nPewarnaan: Kami, Jiazi, Youeryuan, Dudu, Shitou, Yuji", "pt": "ROTEIRO: DUODUOLUO | STORYBOARD: A HAO, TANG XIAOYUN, GUI, XIAO YI, QUE SHEN, SHI ER | RASCUNHOS: ZHANG KE, SHI ER, SI YU, HEI ZHUAN | ARTE FINAL: A MING, XIAO FENG, JU ZI PI, JIU CANG, NAN GUA | CORES: KAMI, JIA ZI, YOU ER YUAN, DU DU, SHI TOU, YU JI", "text": "SCREENPLAY: DUODUOLUO\nPANELS: A HAO, TANG XIAOYUN, GUI, XIAOYI, QUESHEN, SHIER\nFINEGRASS: ZHANG KE, SHIER, SIYU, BLACK\nLINEWORK: A MING, XIAO FENG, ORANGE PEEL, JIU CANG, PUMPKIN\nCOLORS: KA MI, JIAZI, KINDERGARTEN, DUDU, SHITOU, YUJI", "tr": "Senarist: Duoduo Luo\nStoryboard: A Hao, Tang Xiaoyun, Gui, Xiao Yi, Que Shen, Shi Er\nKaba \u00c7izim: Zhang Ke, Shi Er, Siyu, Hei Zhuan\n\u00c7inileme: A Ming, Xiao Feng, Juzi Pi, Jiu Cang, Nangua\nRenklendirme: Kami, Jiazi, Youeryuan, Dudu, Shitou, Yuji"}, {"bbox": ["82", "0", "175", "234"], "fr": "\u00c9QUIPE DE CR\u00c9ATION", "id": "Tim Kreatif", "pt": "EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O", "text": "CREATIVE TEAM", "tr": "YARATICI EK\u0130P"}], "width": 900}, {"height": 106, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-big-shot-actually/401/39.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "488", "104"], "fr": "Regardez, le plus rapide, le plus stable,", "id": "Tonton, yang tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["232", "35", "641", "96"], "fr": "Le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "Paling stabil, iklan paling sedikit", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua