This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "1299", "974", "1438"], "fr": "Si vous perdez et la ch\u00e8vre et le chou, ne deviendrez-vous pas la ris\u00e9e de tous ?", "id": "Jika saatnya tiba, kau akan kehilangan segalanya dan menjadi bahan tertawaan, bukan?", "pt": "SE VOC\u00ca ACABAR PERDENDO TUDO E AINDA POR CIMA VIRAR MOTIVO DE PIADA?", "text": "BY THEN, WOULDN\u0027T WE LOSE BOTH THE LADY AND THE SOLDIER, BECOMING A LAUGHINGSTOCK?", "tr": "O ZAMAN HEM KADINI KAYBED\u0130P HEM DE ASKERLERDEN OLURSAK, ALAY KONUSU OLMAZ MIYIZ?"}, {"bbox": ["332", "994", "625", "1181"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ce Lu Changsheng a une aura extraordinaire, comme un immortel descendu sur terre. Ce plan est bon, mais si jamais...", "id": "Aku dengar Lu Changsheng ini memiliki aura yang luar biasa, seperti dewa yang turun ke dunia. Rencana ini bagus, tapi bagaimana jika...", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTE LU CHANGSHENG TEM UMA AURA EXTRAORDIN\u00c1RIA, COMO UM IMORTAL QUE DESCEU AO MUNDO DOS MORTAIS. EMBORA O PLANO SEJA BOM, E SE POR ACASO...", "text": "I\u0027VE HEARD THAT THIS LU CHANGSHENG HAS AN EXTRAORDINARY TEMPERAMENT, LIKE AN IMMORTAL DESCENDED FROM THE HEAVENS. THIS PLAN IS GOOD, BUT WHAT IF...", "tr": "BU LU CHANGSHENG\u0027\u0130N OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc B\u0130R M\u0130ZACA SAH\u0130P OLDU\u011eUNU, D\u00dcNYAYA \u0130NM\u0130\u015e B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ G\u0130B\u0130 OLDU\u011eUNU DUYDUM. BU PLAN \u0130Y\u0130 OLSA DA, PEK\u0130 YA BU DO\u011eRULANIRSA..."}, {"bbox": ["481", "1191", "694", "1328"], "fr": "Mais que se passera-t-il si cette fille adoptive tombe amoureuse ? Alors...", "id": "Tapi bagaimana jika putri angat ini jatuh cinta? Nanti...", "pt": "MAS E SE ESTA FILHA ADOTIVA SE APAIXONAR? AT\u00c9...", "text": "WHAT IF THIS ADOPTED DAUGHTER DEVELOPS FEELINGS? THEN...", "tr": "PEK\u0130 YA BU \u00dcVEY KIZ A\u015eIK OLURSA NE OLACAK? O ZAMAN..."}, {"bbox": ["50", "317", "416", "475"], "fr": "Chapitre 69 : Le D\u00e9part. \u0152uvre originale : Heiye Mitian. Dessin : Xiao Xiangxiang \u0026 Zhazha", "id": "BAB ENAM PULUH SEMBILAN: KEBERANGKATAN\nKarya Asli: Hei Ye Mi Tian\nDisusun \u0026 Digambar: Xiao Xiang Xiang \u0026 Zha Zha", "pt": "CAP\u00cdTULO SESSENTA E NOVE: PARTIDA.\nHIST\u00d3RIA ORIGINAL: HEIYE MITIAN.\nARTE: XIAO XIANGXIANG \u0026 ZHAZHA", "text": "Chapter 69: Departure. Original Author: Black Night Sky, Artist: Little Xiang Xiang \u0026 Scumbag", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 69: YOLCULUK\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: HEIYE MITIAN\n\u00c7\u0130ZER: XIAO XIANGXIANG \u0026 ZHAZHA"}, {"bbox": ["56", "865", "246", "989"], "fr": "Mais, Sainte M\u00e8re...", "id": "Tapi, Bunda Suci...", "pt": "MAS, SANTA M\u00c3E...", "text": "BUT, HOLY MOTHER...", "tr": "AMA, KUTSAL ANNE..."}, {"bbox": ["795", "660", "910", "727"], "fr": "Hum...", "id": "...", "pt": "HMM...", "text": "HMM...", "tr": "PEK\u0130..."}, {"bbox": ["597", "527", "713", "571"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["170", "584", "273", "627"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "660", "335", "755"], "fr": "Pourquoi en \u00eates-vous si certaine ?", "id": "Kenapa Anda begitu yakin?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca TEM TANTA CERTEZA?", "text": "WHY ARE YOU SO CERTAIN?", "tr": "NEDEN BU KADAR EM\u0130NS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["541", "135", "731", "243"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas,", "id": "Tenang saja,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE,", "text": "DON\u0027T WORRY,", "tr": "MERAK ETME,"}, {"bbox": ["682", "257", "894", "399"], "fr": "Impossible.", "id": "Tidak mungkin.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "IMPOSSIBLE.", "tr": "\u0130MKANSIZ."}, {"bbox": ["748", "1154", "928", "1355"], "fr": "Elle est sans \u00e9motions.", "id": "Tidak punya perasaan.", "pt": "SEM EMO\u00c7\u00d5ES.", "text": "NO FEELINGS.", "tr": "DUYGUSUZ."}, {"bbox": ["302", "991", "481", "1203"], "fr": "Parce qu\u0027elle,", "id": "Karena dia,", "pt": "POR CAUSA DELA,", "text": "BECAUSE SHE...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc O,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "144", "968", "232"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["175", "137", "331", "197"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["658", "1359", "860", "1436"], "fr": "Terre Sainte du Yin et du Yang", "id": "TANAH SUCI YIN-YANG", "pt": "TERRA SAGRADA YIN-YANG", "text": "YIN YANG SACRED GROUND", "tr": "YIN-YANG KUTSAL TOPRAKLARI"}, {"bbox": ["458", "114", "601", "185"], "fr": "Hein... ?", "id": "...kah?", "pt": "CERTO...?", "text": "HUH...?", "tr": "MI..?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "999", "971", "1099"], "fr": "J\u0027ai si mal \u00e0 la t\u00eate", "id": "Kepalaku sakit sekali...", "pt": "MINHA CABE\u00c7A D\u00d3I TANTO.", "text": "MY HEAD HURTS.", "tr": "BA\u015eIM \u00c7OK A\u011eRIYOR"}, {"bbox": ["71", "402", "202", "489"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["655", "231", "807", "380"], "fr": "Quel vacarme !", "id": "Berisik sekali!", "pt": "QUE BARULHO INSUPORT\u00c1VEL!", "text": "SO NOISY!", "tr": "\u00c7OK G\u00dcR\u00dcLT\u00dcL\u00dc!"}, {"bbox": ["139", "1038", "244", "1117"], "fr": "[SFX] Mmmh", "id": "[SFX] Mmmh", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "HMM", "tr": "[SFX] MMH"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "579", "677", "754"], "fr": "Fr\u00e8re cadet Li, ne sois pas si formel. Entre et dis ce que tu as \u00e0 dire.", "id": "Adik Seperguruan Li, jangan sungkan begitu. Masuklah dan katakan ada apa.", "pt": "IRM\u00c3O J\u00daNIOR LI, N\u00c3O SEJA T\u00c3O FORMAL. ENTRE E DIGA O QUE TEM A DIZER.", "text": "JUNIOR BROTHER LI, YOU\u0027RE TOO KIND. PLEASE COME IN.", "tr": "KARDE\u015e LI, BU KADAR RESM\u0130 OLMA. S\u00d6YLEYECEK B\u0130R \u015eEY\u0130N VARSA \u0130\u00c7ER\u0130 GEL DE KONU\u015eALIM."}, {"bbox": ["98", "643", "242", "756"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9rang\u00e9 pendant ton repos ?", "id": "Apakah aku mengganggu istirahatmu?", "pt": "INTERROMPI SEU DESCANSO?", "text": "DID I DISTURB YOUR REST?", "tr": "RAHATINI MI BOZDUM?"}, {"bbox": ["817", "851", "1024", "1013"], "fr": "Je pr\u00e9vois de partir aujourd\u0027hui.", "id": "Aku berencana berangkat hari ini.", "pt": "PRETENDO PARTIR HOJE MESMO.", "text": "I PLAN TO DEPART TODAY.", "tr": "BUG\u00dcN YOLA \u00c7IKMAYI PLANLIYORUM."}, {"bbox": ["55", "851", "257", "1015"], "fr": "Hier, le Ma\u00eetre m\u0027a charg\u00e9 de vous demander,", "id": "Kemarin Guru menyuruhku untuk bertanya padamu,", "pt": "ONTEM, O MESTRE ME PEDIU PARA LHE PERGUNTAR,", "text": "MASTER ASKED ME TO ASK YOU YESTERDAY,", "tr": "D\u00dcN \u00dcSTAT S\u0130ZDEN SORMAMI \u0130STED\u0130,"}, {"bbox": ["454", "892", "655", "1059"], "fr": "Quand pr\u00e9voyez-vous de partir ?", "id": "Kapan kau berencana untuk berangkat?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca PRETENDE PARTIR?", "text": "WHEN DO YOU PLAN TO LEAVE?", "tr": "NE ZAMAN YOLA \u00c7IKMAYI PLANLIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["92", "361", "203", "455"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 ?", "id": "Kakak Seperguruan Tertua?", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR?", "text": "SENIOR BROTHER?", "tr": "KIDEML\u0130 KARDE\u015e?"}, {"bbox": ["820", "174", "947", "243"], "fr": "Entrez.", "id": "Silakan masuk.", "pt": "ENTRE.", "text": "PLEASE ENTER.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 GEL."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1142", "977", "1426"], "fr": "Apr\u00e8s tout, plus on erre dans le Jianghu, plus le facteur de risque augmente. Pour des raisons de s\u00e9curit\u00e9, il vaut mieux partir t\u00f4t et revenir t\u00f4t.", "id": "Lagi pula, semakin lama seseorang berkelana di dunia persilatan, semakin besar pula risikonya. Demi keselamatan, lebih baik berangkat dan kembali lebih awal.", "pt": "AFINAL, QUANTO MAIS TEMPO ALGU\u00c9M PASSA NO MUNDO MARCIAL, MAIOR O PERIGO. POR SEGURAN\u00c7A, \u00c9 MELHOR IR E VOLTAR LOGO.", "text": "AFTER ALL, THE LONGER ONE ROAMS THE MARTIAL WORLD, THE GREATER THE DANGER. FOR SAFETY\u0027S SAKE, IT\u0027S BEST TO LEAVE EARLY AND RETURN EARLY.", "tr": "NE DE OLSA, B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 JIANGHU\u0027DA NE KADAR UZUN S\u00dcRE DOLA\u015eIRSA, TEHL\u0130KE O KADAR ARTAR. G\u00dcVENL\u0130K \u0130\u00c7\u0130N ERKEN G\u0130D\u0130P ERKEN D\u00d6NMEK EN \u0130Y\u0130S\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["62", "46", "491", "257"], "fr": "D\u0027accord alors. Au fait, fr\u00e8re a\u00een\u00e9, \u00e0 l\u0027heure de Zi aujourd\u0027hui, on a d\u00e9j\u00e0 annonc\u00e9 au monde entier que vous \u00eates le Grand Protecteur A\u00een\u00e9 de notre Terre Sainte du Yin et du Yang.", "id": "Baiklah. Oh iya, Kakak Seperguruan, hari ini pada jam Zi, Guru telah mengumumkan kepada dunia bahwa Anda adalah Pelindung Dharma Tetua Agung Tanah Suci Yin-Yang kami. Nanti setelah...", "pt": "CERTO. A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3O S\u00caNIOR, HOJE, \u00c0 MEIA-NOITE, J\u00c1 FOI ANUNCIADO AO MUNDO QUE VOC\u00ca \u00c9 O GRANDE ANCI\u00c3O PROTETOR DA NOSSA TERRA SAGRADA YIN-YANG. ASSIM QUE...", "text": "ALRIGHT. BY THE WAY, SENIOR BROTHER, AT MIDNIGHT TODAY, WE ANNOUNCED TO THE WORLD THAT YOU ARE THE GUARDIAN SUPREME ELDER OF OUR YIN YANG SACRED GROUND.", "tr": "TAMAMDIR. BU ARADA, KIDEML\u0130 KARDE\u015e, BUG\u00dcN ZI SAAT\u0130NDE (GECE 11-1 ARASI) D\u00dcNYAYA S\u0130Z\u0130N YIN-YANG KUTSAL TOPRAKLARI\u0027MIZIN KORUYUCU Y\u00dcCE B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dc OLDU\u011eUNUZU DUYURDU."}, {"bbox": ["457", "192", "795", "377"], "fr": "Une fois que le Ma\u00eetre et les anciens seront r\u00e9veill\u00e9s, nous commencerons \u00e0 pr\u00e9parer votre d\u00e9part.", "id": "Nanti setelah Guru dan para Tetua bangun, kami akan mulai mempersiapkan kepergian Anda.", "pt": "DAQUI A POUCO, QUANDO O MESTRE E OS ANCI\u00c3OS ACORDAREM, COME\u00c7AREMOS OS PREPARATIVOS PARA A SUA PARTIDA.", "text": "WE\u0027LL START PREPARING FOR YOUR DEPARTURE ONCE MASTER AND THE ELDERS WAKE UP.", "tr": "B\u0130RAZDAN \u00dcSTAT VE B\u00dcY\u00dcKLER UYANDI\u011eINDA, AYRILI\u015e HAZIRLIKLARINIZA BA\u015eLAYACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["580", "814", "966", "1052"], "fr": "Il reste encore huit Terres Saintes \u00e0 visiter, le plus t\u00f4t sera le mieux,", "id": "Saat ini masih ada delapan Tanah Suci yang perlu dikunjungi, jadi lebih cepat lebih baik.", "pt": "AINDA H\u00c1 OITO TERRAS SAGRADAS PARA VISITAR. QUANTO MAIS CEDO, MELHOR.", "text": "THERE ARE STILL EIGHT SACRED GROUNDS TO VISIT. IT\u0027S BEST TO START EARLY.", "tr": "\u015eU ANDA Z\u0130YARET ED\u0130LMES\u0130 GEREKEN SEK\u0130Z KUTSAL TOPRAK DAHA VAR, NE KADAR ERKEN O KADAR \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["808", "637", "977", "749"], "fr": "Merci... pour votre travail.", "id": "Kau... kau sudah bekerja keras.", "pt": "FOI... FOI UM TRABALHO \u00c1RDUO.", "text": "YOU\u0027VE... WORKED HARD.", "tr": "ZO... ZAHMET OLDU."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "717", "363", "862"], "fr": "Oh, Ziyun est entr\u00e9e dans le Royaume Secret de Langya. On dirait que c\u0027est assez dangereux.", "id": "Oh, Ziyun sudah memasuki Alam Rahasia Langya, sepertinya cukup berbahaya.", "pt": "AH, ZI YUN ENTROU NO REINO SECRETO DE LANGYA. PARECE QUE \u00c9 BASTANTE PERIGOSO.", "text": "OH, ZIYUN HAS ENTERED THE LANGYA SECRET REALM. IT SEEMS QUITE DANGEROUS.", "tr": "AH, ZI YUN, LANGYA G\u0130ZL\u0130 B\u00d6LGES\u0130\u0027NE G\u0130RM\u0130\u015e. OLDUK\u00c7A TEHL\u0130KEL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["333", "74", "595", "204"], "fr": "On dirait une lettre de la s\u0153ur a\u00een\u00e9e Ziyun pour vous.", "id": "Sepertinya ini surat dari Kakak Seperguruan Ziyun untukmu.", "pt": "PARECE SER UMA CARTA DA IRM\u00c3 S\u00caNIOR ZI YUN PARA VOC\u00ca.", "text": "IT SEEMS TO BE A LETTER FROM SENIOR SISTER ZIYUN FOR YOU.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU, KIDEML\u0130 KIZ KARDE\u015e ZI YUN\u0027DAN S\u0130ZE B\u0130R MEKTUP."}, {"bbox": ["695", "749", "901", "899"], "fr": "S\u0153ur a\u00een\u00e9e est si forte, elle ira bien.", "id": "Kakak Seperguruan sehebat itu, pasti dia akan baik-baik saja.", "pt": "A IRM\u00c3 S\u00caNIOR \u00c9 T\u00c3O PODEROSA, ELA CERTAMENTE FICAR\u00c1 BEM.", "text": "SENIOR SISTER IS SO POWERFUL, SHE\u0027LL BE FINE.", "tr": "KIDEML\u0130 KIZ KARDE\u015e O KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc K\u0130, KES\u0130NL\u0130KLE \u0130Y\u0130 OLACAKTIR."}, {"bbox": ["122", "171", "248", "309"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9,", "id": "Kakak Seperguruan Tertua,", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR,", "text": "SENIOR BROTHER,", "tr": "KIDEML\u0130 KARDE\u015e,"}, {"bbox": ["830", "159", "934", "240"], "fr": "Bien.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "270", "752", "464"], "fr": "Que ce soit son apparence, son temp\u00e9rament, sa silhouette, tout est impeccable. Elle est vraiment belle et forte.", "id": "Baik dari segi penampilan, aura, bentuk tubuh, maupun paras, semuanya sempurna. Benar-benar cantik dan kuat.", "pt": "SEJA APAR\u00caNCIA, TEMPERAMENTO, CORPO OU FEI\u00c7\u00d5ES, TUDO \u00c9 IMPEC\u00c1VEL. VERDADEIRAMENTE BELA E FORTE.", "text": "HER APPEARANCE, TEMPERAMENT, FIGURE, EVERYTHING IS IMPECCABLE. TRULY BEAUTIFUL AND POWERFUL.", "tr": "\u0130STER G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e, M\u0130ZA\u00c7, \u0130STER V\u00dcCUT YAPISI OLSUN, HEPS\u0130 KUSURSUZ. GER\u00c7EKTEN HEM G\u00dcZEL HEM DE G\u00dc\u00c7L\u00dc."}, {"bbox": ["550", "762", "1011", "947"], "fr": "\u00catre favoris\u00e9 par une fille aussi exceptionnelle, quel homme au monde ne serait pas \u00e9mu ?", "id": "Disukai oleh gadis sehebat itu, pria mana di dunia ini yang tidak akan tergerak hatinya?", "pt": "SER CORRESPONDIDO POR UMA GAROTA T\u00c3O EXCELENTE... QUAL HOMEM NO MUNDO N\u00c3O SE SENTIRIA ATRA\u00cdDO?", "text": "TO BE FAVORED BY SUCH AN OUTSTANDING GIRL, WHAT MAN WOULDN\u0027T BE MOVED?", "tr": "BU KADAR M\u00dcKEMMEL B\u0130R KIZ TARAFINDAN BE\u011eEN\u0130LMEK, D\u00dcNYADA HANG\u0130 ERKEK ETK\u0130LENMEZ K\u0130?"}, {"bbox": ["624", "1261", "994", "1377"], "fr": "Si je te suis, les gens te critiqueront dans ton dos.", "id": "Jika aku bersamamu, kau akan dicemooh orang.", "pt": "SE EU FICAR COM VOC\u00ca, AS PESSOAS V\u00c3O FALAR MAL DE VOC\u00ca PELAS COSTAS.", "text": "IF I FOLLOW YOU, PEOPLE WILL GOSSIP ABOUT YOU.", "tr": "SEN\u0130NLE OLURSAM, \u0130NSANLAR ARKANDAN ATIP TUTAR."}, {"bbox": ["635", "1133", "1005", "1246"], "fr": "M\u00eame mes coups les plus spectaculaires ne sont que du vent.", "id": "Bahkan jurusanku yang indah pun sangat tidak berguna.", "pt": "EU SOU T\u00c3O INCOMPETENTE QUE AT\u00c9 MEUS TRUQUES MAIS VISTOSOS S\u00c3O COMPLETAMENTE IN\u00daTEIS.", "text": "I\u0027M NOT EVEN GOOD AT BASIC MARTIAL ARTS.", "tr": "BEN\u0130M CAFCAFli HAREKETLER\u0130M B\u0130LE TAMAMEN G\u00d6STERMEL\u0130K."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1213", "749", "1386"], "fr": "Vous allez bien ?", "id": "Anda tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["434", "1089", "587", "1244"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9,", "id": "Kakak Seperguruan Tertua,", "pt": "IRM\u00c3O S\u00caNIOR,", "text": "SENIOR BROTHER,", "tr": "KIDEML\u0130 KARDE\u015e,"}, {"bbox": ["613", "708", "1009", "791"], "fr": "M\u00eame si elle est d\u0027une beaut\u00e9 et d\u0027une gr\u00e2ce incomparables", "id": "Meskipun sangat luar biasa dan tiada tara,", "pt": "MESMO QUE SEJA INCOMPARAVELMENTE RADIANTE...", "text": "EVEN IF SHE\u0027S AS BEAUTIFUL AS A GODDESS,", "tr": "E\u015eS\u0130Z B\u0130R G\u00dcZELL\u0130\u011eE SAH\u0130P OLSA DA..."}, {"bbox": ["75", "94", "806", "336"], "fr": "Quelqu\u0027un comme moi, n\u00e9 en ce monde, a d\u00e9j\u00e0 du mal \u00e0 se prot\u00e9ger, comment oserais-je r\u00eaver d\u0027amour romantique et de plaisirs futiles ?", "id": "Orang sepertiku, lahir di dunia seperti ini, bahkan sulit untuk melindungi diri sendiri, bagaimana berani mengharapkan cinta romantis dan keindahan puitis.", "pt": "ALGU\u00c9M COMO EU, NESTE MUNDO, MAL CONSIGO ME PROTEGER. COMO OUSARIA SONHAR COM AMORES E ROMANCES?", "text": "SOMEONE LIKE ME, BORN IN SUCH A WORLD, CAN BARELY PROTECT MYSELF. HOW CAN I EVEN THINK ABOUT ROMANCE OR LOVE?", "tr": "BEN\u0130M G\u0130B\u0130, B\u00d6YLE B\u0130R D\u00dcNYADA DO\u011eMU\u015e B\u0130R\u0130 KEND\u0130N\u0130 B\u0130LE KORUMAKTA ZORLANIRKEN, A\u015eK VE ROMANT\u0130ZM G\u0130B\u0130 \u015eEYLER\u0130 HAYAL ETMEYE NASIL C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["319", "712", "604", "850"], "fr": "Et dans cette vie, je suis destin\u00e9 \u00e0 \u00eatre un...", "id": "Dan di kehidupanku ini, aku ditakdirkan untuk menjadi...", "pt": "E NESTA VIDA, ESTOU DESTINADO A SER UM...", "text": "AND IN THIS LIFE, I\u0027M DESTINED TO BE A...", "tr": "VE BEN BU HAYATTA KADER\u0130MDE B\u0130R..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/10.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "1073", "949", "1340"], "fr": "Juste une gueule de bois", "id": "Hanya mabuk sisa semalam.", "pt": "APENAS UMA RESSACA.", "text": "JUST A HANGOVER.", "tr": "SADECE AK\u015eAMDAN KALMAYIM."}, {"bbox": ["434", "195", "642", "434"], "fr": "Ce n\u0027est rien,", "id": "Tidak apa-apa,", "pt": "N\u00c3O FOI NADA,", "text": "I\u0027M FINE,", "tr": "SORUN YOK,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/11.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1042", "441", "1260"], "fr": "Rapport au fr\u00e8re a\u00een\u00e9, la formation de transmission est pr\u00eate,", "id": "Lapor Kakak Seperguruan Tertua, formasi teleportasi sudah siap,", "pt": "REPORTANDO AO IRM\u00c3O S\u00caNIOR, A FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE EST\u00c1 PRONTA.", "text": "REPORTING TO SENIOR BROTHER, THE TRANSMISSION FORMATION IS READY,", "tr": "KIDEML\u0130 KARDE\u015e\u0027E RAPOR VER\u0130YORUM, I\u015eINLANMA FORMASYONU HAZIR."}, {"bbox": ["733", "722", "930", "896"], "fr": "C\u0027est donc \u00e0 partir de l\u0027\u00e9pisode de la \"gueule de bois\", c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Mungkin sejak bagian \"mabuk sisa semalam\" itu.", "pt": "DEVE SER DA PARTE DA \"RESSACA\".", "text": "IT STARTS FROM THE \"HANGOVER\" PART.", "tr": "SANIRIM \u0027AK\u015eAMDAN KALMA\u0027 FASLINDANDI."}, {"bbox": ["163", "661", "342", "820"], "fr": "Liyang, d\u0027o\u00f9 sors-tu ?", "id": "Li Yang, dari mana kau muncul?", "pt": "LI YANG, DE ONDE VOC\u00ca SURGIU?", "text": "LI YANG, WHERE DID YOU COME FROM?", "tr": "LI YANG, SEN DE NEREDEN \u00c7IKTIN?"}, {"bbox": ["421", "1258", "691", "1422"], "fr": "Vous pouvez partir \u00e0 tout moment.", "id": "Bisa berangkat kapan saja.", "pt": "PODE PARTIR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "WE CAN DEPART AT ANY TIME.", "tr": "HER AN YOLA \u00c7IKILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["480", "684", "586", "735"], "fr": "Je viens d\u0027arriver.", "id": "Baru saja datang.", "pt": "ACABEI DE CHEGAR.", "text": "JUST ARRIVED.", "tr": "YEN\u0130 GELD\u0130M."}, {"bbox": ["214", "305", "301", "574"], "fr": "Qui pourrait r\u00e9sister \u00e0 \u00e7a ?", "id": "Siapa yang tahan dengan ini?", "pt": "QUEM CONSEGUE RESISTIR A ISSO?", "text": "WHO CAN RESIST THIS?", "tr": "BUNA K\u0130M DAYANAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["61", "53", "735", "230"], "fr": "Arr\u00eate de rayonner de charme ! Esp\u00e8ce d\u0027homme charismatique !", "id": "Jangan menyebarkan pesonamu lagi! Kau pria yang penuh pesona!", "pt": "PARE DE EXALAR ESSE CHARME TODO! SEU HOMEM ENCANTADOR!", "text": "STOP BEING SO CHARMING! YOU CHARMING MAN!", "tr": "DAHA FAZLA CAZ\u0130BE YAYMA! SEN\u0130 \u00c7EK\u0130C\u0130 ADAM!"}, {"bbox": ["746", "306", "848", "573"], "fr": "Je suis partante !", "id": "Aku benar-benar bisa!", "pt": "EU REALMENTE CONSIGO!", "text": "I REALLY CAN!", "tr": "GER\u00c7EKTEN YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "188", "956", "346"], "fr": "Alors, je vais te demander de me guider, fr\u00e8re cadet.", "id": "Kalau begitu, merepotkan Adik Seperguruan untuk memimpin jalan.", "pt": "ENT\u00c3O, PE\u00c7O AO IRM\u00c3O J\u00daNIOR QUE ME MOSTRE O CAMINHO.", "text": "THEN I\u0027LL TROUBLE JUNIOR BROTHER TO LEAD THE WAY.", "tr": "O ZAMAN KARDE\u015e\u0130M, YOLU G\u00d6STER L\u00dcTFEN."}, {"bbox": ["177", "145", "333", "248"], "fr": "D\u0027accord,", "id": "Baik,", "pt": "CERTO.", "text": "ALRIGHT,", "tr": "TAMAM,"}, {"bbox": ["685", "1337", "882", "1411"], "fr": "Plateforme de Formation Yin-Yang", "id": "ALTAR FORMASI YIN-YANG", "pt": "PLATAFORMA DA FORMA\u00c7\u00c3O YIN-YANG.", "text": "YIN YANG PLATFORM", "tr": "YIN-YANG FORMASYON PLATFORMU"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "365", "769", "563"], "fr": "Salutations au Ma\u00eetre et aux anciens.", "id": "Salam hormat kepada Guru dan para Tetua.", "pt": "APRESENTO MEUS RESPEITOS AO MESTRE E AOS ANCI\u00c3OS.", "text": "WE PAY OUR RESPECTS TO MASTER AND THE ELDERS.", "tr": "\u00dcSTAT\u0027A VE B\u00dcY\u00dcKLER\u0027E SAYGILARIMI SUNARIM."}, {"bbox": ["115", "119", "260", "266"], "fr": "Changsheng,", "id": "Changsheng,", "pt": "CHANGSHENG,", "text": "CHANGSHENG,", "tr": "CHANGSHENG,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "942", "1009", "1191"], "fr": "Si quelqu\u0027un te cherche des ennuis, appelle du renfort. Le chef de secte te soutiendra, compris ?", "id": "Jika ada yang mencari masalah denganmu, panggil saja bantuan. Pemimpin Sekte akan membelamu, mengerti?", "pt": "SE ALGU\u00c9M TE INCOMODAR, CHAME REFOR\u00c7OS. O L\u00cdDER DA SEITA TE DAR\u00c1 RESPALDO, OUVIU?", "text": "IF ANYONE CAUSES YOU TROUBLE, JUST CALL FOR HELP. THE SECT MASTER WILL SUPPORT YOU, UNDERSTOOD?", "tr": "E\u011eER B\u0130R\u0130 SANA SORUN \u00c7IKARIRSA, DESTEK \u00c7A\u011eIR, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 ARKANDA, ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["66", "1585", "361", "1768"], "fr": "Logiquement, comme vous venez d\u0027arriver, c\u0027est nous qui devrions pr\u00e9parer des cadeaux. Comment pourrions-nous vous laisser d\u00e9penser de l\u0027argent ?", "id": "Seharusnya kami yang baru datang yang menyiapkan hadiah, bagaimana mungkin kami merepotkan Anda untuk mengeluarkan biaya,", "pt": "LOGICAMENTE, COMO VOC\u00ca ACABOU DE CHEGAR, N\u00d3S \u00c9 QUE DEVER\u00cdAMOS PREPARAR UM PRESENTE. COMO PODER\u00cdAMOS DEIXAR VOC\u00ca SE INCOMODAR COM DESPESAS?", "text": "IT SHOULD BE US PREPARING GIFTS SINCE YOU\u0027RE NEW HERE. HOW CAN WE LET YOU SPEND YOUR RESOURCES?", "tr": "MANTIKEN YEN\u0130 GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N HED\u0130YELER\u0130 B\u0130Z\u0130M HAZIRLAMAMIZ GEREK\u0130RD\u0130, S\u0130Z\u0130 NEDEN MASRAFA SOKALIM K\u0130,"}, {"bbox": ["629", "1193", "866", "1449"], "fr": "Je t\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 quelques pilules et pierres spirituelles, ne te prive de rien, hein !", "id": "Aku sudah menyiapkan sedikit pil dan batu roh untukmu, jangan sampai kau kekurangan ya!", "pt": "PREPARAMOS ALGUMAS P\u00cdLULAS E PEDRAS ESPIRITUAIS PARA VOC\u00ca, NADA DE MAIS. N\u00c3O SE REPRIMA, OK?", "text": "I\u0027VE PREPARED SOME SPIRIT STONES AND PILLS FOR YOU. DON\u0027T WRONG YOURSELF!", "tr": "SANA B\u0130RAZ HAP, RUH TA\u015eI FALAN HAZIRLADIK, SAKIN KEND\u0130N\u0130 \u0130HMAL ETME, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["388", "589", "582", "816"], "fr": "Ne te laisse surtout pas affamer, avoir froid ou t\u0027\u00e9puiser, d\u0027accord !", "id": "Jangan sampai kelaparan, kedinginan, atau kelelahan, ya!", "pt": "DE JEITO NENHUM PODE PASSAR FOME, FRIO OU CANSA\u00c7O, OK!", "text": "YOU ABSOLUTELY MUSTN\u0027T GO HUNGRY, COLD, OR TIRED!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE A\u00c7 KALMA, \u00dc\u015e\u00dcME YA DA YORULMA, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["206", "400", "480", "605"], "fr": "Changsheng ! Le voyage est long, tu dois absolument bien prendre soin de toi ! Surtout pas...", "id": "Changsheng! Perjalanannya jauh, kau harus menjaga dirimu baik-baik! Jangan sampai...", "pt": "CHANGSHENG! A JORNADA \u00c9 LONGA, VOC\u00ca PRECISA SE CUIDAR MUITO BEM! DE JEITO NENHUM...", "text": "CHANGSHENG! THE JOURNEY IS LONG, YOU MUST TAKE CARE OF YOURSELF!", "tr": "CHANGSHENG! YOLCULUK UZUN, KEND\u0130NE \u00c7OK \u0130Y\u0130 BAKMALISIN! KES\u0130NL\u0130KLE..."}, {"bbox": ["79", "1242", "305", "1344"], "fr": "Des choses pr\u00e9par\u00e9es simplement", "id": "Sesuatu yang disiapkan secara sederhana.", "pt": "APENAS ALGUMAS COISAS SIMPLES QUE PREPARAMOS.", "text": "SIMPLE PREPARATIONS", "tr": "BAS\u0130T\u00c7E HAZIRLANMI\u015e \u015eEYLER"}, {"bbox": ["511", "1613", "653", "1757"], "fr": "Changsheng se sent indigne de recevoir cela.", "id": "Changsheng merasa tidak pantas menerimanya.", "pt": "CHANGSHENG SENTE-SE INDIGNO DE ACEITAR.", "text": "CHANGSHENG IS UNWORTHY OF THIS.", "tr": "CHANGSHENG BUNLARI KABUL ETMEYE LAYIK DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["837", "1787", "979", "1903"], "fr": "Que dis-tu l\u00e0 ?", "id": "Apa maksud perkataanmu itu?", "pt": "QUE BOBAGEM!", "text": "WHAT ARE YOU SAYING?", "tr": "BU DA NE DEMEK?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/15.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "740", "832", "927"], "fr": "D\u00e9sormais, la Terre Sainte du Yin et du Yang est ta maison.", "id": "Mulai sekarang, Tanah Suci Yin-Yang adalah rumahmu.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, A TERRA SAGRADA YIN-YANG \u00c9 A SUA CASA.", "text": "FROM NOW ON, THE YIN YANG SACRED GROUND IS YOUR HOME.", "tr": "BUNDAN SONRA YIN-YANG KUTSAL TOPRAKLARI SEN\u0130N EV\u0130N."}, {"bbox": ["750", "539", "961", "717"], "fr": "Nous sommes une famille, ne parlons pas comme des \u00e9trangers.", "id": "Kita satu keluarga, jangan bicara seperti orang lain.", "pt": "SOMOS UMA FAM\u00cdLIA, N\u00c3O PRECISA DESSAS FORMALIDADES.", "text": "WE\u0027RE FAMILY, NO NEED FOR FORMALITIES.", "tr": "B\u0130Z B\u0130R A\u0130LEY\u0130Z, YABANCI G\u0130B\u0130 KONU\u015eMA."}, {"bbox": ["142", "71", "407", "243"], "fr": "Tu es maintenant le Grand A\u00een\u00e9 de notre Terre Sainte du Yin et du Yang, nous...", "id": "Kau sekarang adalah Tetua Agung Tanah Suci Yin-Yang kami, kita...", "pt": "VOC\u00ca AGORA \u00c9 O GRANDE ANCI\u00c3O DA NOSSA TERRA SAGRADA YIN-YANG, N\u00d3S...", "text": "YOU ARE NOW THE SUPREME ELDER OF OUR YIN YANG SACRED GROUND. WE...", "tr": "SEN \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130Z\u0130M YIN-YANG KUTSAL TOPRAKLARI\u0027MIZIN Y\u00dcCE B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dcS\u00dcN, B\u0130Z ZATEN..."}, {"bbox": ["349", "236", "559", "359"], "fr": "Nous sommes une famille,", "id": "Kita adalah satu keluarga,", "pt": "N\u00d3S SOMOS UMA FAM\u00cdLIA.", "text": "WE ARE FAMILY,", "tr": "B\u0130Z B\u0130R A\u0130LEY\u0130Z,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1177", "1025", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "VENHA SE DIVERTIR E INTERAGIR COM O AUTOR NO CANTINHO DELE!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1177", "1025", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "VENHA SE DIVERTIR E INTERAGIR COM O AUTOR NO CANTINHO DELE!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 6, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-mediocre-senior-brother/69/17.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua