This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 23
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1328", "1274", "1498"], "fr": "\u0152uvre exclusive de la plateforme de bandes dessin\u00e9es Aiqiyi Bada", "id": "KARYA EKSKLUSIF IQIYI BADA COMICS", "pt": "IQIYI BADA COMICS - OBRA EXCLUSIVA", "text": "Iqiyi Bada Comics Exclusive Works", "tr": "IQIYI PADA COMICS \u00d6ZEL ESER\u0130"}, {"bbox": ["457", "1058", "1159", "1215"], "fr": "CHAPITRE 23", "id": "BAB 23", "pt": "CAP\u00cdTULO 23", "text": "Episode 23", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 23"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "267", "1186", "661"], "fr": "\u0152uvre originale : La Cigarette qui Parle\nArtiste principal : Aitu Xingji - N.miss\nSc\u00e9nariste : A Bei\n\u00c9diteur : Ke Ke Ye", "id": "PENULIS ASLI: HUI SHUOHUA DE XIANGYAN (ROKOK YANG BISA BICARA)\nPENULIS UTAMA: AITU INTERSTELLAR - N.MISS\nPENULIS SKENARIO: ABEI\nEDITOR: KE KEYE", "pt": "OBRA ORIGINAL: O CIGARRO QUE FALA\nARTISTA PRINCIPAL: AI TU XING JI - N.MISS\nROTEIRISTA: A BEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: KEKEYE", "text": "Original Work: Talking Cigarettes Main Artist: Aitu Xingji-N.miss Scriptwriter: Abe Editor: Keke Ye", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: KONU\u015eAN S\u0130GARA\nSANAT: AITU XINGJI - N.MISS\nSENARYO: ABEI\nED\u0130T\u00d6R: KOKOYE"}, {"bbox": ["546", "5", "1070", "503"], "fr": "Supervision de la plateforme : Cheng Xiaose\nProducteur : LUKE Yang", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE\nPRODUSER: LUKE", "pt": "SUPERVISOR DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE\nPRODUTOR: LUKE-SAMA", "text": "Platform Producer: Orange Xiaose Producer: LUKE Yang", "tr": "PLATFORM S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R\u00dc: CHENG XIAOSE\nYAPIMCI: LUKE"}], "width": 1500}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["896", "3529", "1309", "3702"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] NGG...", "pt": "HMM...", "text": "Ugh...", "tr": "[SFX] HMM..."}, {"bbox": ["438", "214", "703", "939"], "fr": "CHAMBRE DE LIN XIAO, DEMEURE DE LA FAMILLE QIN", "id": "KAMAR LIN XIAO, KEDIAMAN KELUARGA QIN", "pt": "QUARTO DE LIN XIAO, FAM\u00cdLIA QIN", "text": "Lin Xiao\u0027s Room, Qin Family", "tr": "QIN A\u0130LES\u0130, LIN XIAO\u0027NUN ODASI"}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "264", "1010", "632"], "fr": "Vais-je enfin pouvoir me tenir vraiment debout ?", "id": "APAKAH AKU AKHIRNYA BISA BENAR-BENAR BERDIRI?", "pt": "EU FINALMENTE CONSIGO FICAR DE P\u00c9 DE VERDADE?", "text": "Am I finally able to truly stand up?", "tr": "SONUNDA GER\u00c7EKTEN AYA\u011eA KALKAB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1500}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "111", "841", "438"], "fr": "Debout ! Je me suis lev\u00e9 !!", "id": "BERDIRI! AKU BERHASIL BERDIRI!!", "pt": "LEVANTAR! CONSEGUI FICAR DE P\u00c9!!", "text": "Stand! I stood up!!", "tr": "[SFX] KALK! AYA\u011eA KALKTI!!"}], "width": 1500}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "708", "1434", "1165"], "fr": "Je ne sens plus rien. Il semble que le poison que Li Yu m\u0027a administr\u00e9 n\u0027affecte pas seulement mon syst\u00e8me vasculaire, mais que son impact principal se situe en r\u00e9alit\u00e9 au niveau du syst\u00e8me nerveux.", "id": "KAKIKU MATI RASA LAGI. SEPERTINYA RACUN YANG DIBERIKAN LI YU PADAKU TIDAK HANYA MEMPENGARUHI SISTEM PEREDARAN DARAH, TAPI DAMPAK TERBESARNYA SEBENARNYA PADA SISTEM SARAF.", "pt": "PERDI A SENSIBILIDADE DE NOVO. PARECE QUE O VENENO QUE LI YU ME DEU N\u00c3O AFETOU APENAS O SISTEMA VASCULAR, MAS O PRINCIPAL IMPACTO FOI NO SISTEMA NERVOSO.", "text": "I\u0027m numb again. It seems the poison Li Yu gave me not only affected my vascular system, but also my nervous system.", "tr": "Y\u0130NE H\u0130SSETM\u0130YORUM. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE LI YU\u0027NUN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 ZEH\u0130R SADECE DAMAR S\u0130STEM\u0130N\u0130 ETK\u0130LEMEKLE KALMAMI\u015e, EN B\u00dcY\u00dcK ETK\u0130S\u0130 ASLINDA S\u0130N\u0130R S\u0130STEM\u0130 \u00dcZER\u0130NDE OLMU\u015e."}, {"bbox": ["93", "3073", "941", "3398"], "fr": "Le traitement des affections du syst\u00e8me nerveux est un d\u00e9fi \u00e0 l\u0027\u00e9chelle mondiale...", "id": "PENGOBATAN SISTEM SARAF ADALAH MASALAH SULIT DI SELURUH DUNIA...", "pt": "O TRATAMENTO DO SISTEMA NERVOSO \u00c9 UM DESAFIO EM TODO O MUNDO...", "text": "Treating the nervous system is a global problem...", "tr": "S\u0130N\u0130R S\u0130STEM\u0130 TEDAV\u0130S\u0130 D\u00dcNYA \u00c7APINDA B\u0130LE ZOR B\u0130R SORUN..."}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "4963", "1435", "5527"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je pourrai enfin me tenir v\u00e9ritablement devant Wanqiu.", "id": "PADA SAAT ITU, AKU AKAN BISA BENAR-BENAR BERDIRI DI DEPAN WANQIU.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, PODEREI REALMENTE FICAR DIANTE DE WANQIU.", "text": "Then I\u0027ll be able to truly stand in front of Wanqiu.", "tr": "O ZAMAN WANQIU\u0027NUN KAR\u015eISINDA GER\u00c7EKTEN AYAKTA DURAB\u0130LECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["93", "14", "1094", "503"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e ! Si je peux obtenir de l\u0027herbe Tougu, de l\u0027ang\u00e9lique chinoise, de l\u0027astragale, et de l\u0027herbe aux tendons... et que je transforme ces plantes en pilules,", "id": "ADA CARA! SELAMA AKU BISA MENDAPATKAN RUMPUT PENEMBUS TULANG, DANGGUI, HUANGQI, DAN RUMPUT PEREGANG OTOT... LALU MERACIK SEMUA BAHAN INI MENJADI PIL,", "pt": "J\u00c1 SEI! SE EU CONSEGUIR ERVA PENETRANTE, ANG\u00c9LICA, ASTR\u00c1GALO, ERVA PARA ESTIRAR OS TEND\u00d5ES... E TRANSFORMAR ESSAS ERVAS EM P\u00cdLULAS,", "text": "I\u0027ve got it! As long as I can get anemarrhena asphodeloides, angelica sinensis, astragalus propinquus, and euphorbia, and refine these herbs into pills...", "tr": "BULDUM! SADECE KEM\u0130K OTU, MELEK OTU, ASTRAGALUS VE KAS GEV\u015eET\u0130C\u0130 OTU BULAB\u0130L\u0130RSEM... BU OTLARI HAP HAL\u0130NE GET\u0130RECE\u011e\u0130M,"}], "width": 1500}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1335", "901", "1666"], "fr": "Wanqiu, tu es de retour. Fatigu\u00e9e ? Je vais te chercher un verre d\u0027eau.", "id": "WANQIU, KAU SUDAH KEMBALI. APAKAH KAU LELAH? AKU AKAN MENGAMBILKANMU SEGELAS AIR.", "pt": "WANQIU, VOC\u00ca VOLTOU. EST\u00c1 CANSADA? VOU PEGAR UM COPO DE \u00c1GUA PARA VOC\u00ca.", "text": "Wanqiu, you\u0027re back. Are you tired? I\u0027ll get you a glass of water.", "tr": "WANQIU, GER\u0130 M\u0130 D\u00d6ND\u00dcN, YORGUN MUSUN? SANA B\u0130R BARDAK SU GET\u0130REY\u0130M."}, {"bbox": ["849", "2916", "1270", "3131"], "fr": "Pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "No need.", "tr": "GEREK YOK."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "376", "1144", "818"], "fr": "Lin Xiao, je peux accepter que tu n\u0027aies rien. Mais je d\u00e9teste vraiment \u00eatre tromp\u00e9e. J\u0027esp\u00e8re que tu ne me mens pas.", "id": "LIN XIAO, AKU BISA MENERIMAMU MESKIPUN KAU TIDAK MEMILIKI APA PUN. TAPI AKU SANGAT BENCI DIBOHONGI. AKU HARAP KAU TIDAK MEMBOHONGIKU.", "pt": "LIN XIAO, EU POSSO ACEITAR QUE VOC\u00ca N\u00c3O TENHA NADA. MAS EU REALMENTE ODEIO SER ENGANADA. ESPERO QUE VOC\u00ca N\u00c3O MINTA PARA MIM.", "text": "Lin Xiao, I can accept you having nothing, but I really hate being deceived. I hope you won\u0027t lie to me.", "tr": "LIN XIAO, H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130N OLMAMASINI KABUL EDEB\u0130L\u0130R\u0130M. AMA KANDIRILMAKTAN GER\u00c7EKTEN NEFRET ED\u0130YORUM, UMARIM BEN\u0130 KANDIRMAZSIN."}], "width": 1500}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "4441", "1184", "4776"], "fr": "Oncle Lin, viens vite ! Maman et moi, on est en train de se faire intimider !", "id": "PAMAN LIN, CEPAT KEMARI! AKU DAN IBU AKAN DI-BULLY!", "pt": "TIO LIN, VENHA R\u00c1PIDO, MINHA M\u00c3E E EU ESTAMOS SENDO INTIMIDADAS!", "text": "Uncle Lin, come quick! Mom and I are being bullied!", "tr": "LIN AMCA, \u00c7ABUK GEL, ANNEM VE BEN ZORBALI\u011eA U\u011eRUYORUZ!"}, {"bbox": ["636", "539", "1158", "779"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}, {"bbox": ["301", "4441", "1184", "4776"], "fr": "Oncle Lin, viens vite ! Maman et moi, on est en train de se faire intimider !", "id": "PAMAN LIN, CEPAT KEMARI! AKU DAN IBU AKAN DI-BULLY!", "pt": "TIO LIN, VENHA R\u00c1PIDO, MINHA M\u00c3E E EU ESTAMOS SENDO INTIMIDADAS!", "text": "Uncle Lin, come quick! Mom and I are being bullied!", "tr": "LIN AMCA, \u00c7ABUK GEL, ANNEM VE BEN ZORBALI\u011eA U\u011eRUYORUZ!"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["944", "502", "1206", "648"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Okay.", "tr": "HMM."}, {"bbox": ["222", "96", "1011", "368"], "fr": "Wanqiu, je vais d\u0027abord voir Tangtang.", "id": "WANQIU, AKU AKAN MELIHAT TANGTANG DULU.", "pt": "WANQIU, VOU VER A TANG TANG PRIMEIRO.", "text": "Wanqiu, I\u0027ll go check on Tangtang first.", "tr": "WANQIU, \u00d6NCE TANG TANG\u0027A B\u0130R BAKAYIM."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "158", "1167", "569"], "fr": "Permettez-moi de me pr\u00e9senter. Je m\u0027appelle Tang Chen, PDG de la Soci\u00e9t\u00e9 Tang Limit\u00e9e. La maternelle Petit Soleil est un \u00e9tablissement de notre soci\u00e9t\u00e9.", "id": "PERKENALKAN, SAYA TANG CHEN, DIREKTUR UTAMA PERUSAHAAN TANG. TAMAN KANAK-KANAK MATAHARI KECIL ADALAH BAGIAN DARI PERUSAHAAN KAMI,", "pt": "PERMITA-ME APRESENTAR. SOU TANG CHEN, PRESIDENTE DA TANG CORPORATION. O JARDIM DE INF\u00c2NCIA PEQUENO SOL \u00c9 UMA INSTITUI\u00c7\u00c3O DA NOSSA EMPRESA.", "text": "Let me introduce myself, I\u0027m Tang Chen, Chairman of Tang Corporation. Little Sun Kindergarten is a school under my company.", "tr": "KEND\u0130M\u0130 TANI\u015eTIRAYIM, BEN TANG CHEN, TANG LTD. \u015eT\u0130.\u0027N\u0130N Y\u00d6NET\u0130M KURULU BA\u015eKANIYIM. K\u00dc\u00c7\u00dcK G\u00dcNE\u015e ANAOKULU \u015e\u0130RKET\u0130M\u0130ZE A\u0130T B\u0130R KURUMDUR."}, {"bbox": ["375", "3140", "1427", "3620"], "fr": "La Soci\u00e9t\u00e9 Tang Limit\u00e9e est assez r\u00e9put\u00e9e \u00e0 Jiangcheng ! M\u00eame si la famille Qin intervenait pour ma m\u00e8re et moi, elle n\u0027oserait pas offenser facilement la famille Tang.", "id": "PERUSAHAAN TANG CUKUP TERKENAL DI KOTA JIANG! MESKIPUN KELUARGA QIN AKAN MEMBELA KAMI, MEREKA TIDAK AKAN MUDAH MENYINGGUNG KELUARGA TANG.", "pt": "A TANG CORPORATION \u00c9 BASTANTE CONHECIDA EM JIANGCHENG! MESMO QUE A FAM\u00cdLIA QIN NOS DEFENDESSE, ELES N\u00c3O OFENDERIAM FACILMENTE A TANG CORPORATION.", "text": "Tang Corporation is quite famous in Jiangcheng! Even if the Qin family stands up for us, they wouldn\u0027t easily offend the Tangs.", "tr": "TANG LTD. \u015eT\u0130. JIANGCHENG\u0027DE OLDUK\u00c7A \u00dcNL\u00dcD\u00dcR! QIN A\u0130LES\u0130 B\u0130Z\u0130 SAVUNSA B\u0130LE, TANG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130 KOLAY KOLAY G\u00dcCEND\u0130REMEZLER."}], "width": 1500}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/17.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "2891", "876", "3213"], "fr": "Directeur Liu, si nous avons des affaires... discutons-en.", "id": "PRESIDEN LIU, KITA... JIKA ADA MASALAH, MARI KITA BICARAKAN BAIK-BAIK.", "pt": "GERENTE LIU, SE TEMOS ALGO A DISCUTIR, VAMOS DISCUTIR.", "text": "Director Liu, let\u0027s talk business if we have something to discuss.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR LIU, B\u0130Z... B\u0130R SORUN VARSA, KONU\u015eALIM."}, {"bbox": ["147", "512", "1250", "863"], "fr": "Vous avez peur maintenant ? Vous n\u0027y avez pas pens\u00e9 quand vous frappiez les gens ? Et ce Lin Xiao ? Pourquoi n\u0027a-t-il pas os\u00e9 venir ?", "id": "SEKARANG KAU TAKUT? APA KAU TIDAK MEMIKIRKAN HARI INI SAAT MEMUKUL ORANG? MANA LIN XIAO ITU? KENAPA DIA TIDAK BERANI DATANG?", "pt": "AGORA EST\u00c1 COM MEDO? N\u00c3O PENSOU NISSO QUANDO BATEU NELE? E O LIN XIAO? POR QUE ELE N\u00c3O TEVE CORAGEM DE VIR?", "text": "Now you\u0027re scared? Didn\u0027t you think about today when you were hitting people? Where\u0027s that Lin Xiao? Why hasn\u0027t he dared to come?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 KORKUYORSUNUZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? VURDU\u011eUNUZDA BUG\u00dcN\u00dc D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130N\u0130Z M\u0130? O LIN XIAO NEREDE? NEDEN GELMEYE CESARET EDEMED\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/18.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "2754", "1292", "3194"], "fr": "Le fils du Directeur Liu a \u00e9t\u00e9 griff\u00e9 par votre enfant, et le p\u00e8re de votre enfant a \u00e9galement frapp\u00e9 notre directrice de maternelle. Vous devez nous donner une explication pour ces deux affaires.", "id": "PUTRA PRESIDEN LIU DICAKAR OLEH ANAKMU, DAN AYAH ANAKMU MEMUKUL KEPALA SEKOLAH KAMI. KALIAN HARUS MEMBERIKAN PENJELASAN UNTUK DUA HAL INI.", "pt": "O FILHO DO GERENTE LIU FOI ARRANHADO PELO SEU FILHO, E O PAI DO SEU FILHO AINDA BATEU NA NOSSA DIRETORA. VOC\u00caS PRECISAM DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O PARA ESSAS DUAS COISAS.", "text": "Director Liu\u0027s son was scratched by your child, and your child\u0027s father even hit our principal. You need to give us an explanation for both of these.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR LIU\u0027NUN O\u011eLU S\u0130Z\u0130N \u00c7OCU\u011eUNUZ TARAFINDAN \u00c7\u0130Z\u0130LD\u0130 VE \u00c7OCU\u011eUNUZUN BABASI DA M\u00dcD\u00dcR\u00dcM\u00dcZE VURDU. BU \u0130K\u0130 KONUDA B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPMANIZ GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["377", "420", "1347", "803"], "fr": "PDG Tang, c\u0027est votre territoire. Comment pensez-vous que cette affaire devrait \u00eatre g\u00e9r\u00e9e ?", "id": "PRESIDEN TANG, INI TEMPATMU. BAGAIMANA MENURUTMU MASALAH INI HARUS DISELESAIKAN?", "pt": "PRESIDENTE TANG, ESTE \u00c9 O SEU LUGAR. COMO VOC\u00ca ACHA QUE DEVEMOS LIDAR COM ISSO?", "text": "President Tang, this is your place, what do you think should be said about this matter?", "tr": "BA\u015eKAN TANG, BURASI S\u0130Z\u0130N YER\u0130N\u0130Z, BU MESELEY\u0130 NASIL \u00c7\u00d6ZECE\u011e\u0130M\u0130ZE S\u0130Z KARAR VER\u0130N."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "82", "889", "375"], "fr": "Pour cette affaire, nous allons payer une compensation.", "id": "MASALAH INI... KAMI AKAN MEMBERIKAN KOMPENSASI,", "pt": "SOBRE ISSO, N\u00d3S COMPENSAMOS,", "text": "We\u0027ll compensate for this.", "tr": "BU MESELE \u0130\u00c7\u0130N, TAZM\u0130NAT \u00d6DEYECE\u011e\u0130Z."}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/21.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "118", "1405", "545"], "fr": "Deux millions, pour les frais m\u00e9dicaux de mon fils et de la Directrice Li. De plus, votre famille de trois personnes doit s\u0027incliner profond\u00e9ment et nous pr\u00e9senter des excuses !", "id": "DUA JUTA, UNTUK BIAYA PENGOBATAN PUTRAKU DAN KEPALA SEKOLAH LI. SELAIN ITU, KALIAN BERTIGA HARUS MEMBUNGKUK MEMINTA MAAF PADA KAMI!", "pt": "DOIS MILH\u00d5ES PELAS DESPESAS M\u00c9DICAS DO MEU FILHO E DA DIRETORA LI. AL\u00c9M DISSO, VOC\u00caS TR\u00caS DEVEM SE CURVAR E PEDIR DESCULPAS PARA N\u00d3S!", "text": "Two million, for my son and Principal Li\u0027s medical expenses. Also, the three of you must bow and apologize to us!", "tr": "\u0130K\u0130 M\u0130LYON, O\u011eLUMUN VE M\u00dcD\u00dcR LI\u0027N\u0130N TEDAV\u0130 MASRAFLARI \u0130\u00c7\u0130N. AYRICA, \u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ DE B\u0130ZE E\u011e\u0130LEREK \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEK ZORUNDASINIZ!"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "173", "864", "462"], "fr": "Je ne peux pas r\u00e9unir une telle somme.", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBAYAR SEBANYAK ITU.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO TANTO DINHEIRO.", "text": "I can\u0027t come up with that much money.", "tr": "BU KADAR PARAYI \u00d6DEYEMEM."}], "width": 1500}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "3078", "1248", "3428"], "fr": "Vous ne pouvez pas ? Si vous ne pouvez pas, pourquoi faire les malins ? Laissez-moi vous dire, dans cette vaste ville de Jiangcheng, il y a plein de gens \u00e0 qui vous ne pouvez pas vous frotter.", "id": "TIDAK BISA MEMBAYAR? KALAU TIDAK BISA MEMBAYAR, KENAPA KALIAN BEGITU SOMBONG? BIAR KUBERI TAHU, DI KOTA JIANG YANG BESAR INI, BANYAK ORANG YANG TIDAK BISA KALIAN LAWAN.", "pt": "N\u00c3O TEM? SE N\u00c3O TEM, POR QUE EST\u00c3O SENDO T\u00c3O ARROGANTES? VOU TE DIZER, NESTA GRANDE JIANGCHENG, H\u00c1 MUITA GENTE COM QUEM VOC\u00caS N\u00c3O PODEM SE METER.", "text": "Can\u0027t come up with it? Why were you so arrogant then? I\u0027m telling you, in this vast Jiangcheng, there are people you can\u0027t afford to offend.", "tr": "\u00d6DEYEMEZ M\u0130S\u0130N? \u00d6DEYEMEZSEN\u0130Z NE BU HAVA? SANA S\u00d6YLEYEY\u0130M, BU KOCA JIANGCHENG\u0027DE, KAR\u015eILA\u015eAMAYACA\u011eINIZ B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130NSAN VAR."}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/24.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "307", "1419", "603"], "fr": "Et alors, si c\u0027est moi qui t\u0027ai frapp\u00e9 ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU AKU MEMUKULMU?", "pt": "E DA\u00cd SE EU BATI EM VOC\u00ca?", "text": "So what if I hit you?", "tr": "SEN\u0130 D\u00d6VD\u00dcYSEM NE OLMU\u015e?"}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/25.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/26.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "307", "522", "672"], "fr": "Lin Xiao !", "id": "LIN XIAO!", "pt": "LIN XIAO!", "text": "Lin Xiao!", "tr": "LIN XIAO!"}, {"bbox": ["1052", "1861", "1279", "2165"], "fr": "Oncle !", "id": "PAMAN!", "pt": "TIO!", "text": "Uncle!", "tr": "AMCA!"}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/27.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "221", "1024", "606"], "fr": "M\u00eame si Lin Xiao vient, qu\u0027est-ce que \u00e7a change ? Face \u00e0 Tang Chen, il n\u0027a ni le statut ni la position pour rivaliser.", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU LIN XIAO DATANG? DI HADAPAN TANG CHEN, DIA TIDAK MEMILIKI STATUS ATAU KEDUDUKAN UNTUK MELAWAN.", "pt": "E DA\u00cd SE LIN XIAO VEIO? DIANTE DE TANG CHEN, ELE N\u00c3O TEM STATUS OU POSI\u00c7\u00c3O PARA CONFRONT\u00c1-LO.", "text": "So what if Lin Xiao comes? He has no status or power to contend with Tang Chen.", "tr": "LIN XIAO GELSE NE OLUR K\u0130? TANG CHEN\u0027\u0130N KAR\u015eISINDA, ONUNLA REKABET EDECEK B\u0130R KONUMU YOK."}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/29.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "104", "1266", "375"], "fr": "PDG Tang, c\u0027est ce gamin.", "id": "PRESIDEN TANG, INI ORANGNYA.", "pt": "PRESIDENTE TANG, \u00c9 ESTE GAROTO.", "text": "President Tang, that\u0027s the guy.", "tr": "BA\u015eKAN TANG, \u0130\u015eTE BU \u00c7OCUK."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/30.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/32.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "197", "946", "508"], "fr": "Heh, tu as l\u0027air plut\u00f4t capable, hein ?", "id": "HEH, KAU TERLIHAT CUKUP HEBAT, YA?", "pt": "HEH, VOC\u00ca PARECE BEM CAPAZ, HEIN?", "text": "Oh, you seem to be quite capable?", "tr": "HEH, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE OLDUK\u00c7A YETENEKL\u0130S\u0130N HA?"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/34.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/35.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/36.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/37.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "3228", "1378", "3641"], "fr": "Toi, tu oses frapper quelqu\u0027un devant moi ? Tu ignores sans doute quel genre d\u0027affaires m\u00e8ne ma Soci\u00e9t\u00e9 Tang Limit\u00e9e !", "id": "KAU, KAU BERANI MEMUKUL ORANG DI DEPANKU? APA KAU TIDAK TAHU BISNIS APA YANG DIJALANKAN PERUSAHAAN TANG-KU!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca AINDA OUSA BATER EM ALGU\u00c9M NA MINHA FRENTE? VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE TIPO DE NEG\u00d3CIO A MINHA TANG CORPORATION FAZ!", "text": "You, you dare to hit people in front of me? You probably don\u0027t know what kind of business my Tang Corporation is in!", "tr": "SEN, SEN BEN\u0130M G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDE HALA ADAM MI D\u00d6V\u00dcYORSUN? KORKARIM TANG LTD. \u015eT\u0130.\u0027N\u0130N NE \u0130\u015e YAPTI\u011eINI B\u0130LM\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["155", "658", "848", "935"], "fr": "Toi, qu\u0027est-ce que tu m\u0027as fait ?", "id": "KAU, APA YANG KAU LAKUKAN PADAKU?", "pt": "VOC\u00ca, O QUE VOC\u00ca FEZ COMIGO?", "text": "What, what did you do to me?", "tr": "SEN, SEN BANA NE YAPTIN?"}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/38.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "282", "933", "607"], "fr": "Les affaires de votre Soci\u00e9t\u00e9 Tang ? J\u0027aimerais en savoir plus en d\u00e9tail.", "id": "BISNIS APA YANG DIJALANKAN PERUSAHAAN TANG-MU? SAYA INGIN MENGETAHUINYA LEBIH RINCI.", "pt": "QUE TIPO DE NEG\u00d3CIO SUA TANG CORPORATION FAZ? ESTE HUMILDE GOSTARIA DE SABER EM DETALHES.", "text": "I, the humble one, would like to know in detail what kind of business your Tang Corporation is doing.", "tr": "TANG \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130Z\u0130N NE T\u00dcR B\u0130R \u0130\u015e YAPTI\u011eINI, BU NAC\u0130ZANE K\u0130\u015e\u0130 DETAYLI OLARAK \u00d6\u011eRENMEK \u0130STER."}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/40.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "4173", "725", "4432"], "fr": "Directeur Li ? Directeur Li, qu\u0027est-ce que... ?", "id": "PRESIDEN LI? PRESIDEN LI, APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "PRESIDENTE LI? PRESIDENTE LI, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "President Li? President Li, what is this?", "tr": "BA\u015eKAN LI? BA\u015eKAN LI, BU NE DEMEK OLUYOR?"}], "width": 1500}, {"height": 769, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/23/41.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua