This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 39
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/0.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1061", "995", "1224"], "fr": "CHAPITRE 39", "id": "BAB 39", "pt": "CAP\u00cdTULO 39", "text": "Episode 39", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 39"}, {"bbox": ["635", "1034", "1258", "1236"], "fr": "LE RESPECT EST MUTUEL.", "id": "RASA HORMAT ITU HARUS TIMBAL BALIK", "pt": "O RESPEITO \u00c9 M\u00daTUO", "text": "RESPECT IS MUTUAL", "tr": "Sayg\u0131 Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131d\u0131r"}, {"bbox": ["439", "1328", "1271", "1498"], "fr": "", "id": "KARYA EKSKLUSIF IQIYI BADA COMICS", "pt": "", "text": "...", "tr": "IQIYI PADA COMICS \u00d6ZEL ESER\u0130"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/1.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "268", "1184", "647"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : LA CIGARETTE QUI PARLE\nARTISTE PRINCIPAL : AITU XINGJI - N.MISS\nSC\u00c9NARISTE : A BEI\n\u00c9DITEUR : KE KE YE", "id": "PENULIS ASLI: HUI SHUOHUA DE XIANGYAN (ROKOK YANG BISA BICARA)\nPENULIS UTAMA: AITU INTERSTELLAR - N.MISS\nPENULIS SKENARIO: ABEI\nEDITOR: KE KEYE", "pt": "", "text": "ORIGINAL WORK: TALKING CIGARETTES\nARTIST: AITU XINGJI-N.MISS\nSCRIPTWRITER: ABE\nEDITOR: KEKE YE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: KONU\u015eAN S\u0130GARA \u00c7\u0130ZER: AITU XINGJI - N.MISS SENARYO: ABEI ED\u0130T\u00d6R: KOKOYE"}, {"bbox": ["546", "3", "1070", "483"], "fr": "SUPERVISION DE LA PLATEFORME : CHENG XIAOSE\nPRODUCTEUR : LUKE YANG", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE\nPRODUSER: LUKE", "pt": "", "text": "PLATFORM PRODUCER: ORANGE XIAOSE\nPRODUCER: LUKE YANG", "tr": "PLATFORM S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R\u00dc: CHENG XIAOSE YAPIMCI: LUKE"}], "width": 1500}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/2.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "3488", "1387", "3859"], "fr": "BIEN, JE VAIS TE FAIRE CETTE FAVEUR ET VOIR COMMENT TU COMPTES T\u0027AMUSER AVEC MOI !", "id": "BAIK, AKU AKAN MEMBERIMU KESEMPATAN INI. AKU INGIN LIHAT BAGAIMANA KAU AKAN BERMAIN DENGANKU!", "pt": "TUDO BEM, VOU LHE DAR ESTA CHANCE, VAMOS VER COMO VOC\u00ca VAI BRINCAR COMIGO!", "text": "Alright, I\u0027ll humor you. Let\u0027s see how you entertain me!", "tr": "Tamam, sana bu \u015fans\u0131 verece\u011fim, bakal\u0131m benimle nas\u0131l oynayacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["256", "303", "1239", "681"], "fr": "LAISSE D\u0027ABORD PARTIR LES FILLES, ET JE JOUERAI AVEC TOI LENTEMENT.", "id": "KAU BIARKAN GADIS-GADIS ITU PERGI DULU, AKU AKAN MENEMANImu BERMAIN PELAN-PELAN.", "pt": "PRIMEIRO DEIXE AS GAROTAS IREM, EU BRINCAREI COM VOC\u00ca DEVAGAR.", "text": "Let the girls leave first, then I\u0027ll play with you slowly.", "tr": "\u00d6nce k\u0131zlar\u0131n gitmesine izin ver, seninle yava\u015f yava\u015f oynayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/3.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "615", "783", "927"], "fr": "LIN XIAO, SI TU NE PARS PAS, JE NE PARTIRAI PAS.", "id": "LIN XIAO, JIKA KAU TIDAK PERGI, AKU JUGA TIDAK AKAN PERGI.", "pt": "LIN XIAO, SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O VOU.", "text": "Lin Xiao, if you don\u0027t leave, I won\u0027t either.", "tr": "Lin Xiao, sen gitmezsen ben de gitmem."}], "width": 1500}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/4.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "170", "1404", "569"], "fr": "N\u0027AIE PAS PEUR, ATTENDS-MOI JUSTE \u00c0 LA MAISON. CROIS-MOI, JE REVIENDRAI SAIN ET SAUF.", "id": "JANGAN TAKUT, TUNGGU SAJA AKU DI RUMAH. PERCAYALAH, AKU PASTI AKAN KEMBALI DENGAN SELAMAT.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, ESPERE POR MIM EM CASA. CONFIE EM MIM, EU CERTAMENTE VOLTAREI S\u00c3O E SALVO.", "text": "Don\u0027t be afraid, just wait for me at home. Trust me, I will definitely come back safe and sound.", "tr": "Korkma, evde beni bekle yeter. \u0130nan bana, kesinlikle sa\u011f salim d\u00f6nece\u011fim."}, {"bbox": ["92", "3369", "633", "3648"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/6.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/7.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "3120", "966", "3468"], "fr": "JE VEUX VRAIMENT VOIR DE QUOI TU ES CAPABLE !", "id": "AKU INGIN MELIHAT SEBERAPA HEBATNYA KAU!", "pt": "EU QUERO VER O QU\u00c3O CAPAZ VOC\u00ca \u00c9!", "text": "I want to see how capable you really are!", "tr": "Bakal\u0131m ne kadar yeteneklisin!"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/9.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "2397", "1458", "2744"], "fr": "TU AS PRIS DU CRAN, HEIN ! OSER M\u00caME TOUCHER MONSIEUR LIN ?", "id": "NYALIMU BESAR JUGA, YA! BERANI-BERANINYA KAU MENYENTUH TUAN LIN!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FICANDO OUSADO! AT\u00c9 NO SENHOR LIN VOC\u00ca OUSA TOCAR?", "text": "You\u0027ve got some nerve! Daring to mess with even Mr. Lin!", "tr": "Cesaretin baya\u011f\u0131 artm\u0131\u015f ha! Bay Lin\u0027e bile dokunmaya c\u00fcret ediyorsun."}, {"bbox": ["46", "3264", "530", "3509"], "fr": "M-MONSIEUR LIN ?", "id": "TUAN... TUAN LIN?", "pt": "SR. LIN... LIN?", "text": "Mr... Mr. Lin?", "tr": "Bay, Bay Lin?"}, {"bbox": ["278", "617", "777", "865"], "fr": "P-PATRON !", "id": "BO... BOS!", "pt": "CHE... CHEFE!", "text": "B-Boss!", "tr": "Pa-Patron!"}, {"bbox": ["1095", "250", "1473", "440"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/10.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "121", "1487", "639"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU ATTENDS, ABRUTI ! EXCUSE-TOI VITE AUPR\u00c8S DE MONSIEUR LIN. S\u0027IL N\u0027EST PAS CALM\u00c9, TU SAIS CE QUI T\u0027ATTEND !", "id": "KENAPA KAU DIAM SAJA! CEPAT MINTA MAAF PADA TUAN LIN! KALAU TUAN LIN TIDAK MEREDA AMARAHNYA, KAU TAHU AKIBATNYA!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd PARADO?! PE\u00c7A DESCULPAS AO SENHOR LIN AGORA! SE O SENHOR LIN N\u00c3O SE ACALMAR, VOC\u00ca SABE O QUE VAI ACONTECER COM VOC\u00ca!", "text": "What are you spacing out for! Apologize to Mr. Lin now! If Mr. Lin isn\u0027t appeased, you know what your end will be!", "tr": "Neye aval aval bak\u0131yorsun! Hemen Bay Lin\u0027den \u00f6z\u00fcr dile. E\u011fer Bay Lin\u0027in \u00f6fkesi dinmezse, sonunun ne olaca\u011f\u0131n\u0131 biliyorsun!"}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/11.webp", "translations": [{"bbox": ["860", "2424", "1335", "2686"], "fr": "LIN XIAO CONNA\u00ceT VRAIMENT LE PATRON !", "id": "LIN XIAO TERNYATA KENAL BOS!", "pt": "LIN XIAO REALMENTE CONHECE O CHEFE!", "text": "Lin Xiao actually knows the boss!", "tr": "Lin Xiao patronu tan\u0131yor muymu\u015f!"}, {"bbox": ["552", "324", "1375", "677"], "fr": "MONSIEUR LIN, JE... J\u0027AI EU TORT... PUNISSEZ-MOI, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "TUAN LIN, SAYA... SAYA SALAH... SILAKAN HUKUM SAYA!", "pt": "SENHOR LIN, EU... EU... EU ESTAVA ERRADO... POR FAVOR, ME CASTIGUE!", "text": "Mr. Lin, I... I was wrong... Punish me as you see fit!", "tr": "Bay Lin, ben... ben hatal\u0131yd\u0131m... L\u00fctfen beni cezaland\u0131r\u0131n!"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/13.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "43", "1133", "598"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, NE DISAIS-TU PAS QUE TU VOULAIS VOIR DE QUOI J\u0027\u00c9TAIS CAPABLE ? TU NE VEUX PLUS VOIR MAINTENANT ?", "id": "BUKANNYA TADI KAU BILANG INGIN MELIHAT SEBERAPA HEBATNYA AKU? SEKARANG TIDAK MAU MELIHAT LAGI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE AGORA H\u00c1 POUCO QUE QUERIA VER MINHAS HABILIDADES? N\u00c3O QUER MAIS VER?", "text": "Weren\u0027t you just saying you wanted to see how capable I am? Don\u0027t want to see it anymore?", "tr": "Az \u00f6nce ne kadar yetenekli oldu\u011fumu g\u00f6rmek istedi\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin? \u015eimdi bakm\u0131yor musun?"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/14.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "426", "1159", "852"], "fr": "NON, NON, JE NE VEUX PLUS VOIR. TANT QUE MONSIEUR LIN N\u0027EST PAS EN COL\u00c8RE CONTRE MOI, SI VOUS DITES \u00c0 XIAOBIAO D\u0027ALLER \u00c0 L\u0027EST, XIAOBIAO N\u0027IRA JAMAIS \u00c0 L\u0027OUEST.", "id": "TIDAK LAGI, TIDAK LAGI. ASALKAN TUAN LIN TIDAK MARAH PADAKU, APA PUN YANG TUAN LIN PERINTAHKAN, XIAO BIAO PASTI AKAN MELAKUKANNYA TANPA MEMBANTAH.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O QUERO MAIS VER. DESDE QUE O SENHOR LIN N\u00c3O ESTEJA BRAVO COMIGO, SE O SENHOR ME MANDAR PARA O LESTE, EU, XIAO BIAO, DEFINITIVAMENTE N\u00c3O IREI PARA O OESTE.", "text": "No more, no more. As long as Mr. Lin isn\u0027t angry with me, if you tell me to go east, I definitely won\u0027t go west.", "tr": "Bakm\u0131yorum, bakm\u0131yorum art\u0131k. Yeter ki Bay Lin bana k\u0131zmas\u0131n. Siz Xiao Biao\u0027ya do\u011fuya git deyin, Xiao Biao kesinlikle bat\u0131ya gitmez."}], "width": 1500}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/15.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "1154", "1359", "1507"], "fr": "BIEN ! MONSIEUR LIN, CE QUE VOUS DITES FAIT LOI !", "id": "BAIK! TUAN LIN, APA PUN YANG ANDA KATAKAN, AKAN SAYA LAKUKAN!", "pt": "CERTO! SENHOR LIN, O QUE O SENHOR DISSER, ASSIM SER\u00c1!", "text": "Alright! Mr. Lin, whatever you say goes!", "tr": "Tamam! Bay Lin, siz ne derseniz o olur!"}, {"bbox": ["87", "372", "760", "688"], "fr": "CETTE AFFAIRE, ARR\u00caTONS-LA ICI.", "id": "MASALAH INI, CUKUP SAMPAI DI SINI SAJA.", "pt": "ESTE ASSUNTO, VAMOS ENCERR\u00c1-LO AQUI.", "text": "Let\u0027s leave it at that.", "tr": "Bu mesele burada bitsin."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/17.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "102", "946", "416"], "fr": "MONSIEUR LIN, POUVONS-NOUS PARLER EN PRIV\u00c9 ?", "id": "TUAN LIN, BISAKAH KITA BICARA BERDUA?", "pt": "SENHOR LIN, PODEMOS CONVERSAR A S\u00d3S?", "text": "Mr. Lin, shall we chat alone?", "tr": "Bay Lin, yaln\u0131z konu\u015fabilir miyiz?"}, {"bbox": ["1107", "519", "1434", "701"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/19.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1436", "1170", "1691"], "fr": "MONSIEUR LIN, BUVEZ DU TH\u00c9 !", "id": "TUAN LIN, SILAKAN MINUM TEH!", "pt": "SENHOR LIN, TOME UM CH\u00c1!", "text": "Mr. Lin, have some tea!", "tr": "Bay Lin, \u00e7ay i\u00e7in!"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/20.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "355", "1195", "690"], "fr": "SANS MONSIEUR LIN, JE N\u0027AURAIS PEUT-\u00caTRE PAS PU UNIFIER LES FORCES CLANDESTINES DE JIANGCHENG.", "id": "JIKA BUKAN KARENA TUAN LIN, SAYA MUNGKIN TIDAK AKAN BISA MENGAMBIL ALIH KEKUATAN BAWAH TANAH KOTA JIANG.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO SENHOR LIN, EU PODERIA N\u00c3O TER CONSEGUIDO UNIFICAR AS FOR\u00c7AS SUBTERR\u00c2NEAS DE JIANGCHENG.", "text": "If it weren\u0027t for Mr. Lin, I might not have been able to take over the underground forces in Jiangcheng.", "tr": "E\u011fer Bay Lin olmasayd\u0131, Jiangcheng\u0027in yeralt\u0131 g\u00fc\u00e7lerini birle\u015ftiremeyebilirdim."}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/21.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "607", "1103", "959"], "fr": "EN FAIT, JE NE T\u0027AI PAS BEAUCOUP AID\u00c9.", "id": "SEBENARNYA AKU TIDAK BANYAK MEMBANTUMU.", "pt": "NA VERDADE, EU N\u00c3O O AJUDEI EM NADA.", "text": "Actually, I didn\u0027t help you much.", "tr": "Asl\u0131nda sana pek bir konuda yard\u0131m etmedim."}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/22.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "147", "1398", "773"], "fr": "EN CE QUI CONCERNE L\u0027AFFAIRE CHEN CHAO, VOUS AVEZ \u00c9T\u00c9 D\u0027UNE GRANDE AIDE. C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 VOS RELATIONS AVEC LE BUREAU DES ENQU\u00caTES QUE TOUT S\u0027EST SI BIEN D\u00c9ROUL\u00c9.", "id": "DALAM KASUS CHEN CHAO, ANDA SUDAH SANGAT MEMBANTU. KARENA HUBUNGAN ANDA DENGAN BIRO INVESTIGASI, SEMUANYA BISA BERJALAN BEGITU LANCAR.", "pt": "NO CASO DE CHEN CHAO, VOC\u00ca J\u00c1 AJUDOU MUITO. FOI POR CAUSA DA SUA RELA\u00c7\u00c3O COM O DEPARTAMENTO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O QUE TUDO CORREU T\u00c3O BEM.", "text": "You helped a lot with the Chen Chao matter. Your relationship with the Investigation Division made it go so smoothly.", "tr": "Chen Chao meselesinde \u00e7ok yard\u0131mc\u0131 oldunuz. Sizin Soru\u015fturma Departman\u0131 ile olan ili\u015fkileriniz sayesinde bu kadar sorunsuz ilerledi."}, {"bbox": ["401", "147", "1398", "773"], "fr": "EN CE QUI CONCERNE L\u0027AFFAIRE CHEN CHAO, VOUS AVEZ \u00c9T\u00c9 D\u0027UNE GRANDE AIDE. C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 VOS RELATIONS AVEC LE BUREAU DES ENQU\u00caTES QUE TOUT S\u0027EST SI BIEN D\u00c9ROUL\u00c9.", "id": "DALAM KASUS CHEN CHAO, ANDA SUDAH SANGAT MEMBANTU. KARENA HUBUNGAN ANDA DENGAN BIRO INVESTIGASI, SEMUANYA BISA BERJALAN BEGITU LANCAR.", "pt": "NO CASO DE CHEN CHAO, VOC\u00ca J\u00c1 AJUDOU MUITO. FOI POR CAUSA DA SUA RELA\u00c7\u00c3O COM O DEPARTAMENTO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O QUE TUDO CORREU T\u00c3O BEM.", "text": "You helped a lot with the Chen Chao matter. Your relationship with the Investigation Division made it go so smoothly.", "tr": "Chen Chao meselesinde \u00e7ok yard\u0131mc\u0131 oldunuz. Sizin Soru\u015fturma Departman\u0131 ile olan ili\u015fkileriniz sayesinde bu kadar sorunsuz ilerledi."}], "width": 1500}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/23.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "139", "1433", "496"], "fr": "DE MON C\u00d4T\u00c9, JE NE CONNAIS PERSONNE ET NE PEUX VOUS FOURNIR AUCUNE AIDE.", "id": "SAYA TIDAK MENGENAL SIAPA PUN DI SINI, DAN SAYA TIDAK BISA MEMBERIMU BANTUAN APA PUN.", "pt": "EU N\u00c3O CONHE\u00c7O NINGU\u00c9M POR AQUI, E N\u00c3O POSSO LHE OFERECER AJUDA ALGUMA.", "text": "I don\u0027t know anyone here, and I can\u0027t offer you any help.", "tr": "Benim taraf\u0131mda tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m kimse yok, sana herhangi bir yard\u0131m da sa\u011flayamam."}, {"bbox": ["118", "2681", "903", "3054"], "fr": "DONC, SI VOUS ESP\u00c9REZ QUE JE VOUS PROT\u00c8GE, C\u0027EST IMPOSSIBLE.", "id": "JADI, JIKA KAU BERHARAP AKU AKAN MELINDUNGIMU, ITU TIDAK MUNGKIN.", "pt": "PORTANTO, SE VOC\u00ca ESPERA QUE EU O PROTEJA, ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "So, if you\u0027re hoping I\u0027ll protect you, that\u0027s impossible.", "tr": "Bu y\u00fczden, seni korumam\u0131 bekliyorsan, bu imkans\u0131z."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/24.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "19", "1461", "672"], "fr": "LIN XIAO A PU FAIRE INTERVENIR LE DIRECTEUR DU BUREAU XUANYING, IL A DONC UN PASS\u00c9 TR\u00c8S INFLUENT. MAIS MAINTENANT, IL ME DIT QUE JE NE PEUX PAS UTILISER SON INFLUENCE POUR FAIRE CERTAINES CHOSES...", "id": "LIN XIAO BISA MEMBUAT KEPALA BIRO XUANJING TURUN TANGAN, LATAR BELAKANGNYA PASTI SANGAT KUAT. TAPI SEKARANG DIA MEMBERITAHUKU BAHWA AKU TIDAK BOLEH MENGGUNAKAN LATAR BELAKANGNYA UNTUK MELAKUKAN SESUATU...", "pt": "LIN XIAO CONSEGUIR FAZER O DIRETOR DO DEPARTAMENTO DO ESPELHO SUSPENSO AGIR SIGNIFICA QUE ELE TEM UM HIST\u00d3RICO PROFUNDO, MAS AGORA ELE ME DIZ QUE N\u00c3O POSSO USAR SEU HIST\u00d3RICO PARA FAZER CERTAS COISAS.", "text": "Lin Xiao can get the Director of the Surveillance Bureau to act. He definitely has a deep background, but now he\u0027s telling me not to use his background to do things...", "tr": "Lin Xiao\u0027nun Xuanjing Departman\u0131 m\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fc harekete ge\u00e7irebilmesi kesinlikle derin bir ge\u00e7mi\u015fi oldu\u011funu g\u00f6steriyor, ama \u015fimdi bana onun ge\u00e7mi\u015fini baz\u0131 \u015feyler yapmak i\u00e7in kullanamayaca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor."}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/25.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "2355", "919", "2715"], "fr": "MONSIEUR LIN, SI CELA NE VOUS D\u00c9RANGE PAS, J\u0027AIMERAIS DEVENIR AMI AVEC VOUS.", "id": "TUAN LIN, JIKA ANDA TIDAK KEBERATAN, SAYA INGIN BERTEMAN DENGAN ANDA.", "pt": "SENHOR LIN, SE N\u00c3O SE IMPORTAR, GOSTARIA DE SER SEU AMIGO.", "text": "If Mr. Lin doesn\u0027t mind, I\u0027m willing to be friends with you.", "tr": "E\u011fer Bay Lin sak\u0131ncas\u0131 yoksa, Bay Lin ile arkada\u015f olmak isterim."}, {"bbox": ["277", "185", "1405", "701"], "fr": "MONSIEUR LIN, IL EST VRAI QUE JE PENSAIS QUE DEVENIR VOTRE AMI POURRAIT FACILITER MON CHEMIN \u00c0 L\u0027AVENIR. MAIS PLUS IMPORTANT ENCORE, C\u0027EST QUE VOUS CORRESPONDEZ BIEN \u00c0 MON TEMP\u00c9RAMENT, MONSIEUR LIN.", "id": "TUAN LIN, SAYA MEMANG BERPIKIR BAHWA BERTEMAN DENGAN ANDA BISA MEMBUAT JALAN SAYA KE DEPAN LEBIH LANCAR. TAPI YANG LEBIH PENTING, SAYA MERASA COCOK DENGAN ANDA.", "pt": "SENHOR LIN, EU REALMENTE PENSEI QUE SER SEU AMIGO PODERIA TORNAR MEU CAMINHO FUTURO MAIS TRANQUILO. MAS, MAIS IMPORTANTE, O SENHOR LIN COMBINA COM MEU TEMPERAMENTO.", "text": "Mr. Lin, I\u0027m indeed thinking that making friends with you will make my future path smoother. But more importantly, Mr. Lin and I have a lot in common.", "tr": "Bay Lin, sizinle arkada\u015f olman\u0131n gelecekteki yolumu daha sorunsuz hale getirece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm do\u011fru. Ama daha da \u00f6nemlisi, Bay Lin, siz benim mizac\u0131ma \u00e7ok uygunsunuz."}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/27.webp", "translations": [{"bbox": ["983", "701", "1421", "910"], "fr": "LIN XIAO !", "id": "LIN XIAO!", "pt": "LIN XIAO!", "text": "Lin Xiao!", "tr": "Lin Xiao!"}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/28.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "220", "914", "515"], "fr": "TU VAS BIEN ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Are you okay?", "tr": "\u0130yi misin?"}], "width": 1500}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/29.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "2926", "1416", "3304"], "fr": "TANT QUE TU VAS BIEN, C\u0027EST TOUT CE QUI COMPTE.", "id": "ASALKAN KAU TIDAK APA-APA, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca ESTEJA BEM, TUDO BEM.", "text": "As long as you\u0027re okay, that\u0027s all that matters.", "tr": "Yeter ki sen iyi ol."}, {"bbox": ["59", "247", "1103", "710"], "fr": "JE VAIS BIEN. J\u0027AI RAISONN\u00c9 WEI BIAO, ET QUAND IL A APPRIS QUE J\u0027\u00c9TAIS DE LA FAMILLE QIN, IL M\u0027A ACCORD\u00c9 UN PEU DE RESPECT ET NE M\u0027A PAS CAUS\u00c9 DE PROBL\u00c8MES.", "id": "AKU TIDAK APA-APA. AKU BERBICARA BAIK-BAIK DENGAN WEI BIAO, DAN SETELAH DIA TAHU AKU DARI KELUARGA QIN, DIA MEMBERIKU SEDIKIT KERINGANAN DAN TIDAK MEMPERSULITKU.", "pt": "ESTOU BEM. EU CONVERSEI COM WEI BIAO, E QUANDO ELE OUVIU QUE EU ERA DA FAM\u00cdLIA QIN, ELE ME DEU ALGUM RESPEITO E N\u00c3O ME INCOMODOU.", "text": "I\u0027m fine. I reasoned with Wei Biao, and he heard that I was from the Qin family, so he gave me some face and didn\u0027t make things difficult for me.", "tr": "Ben iyiyim. Wei Biao ile biraz konu\u015ftum, o da Qin ailesinden oldu\u011fumu duyunca biraz y\u00fcz verdi ve beni zor durumda b\u0131rakmad\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/30.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "358", "901", "737"], "fr": "LIN XIAO, VIENS IMM\u00c9DIATEMENT AU SI\u00c8GE DES QIN. NE LE DIS PAS \u00c0 WANQIU.", "id": "LIN XIAO, SEKARANG JUGA DATANG KE KANTOR PUSAT QIN. JANGAN BERITAHU WANQIU.", "pt": "LIN XIAO, VENHA AGORA MESMO PARA A SEDE DA FAM\u00cdLIA QIN. N\u00c3O CONTE A WANQIU.", "text": "Lin Xiao, come to the Qin headquarters immediately, don\u0027t tell Wanqiu.", "tr": "Lin Xiao, hemen Qin \u015eirketi\u0027nin merkezine gel. Wanqiu\u0027ya s\u00f6yleme."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/32.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "134", "1387", "535"], "fr": "LIN XIAO, TU AS PROFIT\u00c9 DE LA FAMILLE QIN PENDANT DEUX ANS, MANGEANT ET BUVANT GRATUITEMENT, ET R\u00c9CEMMENT TU ES DEVENU ENCORE PLUS ARROGANT !", "id": "LIN XIAO, SELAMA DUA TAHUN KAU NUMPANG MAKAN DAN MINUM DI KELUARGA QIN, DAN BELAKANGAN INI KAU SEMAKIN KURANG AJAR!", "pt": "LIN XIAO, VOC\u00ca VIVEU \u00c0S CUSTAS DA FAM\u00cdLIA QIN POR DOIS ANOS, E RECENTEMENTE TEM SE TORNADO CADA VEZ MAIS ARROGANTE!", "text": "Lin Xiao, you\u0027ve been eating and drinking at the Qin family for two years for free, and recently you\u0027ve become even more outrageous!", "tr": "Lin Xiao, iki y\u0131ld\u0131r Qin ailesinin s\u0131rt\u0131ndan ge\u00e7iniyorsun ve son zamanlarda iyice az\u0131tt\u0131n!"}, {"bbox": ["100", "1332", "866", "1715"], "fr": "TU OSES UTILISER LE NOM DE LA FAMILLE QIN POUR TE LA COULER DOUCE ET ABUSER DE TON POUVOIR \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR !", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MENGGUNAKAN NAMA KELUARGA QIN UNTUK BERTINDAK SEMENA-MENA DI LUAR!", "pt": "OUSANDO USAR O NOME DA FAM\u00cdLIA QIN PARA AGIR COM ARROG\u00c2NCIA L\u00c1 FORA!", "text": "Daring to use the Qin family\u0027s name to throw your weight around outside!", "tr": "Qin ailesinin ad\u0131n\u0131 kullanarak d\u0131\u015far\u0131da zorbal\u0131k yapmaya c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["1120", "822", "1287", "1282"], "fr": "ENTREPRISE QIN", "id": "PERUSAHAAN QIN", "pt": "EMPRESA QIN", "text": "Qin Corporation", "tr": "QIN \u015e\u0130RKET\u0130"}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/34.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "366", "1249", "841"], "fr": "ET QUAND GRAND-M\u00c8RE \u00c9TAIT GRAVEMENT MALADE, TU AS DIT QUE TU POUVAIS LA GU\u00c9RIR, MAIS AU FINAL, TU N\u0027AS APPORT\u00c9 QUE QUELQUES COTONS IMBIB\u00c9S D\u0027ALCOOL. SI GRAND-M\u00c8RE N\u0027AVAIT PAS EU UNE CHANCE INCROYABLE, ELLE SERAIT PEUT-\u00caTRE D\u00c9J\u00c0...", "id": "KAU JUGA BILANG BISA MENYEMBUHKAN PENYAKIT NENEK SAAT DIA SAKIT PARAH, TAPI PADA AKHIRNYA KAU HANYA MENGELUARKAN BEBERAPA KAPAS ALKOHOL. JIKA BUKAN KARENA NENEK BERUNTUNG, DIA MUNGKIN SUDAH...", "pt": "E QUANDO A VOV\u00d3 ESTAVA GRAVEMENTE DOENTE, VOC\u00ca DISSE QUE PODERIA CUR\u00c1-LA, MAS NO FINAL APENAS USOU ALGUNS ALGOD\u00d5ES EMBEBIDOS EM \u00c1LCOOL. SE N\u00c3O FOSSE PELA SORTE DA VOV\u00d3, ELA PODERIA J\u00c1 ESTAR...", "text": "You even said you could cure Grandma\u0027s illness when she was critically ill, but in the end, you just took a few alcohol swabs. If Grandma wasn\u0027t lucky, she might have already...", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne a\u011f\u0131r hastayken onun hastal\u0131\u011f\u0131n\u0131 iyile\u015ftirebilece\u011fini s\u00f6yledin ama sonunda sadece birka\u00e7 alkoll\u00fc pamuk \u00e7\u0131kard\u0131n. E\u011fer b\u00fcy\u00fckanne \u00e7ok \u015fansl\u0131 olmasayd\u0131, \u015fimdiye kadar \u00e7oktan..."}], "width": 1500}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/35.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "234", "1437", "675"], "fr": "VOUS DITES QUE J\u0027UTILISE LE NOM DE LA FAMILLE QIN POUR ABUSER DE MON POUVOIR \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR, J\u0027AIMERAIS DEMANDER, O\u00d9 SONT LES PREUVES ? DE PLUS, C\u0027EST PAR \u00c9GARD POUR WANQIU QUE J\u0027AI AID\u00c9 \u00c0 SOIGNER GRAND-M\u00c8RE.", "id": "KALIAN BILANG AKU MENGGUNAKAN NAMA KELUARGA QIN UNTUK BERTINDAK SEMENA-MENA DI LUAR, AKU INGIN BERTANYA, MANA BUKTINYA? LAGI PULA, AKU MENOLONG NENEK KARENA WANQIU.", "pt": "VOC\u00caS DIZEM QUE EU USO O NOME DA FAM\u00cdLIA QIN PARA AGIR COM ARROG\u00c2NCIA L\u00c1 FORA. GOSTARIA DE PERGUNTAR, ONDE EST\u00c3O AS PROVAS? AL\u00c9M DISSO, FOI POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O A WANQIU QUE EU AJUDEI A TRATAR A VOV\u00d3.", "text": "You say I\u0027m using the Qin family\u0027s name to throw my weight around outside, I want to ask, where\u0027s the evidence? Also, for Wanqiu\u0027s sake, I took action to save Grandma.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da Qin ailesinin ad\u0131n\u0131 kullanarak zorbal\u0131k yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsunuz, sormak istiyorum, kan\u0131t\u0131n\u0131z nerede? Ayr\u0131ca, Wanqiu\u0027nun hat\u0131r\u0131na b\u00fcy\u00fckanneni tedavi ettim."}, {"bbox": ["115", "3605", "1207", "4025"], "fr": "NON SEULEMENT VOUS N\u0027\u00caTES PAS RECONNAISSANTS, MAIS EN PLUS VOUS ME MORDEZ LA MAIN QUI VOUS A NOURRI. ALORS JE VAIS OBSERVER, LA PROCHAINE FOIS QU\u0027ELLE AURA UNE RECHUTE, EST-CE QUE VOUS VIENDREZ ME SUPPLIER, MOI, LIN XIAO, D\u0027INTERVENIR.", "id": "BUKANNYA BERTERIMA KASIH, KALIAN MALAH MENUDUHKU. AKU AKAN LIHAT SAJA, JIKA PENYAKITNYA KAMBUH LAGI, APAKAH KALIAN AKAN DATANG MEMOHON BANTUAN DARIKU, LIN XIAO.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O AGRADECEM, COMO AINDA ME ACUSAM. ENT\u00c3O VOU OBSERVAR, DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE ELA TIVER UMA RECA\u00cdDA, SE VOC\u00caS VIR\u00c3O IMPLORAR PELA MINHA AJUDA, LIN XIAO.", "text": "Not only are you not grateful, but you\u0027re also turning around and biting me. Then I\u0027ll watch, next time she relapses, will you come begging me, Lin Xiao, to take action?", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr etmedi\u011finiz gibi bir de nank\u00f6rl\u00fck ediyorsunuz. O zaman izleyece\u011fim, bir dahaki sefere hastal\u0131\u011f\u0131 n\u00fcksetti\u011finde, gelip benden, Lin Xiao\u0027dan yard\u0131m isteyecek misiniz bakal\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/36.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "2273", "1337", "2701"], "fr": "TOI ! ESP\u00c8CE DE SALAUD ! WANG FENG, REGARDE \u00c7A, COMMENT R\u00c9GLER CETTE AFFAIRE !", "id": "KAU! KAU BAJINGAN!! WANG FENG, LIHAT INI, BAGAIMANA KITA MENANGANI INI!", "pt": "VOC\u00ca! SEU DESGRA\u00c7ADO!! WANG FENG, OLHE ISSO, COMO VAMOS LIDAR COM ISSO!", "text": "You! You bastard!! Wang Feng, take a look, how should this matter be handled!", "tr": "Sen! Seni al\u00e7ak!! Wang Feng, bak bakal\u0131m, bu i\u015f nas\u0131l halledilecek!"}, {"bbox": ["962", "3997", "1381", "4451"], "fr": "EXCUSE-TOI D\u0027ABORD AUPR\u00c8S DE LA VIEILLE DAME, ON PARLERA DU RESTE APR\u00c8S.", "id": "MINTA MAAF DULU PADA NYONYA TUA, BARU BICARAKAN HAL LAIN.", "pt": "PRIMEIRO PE\u00c7A DESCULPAS \u00c0 VELHA SENHORA, DEPOIS FALAMOS SOBRE OUTRAS COISAS.", "text": "Apologize to the old lady first, then talk about other things.", "tr": "\u00d6nce ya\u015fl\u0131 han\u0131mdan \u00f6z\u00fcr dile, di\u011fer meseleleri sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["142", "2689", "390", "3294"], "fr": "LIN XIAO, TU NE T\u0027EXCUSES TOUJOURS PAS ?", "id": "LIN XIAO, KENAPA BELUM MINTA MAAF?", "pt": "LIN XIAO, AINDA N\u00c3O VAI SE DESCULPAR?", "text": "Lin Xiao, aren\u0027t you going to apologize?", "tr": "Lin Xiao, h\u00e2l\u00e2 \u00f6z\u00fcr dilemeyecek misin?"}, {"bbox": ["376", "442", "1401", "823"], "fr": "TON CORPS N\u0027EST PAS ENCORE COMPL\u00c8TEMENT R\u00c9TABLI, JE TE CONSEILLE DE NE PAS T\u0027\u00c9NERVER AUTANT.", "id": "TUBUHMU BELUM SEPENUHNYA PULIH, SEBAIKNYA KAU JANGAN TERLALU EMOSI.", "pt": "SEU CORPO AINDA N\u00c3O SE RECUPEROU COMPLETAMENTE, ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O SE AGITAR TANTO.", "text": "Your body hasn\u0027t completely recovered yet, I advise you not to get so agitated.", "tr": "V\u00fccudun hen\u00fcz tam olarak iyile\u015fmedi, sana tavsiyem bu kadar heyecanlanma."}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/37.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "189", "576", "437"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/38.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "402", "950", "861"], "fr": "LIN XIAO, QUE VEUX-TU DIRE ? TU OSES ME D\u00c9SOB\u00c9IR ?", "id": "LIN XIAO, APA MAKSUDMU? KAU BERANI TIDAK MENDENGARKAN PERKATAANKU?", "pt": "LIN XIAO, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER? VOC\u00ca OUSA N\u00c3O ME OUVIR?", "text": "Lin Xiao, what do you mean? How dare you disobey me?", "tr": "Lin Xiao, ne demek istiyorsun? S\u00f6z\u00fcm\u00fc dinlememeye c\u00fcret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["100", "2656", "1216", "3099"], "fr": "POURQUOI DEVRAIS-JE T\u0027\u00c9COUTER ? PAR LE PASS\u00c9, SI JE TE TOL\u00c9RAIS, C\u0027\u00c9TAIT PARCE QUE JE NE VOULAIS PAS METTRE WANQIU DANS L\u0027EMBARRAS. MAIS TU AS CONSTAMMENT ESSAY\u00c9 DE M\u0027\u00c9LOIGNER D\u0027ELLE.", "id": "KENAPA AKU HARUS MENDENGARKANMU? DULU AKU MENGALAH PADAMU KARENA TIDAK INGIN MEMBUAT WANQIU KESULITAN. TAPI KAU TERUS-MENERUS MENCOBA MENGUSIRKU DARI SISI WANQIU.", "pt": "POR QUE EU DEVERIA TE OUVIR? NO PASSADO, EU TOLERAVA VOC\u00ca PORQUE N\u00c3O QUERIA COLOCAR WANQIU EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL. MAS VOC\u00ca INSISTE EM TENTAR ME AFASTAR DE WANQIU.", "text": "Why should I listen to you? I tolerated you in the past because I didn\u0027t want to make Wanqiu uncomfortable. But you repeatedly tried to drive me away from Wanqiu.", "tr": "Neden seni dinleyeyim ki? Ge\u00e7mi\u015fte sana katland\u0131m \u00e7\u00fcnk\u00fc Wanqiu\u0027yu zor durumda b\u0131rakmak istemiyordum. Ama sen s\u00fcrekli beni Wanqiu\u0027nun yan\u0131ndan uzakla\u015ft\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun."}], "width": 1500}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/39.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "150", "1399", "515"], "fr": "WANQIU EST MA FILLE, ET JE NE LA MARIERAI JAMAIS \u00c0 UN D\u00c9CHET COMME TOI !", "id": "WANQIU ADALAH PUTRIKU, AKU TIDAK AKAN PERNAH MENIKAHKANNYA DENGAN ORANG TIDAK BERGUNA SEPERTIMU!", "pt": "WANQIU \u00c9 MINHA FILHA, EU JAMAIS A CASAREI COM UM IN\u00daTIL COMO VOC\u00ca!", "text": "Wanqiu is my daughter, and I will never marry her off to a good-for-nothing like you!", "tr": "Wanqiu benim k\u0131z\u0131m, onu asla senin gibi bir i\u015fe yarama\u017ca vermem!"}, {"bbox": ["280", "3741", "1401", "4189"], "fr": "TU SAIS TR\u00c8S BIEN QUE ZHAO QUAN A UN PASS\u00c9 DOUTEUX ET DE MAUVAISES INTENTIONS, ET POURTANT TU VEUX POUSSER WANQIU DANS LE GOUFFRE. QUELLE QUALIFICATION AS-TU POUR \u00caTRE SA M\u00c8RE ?", "id": "KAU TAHU BETUL ZHAO QUAN ITU BEJAT DAN BERNIAT BURUK, TAPI KAU MASIH INGIN MENDORONG WANQIU KE DALAM LUBANG API. APA KAU PANTAS MENJADI IBUNYA?", "pt": "VOC\u00ca SABE MUITO BEM QUE ZHAO QUAN TEM UM HIST\u00d3RICO RUIM E M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES, E AINDA ASSIM QUER EMPURRAR WANQIU PARA O ABISMO. QUE DIREITO VOC\u00ca TEM DE SER M\u00c3E DELA?", "text": "You clearly know that Zhao Quan is infamous and has an evil mind, yet you still want to push Wanqiu into a fire pit. What right do you have to be her mother?", "tr": "O Zhao Quan\u0027\u0131n k\u00f6t\u00fc \u015f\u00f6hretli ve art niyetli oldu\u011funu bildi\u011fin halde Wanqiu\u0027yu ate\u015fe atmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun, onun annesi olmaya ne hakk\u0131n var?"}], "width": 1500}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/40.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "446", "1143", "875"], "fr": "TOI ! ESP\u00c8CE DE SALAUD ! CETTE GIFLE ! C\u0027EST POUR TON IRRESPECT ENVERS TES A\u00ceN\u00c9S, POUR TON INGRATITUDE, ET POUR TES PAROLES ARROGANTES !", "id": "KAU! DASAR BAJINGAN! TAMPARAN INI! UNTUKMU YANG TIDAK MENGHORMATI ORANG TUA, UNTUKMU YANG TIDAK TAHU BERTERIMA KASIH, DAN UNTUKMU YANG BICARA SEMBARANGAN!", "pt": "VOC\u00ca! SEU DESGRA\u00c7ADO! ESTE TAPA! \u00c9 POR SUA FALTA DE RESPEITO AOS MAIS VELHOS, POR SUA INGRATID\u00c3O, POR SUAS PALAVRAS ARROGANTES!", "text": "You! You scoundrel! This slap is for disrespecting your elders, for being ungrateful, and for spouting nonsense!", "tr": "Sen! Seni al\u00e7ak! Bu tokat! B\u00fcy\u00fcklere sayg\u0131s\u0131zl\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in, nank\u00f6rl\u00fc\u011f\u00fcn i\u00e7in, k\u00fcstah\u00e7a konu\u015fmalar\u0131n i\u00e7in!"}], "width": 1500}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/41.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 508, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/39/42.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua