This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 54
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1048", "1135", "1215"], "fr": "CHAPITRE 54", "id": "CHAPTER 54", "pt": "CAP\u00cdTULO 54", "text": "Episode 54", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 54"}, {"bbox": ["435", "1328", "1281", "1497"], "fr": "", "id": "KARYA EKSKLUSIF IQIYI BADA COMICS", "pt": "IQIYI BADA COMICS - OBRA EXCLUSIVA", "text": "iQiyi Bada Comics Exclusive Works", "tr": "IQIYI PADA COMICS \u00d6ZEL ESER\u0130"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "267", "1186", "653"], "fr": "\u0152uvre originale : La Cigarette qui Parle\nArtiste principal : Aitu Xingji - N.miss\nSc\u00e9nariste : A Bei\n\u00c9diteur : Ke Ke Ye", "id": "PENULIS ASLI: HUI SHUOHUA DE XIANGYAN (ROKOK YANG BISA BICARA)\nPENULIS UTAMA: AITU INTERSTELLAR - N.MISS\nPENULIS SKENARIO: ABEI\nEDITOR: KE KEYE", "pt": "OBRA ORIGINAL: O CIGARRO QUE FALA\nARTISTA PRINCIPAL: AI TU XING JI - N.MISS\nROTEIRISTA: A BEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: KEKEYE", "text": "Original Work: Talking Cigarettes Main Artist: Aitu Xingji-N.miss Scriptwriter: Abe Editor: Keke Ye", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: KONU\u015eAN S\u0130GARA SANAT: AITU XINGJI - N.MISS SENARYO: ABEI ED\u0130T\u00d6R: KOKOYE"}, {"bbox": ["546", "5", "1070", "503"], "fr": "Supervision de la plateforme : Cheng Xiaose\nProducteur : LUKE Yang", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE\nPRODUSER: LUKE", "pt": "SUPERVISOR DA PLATAFORMA: CHENG XIAOSE\nPRODUTOR: LUKE-SAMA", "text": "Platform Producer: Orange Xiaose Producer: LUKE Yang", "tr": "PLATFORM S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R\u00dc: CHENG XIAOSE YAPIMCI: LUKE"}], "width": 1500}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "3852", "860", "4408"], "fr": "Si nous mettons la main sur la famille Qin, notre famille Zhao \u00e0 Jiangcheng sera comme un tigre avec des ailes, atteignant un niveau encore plus \u00e9lev\u00e9.", "id": "SELAMA KITA BISA MENGUASAI KELUARGA QIN, KELUARGA ZHAO KITA DI KOTA JIANG PASTI AKAN SEMAKIN KUAT DAN NAIK KE TINGKAT YANG LEBIH TINGGI.", "pt": "SE CONSEGUIRMOS A FAM\u00cdLIA QIN, NOSSA FAM\u00cdLIA ZHAO EM JIANGCHENG CERTAMENTE SE FORTALECER\u00c1 E ALCAN\u00c7AR\u00c1 UM NOVO PATAMAR.", "text": "AS LONG AS WE TAKE DOWN THE QIN FAMILY, OUR ZHAO FAMILY WILL DEFINITELY BE EVEN MORE POWERFUL IN JIANGCHENG.", "tr": "QIN A\u0130LES\u0130N\u0130 ELE GE\u00c7\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z S\u00dcRECE, ZHAO A\u0130LEM\u0130Z JIANGCHENG\u0027DE KES\u0130NL\u0130KLE KANATLANMI\u015e B\u0130R KAPLAN G\u0130B\u0130 OLACAK VE YEN\u0130 B\u0130R SEV\u0130YEYE ULA\u015eACAKTIR."}, {"bbox": ["573", "174", "1375", "733"], "fr": "Maintenant, on ne peut plus compter sur le Groupe Lan Yue. La seule chose que tu puisses faire, c\u0027est t\u0027occuper de la famille Qin et de Qin Wanqiu.", "id": "SEKARANG KITA TIDAK BISA MENGANDALKAN GRUP LANYUE LAGI. SATU-SATUNYA YANG BISA KAU LAKUKAN ADALAH MENGURUS KELUARGA QIN DAN QIN WANQIU.", "pt": "AGORA N\u00c3O PODEMOS MAIS CONTAR COM O GRUPO LANYUE. A \u00daNICA COISA QUE VOC\u00ca PODE FAZER \u00c9 CONQUISTAR A FAM\u00cdLIA QIN E QIN WANQIU.", "text": "NOW WE CAN\u0027T COUNT ON LANYUE GROUP. THE ONLY THING YOU CAN DO IS TO DEAL WITH THE QIN FAMILY AND QIN WANQIU.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 LANYUE GRUBUNA G\u00dcVENEMEY\u0130Z. YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130N TEK \u015eEY QIN A\u0130LES\u0130YLE VE QIN WANQIU \u0130LE \u0130LG\u0130LENMEK."}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "215", "1456", "918"], "fr": "Bien que ce d\u00e9chet de Lin Xiao ait \u00e9t\u00e9 chass\u00e9, j\u0027ai l\u0027impression que Qin Wanqiu ne peut toujours pas l\u0027oublier.", "id": "MESKIPUN LIN XIAO SI SAMPAH ITU SUDAH DIUSIR, AKU MELIHAT QIN WANQIU SEPERTINYA MASIH BELUM MELUPAKANNYA.", "pt": "EMBORA AQUELE IN\u00daTIL DO LIN XIAO TENHA SIDO EXPULSO, DESCOBRI QUE QIN WANQIU PARECE AINDA N\u00c3O T\u00ca-LO ESQUECIDO.", "text": "ALTHOUGH THAT TRASH LIN XIAO WAS KICKED OUT, I FOUND THAT QIN WANQIU SEEMS TO STILL MISS HIM.", "tr": "O \u0130\u015eE YARAMAZ LIN XIAO KOVULMU\u015e OLSA DA, QIN WANQIU\u0027NUN HALA ONU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc FARK ETT\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "413", "745", "784"], "fr": "Je veux... qu\u0027il disparaisse compl\u00e8tement de ce monde.", "id": "AKU INGIN... MEMBUATNYA LENYAP SEPENUHNYA DARI DUNIA INI.", "pt": "EU QUERO... FAZER ELE DESAPARECER COMPLETAMENTE DESTE MUNDO.", "text": "I WANT... TO MAKE HIM DISAPPEAR FROM THIS WORLD COMPLETELY.", "tr": "ONU... BU D\u00dcNYADAN TAMAMEN YOK ETMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "108", "1477", "551"], "fr": "Pr\u00e9sident, quelqu\u0027un vous a envoy\u00e9 un cadeau tout \u00e0 l\u0027heure, il a dit que vous l\u0027aimeriez certainement.", "id": "KETUA, TADI ADA YANG MENGIRIMKAN HADIAH UNTUK ANDA. DIA BILANG ANDA PASTI AKAN MENYUKAINYA.", "pt": "PRESIDENTE, ALGU\u00c9M LHE ENVIOU UM PRESENTE AGORA H\u00c1 POUCO, DISSERAM QUE O SENHOR CERTAMENTE GOSTARIA.", "text": "CHAIRMAN, SOMEONE JUST SENT YOU A GIFT. HE SAID YOU WOULD DEFINITELY LIKE IT.", "tr": "BA\u015eKANIM, B\u0130R\u0130S\u0130 S\u0130ZE B\u0130R HED\u0130YE G\u00d6NDERD\u0130. KES\u0130NL\u0130KLE BE\u011eENECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["503", "1231", "746", "1365"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1500}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "453", "1002", "810"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "BENDA APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT IS THIS?", "tr": "BU DA NE B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["732", "2814", "1334", "3627"], "fr": "Un... Un cadeau...", "id": "DIKIRIM... DIKIRIM", "pt": "ENTREGAR... ENTREGAR...", "text": "SEND...SEND", "tr": "G\u00d6N... G\u00d6NDEREN..."}], "width": 1500}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "431", "688", "739"], "fr": "Qui l\u0027a envoy\u00e9 ? O\u00f9 est cette personne ?", "id": "SIAPA YANG MENGIRIMNYA? DI MANA ORANGNYA?", "pt": "QUEM ENVIOU? ONDE EST\u00c3O?", "text": "WHO SENT IT? WHERE IS HE?", "tr": "K\u0130M G\u00d6NDERD\u0130? NEREDELER?"}, {"bbox": ["621", "2348", "1493", "2884"], "fr": "Pr\u00e9... Pr\u00e9sident, je ne le connais pas... Ils ont apport\u00e9 la chose, ont dit quelques mots et sont partis.", "id": "KE-KETUA, SAYA TIDAK MENGENALNYA... MEREKA MEMBAWA BARANG ITU MASUK, MENGATAKAN BEBERAPA KATA LALU PERGI.", "pt": "PRE... PRESIDENTE, EU N\u00c3O OS CONHE\u00c7O... ELES APENAS TROUXERAM AS COISAS, DISSERAM ALGUMAS PALAVRAS E FORAM EMBORA.", "text": "C-CHAIRMAN, I DON\u0027T KNOW HIM... THEY CARRIED THE THING IN, SAID A FEW WORDS, AND LEFT.", "tr": "BA\u015e- BA\u015eKANIM, ONU TANIMIYORUM... E\u015eYALARI \u0130\u00c7ER\u0130 TA\u015eIDILAR, B\u0130RKA\u00c7 KEL\u0130ME S\u00d6YLEY\u0130P G\u0130TT\u0130LER."}], "width": 1500}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "964", "1056", "1750"], "fr": "Appelez quelqu\u0027un pour me d\u00e9truire cette chose, puis jetez-la \u00e0 la poubelle.", "id": "PANGGIL ORANG UNTUK MENGHANCURKAN BENDA INI, LALU BUANG KE TEMPAT SAMPAH.", "pt": "CHAMEM ALGU\u00c9M PARA QUEBRAR ISSO E JOGAR NO LIXO.", "text": "CALL SOMEONE OVER TO SMASH THIS THING FOR ME, AND THEN THROW IT IN THE TRASH CAN", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130 \u00c7A\u011eIRIN BU \u015eEY\u0130 BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N PAR\u00c7ALASIN, SONRA DA \u00c7\u00d6P KUTUSUNA ATSIN."}, {"bbox": ["845", "2260", "1408", "2535"], "fr": "Ce que j\u0027ai offert,", "id": "BARANG YANG KUBERIKAN", "pt": "O PRESENTE QUE EU DEI", "text": "THE THING I SENT", "tr": "BEN\u0130M G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130M \u015eEY\u0130"}, {"bbox": ["174", "4197", "722", "4471"], "fr": "tu oses aussi le d\u00e9truire ?", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MENGHANCURKANNYA?", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE A QUEBRAR?", "text": "YOU DARE TO SMASH IT TOO?", "tr": "SEN DE M\u0130 PAR\u00c7ALAMAYA C\u00dcRET ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["19", "321", "584", "508"], "fr": "Allez me faire des recherches.", "id": "PERGI CARI TAHU UNTUKKU.", "pt": "V\u00c1 INVESTIGAR PARA MIM.", "text": "GO AND FIND OUT FOR ME", "tr": "G\u0130T ARA\u015eTIR BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N."}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "4845", "1279", "5096"], "fr": "C\u0027est toi ?", "id": "KAU?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca?", "text": "IT\u0027S YOU?", "tr": "SEN M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "652", "464", "1120"], "fr": "Fils !", "id": "NAK!", "pt": "FILHO!", "text": "SON!", "tr": "O\u011eLUM!"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["860", "1845", "1474", "2181"], "fr": "Votre famille Zhao a pris mes affaires,", "id": "KELUARGA ZHAO-MU MENGAMBIL BARANGKU,", "pt": "VOC\u00caS DA FAM\u00cdLIA ZHAO PEGARAM MINHAS COISAS,", "text": "YOU ZHAO FAMILY TOOK MY THINGS,", "tr": "S\u0130Z ZHAO A\u0130LES\u0130 BEN\u0130M E\u015eYALARIMI ALDINIZ,"}, {"bbox": ["402", "75", "901", "374"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "668", "614", "987"], "fr": "Sinon...", "id": "KALAU TIDAK...", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO...", "text": "OTHERWISE...", "tr": "YOKSA..."}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "404", "1289", "588"], "fr": "Vous en assumerez les cons\u00e9quences.", "id": "TANGGUNG SENDIRI AKIBATNYA.", "pt": "ARQUE COM AS CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "YOU WILL BEAR THE CONSEQUENCES.", "tr": "SONU\u00c7LARINA KATLANIRSINIZ."}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "231", "1060", "517"], "fr": "Ce Lin Xiao, comment ose-t-il \u00eatre aussi arrogant ! Qu\u0027est-ce que tu as pris au juste ?", "id": "LIN XIAO INI, BERANI-BERANINYA SOMBONG SEKALI! SEBENARNYA APA YANG KAU AMBIL?", "pt": "ESSE LIN XIAO, COMO OUSA SER T\u00c3O ARROGANTE! O QUE VOC\u00ca PEGOU, AFINAL?", "text": "THIS LIN XIAO, HOW DARE HE BE SO ARROGANT! WHAT EXACTLY DID YOU TAKE", "tr": "BU LIN XIAO, BU KADAR K\u0130B\u0130RL\u0130 OLMAYA C\u00dcRET ED\u0130YOR! TAM OLARAK NE ALDIN?"}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1507", "1386", "1912"], "fr": "Papa, ce ne sont qu\u0027une \u00e9p\u00e9e cass\u00e9e et des v\u00eatements ! Les v\u00eatements, je les ai d\u00e9chir\u00e9s depuis longtemps.", "id": "AYAH, ITU HANYA PEDANG RUSAK DAN PAKAIAN! PAKAIANNYA SUDAH LAMA KURUSAK.", "pt": "PAI, S\u00c3O APENAS UMA ESPADA QUEBRADA E ROUPAS! AS ROUPAS EU J\u00c1 RASGUEI H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "DAD, IT\u0027S JUST A BROKEN SWORD AND CLOTHES! I SCRAPED THE CLOTHES LONG AGO.", "tr": "BABA, SADECE KIRIK B\u0130R KILI\u00c7 VE KIYAFETLER DE\u011e\u0130L M\u0130! KIYAFETLER\u0130 \u00c7OKTAN MAHVETT\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/20.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1879", "1080", "2316"], "fr": "S\u0027il ose \u00eatre si arrogant, en moins de trois jours, je le ferai s\u0027agenouiller devant nous pour s\u0027excuser !", "id": "DIA BERANI BEGITU SOMBONG, TIDAK SAMPAI TIGA HARI, AKU BISA MEMBUATNYA BERLUTUT MEMINTA MAAF DI DEPAN KITA!", "pt": "SE ELE OUSA SER T\u00c3O ARROGANTE, EM MENOS DE TR\u00caS DIAS, EU O FAREI AJOELHAR-SE DIANTE DE N\u00d3S E PEDIR DESCULPAS!", "text": "HE DARES TO BE SO ARROGANT, IN LESS THAN THREE DAYS, I\u0027LL MAKE HIM KNEEL BEFORE US AND APOLOGIZE!", "tr": "E\u011eER BU KADAR K\u0130B\u0130RL\u0130 OLMAYA C\u00dcRET EDERSE, \u00dc\u00c7 G\u00dcNDEN AZ B\u0130R S\u00dcREDE \u00d6N\u00dcM\u00dcZDE D\u0130Z \u00c7\u00d6K\u00dcP \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/22.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "2720", "1248", "3132"], "fr": "Vieille dame, notre famille Qin semble \u00eatre isol\u00e9e maintenant.", "id": "NYONYA TUA, KELUARGA QIN KITA SEKARANG SEPERTI DIKUCILKAN.", "pt": "VELHA SENHORA, NOSSA FAM\u00cdLIA QIN PARECE ESTAR ISOLADA AGORA.", "text": "OLD MADAM, IT SEEMS THAT OUR QIN FAMILY IS NOW ISOLATED", "tr": "YA\u015eLI HANIM, QIN A\u0130LEM\u0130Z \u015e\u0130MD\u0130 \u0130ZOLE ED\u0130LM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["578", "301", "1489", "787"], "fr": "Grand-m\u00e8re, je suis all\u00e9e voir de nouveaux fournisseurs aujourd\u0027hui, ils ont refus\u00e9 de nous approvisionner.", "id": "NENEK, HARI INI AKU MENCARI PEMASOK BARU, MEREKA MENOLAK MEMASOK BARANG KEPADA KITA.", "pt": "VOV\u00d3, HOJE PROCUREI NOVOS FORNECEDORES, E ELES SE RECUSARAM A NOS FORNECER MERCADORIAS.", "text": "GRANDMA, I WENT TO FIND NEW SUPPLIERS TODAY, AND THEY REFUSED TO PROVIDE US WITH GOODS.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE, BUG\u00dcN YEN\u0130 TEDAR\u0130K\u00c7\u0130LER BULMAYA G\u0130TT\u0130M, B\u0130ZE MAL VERMEY\u0130 REDDETT\u0130LER."}, {"bbox": ["81", "154", "279", "697"], "fr": "SALLE DE R\u00c9UNION DE LA FAMILLE QIN", "id": "RUANG RAPAT KELUARGA QIN", "pt": "SALA DE REUNI\u00d5ES DA FAM\u00cdLIA QIN", "text": "Qin\u0027s Conference Room", "tr": "QIN A\u0130LES\u0130 TOPLANTI ODASI"}], "width": 1500}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/23.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "2800", "1462", "3211"], "fr": "C\u0027est la crise la plus grave que la famille Qin ait connue ces derni\u00e8res ann\u00e9es.", "id": "INI ADALAH KRISIS PALING SERIUS YANG DIHADAPI KELUARGA QIN SELAMA INI.", "pt": "ESTA \u00c9 A CRISE MAIS GRAVE QUE A FAM\u00cdLIA QIN ENFRENTOU NOS \u00daLTIMOS ANOS.", "text": "THIS IS THE MOST SERIOUS CRISIS THE QIN FAMILY HAS FACED IN THESE YEARS.", "tr": "BU, QIN A\u0130LES\u0130N\u0130N BU YILLARDA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eI EN C\u0130DD\u0130 KR\u0130Z."}, {"bbox": ["44", "217", "928", "632"], "fr": "Le Groupe Lan Yue ! Ce doit \u00eatre le Groupe Lan Yue qui a fait \u00e7a !", "id": "GRUP LANYUE! PASTI INI PERBUATAN GRUP LANYUE!", "pt": "GRUPO LANYUE! CERTAMENTE FOI O GRUPO LANYUE!", "text": "LANYUE GROUP! IT MUST BE LANYUE GROUP!", "tr": "LANYUE GRUBU! BU KES\u0130NL\u0130KLE LANYUE GRUBU\u0027NUN \u0130\u015e\u0130!"}, {"bbox": ["280", "3260", "1173", "3668"], "fr": "Si nous ne pouvons pas g\u00e9rer cela correctement, notre famille Qin va p\u00e9rir !", "id": "JIKA TIDAK BISA DITANGANI DENGAN BAIK, KELUARGA QIN KITA AKAN HANCUR!", "pt": "SE N\u00c3O LIDARMOS COM ISSO ADEQUADAMENTE, NOSSA FAM\u00cdLIA QIN ESTAR\u00c1 ACABADA!", "text": "IF WE CAN\u0027T HANDLE IT PROPERLY, OUR QIN FAMILY WILL BE FINISHED!", "tr": "E\u011eER BUNU D\u00dcZG\u00dcN B\u0130R \u015eEK\u0130LDE HALLEDEMEZSEK, QIN A\u0130LEM\u0130Z YOK OLACAK!"}], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "586", "894", "1075"], "fr": "Attendre la mort n\u0027est pas une solution. Qui parmi vous est pr\u00eat \u00e0 trouver un moyen de contacter le Groupe Lan Yue ?", "id": "MENUNGGU KEMATIAN BUKANLAH SOLUSI. SIAPA DI ANTARA KALIAN YANG BERSEDIA MENCARI CARA UNTUK MENGHUBUNGI GRUP LANYUE?", "pt": "ESPERAR PELA MORTE N\u00c3O \u00c9 UMA OP\u00c7\u00c3O. ALGUM DE VOC\u00caS EST\u00c1 DISPOSTO A TENTAR CONTATAR O GRUPO LANYUE?", "text": "WAITING FOR DEATH IS NOT A SOLUTION. WHO AMONG YOU IS WILLING TO FIND A WAY TO CONTACT LANYUE GROUP?", "tr": "\u00d6L\u00dcM\u00dc BEKLEMEK B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM DE\u011e\u0130L. ARANIZDAN K\u0130M LANYUE GRUBU \u0130LE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULMAYA G\u00d6N\u00dcLL\u00dc?"}, {"bbox": ["759", "2772", "1273", "2983"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/25.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "357", "873", "594"], "fr": "Et vous, alors !", "id": "KALIAN INI...!", "pt": "VOC\u00caS!", "text": "YOU GUYS!", "tr": "S\u0130Z DE YAN\u0130!"}], "width": 1500}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/26.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2805", "871", "3226"], "fr": "Grand-m\u00e8re, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 contact\u00e9 le Groupe Lan Yue auparavant, ils ont refus\u00e9.", "id": "NENEK, SEBELUMNYA AKU SUDAH MENGHUBUNGI GRUP LANYUE, MEREKA MENOLAK.", "pt": "VOV\u00d3, EU J\u00c1 TENTEI CONTATAR O GRUPO LANYUE ANTES, ELES RECUSARAM.", "text": "GRANDMA, I\u0027VE ALREADY CONTACTED LANYUE GROUP BEFORE, AND THEY REFUSED", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE, DAHA \u00d6NCE LANYUE GRUBU \u0130LE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7M\u0130\u015eT\u0130M, REDDETT\u0130LER."}, {"bbox": ["441", "2076", "1485", "2599"], "fr": "Exact ! Grand-m\u00e8re, vous l\u0027estimez tellement, vous l\u0027avez m\u00eame laiss\u00e9e g\u00e9rer seule une succursale, cela prouve qu\u0027elle est vraiment tr\u00e8s capable !", "id": "BENAR! NENEK, ANDA SANGAT MENGHARGAINYA, BAHKAN MEMBIARKANNYA MENGELOLA CABANG PERUSAHAAN SENDIRI, ITU MENUNJUKKAN KEMAMPUANNYA MEMANG SANGAT HEBAT!", "pt": "ISSO MESMO! VOV\u00d3, A SENHORA D\u00c1 TANTA IMPORT\u00c2NCIA A ELA, AT\u00c9 A DEIXOU GERENCIAR UMA FILIAL SOZINHA, ISSO MOSTRA QUE ELA \u00c9 REALMENTE MUITO CAPAZ!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! GRANDMA, YOU VALUE HER SO MUCH, AND EVEN LET HER MANAGE A BRANCH COMPANY ON HER OWN, WHICH SHOWS THAT SHE IS INDEED VERY CAPABLE!", "tr": "DO\u011eRU! B\u00dcY\u00dcKANNE, ONA O KADAR \u00c7OK DE\u011eER VER\u0130YORSUNUZ K\u0130 KEND\u0130 BA\u015eINA B\u0130R \u015eUBE \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130 Y\u00d6NETMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERD\u0130N\u0130Z, BU ONUN YETENE\u011e\u0130N\u0130N GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU G\u00d6STER\u0130YOR!"}, {"bbox": ["22", "680", "862", "1103"], "fr": "Grand-m\u00e8re, Wanqiu n\u0027est-elle pas tr\u00e8s comp\u00e9tente ? Laissez-la essayer.", "id": "NENEK, BUKANKAH WANQIU SANGAT BERKEMAMPUAN? BIARKAN DIA MENCOBANYA.", "pt": "VOV\u00d3, WANQIU N\u00c3O \u00c9 BASTANTE CAPAZ? DEIXE-A TENTAR.", "text": "GRANDMA, ISN\u0027T WANQIU QUITE CAPABLE? LET HER TRY.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE, WANQIU OLDUK\u00c7A YETENEKL\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130? BIRAKIN DENES\u0130N."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/27.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "132", "1271", "529"], "fr": "Wanqiu, la famille Qin est sur le point de s\u0027effondrer ! Tu ne veux m\u00eame pas essayer ?", "id": "WANQIU, KELUARGA QIN AKAN HANCUR! APAKAH KAU BAHKAN TIDAK MAU MENCOBANYA?", "pt": "WANQIU, A FAM\u00cdLIA QIN EST\u00c1 PRESTES A ACABAR! VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 DISPOSTA NEM A TENTAR?", "text": "WANQIU, THE QIN FAMILY IS ABOUT TO FALL! AREN\u0027T YOU EVEN WILLING TO TRY?", "tr": "WANQIU, QIN A\u0130LES\u0130 YOK OLMAK \u00dcZERE! DENEMEK B\u0130LE \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/28.webp", "translations": [{"bbox": ["815", "311", "1427", "617"], "fr": "... D\u0027accord, je vais r\u00e9essayer.", "id": "...BAIKLAH, AKU AKAN MENCOBANYA LAGI.", "pt": "...TUDO BEM, VOU TENTAR NOVAMENTE.", "text": "...ALRIGHT, I\u0027LL TRY AGAIN", "tr": "...PEK\u0130, TEKRAR DENEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["686", "1020", "986", "1160"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "GOOD!", "tr": "G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["605", "1180", "891", "1311"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "GOOD!", "tr": "G\u00dcZEL!"}], "width": 1500}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/29.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "2071", "1447", "2510"], "fr": "Fr\u00e8re Xiao, selon vos instructions, la famille Zhao n\u0027a pas encore boug\u00e9, toute leur attention est concentr\u00e9e sur la famille Qin.", "id": "KAK XIAO, SESUAI PERINTAH ANDA, KELUARGA ZHAO BELUM BERGERAK, SEMUA FOKUS ADA DI PIHAK KELUARGA QIN.", "pt": "IRM\u00c3O XIAO, SEGUINDO SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES, A FAM\u00cdLIA ZHAO AINDA N\u00c3O SE MOVEU. TODO O FOCO EST\u00c1 NA FAM\u00cdLIA QIN.", "text": "BROTHER XIAO, ACCORDING TO YOUR INSTRUCTIONS, THE ZHAO FAMILY HASN\u0027T MADE ANY MOVES YET. ALL THEIR FOCUS IS ON THE QIN FAMILY.", "tr": "XIAO KARDE\u015e, TAL\u0130MATLARINIZ DO\u011eRULTUSUNDA, ZHAO A\u0130LES\u0130 HEN\u00dcZ B\u0130R HAMLE YAPMADI. T\u00dcM ODAK QIN A\u0130LES\u0130N\u0130N TARAFINDA."}], "width": 1500}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/30.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1427", "1408", "1855"], "fr": "Wan Yu ? Ainsi, nous sommes trop passifs. Je vais trouver une occasion de le rencontrer.", "id": "WAN YU? KALAU BEGINI KITA TERLALU PASIF. AKU AKAN MENCARI KESEMPATAN UNTUK MENEMUINYA.", "pt": "WAN YU? ASSIM ESTAMOS MUITO PASSIVOS, VOU ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA V\u00ca-LO.", "text": "WAN YU? THIS WAY WE\u0027RE TOO PASSIVE. I\u0027LL FIND AN OPPORTUNITY TO MEET HIM.", "tr": "WAN YU MU? BU \u015eEK\u0130LDE \u00c7OK PAS\u0130F KALIYORUZ. ONUNLA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R FIRSAT BULACA\u011eIM."}, {"bbox": ["133", "3188", "691", "3483"], "fr": "Tu peux te retirer pour l\u0027instant.", "id": "KAU PERGILAH DULU.", "pt": "PODE SE RETIRAR POR ENQUANTO.", "text": "YOU CAN LEAVE NOW.", "tr": "\u00d6NCE SEN \u00c7EK\u0130L."}, {"bbox": ["49", "743", "1072", "1214"], "fr": "La famille Zhao et Wan Yu sont proches. Agir contre la famille Zhao pourrait alerter Wan Yu, et vous seriez \u00e9galement expos\u00e9 \u00e0 lui.", "id": "KELUARGA ZHAO DAN WAN YU MEMILIKI HUBUNGAN DEKAT. JIKA KITA MENYERANG KELUARGA ZHAO, ITU MUNGKIN AKAN MEMBUAT WAN YU WASPADA, DAN ANDA JUGA AKAN TERUNGKAP DI HADAPANNYA.", "pt": "A FAM\u00cdLIA ZHAO E WAN YU T\u00caM UMA RELA\u00c7\u00c3O PR\u00d3XIMA. SE ATACARMOS A FAM\u00cdLIA ZHAO, PODEMOS ALARM\u00c1-LO, E O SENHOR TAMB\u00c9M SERIA EXPOSTO A ELE.", "text": "THE ZHAO FAMILY AND WAN YU HAVE CLOSE TIES. IF WE MOVE AGAINST THE ZHAO FAMILY, IT MIGHT ALERT WAN YU, AND YOU\u0027LL BE EXPOSED TO HIM.", "tr": "ZHAO A\u0130LES\u0130 VE WAN YU YAKIN \u0130L\u0130\u015eK\u0130LERE SAH\u0130P. E\u011eER ZHAO A\u0130LES\u0130NE KAR\u015eI HAREKETE GE\u00c7ERSEK, BU WAN YU\u0027YU UYARAB\u0130L\u0130R VE S\u0130Z DE ONUN \u00d6N\u00dcNDE \u0130F\u015eA OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/31.webp", "translations": [{"bbox": ["835", "83", "1251", "323"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/32.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "529", "485", "698"], "fr": "Qui ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO?", "tr": "K\u0130M?"}], "width": 1500}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/33.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "295", "1179", "579"], "fr": "Comment \u00e7a se fait que ce soit toi ?", "id": "KENAPA KAU?", "pt": "COMO \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHY IS IT YOU?", "tr": "SEN M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/34.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "104", "1411", "514"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps qu\u0027on ne s\u0027est pas vus, et tu es toujours aussi rustre ! Est-ce ainsi que tu traites une beaut\u00e9 ?", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU, KAU MASIH SAJA BEGITU TIDAK PEKA! APA BEGINI CARAMU MEMPERLAKUKAN WANITA CANTIK?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! VOC\u00ca CONTINUA O MESMO H\u00c9TERO SEM NO\u00c7\u00c3O! \u00c9 ASSIM QUE SE TRATA UMA BELA MULHER?", "text": "IT\u0027S BEEN SO LONG, AND YOU\u0027RE STILL SUCH A STRAIGHT GUY! IS THIS HOW YOU TREAT A BEAUTY?", "tr": "UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130K, HALA O KADAR ODUNSUN K\u0130! B\u0130R G\u00dcZELE B\u00d6YLE M\u0130 DAVRANILIR?"}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/35.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2335", "914", "2722"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Mademoiselle Qin, vous n\u0027avez pas de rendez-vous, vous ne pouvez pas voir notre Directeur Zhang.", "id": "MAAF, NONA QIN, ANDA TIDAK PUNYA JANJI TEMU, ANDA TIDAK BISA BERTEMU DENGAN PRESIDEN ZHANG KAMI.", "pt": "DESCULPE, SENHORITA QIN, A SENHORA N\u00c3O TEM HORA MARCADA, N\u00c3O PODE VER NOSSO PRESIDENTE ZHANG.", "text": "I\u0027M SORRY, MISS QIN, YOU DON\u0027T HAVE AN APPOINTMENT, YOU CAN\u0027T SEE OUR PRESIDENT ZHANG.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, BAYAN QIN, RANDEVUNUZ YOK, BA\u015eKANIMIZ ZHANG \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eEMEZS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["376", "260", "1251", "728"], "fr": "Je suis Qin Wanqiu, directrice g\u00e9n\u00e9rale de la filiale de la famille Qin. Je veux voir votre Directeur Zhang.", "id": "SAYA MANAJER UMUM CABANG KELUARGA QIN, QIN WANQIU. SAYA INGIN BERTEMU PRESIDEN ZHANG KALIAN.", "pt": "SOU A GERENTE GERAL DA FILIAL DA FAM\u00cdLIA QIN, QIN WANQIU. QUERO VER O PRESIDENTE ZHANG.", "text": "I AM THE GENERAL MANAGER OF THE QIN FAMILY BRANCH, QIN WANQIU. I WANT TO SEE YOUR PRESIDENT ZHANG.", "tr": "BEN QIN A\u0130LES\u0130 \u015eUBE \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130N GENEL M\u00dcD\u00dcR\u00dc QIN WANQIU. BA\u015eKANINIZ ZHANG \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/36.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "2640", "695", "2958"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide ! Arr\u00eatez-la vite !", "id": "ORANG-ORANG! CEPAT HENTIKAN DIA!", "pt": "ALGU\u00c9M! IMPE\u00c7AM-NA!", "text": "SOMEONE! QUICKLY STOP HER!", "tr": "B\u0130R\u0130LER\u0130! \u00c7ABUK DURDURUN ONU!"}, {"bbox": ["635", "146", "1448", "479"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je dois absolument le voir, quoi qu\u0027il arrive.", "id": "HARI INI AKU HARUS BERTEMU DENGANNYA, BAGAIMANAPUN CARANYA.", "pt": "HOJE EU PRECISO V\u00ca-LO, CUSTE O QUE CUSTAR.", "text": "I MUST SEE HIM TODAY NO MATTER WHAT.", "tr": "BUG\u00dcN NE OLURSA OLSUN ONUNLA G\u00d6R\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/37.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "315", "1075", "653"], "fr": "Pourquoi me regardes-tu comme \u00e7a ?", "id": "KENAPA KAU TERUS MELIHATKU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME ENCARANDO?", "text": "WHY ARE YOU KEEPING STARING AT ME?", "tr": "NEDEN BANA BAKIP DURUYORSUN?"}], "width": 1500}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/38.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "3283", "1498", "3718"], "fr": "Et maintenant que tu n\u0027as plus de contrat de mariage, je peux officiellement te courtiser.", "id": "LAGIPULA KAU SEKARANG SUDAH TIDAK BERTUNANGAN LAGI, AKU BISA MENDEKATIMU SECARA RESMI.", "pt": "E AGORA QUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM MAIS UM COMPROMISSO DE CASAMENTO, POSSO CORTEJ\u00c1-LA OFICIALMENTE.", "text": "AND NOW THAT YOU ARE NO LONGER ENGAGED, I CAN OFFICIALLY PURSUE YOU.", "tr": "AYRICA ARTIK B\u0130R N\u0130\u015eANLILI\u011eIN DA YOK, ARTIK RESMEN PE\u015e\u0130NDEN KO\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["61", "581", "1096", "1026"], "fr": "Bien s\u00fbr que je dois bien te regarder ! Il y a deux mois, je suis partie \u00e0 l\u0027\u00e9tranger pour un \u00e9change, je n\u0027ai pas eu le temps de te dire au revoir, et maintenant je suis enfin de retour.", "id": "TENTU SAJA AKU HARUS MELIHATMU BAIK-BAIK. DUA BULAN LALU AKU PERGI KE LUAR NEGERI UNTUK PERTUKARAN PELAJAR, TIDAK SEMPAT BERPAMITAN DENGANMU, SEKARANG AKHIRNYA AKU KEMBALI.", "pt": "CLARO QUE TENHO QUE OLHAR BEM PARA VOC\u00ca. H\u00c1 DOIS MESES, FUI PARA UM INTERC\u00c2MBIO NO EXTERIOR E N\u00c3O TIVE CHANCE DE ME DESPEDIR. FINALMENTE VOLTEI.", "text": "OF COURSE, I HAVE TO TAKE A GOOD LOOK AT YOU. I WENT ABROAD FOR AN EXCHANGE TWO MONTHS AGO AND DIDN\u0027T HAVE TIME TO SAY GOODBYE TO YOU. NOW I\u0027M FINALLY BACK.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 SANA \u0130Y\u0130CE BAKMALIYIM. \u0130K\u0130 AY \u00d6NCE DE\u011e\u0130\u015e\u0130M PROGRAMI \u0130\u00c7\u0130N YURT DI\u015eINA G\u0130TT\u0130M, SANA VEDA EDEMED\u0130M VE \u015e\u0130MD\u0130 SONUNDA GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM."}], "width": 1500}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1152, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/54/40.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua