This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 66
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/0.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1049", "1065", "1210"], "fr": "CHAPITRE 66", "id": "BAB 66", "pt": "CAP\u00cdTULO 66", "text": "Episode 66", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 66"}, {"bbox": ["435", "1329", "1279", "1497"], "fr": "\u0152uvre exclusive de la plateforme de bandes dessin\u00e9es Aiqiyi Bada", "id": "KARYA EKSKLUSIF IQIYI BADA COMICS", "pt": "", "text": "iQIYI Bada Comics Exclusive Works", "tr": ""}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/1.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "269", "1182", "651"], "fr": "\u0152uvre originale : La Cigarette qui Parle\nArtiste principal : Aitu Xingji - N.miss\nSc\u00e9nariste : A Bei\n\u00c9diteur : Ke Ke Ye", "id": "PENULIS ASLI: HUI SHUOHUA DE XIANGYAN (ROKOK YANG BISA BICARA)\nPENULIS UTAMA: AITU INTERSTELLAR - N.MISS\nPENULIS SKENARIO: ABEI\nEDITOR: KE KEYE", "pt": "", "text": "Original Work: Talking Cigarettes Main Artist: Aitu Xingji-N.miss Scriptwriter: Abe Editor: Keke Ye", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: KONU\u015eAN S\u0130GARA SANAT: AITU XINGJI - N.MISS SENARYO: ABEI ED\u0130T\u00d6R: KOKOYE"}, {"bbox": ["547", "0", "1061", "480"], "fr": "Supervision de la plateforme : Cheng Xiaose\nProducteur : LUKE Yang", "id": "PENGAWAS PLATFORM: CHENG XIAOSE\nPRODUSER: LUKE", "pt": "", "text": "Platform Producer: Orange Xiaose Producer: LUKE Yang", "tr": "PLATFORM S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R\u00dc: CHENG XIAOSE YAPIMCI: LUKE"}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/2.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "2227", "805", "2577"], "fr": "Je n\u0027ai fait qu\u0027une simple supposition.", "id": "AKU HANYA MEMBUAT SEDIKIT DUGAAN SEDERHANA.", "pt": "EU APENAS FIZ UMA SIMPLES SUPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "I just made a simple deduction.", "tr": "Sadece basit bir tahminde bulundum."}, {"bbox": ["603", "92", "1435", "472"], "fr": "Monsieur Lin, vous \u00eates vraiment une personne extraordinaire ! Zhao Junfa a sign\u00e9 ce contrat d\u0027hypoth\u00e8que sans la moindre difficult\u00e9, comme pr\u00e9vu.", "id": "TUAN LIN, KAU BENAR-BENAR ORANG HEBAT. ZHAO JUNFA BENAR-BENAR MENANDATANGANI KONTRAK GADAI INI DENGAN MUDAH.", "pt": "SENHOR LIN, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL. ZHAO JUNFA ASSINOU ESTE CONTRATO DE HIPOTECA COM FACILIDADE.", "text": "Mr. Lin, you\u0027re truly a genius. Zhao Junfa signed that mortgage contract so easily.", "tr": "Bay Lin, siz ger\u00e7ekten de bir ilahs\u0131n\u0131z! Zhao Junfa o ipotek s\u00f6zle\u015fmesini ger\u00e7ekten de kolayca imzalad\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/3.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "161", "1431", "648"], "fr": "Zhao Junfa et Zhao Quan \u00e9taient \u00e0 court d\u0027argent, il \u00e9tait donc impensable pour eux de se tourner vers le Groupe Lanqiu. Durant cette p\u00e9riode, ils n\u0027ont pu trouver que vous, une personne n\u0027ayant, en apparence, aucun lien avec le Groupe Lanqiu,", "id": "ZHAO JUNFA DAN ZHAO QUAN KEKURANGAN UANG, PASTI TIDAK MUNGKIN MENCARI GRUP LANQIU. SELAMA WAKTU ITU, MEREKA HANYA MENEMUKANMU, ORANG YANG SECARA TERBUKA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN GRUP LANQIU,", "pt": "ZHAO JUNFA E ZHAO QUAN ESTAVAM SEM DINHEIRO, ENT\u00c3O ERA IMPOSS\u00cdVEL PARA ELES PROCURAREM O GRUPO LANQIU. NAQUELE PER\u00cdODO, ELES S\u00d3 ENCONTRARAM VOC\u00ca, ALGU\u00c9M APARENTEMENTE N\u00c3O RELACIONADO AO GRUPO LANQIU,", "text": "Zhao Junfa and Zhao Quan are short of money, so they definitely wouldn\u0027t go to Lanyue Group. In that short time, they could only find you, someone who is ostensibly unrelated to Lanyue Group.", "tr": "Zhao Junfa ve Zhao Quan\u0027\u0131n paraya ihtiyac\u0131 vard\u0131. Kesinlikle Lanqiu Grubu\u0027na ba\u015fvuramazlard\u0131. O d\u00f6nemde, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte Lanqiu Grubu ile hi\u00e7bir ba\u011flant\u0131s\u0131 olmayan yaln\u0131zca sizi bulabildiler."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/4.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "1299", "840", "1399"], "fr": "Pang Fei.", "id": "PANG FEI.", "pt": "PANG FEI.", "text": "Pang Fei.", "tr": "Pang Fei."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/6.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "210", "930", "555"], "fr": "Monsieur Lin, mais s\u0027ils ont r\u00e9uni les fonds, une fois le projet lanc\u00e9, ces fonds ne pourront-ils plus \u00eatre r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s ?", "id": "TUAN LIN, TAPI MEREKA SUDAH MENGUMPULKAN DANA. BEGITU PROYEK DIMULAI, APAKAH DANANYA TIDAK BISA KEMBALI?", "pt": "SENHOR LIN, ELES CONSEGUIRAM OS FUNDOS, MAS ASSIM QUE O PROJETO COME\u00c7AR, OS FUNDOS N\u00c3O PODEM SER RETIRADOS?", "text": "Mr. Lin, but if they raise the funds and the project starts, won\u0027t the funds be able to circulate?", "tr": "Bay Lin, ama onlar para toplad\u0131lar, de\u011fil mi? Proje bir kez ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda, fonlar geri akamaz m\u0131?"}, {"bbox": ["80", "210", "934", "556"], "fr": "Monsieur Lin, mais s\u0027ils ont r\u00e9uni les fonds, une fois le projet lanc\u00e9, ces fonds ne pourront-ils plus \u00eatre r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s ?", "id": "TUAN LIN, TAPI MEREKA SUDAH MENGUMPULKAN DANA. BEGITU PROYEK DIMULAI, APAKAH DANANYA TIDAK BISA KEMBALI?", "pt": "SENHOR LIN, ELES CONSEGUIRAM OS FUNDOS, MAS ASSIM QUE O PROJETO COME\u00c7AR, OS FUNDOS N\u00c3O PODEM SER RETIRADOS?", "text": "Mr. Lin, but if they raise the funds and the project starts, won\u0027t the funds be able to circulate?", "tr": "Bay Lin, ama onlar para toplad\u0131lar, de\u011fil mi? Proje bir kez ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda, fonlar geri akamaz m\u0131?"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/7.webp", "translations": [{"bbox": ["746", "1061", "1314", "1317"], "fr": "Alors ce terrain ne leur appartiendrait-il pas toujours ?", "id": "MAKA TANAH INI BUKANNYA MASIH MILIK MEREKA?", "pt": "ENT\u00c3O ESTE TERRENO AINDA N\u00c3O SERIA DELES?", "text": "Then doesn\u0027t the land still belong to them?", "tr": "O zaman bu arazi hala onlar\u0131n de\u011fil mi?"}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/8.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "168", "914", "524"], "fr": "Vous \u00eates une personne intelligente, vous devriez savoir que m\u00eame avec des fonds suffisants, ce projet n\u0027est pas certain de pouvoir d\u00e9marrer.", "id": "KAU ORANG PINTAR, SEHARUSNYA KAU TAHU, MESKIPUN DANANYA CUKUP, PROYEK INI BELUM TENTU BISA DIMULAI.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM HOMEM INTELIGENTE, DEVERIA SABER QUE, MESMO COM FUNDOS SUFICIENTES, ESTE PROJETO PODE N\u00c3O COME\u00c7AR.", "text": "You\u0027re a smart person, you should know that even if the funds are sufficient, this project may not necessarily be able to start.", "tr": "Zeki bir adams\u0131n. Fonlar yeterli olsa bile bu projenin kesinlikle ba\u015flayamayaca\u011f\u0131n\u0131 bilmelisin."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/10.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "143", "1187", "518"], "fr": "Apr\u00e8s tout, pour n\u0027importe quel projet, une proc\u00e9dure importante est incontournable...", "id": "LAGIPULA, PROYEK APAPUN, TANPA MELALUI PROSEDUR PENTING YAITU...", "pt": "AFINAL, PARA QUALQUER PROJETO, EXISTE UM PROCEDIMENTO CRUCIAL QUE N\u00c3O PODE SER PULADO:", "text": "After all, no matter what the project, there\u0027s an important procedure that can\u0027t be skipped.", "tr": "Ne de olsa, herhangi bir proje i\u00e7in atlanamayacak \u00f6nemli bir prosed\u00fcr vard\u0131r:"}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/11.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "2516", "1364", "2867"], "fr": "C\u0027est cette proc\u00e9dure in\u00e9vitable !", "id": "YAITU PROSEDUR YANG TIDAK BISA DIHINDARI!", "pt": "\u00c9 ESSE PROCEDIMENTO INEVIT\u00c1VEL!", "text": "It\u0027s that unavoidable procedure!", "tr": "\u0130\u015fte o ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz prosed\u00fcr!"}, {"bbox": ["1", "456", "620", "776"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "AKU MENGERTI!", "pt": "ENTENDI!", "text": "Understood!", "tr": "Anlad\u0131m!"}], "width": 1500}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/12.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "1217", "1217", "1767"], "fr": "Quoi ? Toutes les approbations ont \u00e9t\u00e9 rejet\u00e9es ! Et dire que tant de temps s\u0027est \u00e9coul\u00e9 !", "id": "APA? SEMUA PERSETUJUAN TIDAK LOLOS! SUDAH LAMA SEKALI!", "pt": "O QU\u00ca? NENHUMA APROVA\u00c7\u00c3O FOI CONCEDIDA! J\u00c1 FAZ TANTO TEMPO!", "text": "What? All the approvals were rejected! It\u0027s been so long!", "tr": "Ne? Onaylar\u0131n hi\u00e7biri \u00e7\u0131kmad\u0131 m\u0131?! \u00dczerinden bu kadar zaman ge\u00e7ti!"}, {"bbox": ["465", "3919", "1322", "4330"], "fr": "Oui... Directeur Zhao, ainsi, notre projet ne peut pas d\u00e9marrer. Sans d\u00e9marrage, les fonds de notre entreprise ne peuvent pas \u00eatre renflou\u00e9s...", "id": "IYA... DIREKTUR ZHAO, DENGAN BEGINI PROYEK KITA TIDAK BISA DIMULAI. JIKA TIDAK DIMULAI, DANA PERUSAHAAN KITA TIDAK BISA KEMBALI...", "pt": "SIM... DIRETOR ZHAO, DESTA FORMA NOSSO PROJETO N\u00c3O PODE COME\u00c7AR. SE N\u00c3O INICIARMOS, OS FUNDOS DA NOSSA EMPRESA N\u00c3O RETORNAR\u00c3O...", "text": "Yes... Director Zhao, this means our project can\u0027t start, and if we can\u0027t start, our company\u0027s funds can\u0027t flow back...", "tr": "Evet... M\u00fcd\u00fcr Zhao, bu gidi\u015fle projemiz ba\u015flayamaz. Ba\u015flamazsa \u015firketimizin fonlar\u0131 geri akmayacak..."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/13.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "437", "909", "867"], "fr": "Quel incapable ! Je t\u0027ai envoy\u00e9 t\u0027occuper de ces approbations, et m\u00eame apr\u00e8s avoir trinqu\u00e9 et couch\u00e9 avec eux, tu n\u0027as toujours pas r\u00e9ussi \u00e0 les obtenir ! Tu es vraiment un bon \u00e0 rien !", "id": "DASAR TIDAK BERGUNA! SUDAH DISURUH MENGURUS PERSETUJUAN ITU, SETELAH MENEMANI MINUM DAN TIDUR PUN MASIH TIDAK BISA MENDAPATKANNYA! BENAR-BENAR SAMPAH!", "pt": "QUE IN\u00daTIL! EU MANDEI VOC\u00ca CUIDAR DESSAS APROVA\u00c7\u00d5ES, E MESMO DEPOIS DE BEBER E DORMIR COM ELES, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O CONSEGUIU! VOC\u00ca \u00c9 UM INCOMPETENTE!", "text": "You\u0027re useless! I told you to get those approvals, and even after wining and dining and sleeping with them, you still couldn\u0027t get it done! You\u0027re such a useless thing!", "tr": "Tam bir ba\u015f belas\u0131! Seni o onaylar\u0131 almaya g\u00f6nderdim, i\u00e7ki i\u00e7ip yatt\u0131ktan sonra bile halledemedin! Ger\u00e7ekten i\u015fe yaramaz\u0131n tekisin!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/14.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "656", "1178", "775"], "fr": "[SFX] Bouhouhou...", "id": "[SFX] HU HU HU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "Sob, sob...", "tr": "[SFX] HU HU HU..."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/15.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "2072", "689", "2468"], "fr": "Si \u00e7a ne marche vraiment pas, demandons-lui de l\u0027aide.", "id": "KALAU MEMANG TIDAK BISA, MINTA SAJA DIA MEMBANTU.", "pt": "SE REALMENTE N\u00c3O DER CERTO, PE\u00c7A AJUDA A ELE.", "text": "If all else fails, just ask him for help.", "tr": "Ger\u00e7ekten olmuyorsa, ondan yard\u0131m isteyelim."}, {"bbox": ["244", "94", "1129", "509"], "fr": "Papa, calme-toi. Pour les approbations, le Pr\u00e9sident Wan devrait pouvoir interc\u00e9der ! Il nous a souvent rendu service par le pass\u00e9,", "id": "AYAH, TENANGLAH. SOAL PERSETUJUAN, DIREKTUR WAN SEHARUSNYA BISA MEMBANTU! DIA SEBELUMNYA SUDAH BANYAK MEMBANTU KITA,", "pt": "PAI, ACALME-SE. O PRESIDENTE WAN DEVE CONSEGUIR AJUDAR COM AS APROVA\u00c7\u00d5ES! ELE J\u00c1 NOS AJUDOU MUITAS VEZES ANTES,", "text": "Dad, calm down. General Manager Wan should be able to help with the approval. He\u0027s been very helpful to us before.", "tr": "Baba, sakin ol. Onay meselesinde Ba\u015fkan Wan yard\u0131mc\u0131 olabilir! Daha \u00f6nce bize \u00e7ok destek olmu\u015ftu."}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/16.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "493", "1369", "758"], "fr": "Je vais voir Wan Yu imm\u00e9diatement.", "id": "AKU AKAN SEGERA MENEMUI WAN YU.", "pt": "VOU VER WAN YU IMEDIATAMENTE.", "text": "I\u0027ll go see Wan Yu right away.", "tr": "Hemen Wan Yu\u0027yu g\u00f6rmeye gidiyorum."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/18.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "823", "1424", "1159"], "fr": "Zhao Junfa ? Laissez-le entrer.", "id": "ZHAO JUNFA? BIARKAN DIA MASUK.", "pt": "ZHAO JUNFA? DEIXE-O ENTRAR.", "text": "Zhao Junfa? Let him in.", "tr": "Zhao Junfa m\u0131? \u0130\u00e7eri gelsin."}, {"bbox": ["240", "628", "412", "1092"], "fr": "Bureau de Wan Yu", "id": "KANTOR WAN YU", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DE WAN YU", "text": "Wan Yu\u0027s Office", "tr": "WAN YU\u0027NUN OF\u0130S\u0130"}, {"bbox": ["611", "158", "711", "334"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/20.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "117", "847", "379"], "fr": "Directeur Zhao, je vous en prie.", "id": "DIREKTUR ZHAO, SILAKAN.", "pt": "DIRETOR ZHAO, POR FAVOR.", "text": "Director Zhao, please.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhao, buyurun."}], "width": 1500}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/21.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "397", "1148", "815"], "fr": "Voici du Longjing de premi\u00e8re qualit\u00e9, veuillez l\u0027accepter. C\u0027est juste concernant l\u0027approbation du projet de d\u00e9veloppement foncier cette fois-ci...", "id": "INI TEH LONGJING KUALITAS TERBAIK, MOHON ANDA TERIMA. HANYA SAJA, PERSETUJUAN PROYEK PENGEMBANGAN LAHAN KALI INI...", "pt": "ESTE \u00c9 UM CH\u00c1 LONGJING DE ALTA QUALIDADE, POR FAVOR, ACEITE. \u00c9 S\u00d3 QUE, SOBRE A APROVA\u00c7\u00c3O DESTE PROJETO DE DESENVOLVIMENTO DE TERRENO...", "text": "This is the finest Longjing tea, please accept it. It\u0027s just about the approval for the land development project...", "tr": "Bu en kaliteli Longjing \u00e7ay\u0131, l\u00fctfen kabul edin. Sadece, bu arazi geli\u015ftirme projesinin onay\u0131 i\u00e7in..."}, {"bbox": ["0", "2935", "583", "3323"], "fr": "Pourriez-vous faire preuve d\u0027un peu de souplesse ?", "id": "MOHON BANTUAN ANDA UNTUK MEMPERMUDAHNYA.", "pt": "VEJA SE PODE FACILITAR AS COISAS.", "text": "I was wondering if you could make an exception.", "tr": "Acaba biraz kolayl\u0131k sa\u011flayabilir misiniz?"}], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/22.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "447", "1408", "780"], "fr": "Vous savez que je suis soumis \u00e0 une discipline stricte. Reprenez \u00e7a.", "id": "KAU TAHU AKU PUNYA ATURAN, BAWA PERGI BARANG INI.", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE TENHO MINHAS REGRAS. LEVE ISTO DAQUI.", "text": "You know I have rules, take this away.", "tr": "Disiplinli oldu\u011fumu biliyorsun, bunu geri al."}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/23.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "258", "922", "690"], "fr": "Ah, ma m\u00e9moire ! J\u0027avais oubli\u00e9 que vous n\u0027aimiez pas ce genre de cadeaux ! Je le reprends tout de suite !", "id": "LIHATLAH PELUPAKU INI, AKU LUPA ANDA TIDAK SUKA CARA PEMBERIAN HADIAH SEPERTI INI! AKU AKAN SEGERA MEMBAWANYA PERGI!", "pt": "OLHA S\u00d3 MINHA MEM\u00d3RIA, ESQUECI QUE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DESTE TIPO DE PRESENTE! VOU LEVAR AGORA MESMO!", "text": "Look at my memory, I forgot you don\u0027t like this kind of gift-giving! I\u0027ll take it away immediately!", "tr": "Ah, benim bu haf\u0131zam! Bu t\u00fcr hediyelerden ho\u015flanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 unutmu\u015fum! Hemen geri al\u0131yorum!"}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/24.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "129", "1499", "555"], "fr": "Vous aviez dit avoir trouv\u00e9 un m\u00e9decin pour traiter le syndrome de d\u00e9ficience du Qi, y a-t-il des nouvelles ?", "id": "SEBELUMNYA KAU BILANG SUDAH MENEMUKAN DOKTER UNTUK MENGOBATI SINDROM DEFISIENSI QI, APAKAH SUDAH ADA KABAR?", "pt": "VOC\u00ca DISSE ANTES QUE TINHA ENCONTRADO UM M\u00c9DICO PARA TRATAR A DEFICI\u00caNCIA DE QI. H\u00c1 ALGUMA NOVIDADE?", "text": "Have you heard back from the doctor you mentioned who can treat Qi deficiency?", "tr": "Daha \u00f6nce Qi eksikli\u011fi sendromunu tedavi edebilecek bir doktor buldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftin, bir haber var m\u0131?"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/25.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/26.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "2599", "1231", "3142"], "fr": "Au moins deux semaines ! C\u0027est un m\u00e9decin de g\u00e9nie, il a gu\u00e9ri toutes sortes de maladies complexes !", "id": "SETIDAKNYA, DUA MINGGU! DIA ITU TABIB SAKTI, PENYAKIT SULIT APAPUN PERNAH DIA SEMBUHKAN!", "pt": "PELO MENOS, DUAS SEMANAS! ELE \u00c9 UM M\u00c9DICO MILAGROSO, J\u00c1 CUROU TODO TIPO DE DOEN\u00c7A RARA E COMPLICADA!", "text": "At least, two weeks! He\u0027s a miracle doctor, he\u0027s cured all kinds of difficult and complicated diseases!", "tr": "En az iki hafta! O bir mucize doktordur, her t\u00fcrl\u00fc karma\u015f\u0131k hastal\u0131\u011f\u0131 tedavi etmi\u015ftir!"}, {"bbox": ["288", "2073", "945", "2579"], "fr": "Ah ? Oui, oui, oui ! Mais ce Docteur Li n\u0027est pas encore rentr\u00e9 au pays, il faudra attendre encore un peu !", "id": "AH? ADA, ADA, ADA! TAPI DOKTER LI ITU BELUM KEMBALI KE NEGARA, HARUS MENUNGGU BEBERAPA WAKTU LAGI!", "pt": "AH? SIM, SIM, SIM! MAS AQUELE DOUTOR LI AINDA N\u00c3O VOLTOU PARA O PA\u00cdS, TEREMOS QUE ESPERAR MAIS UM POUCO!", "text": "Oh? Yes, yes, yes! But that Doctor Li hasn\u0027t returned to the country yet, we\u0027ll have to wait a bit longer!", "tr": "Ha? Evet, evet, evet! Ama o Doktor Li hen\u00fcz \u00fclkesine d\u00f6nmedi, biraz daha beklemesi gerekecek!"}, {"bbox": ["100", "116", "810", "464"], "fr": "Le Docteur Li dont vous parliez, est-il disponible ?", "id": "APAKAH DOKTER LI YANG SEBELUMNYA ITU SUDAH PUNYA WAKTU?", "pt": "O DOUTOR LI DE ANTES J\u00c1 EST\u00c1 DISPON\u00cdVEL?", "text": "Is the previous Doctor Li available?", "tr": "\u00d6nceki Doktor Li\u0027nin zaman\u0131 oldu mu?"}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/27.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "194", "1444", "569"], "fr": "Bien. Puisque vous m\u0027avez aid\u00e9, alors en retour... Avez-vous apport\u00e9 les documents du projet ?", "id": "BAIKLAH, KARENA KAU SUDAH MEMBANTUKU, MAKA AKU AKAN MEMBERIKAN BALASAN... APAKAH KAU MEMBAWA DOKUMEN PENGEMBANGANMU?", "pt": "CERTO. J\u00c1 QUE ME AJUDOU, ENT\u00c3O EU VOU RETRIBUIR... TROUXE OS DOCUMENTOS DO SEU PROJETO DE DESENVOLVIMENTO?", "text": "Alright, since you\u0027ve helped me, I\u0027ll return the favor... Did you bring the development documents?", "tr": "Tamam, madem bana yard\u0131m ettin, o zaman kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 verece\u011fim... Geli\u015ftirme belgelerini getirdin mi?"}], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/28.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "263", "885", "550"], "fr": "Voici tous les documents concernant le terrain, veuillez y jeter un \u0153il.", "id": "INI SEMUA DOKUMEN MENGENAI LAHAN ITU, SILAKAN DIPERIKSA.", "pt": "ESTES S\u00c3O TODOS OS DOCUMENTOS SOBRE O TERRENO, POR FAVOR, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "These are all the documents related to the land, please take a look.", "tr": "Bunlar araziyle ilgili t\u00fcm belgeler, l\u00fctfen bir g\u00f6z at\u0131n."}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/29.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "410", "1463", "1017"], "fr": "L\u0027approbation pour ce terrain ne devrait pas \u00eatre difficile. Vu votre situation, le fait que vous rencontriez autant d\u0027obstacles indique que quelqu\u0027un le fait d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment.", "id": "PERSETUJUAN LAHAN INI SEBENARNYA TIDAK SULIT. MELIHAT KONDISIMU YANG TERHAMBAT BERKALI-KALI, SEPERTINYA ADA YANG SENGAJA MELAKUKANNYA.", "pt": "A APROVA\u00c7\u00c3O DESTE TERRENO N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL. VENDO A SUA SITUA\u00c7\u00c3O, COM TANTOS OBST\u00c1CULOS, PARECE QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 FAZENDO ISSO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "The approval for this land shouldn\u0027t be difficult. Looking at your situation, you\u0027ve been repeatedly blocked. It seems someone is intentionally making things difficult.", "tr": "Bu arazinin onay\u0131 zor g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor. Durumunuza bak\u0131l\u0131rsa, \u00fcst \u00fcste engellerle kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015fs\u0131n\u0131z, sanki biri kas\u0131tl\u0131 olarak bunu yap\u0131yor."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/30.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "370", "629", "724"], "fr": "Voulez-vous que j\u0027enqu\u00eate sur cette personne ?", "id": "PERLUKAH AKU MENYELIDIKI ORANG INI?", "pt": "QUER QUE EU DESCUBRA QUEM \u00c9 ESSA PESSOA?", "text": "Do you want me to find out who this person is?", "tr": "Bu ki\u015fiyi ara\u015ft\u0131rmam\u0131 ister misin?"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/32.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "133", "1421", "632"], "fr": "Quelqu\u0027un cible certainement intentionnellement mon Groupe Zhao. Mais notre entreprise est int\u00e8gre, il n\u0027est donc pas n\u00e9cessaire de d\u00e9couvrir qui est cette personne.", "id": "PASTI ADA ORANG YANG SENGAJA MENGINCAR GRUP ZHAO-KU, TAPI PERUSAHAANKU ADALAH PERUSAHAAN YANG JUJUR, TENTU SAJA TIDAK PERLU MENYELIDIKI ORANG INI.", "pt": "CERTAMENTE ALGU\u00c9M EST\u00c1 DELIBERADAMENTE VISANDO MEU GRUPO ZHAO, MAS MINHA EMPRESA \u00c9 \u00cdNTEGRA, ENT\u00c3O NATURALMENTE N\u00c3O PRECISAMOS INVESTIGAR ESSA PESSOA.", "text": "Someone must be deliberately targeting my Zhao Group, but my company is a conscientious enterprise, so naturally, there\u0027s no need to find out who this person is.", "tr": "Kesinlikle biri Zhao Grubumuzu kas\u0131tl\u0131 olarak hedef al\u0131yor. Ancak \u015firketimiz d\u00fcr\u00fcst bir kurulu\u015ftur, bu y\u00fczden o ki\u015fiyi ara\u015ft\u0131rmaya gerek yok."}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/34.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "158", "1202", "412"], "fr": "Je vous prie simplement de passer quelques coups de fil pour que les approbations obtiennent le feu vert.", "id": "SAYA HANYA MEMOHON ANDA BISA MENELEPON BEBERAPA KALI AGAR PERSETUJUANNYA DIBERI KEMUDAHAN.", "pt": "S\u00d3 PE\u00c7O QUE FA\u00c7A ALGUMAS LIGA\u00c7\u00d5ES PARA QUE A APROVA\u00c7\u00c3O RECEBA LUZ VERDE.", "text": "I just hope you can make a few calls to expedite the approval process.", "tr": "Sadece onay s\u00fcrecine ye\u015fil \u0131\u015f\u0131k yak\u0131lmas\u0131 i\u00e7in birka\u00e7 telefon g\u00f6r\u00fc\u015fmesi yapman\u0131z\u0131 rica ediyorum."}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/35.webp", "translations": [{"bbox": ["791", "1161", "1005", "1303"], "fr": "Une broutille.", "id": "MASALAH KECIL.", "pt": "COISA PEQUENA.", "text": "A trivial matter.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele."}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/36.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/37.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "88", "1212", "290"], "fr": "Qui appelle \u00e0 un moment pareil ?", "id": "SIAPA YANG MENELEPON SAAT INI...", "pt": "QUEM EST\u00c1 LIGANDO A ESTA HORA?", "text": "Who\u0027s calling at this time?", "tr": "Bu saatte kim ar\u0131yor ki?"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/38.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "767", "429", "1009"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "MOHON TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "POR FAVOR.", "text": "Please.", "tr": "Buyurun."}, {"bbox": ["416", "95", "1090", "390"], "fr": "Je prends cet appel.", "id": "AKU ANGKAT TELEPON DULU.", "pt": "VOU ATENDER UMA LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027ll take this call.", "tr": "Bir telefona bakaca\u011f\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/40.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "3800", "1413", "4245"], "fr": "Wan Yu, vous connaissez sans doute le Mar\u00e9chal Neuf \u00c9toiles ? En cette qualit\u00e9, je vous ordonne de refuser Zhao Junfa. Ensuite, je vous attendrai \u00e0 l\u0027h\u00f4tel Xingjue.", "id": "WAN YU, KAU SEHARUSNYA TAHU KOMANDAN BINTANG SEMBILAN, BUKAN? DENGAN IDENTITAS INI, AKU MEMERINTAHKANMU UNTUK MENOLAK ZHAO JUNFA. SETELAH ITU, AKU MENUNGGUMU DI HOTEL XINGJUE.", "pt": "WAN YU, VOC\u00ca DEVE CONHECER O MARECHAL DE NOVE ESTRELAS, CERTO? NESTA POSI\u00c7\u00c3O, EU LHE ORDENO QUE RECUSE ZHAO JUNFA. DEPOIS DISSO, ESPERAREI POR VOC\u00ca NO HOTEL XINGJUE.", "text": "Wan Yu, you should know about the Nine-Star Commander, right? In this capacity, I order you to reject Zhao Junfa. I\u0027ll be waiting for you at the Starlight Hotel.", "tr": "Wan Yu, Dokuz Y\u0131ld\u0131zl\u0131 Komutan\u0131 tan\u0131yor olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi? Bu kimli\u011fimle, sana Zhao Junfa\u0027y\u0131 reddetmeni emrediyorum. Sonra seni Xingjue Oteli\u0027nde bekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["396", "80", "1073", "353"], "fr": "Vous \u00eates...", "id": "KAU ADALAH...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "You are...", "tr": "Sen..."}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/41.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/42.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/43.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/44.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "173", "609", "326"], "fr": "Vous allez bien ?", "id": "ANDA TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Are you alright?", "tr": "\u0130yi misiniz?"}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/45.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "33", "1300", "330"], "fr": "Le grand Wan Yu, si effray\u00e9 qu\u0027il en a l\u00e2ch\u00e9 son t\u00e9l\u00e9phone ? Mais qui peut bien \u00eatre \u00e0 l\u0027autre bout du fil ?", "id": "SEORANG WAN YU YANG TERHORMAT TERNYATA KETAKUTAN SAMPAI MENJATUHKAN PONSELNYA? SIAPA SEBENARNYA ORANG DI SEBERANG TELEPON ITU...", "pt": "O RENOMADO WAN YU FICOU T\u00c3O ASSUSTADO QUE DEIXOU CAIR O CELULAR? QUEM EXATAMENTE EST\u00c1 DO OUTRO LADO DA LINHA?", "text": "The dignified Wan Yu was so scared that he dropped his phone? Who exactly is on the other end of the line?", "tr": "Koca Wan Yu korkudan telefonunu mu d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fc? Telefonun di\u011fer ucundaki ki\u015fi de kim olabilir?"}], "width": 1500}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/46.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "156", "966", "577"], "fr": "L\u0027approbation est impossible. Vous avez offens\u00e9 quelqu\u0027un qu\u0027il ne fallait pas ! Disparaissez de ma vue sur-le-champ !", "id": "PERSETUJUAN TIDAK MUNGKIN LOLOS! KAU TELAH MENYINGGUNG ORANG YANG SEHARUSNYA TIDAK KAU SINGGUNG! SEGERA MENGHILANG DARI HADAPANKU!", "pt": "A APROVA\u00c7\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL. VOC\u00ca OFENDEU ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O DEVERIA TER OFENDIDO! DESAPARE\u00c7A DA MINHA FRENTE AGORA MESMO!", "text": "The approval is impossible, you\u0027ve offended someone you shouldn\u0027t have! Get out of my sight immediately.", "tr": "Onay \u00e7\u0131kmayacak. Bula\u015fmaman gereken birine bula\u015ft\u0131n! Hemen g\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcnden kaybol."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/47.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "399", "811", "893"], "fr": "Pourquoi ! Pourquoi ! Vous aviez pourtant promis que l\u0027approbation passerait !", "id": "KENAPA! KENAPA! JELAS-JELAS SUDAH DIJANJIKAN PERSETUJUANNYA BISA LOLOS...", "pt": "POR QU\u00ca?! POR QU\u00ca?! VOC\u00ca CLARAMENTE DISSE QUE PODERIA CONSEGUIR A APROVA\u00c7\u00c3O!", "text": "Why! Why! You clearly said you could get the approval through.", "tr": "Neden! Neden! Onay\u0131n \u00e7\u0131kabilece\u011fi konusunda anla\u015fm\u0131\u015ft\u0131k!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/48.webp", "translations": [{"bbox": ["942", "422", "1139", "553"], "fr": "[SFX] D\u00c9GAGE !", "id": "PERGI!", "pt": "[SFX] SUMA!", "text": "Scram!", "tr": "Defol!"}], "width": 1500}, {"height": 463, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-sharp-sword-to-protect-the-country/66/49.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua