This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 26
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "769", "693", "1274"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : CAIBAO\u003cbr\u003ePRODUCTEUR : BUGUA\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : DENG WO CHU LAI LE\u003cbr\u003eCOLORISTE : YAN GAN ZI MEILIAN\u003cbr\u003eCOORDINATEUR : ZHU YING\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENG ZI\u003cbr\u003eWAKANIMATIONCO.,LTD", "id": "SKENARIO: CAI BAO\nPRODUSER: BU GUA\nPENULIS UTAMA: DENG WO CHU LAI LE\nPEWARNAAN: YAN GANZI, MEI LIAN\nKOORDINATOR: ZHU YING\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "ROTEIRISTA: CAI BAO\nPRODUTOR: BU GUA\nARTISTA PRINCIPAL: DENG WO CHU LAI LE\nCORES: YAN GAN ZI MEILIAN\nCOORDENADOR: ZHU YING\nEDITOR: CHENG ZI\nWAKANIMATION CO., LTD", "text": "Script: Cai Bao\nProducer: Bu Gua\nMain Artist: Wait for Me to Get Out\nColorist: Yan Ganzi\nUS Coordination: Zhu Ying\nEditor: Chengzi\nWAKANIMATION CO., LTD", "tr": "SENARYO: CAI BAO\nYAPIMCI: BU GUA\n\u00c7\u0130ZER: BEN \u00c7IKINCA\nRENKLEND\u0130RME: YAN GANZI \u0026 MEI PU\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: ZHU YING\nED\u0130T\u00d6R: CHENG ZI\nWAKANIMATION CO., LTD."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1654", "410", "2021"], "fr": "Ta vie, c\u0027est moi qui l\u0027ai programm\u00e9e, tes \u00e9preuves, c\u0027est aussi moi qui les ai arrang\u00e9es,", "id": "HIDUPMU, AKU YANG MENGATURNYA, NASIBMU, JUGA AKU YANG MERANCANGNYA,", "pt": "SUA VIDA FOI CRIADA POR MIM, SEUS SOFRIMENTOS TAMB\u00c9M FORAM PLANEJADOS POR MIM,", "text": "YOUR LIFE WAS DESIGNED BY ME. YOUR ENCOUNTERS WERE ALSO ARRANGED BY ME.", "tr": "HAYATINI BEN BEL\u0130RLED\u0130M, BA\u015eINA GELENLER\u0130 DE BEN AYARLADIM,"}, {"bbox": ["306", "604", "550", "868"], "fr": "Et toi, tu n\u0027es qu\u0027un personnage dans cette histoire,", "id": "DAN KAU, HANYALAH SEORANG TOKOH DALAM CERITA,", "pt": "E VOC\u00ca \u00c9 APENAS UM PERSONAGEM NA HIST\u00d3RIA,", "text": "AND YOU ARE MERELY A CHARACTER IN THE STORY.", "tr": "VE SEN, SADECE H\u0130KAYEDEK\u0130 B\u0130R KARAKTERS\u0130N,"}, {"bbox": ["157", "280", "417", "568"], "fr": "Oui, juste une histoire,", "id": "YA, HANYA SEBUAH CERITA,", "pt": "SIM, APENAS UMA HIST\u00d3RIA,", "text": "YES, JUST A STORY.", "tr": "EVET, SADECE B\u0130R H\u0130KAYE,"}], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/2.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "4690", "729", "5013"], "fr": "Toi, tu n\u0027es rien du tout !", "id": "KAU, BUKAN SIAPA-SIAPA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NADA!", "text": "YOU ARE NOTHING!", "tr": "SEN, H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LS\u0130N!"}, {"bbox": ["366", "1763", "641", "2093"], "fr": "Les gens que tu aimes, ce ne sont pas ceux que tu veux aimer, m\u00eame la haine profonde qui te fait souffrir, n\u0027existe pas du tout,", "id": "ORANG YANG KAU CINTAI, BUKANLAH YANG INGIN KAU CINTAI, BAHKAN KEBENCIAN MENDALAM YANG MEMBUATMU MENDERITA, SAMA SEKALI TIDAK ADA,", "pt": "AS PESSOAS QUE VOC\u00ca AMA N\u00c3O S\u00c3O QUEM VOC\u00ca QUER AMAR, E AT\u00c9 O \u00d3DIO PROFUNDO QUE TE FAZ SOFRER NEM SEQUER EXISTE,", "text": "THE PEOPLE YOU LOVE ARE NOT WHO YOU WANT TO LOVE. EVEN THE DEEP HATRED THAT CAUSES YOU PAIN DOESN\u0027T EVEN EXIST.", "tr": "SEVD\u0130\u011e\u0130N K\u0130\u015e\u0130, SEVMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N K\u0130\u015e\u0130 DE\u011e\u0130L, SANA ACI VEREN O DER\u0130N NEFRET B\u0130LE ASLINDA YOK,"}, {"bbox": ["103", "1519", "350", "1821"], "fr": "Tu n\u0027es qu\u0027une marionnette que j\u0027utilise pour faire avancer l\u0027intrigue.", "id": "KAU HANYALAH BONEKA TALIKU UNTUK MEWUJUDKAN ALUR CERITA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 APENAS UMA MARIONETE QUE EU USO PARA FAZER A HIST\u00d3RIA AVAN\u00c7AR.", "text": "YOU\u0027RE JUST A PUPPET ON STRINGS, CONTROLLED BY ME TO ACHIEVE THE PLOT.", "tr": "SEN SADECE H\u0130KAYEY\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANDI\u011eIM B\u0130R KUKLASIN."}, {"bbox": ["147", "3494", "310", "3827"], "fr": "Toi, ce n\u0027est pas toi,", "id": "KAU, BUKANLAH DIRIMU,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 VOC\u00ca,", "text": "YOU ARE NOT YOU.", "tr": "SEN, SEN DE\u011e\u0130LS\u0130N,"}, {"bbox": ["525", "142", "854", "455"], "fr": "Tout ce que tu poursuis est vain, ce que tu veux prot\u00e9ger n\u0027a aucun sens,", "id": "SEGALA YANG KAU KEJAR, HANYALAH KEHAMPAAN. APA YANG INGIN KAU LINDUNGI, TIDAK ADA ARTINYA,", "pt": "TUDO O QUE VOC\u00ca BUSCA \u00c9 VAZIO, AS COISAS QUE VOC\u00ca QUER PROTEGER N\u00c3O T\u00caM SENTIDO,", "text": "EVERYTHING YOU PURSUE IS EMPTY. WHAT YOU WANT TO PROTECT IS MEANINGLESS.", "tr": "PE\u015e\u0130NDEN KO\u015eTU\u011eUN HER \u015eEY BO\u015eLUK, KORUMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N \u015eEYLER\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R ANLAMI YOK,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "935", "458", "1133"], "fr": "Hein ???", "id": "EH???", "pt": "HEIN???", "text": "HUH???", "tr": "HA???"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1038", "784", "1356"], "fr": "H\u00e9 ! Grand fr\u00e8re, tu n\u0027aurais pas oubli\u00e9 de me tuer, par hasard !", "id": "HEI! KAKAK, APA KAU LUPA MEMBUNUHKU!", "pt": "EI! GRANDE IRM\u00c3O, VOC\u00ca ESQUECEU DE ME MATAR!", "text": "HEY! BROTHER, DID YOU FORGET TO KILL ME!", "tr": "HEY! AB\u0130, BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEY\u0130 UNUTTUN MU!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "210", "336", "454"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}, {"bbox": ["532", "1337", "745", "1597"], "fr": "Moi !", "id": "AKU!", "pt": "EU!", "text": "I!", "tr": "BEN!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "719", "753", "1078"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je me cogne la t\u00eate contre un mur, mais pas besoin d\u0027avoir peur de la douleur, si je force un peu, \u00e7a devrait le faire, non ?", "id": "INI PERTAMA KALINYA MEMBENTURKAN KEPALA KE DINDING, TAPI JANGAN TAKUT SAKIT, SEHARUSNYA TIDAK APA-APA KALAU LEBIH KERAS SEDIKIT.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE BATO NA PAREDE, MAS N\u00c3O PRECISO TER MEDO DA DOR, SE EU USAR UM POUCO MAIS DE FOR\u00c7A, DEVE FUNCIONAR, CERTO?", "text": "IT\u0027S MY FIRST TIME BASHING MY HEAD AGAINST A WALL. BUT DON\u0027T BE AFRAID OF PAIN. I SHOULD BE ABLE TO DO IT IF I USE A LITTLE MORE FORCE.", "tr": "KAFAMI DUVARA VURMAK \u0130LK KEZ OLACAK AMA ACIMASINDAN KORKMA, B\u0130RAZ SERT VURURSAM OLUR HERHALDE."}, {"bbox": ["180", "87", "348", "289"], "fr": "[SFX]Tsk,", "id": "[SFX] CK,", "pt": "[SFX] TSK,", "text": "TSK,", "tr": "[SFX] CIH,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/10.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "125", "467", "412"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["603", "1395", "818", "1609"], "fr": "Aish... Baka !", "id": "SIALAN... BODOH!", "pt": "AH, MALDITO... IDIOTA!", "text": "AH... DAMMIT!", "tr": "AH, LANET... SALAK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/13.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "348", "684", "518"], "fr": "Quel enfoir\u00e9 ! Fils indigne !", "id": "ORANG SIALAN INI! ANAK TIDAK BERBAKTI!", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO! FILHO INGRATO!", "text": "THIS BIRD-BRAIN! UNFILIAL SON!", "tr": "BU KU\u015e BEY\u0130NL\u0130! HAYIRSIZ EVLAT!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "163", "844", "437"], "fr": "Tu sais tout ce qui va se passer ensuite, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU AKAN TAHU SEMUA HAL YANG AKAN TERJADI SELANJUTNYA, BUKAN?", "pt": "VOC\u00ca SABE TUDO O QUE VAI ACONTECER A SEGUIR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU KNOW EVERYTHING THAT WILL HAPPEN NEXT, DON\u0027T YOU?", "tr": "BUNDAN SONRA OLACAK HER \u015eEY\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["106", "1146", "354", "1430"], "fr": "Tu veux m\u0027utiliser ?", "id": "KAU INGIN MEMANFAATKANKU?", "pt": "VOC\u00ca QUER ME USAR?", "text": "ARE YOU TRYING TO USE ME?", "tr": "BEN\u0130 KULLANMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1619", "444", "1891"], "fr": "Tu reviens \u00e0 la vie \u00e0 des moments pr\u00e9cis ?", "id": "HIDUP KEMBALI PADA WAKTU TERTENTU?", "pt": "VOC\u00ca VOLTA \u00c0 VIDA EM UM MOMENTO ESPEC\u00cdFICO?", "text": "DO YOU COME BACK TO LIFE AT A SPECIFIC TIME?", "tr": "BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R ZAMANDA MI D\u0130R\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["507", "253", "787", "606"], "fr": "Tu as encore une chose que tu n\u0027as pas dite.", "id": "ADA SATU HAL LAGI YANG BELUM KAU KATAKAN.", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA COISA QUE VOC\u00ca N\u00c3O DISSE.", "text": "THERE\u0027S ONE THING YOU HAVEN\u0027T SAID.", "tr": "S\u00d6YLEMED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY DAHA VAR."}, {"bbox": ["293", "1155", "729", "1684"], "fr": "Tu cherches \u00e0 mourir, \u00e7a ne doit pas \u00eatre la premi\u00e8re ni la deuxi\u00e8me fois, et \u00e0 chaque fois, tu reviens \u00e0 la vie ?", "id": "KAU MENCARI MATI, SEHARUSNYA SUDAH LEBIH DARI SATU ATAU DUA KALI, SETIAP KALI, KAU AKAN HIDUP KEMBALI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO SE MATAR, PROVAVELMENTE MAIS DE UMA OU DUAS VEZES. CADA VEZ, VOC\u00ca VOLTA \u00c0 VIDA?", "text": "YOU\u0027VE BEEN TRYING TO DIE, PROBABLY MORE THAN ONCE OR TWICE. AND EVERY TIME, YOU COME BACK TO LIFE?", "tr": "\u00d6LMEYE \u00c7ALI\u015eIYORSUN, B\u0130R \u0130K\u0130 KEZ DE\u011e\u0130L, HER SEFER\u0130NDE D\u0130R\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/16.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "2758", "563", "3073"], "fr": "Ne te f\u00e2che pas, si c\u0027\u00e9tait seulement \u00e0 mon avantage, alors oui, ce serait t\u0027utiliser,", "id": "JANGAN MARAH, HANYA HAL YANG MENGUNTUNGKANKU SEORANG YANG DISEBUT MEMANFAATKANMU,", "pt": "N\u00c3O SE IRRITE. S\u00d3 SERIA \"USAR VOC\u00ca\" SE FOSSE ALGO QUE BENEFICIASSE APENAS A MIM.", "text": "DON\u0027T BE ANGRY. IT\u0027S ONLY CALLED \u0027USING YOU\u0027 IF IT\u0027S ONLY BENEFICIAL TO ME.", "tr": "KIZMA, SADECE BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N FAYDALI OLAN \u015eEYLERE SEN\u0130 KULLANMAK DEN\u0130R,"}, {"bbox": ["466", "917", "782", "1272"], "fr": "Tu devrais tr\u00e8s bien comprendre quelles seraient les cons\u00e9quences si tu me disais la v\u00e9rit\u00e9, non ?", "id": "KAU SEHARUSNYA SANGAT MENGERTI APA AKIBATNYA JIKA MEMBERITAHUKU KEBENARANNYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca DEVE ENTENDER BEM QUAIS SERIAM AS CONSEQU\u00caNCIAS DE ME CONTAR A VERDADE, CERTO?", "text": "YOU SHOULD KNOW VERY WELL WHAT THE CONSEQUENCES WILL BE IF YOU TELL ME THE TRUTH, RIGHT?", "tr": "BANA GER\u00c7E\u011e\u0130 S\u00d6YLEMEN\u0130N SONUCUNUN NE OLACA\u011eINI \u00c7OK \u0130Y\u0130 ANLIYOR OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["177", "1958", "403", "2290"], "fr": "Ne r\u00eave pas de m\u0027utiliser ! M\u00eame si tu m\u0027attaches, je peux encore me mordre la langue pour me suicider !", "id": "JANGAN HARAP KAU BISA MEMANFAATKANKU! MESKIPUN KAU MENGIKATKU, AKU MASIH BISA BUNUH DIRI DENGAN MENGGIGIT LIDAH!", "pt": "N\u00c3O PENSE EM ME USAR! MESMO QUE ME AMARRE, EU AINDA POSSO MORDER MINHA L\u00cdNGUA E ME MATAR!", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT USING ME. EVEN IF YOU TIE ME UP, I CAN STILL BITE MY TONGUE AND KILL MYSELF!", "tr": "BEN\u0130 KULLANMAYI AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RME! BEN\u0130 BA\u011eLASAN B\u0130LE D\u0130L\u0130M\u0130 ISIRIP \u0130NT\u0130HAR EDEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["520", "2440", "799", "2770"], "fr": "Heh, te mordre la langue pour te suicider ? Ce n\u0027est pas si facile d\u0027en mourir, et en plus... \u00e7a fait tr\u00e8s mal.", "id": "HEH, BUNUH DIRI DENGAN MENGGIGIT LIDAH? ITU TIDAK SEMUDAH ITU UNTUK MATI DAN... AKAN SANGAT SAKIT.", "pt": "HMPH, MORDER A L\u00cdNGUA PARA SE MATAR? N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL MORRER ASSIM E AINDA... D\u00d3I MUITO.", "text": "HEH, BITE YOUR TONGUE? THAT\u0027S NOT SO EASY TO DIE FROM. AND IT\u0027LL... HURT A LOT.", "tr": "HEH, D\u0130L\u0130N\u0130 ISIRIP \u0130NT\u0130HAR ETMEK M\u0130? O KADAR KOLAY \u00d6L\u00dcNMEZ VE... \u00c7OK ACIR."}, {"bbox": ["592", "3758", "839", "4070"], "fr": "Quelque chose qui nous est profitable \u00e0 tous les deux, \u00e7a s\u0027appelle une collaboration.", "id": "HAL YANG MENGUNTUNGKAN KITA BERDUA, DISEBUT KERJA SAMA.", "pt": "ALGO QUE BENEFICIA A N\u00d3S DOIS CHAMA-SE COOPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "SOMETHING BENEFICIAL TO BOTH OF US IS CALLED COOPERATION.", "tr": "\u0130K\u0130M\u0130ZE DE FAYDASI OLAN \u015eEYLERE \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 DEN\u0130R."}, {"bbox": ["476", "87", "697", "358"], "fr": "On dirait bien que oui.", "id": "SEPERTINYA BEGITU.", "pt": "PARECE QUE SIM.", "text": "IT SEEMS SO.", "tr": "\u00d6YLE G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1712", "713", "2037"], "fr": "Sa Majest\u00e9 ne pourra pas tenir tr\u00e8s longtemps au Palais Taiping, je dois convaincre le Marquis Wuwei de m\u0027aider au plus vite.", "id": "KAISAR TIDAK AKAN BISA BERTAHAN LAMA DI ISTANA TAIPING, AKU HARUS SEGERA MEYAKINKAN MARQUIS WUWEI UNTUK MEMBANTU.", "pt": "SUA MAJESTADE N\u00c3O PODER\u00c1 RESISTIR POR MUITO TEMPO NO PAL\u00c1CIO TAIPING. PRECISO CONVENCER O MARQU\u00caS WUWEI A AJUDAR O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "THE SUPREME EMPEROR CAN\u0027T HOLD ON MUCH LONGER AT TAIPING PALACE. I MUST QUICKLY PERSUADE MARQUIS WUWEI TO HELP.", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130 TA\u0130P\u0130NG SARAYI\u0027NDA \u00c7OK UZUN S\u00dcRE DAYANAMAZ, WUWE\u0130 MARK\u0130S\u0130\u0027N\u0130 B\u0130R AN \u00d6NCE YARDIMA \u0130KNA ETMEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["270", "2050", "522", "2332"], "fr": "Pour ce voyage \u00e0 Lingzhou, je n\u0027ai pas une confiance absolue.", "id": "PERGI KE LINGZHOU KALI INI, AKU TIDAK TERLALU YAKIN.", "pt": "AO IR PARA LINGZHOU, N\u00c3O TENHO TOTAL CONFIAN\u00c7A.", "text": "I\u0027M NOT ENTIRELY CONFIDENT ABOUT THIS TRIP TO LINGZHOU.", "tr": "BU SEFER L\u0130NGZHOU\u0027YA G\u0130DERKEN PEK EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["387", "259", "627", "538"], "fr": "Faisons un march\u00e9.", "id": "MARI BUAT KESEPAKATAN.", "pt": "VAMOS FAZER UM ACORDO.", "text": "LET\u0027S MAKE A DEAL.", "tr": "B\u0130R ANLA\u015eMA YAPALIM."}, {"bbox": ["153", "700", "335", "922"], "fr": "Un march\u00e9 ?", "id": "KESEPAKATAN?", "pt": "UM ACORDO?", "text": "A DEAL?", "tr": "ANLA\u015eMA MI?"}, {"bbox": ["489", "2443", "699", "2700"], "fr": "Tu vas m\u0027aider.", "id": "KAU BANTU AKU.", "pt": "VOC\u00ca ME AJUDA.", "text": "YOU HELP ME.", "tr": "SEN BANA YARDIM ET."}, {"bbox": ["0", "2659", "412", "2775"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/18.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "2317", "465", "2766"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, si ce que tu dis est vrai, tu m\u0027aides, je te devrai une faveur. Puisque ce monde fictif te retient prisonni\u00e8re et t\u0027emp\u00eache de rentrer chez toi, alors quand mon fr\u00e8re imp\u00e9rial n\u0027aura plus besoin de moi,", "id": "KEDUA, JIKA APA YANG KAU KATAKAN ITU BENAR, KAU BANTU AKU, AKU BERUTANG BUDI PADAMU. KARENA DUNIA DALAM CERITA INI MENJEBAKMU, MEMBUATMU TIDAK BISA PULANG, MAKA SETELAH KAKAK KAISAR TIDAK LAGI MEMBUTUHKANKU,", "pt": "SEGUNDO, SE O QUE VOC\u00ca DISSE FOR VERDADE, VOC\u00ca ME AJUDA E EU LHE DEVEREI UM FAVOR. J\u00c1 QUE ESTE MUNDO DA HIST\u00d3RIA A PRENDE E A IMPEDE DE VOLTAR PARA CASA, ENT\u00c3O QUANDO MEU IRM\u00c3O IMPERIAL N\u00c3O PRECISAR MAIS DE MIM,", "text": "SECOND, IF WHAT YOU SAID IS TRUE, YOU HELP ME, AND I\u0027LL OWE YOU A FAVOR. SINCE THIS STORY\u0027S WORLD HAS TRAPPED YOU, PREVENTING YOU FROM GOING HOME, THEN WHEN MY BROTHER NO LONGER NEEDS ME,", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, E\u011eER S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N DO\u011eRUYSA, BANA YARDIM EDERSEN SANA B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K BOR\u00c7LU OLURUM. MADEM BU H\u0130KAYEDEK\u0130 D\u00dcNYA SEN\u0130 HAPSED\u0130YOR VE EVE D\u00d6NMEN\u0130 ENGELL\u0130YOR, O ZAMAN A\u011eABEY\u0130M\u0130N BANA \u0130HT\u0130YACI KALMADI\u011eINDA,"}, {"bbox": ["463", "666", "806", "1071"], "fr": "Ce que tu racontes est trop \u00e9trange, je n\u0027y crois pas vraiment. Tu dois me prouver que ce que tu dis est vrai.", "id": "APA YANG KAU KATAKAN TERLALU ANEH, AKU TIDAK TERLALU PERCAYA. KAU HARUS MEMBUATKU YAKIN BAHWA APA YANG KAU KATAKAN ITU BENAR.", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 MUITO BIZARRO, EU N\u00c3O ACREDITO TOTALMENTE. VOC\u00ca PRECISA ME FAZER CONFIRMAR A VERACIDADE DO QUE VOC\u00ca DIZ.", "text": "WHAT YOU SAID IS TOO BIZARRE. I DON\u0027T QUITE BELIEVE IT. I NEED YOU TO CONFIRM THE TRUTH OF WHAT YOU SAID.", "tr": "S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N \u00c7OK TUHAF, PEK \u0130NANMIYORUM. S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130N DO\u011eRULU\u011eUNU TEY\u0130T ETMEME \u0130Z\u0130N VERMEN GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["78", "162", "425", "423"], "fr": "Et ensuite ? Qu\u0027est-ce que j\u0027y gagne ?", "id": "LALU? APA YANG KUDAPATKAN?", "pt": "E ENT\u00c3O? O QUE EU GANHO COM ISSO?", "text": "THEN WHAT? WHAT DO I GET?", "tr": "SONRA? BEN NE KAZANACA\u011eIM?"}, {"bbox": ["382", "2781", "632", "3081"], "fr": "Je... te laisserai obtenir ce que tu souhaites.", "id": "AKU... AKAN MEMBUAT KEINGINANMU TERCAPAI.", "pt": "EU... FAREI VOC\u00ca ALCAN\u00c7AR SEU DESEJO.", "text": "I... WILL LET YOU ACHIEVE YOUR WISH.", "tr": "BEN... D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130RMEN\u0130 SA\u011eLARIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/19.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "534", "827", "850"], "fr": "Tu devrais savoir, pour que je rentre chez moi, je dois te... trucider, hein.", "id": "KAU SEHARUSNYA TAHU, UNTUK MEMBUATKU PULANG, AKU HARUS... MEMBUNUHMU.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA SABER, PARA EU VOLTAR PARA CASA, EU TENHO QUE TE... MATAR, SABE?", "text": "YOU SHOULD KNOW, TO LET ME GO HOME, I NEED TO... END YOU.", "tr": "B\u0130LMEL\u0130S\u0130N K\u0130, EVE D\u00d6NMEM \u0130\u00c7\u0130N SEN\u0130... \u00d6LD\u00dcRMEM GEREK\u0130YOR, ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["373", "948", "707", "1344"], "fr": "Comme tu l\u0027as dit, si ce monde est faux, que je sois mort ou vivant, \u00e7a ne fait aucune diff\u00e9rence.", "id": "SEPERTI YANG KAU KATAKAN, JIKA DUNIA INI PALSU, MAKA HIDUP ATAU MATIKU, TIDAK ADA BEDANYA.", "pt": "COMO VOC\u00ca DISSE, SE ESTE MUNDO \u00c9 FALSO, ENT\u00c3O N\u00c3O FAZ DIFEREN\u00c7A SE ESTOU VIVO OU MORTO.", "text": "LIKE YOU SAID, IF THIS WORLD IS FAKE, THEN WHETHER I\u0027M DEAD OR ALIVE MAKES NO DIFFERENCE.", "tr": "SEN\u0130N DE DED\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130, E\u011eER BU D\u00dcNYA SAHTEYSE, YA\u015eAMAM YA DA \u00d6LMEM FARK ETMEZ."}, {"bbox": ["118", "0", "810", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/20.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1477", "822", "1832"], "fr": "Mais pour moi, ce monde est r\u00e9el. L\u0027empire, la cour, mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9, tout est r\u00e9el,", "id": "TAPI BAGIKU, DUNIA INI NYATA, NEGERI INI, ISTANA, KAKAK, SEMUANYA NYATA,", "pt": "MAS PARA MIM, ESTE MUNDO \u00c9 REAL. O MUNDO, A CORTE, MEU IRM\u00c3O, TUDO \u00c9 REAL.", "text": "BUT TO ME, THIS WORLD IS REAL. THE EMPIRE, THE COURT, MY BROTHER, EVERYTHING IS REAL.", "tr": "AMA BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BU D\u00dcNYA GER\u00c7EK. D\u00dcNYA, SARAY, A\u011eABEY\u0130M, HER \u015eEY GER\u00c7EK,"}, {"bbox": ["226", "151", "551", "548"], "fr": "Puisque c\u0027est faux, pourquoi sacrifierais-tu encore ta vie pour sortir ton fr\u00e8re de ses ennuis ?", "id": "KARENA PALSU, KENAPA KAU MASIH MAU MENGORBANKAN DIRIMU UNTUK MENYELAMATKAN KAKAKMU DARI KESULITAN?", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 FALSO, POR QUE VOC\u00ca AINDA SE SACRIFICARIA PARA RESOLVER OS PROBLEMAS DO SEU IRM\u00c3O?", "text": "SINCE IT\u0027S FAKE, THEN WHY SACRIFICE YOURSELF TO SOLVE YOUR BROTHER\u0027S PREDICAMENT?", "tr": "MADEM SAHTE, O HALDE NEDEN A\u011eABEY\u0130N\u0130N SORUNUNU \u00c7\u00d6ZMEK \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130N\u0130 FEDA ED\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/21.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1679", "770", "2059"], "fr": "Les enseignements assidus de mon p\u00e8re dans la r\u00e9sidence du Prince H\u00e9ritier, les dix-huit ann\u00e9es d\u0027humiliation et de labeur endur\u00e9es \u00e0 Yingtianjing, tout cela est grav\u00e9 dans mon c\u0153ur, je n\u0027oserai jamais l\u0027oublier.", "id": "DI KEDIAMAN PUTRA MAHKOTA, AJARAN AYAH YANG TULUS, DI YINGTIANJING, DELAPAN BELAS TAHUN MENAHAN HINAAN DAN BEBAN BERAT, TERUKIR DI HATI, TAKKAN PERNAH KULUPAKAN.", "pt": "OS ENSINAMENTOS SINCEROS DO MEU PAI NA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, OS DEZOITO ANOS DE HUMILHA\u00c7\u00c3O E SOFRIMENTO EM YINGTIANJING, EST\u00c3O GRAVADOS EM MEU CORA\u00c7\u00c3O, NUNCA OUSAREI ESQUECER.", "text": "IN THE CROWN PRINCE\u0027S MANOR, MY FATHER\u0027S EARNEST TEACHINGS, IN YINGTIAN CAPITAL, EIGHTEEN YEARS OF ENDURING HUMILIATION, ARE ENGRAVED IN MY HEART, NEVER TO BE FORGOTTEN.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS KONA\u011eI\u0027NDA BABAMIN \u00d6\u011e\u00dcTLER\u0130, Y\u0130NGT\u0130AN BA\u015eKENT\u0130\u0027NDE ON SEK\u0130Z YIL BOYUNCA KATLANDI\u011eIM A\u015eA\u011eILANMA VE Y\u00dcKLEND\u0130\u011e\u0130M A\u011eIR SORUMLULUKLAR KALB\u0130ME KAZINMI\u015e, ASLA UNUTAMAM."}, {"bbox": ["117", "115", "456", "525"], "fr": "Ma promesse \u00e0 mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 est r\u00e9elle, les vastes et beaux paysages que j\u0027ai vus sont r\u00e9els, les brises printani\u00e8res et les pluies automnales, chaque pens\u00e9e, chaque souvenir, tout est clair dans mon esprit.", "id": "JANJIKU PADA KAKAK ITU NYATA, PEMANDANGAN INDAH NEGERI YANG KULIHAT ITU NYATA, ANGIN MUSIM SEMI DAN HUJAN MUSIM GUGUR, SETIAP PIKIRAN DAN INGATAN, SEMUANYA JELAS TERLIHAT.", "pt": "MINHA PROMESSA AO MEU IRM\u00c3O \u00c9 VERDADEIRA, AS BELAS PAISAGENS QUE VI S\u00c3O VERDADEIRAS, A BRISA DA PRIMAVERA E A CHUVA DO OUTONO, CADA PENSAMENTO, CADA LEMBRAN\u00c7A, EST\u00c3O CLAROS EM MINHA MENTE.", "text": "MY PROMISE TO MY BROTHER IS REAL. THE BEAUTIFUL LANDSCAPES I\u0027VE SEEN ARE REAL. THE SPRING BREEZE, AUTUMN RAIN, EVERY THOUGHT, EVERY MEMORY, ARE VIVID.", "tr": "A\u011eABEY\u0130ME VERD\u0130\u011e\u0130M S\u00d6Z GER\u00c7EK, G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM BU G\u00dcZEL TOPRAKLAR GER\u00c7EK, BAHAR R\u00dcZGARLARI, G\u00dcZ YA\u011eMURLARI, HER D\u00dc\u015e\u00dcNCEM, HER ANIMSADI\u011eIM \u015eEY G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDE CANLANIYOR."}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/22.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "973", "514", "1251"], "fr": "Je suis certain qu\u0027il t\u0027est difficile de me tuer, sinon tu ne serais pas si tourment\u00e9e et en col\u00e8re,", "id": "AKU YAKIN, KAU AKAN SANGAT SULIT MEMBUNUHKU, JIKA TIDAK, KAU TIDAK AKAN BEGITU MENDERITA DAN MARAH,", "pt": "TENHO CERTEZA DE QUE \u00c9 DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca ME MATAR, CASO CONTR\u00c1RIO, VOC\u00ca N\u00c3O ESTARIA T\u00c3O AFLITA E IRRITADA.", "text": "I\u0027M SURE IT\u0027S VERY DIFFICULT FOR YOU TO KILL ME. OTHERWISE, YOU WOULDN\u0027T BE SO TROUBLED AND ANGRY.", "tr": "EM\u0130N\u0130M K\u0130 BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEN \u00c7OK ZOR, AKS\u0130 HALDE BU KADAR \u00dcZG\u00dcN VE \u00d6FKEL\u0130 OLMAZDIN,"}, {"bbox": ["90", "1349", "340", "1683"], "fr": "Combien de fois encore comptes-tu mourir avant de r\u00e9aliser ton souhait ?", "id": "BERAPA KALI LAGI KAU INGIN MATI, AGAR KEINGINANMU TERCAPAI?", "pt": "QUANTAS VEZES MAIS VOC\u00ca PRETENDE MORRER AT\u00c9 CONSEGUIR O QUE QUER?", "text": "HOW MANY MORE TIMES DO YOU WANT TO DIE TO ACHIEVE YOUR GOAL?", "tr": "D\u0130LE\u011e\u0130NE ULA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N DAHA KA\u00c7 KERE \u00d6LMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["125", "2910", "420", "3254"], "fr": "Si tu veux essayer \u00e0 nouveau, je t\u0027en prie.", "id": "JIKA KAU INGIN MENCOBA LAGI, SILAKAN.", "pt": "SE QUISER TENTAR DE NOVO, FIQUE \u00c0 VONTADE.", "text": "IF YOU WANT TO TRY AGAIN, BE MY GUEST.", "tr": "E\u011eER TEKRAR DENEMEK \u0130STERSEN, BUYUR."}, {"bbox": ["430", "2230", "699", "2550"], "fr": "La mort, c\u0027est douloureux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KEMATIAN, SANGAT MENYAKITKAN, BUKAN?", "pt": "A MORTE \u00c9 MUITO DOLOROSA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "DEATH IS PAINFUL, ISN\u0027T IT?", "tr": "\u00d6L\u00dcM, \u00c7OK ACITICI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/23.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "186", "543", "568"], "fr": "Mais je ne suis pas s\u00fbr que le prochain Jiang Licang que tu affronteras sera aussi conciliant que celui de cet instant.", "id": "TAPI AKU TIDAK YAKIN, JIANG LICANG YANG AKAN KAU HADAPI LAIN KALI, APAKAH AKAN SEMUDAH DIAJAK BICARA SEPERTI SAAT INI.", "pt": "MAS N\u00c3O TENHO CERTEZA SE O PR\u00d3XIMO JIANG LICANG QUE VOC\u00ca ENFRENTAR SER\u00c1 T\u00c3O NEGOCI\u00c1VEL QUANTO O DE AGORA.", "text": "BUT I\u0027M NOT SURE IF THE NEXT JIANG LICANG YOU FACE WILL BE AS EASY TO NEGOTIATE WITH AS THIS ONE.", "tr": "AMA EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER KAR\u015eILA\u015eACA\u011eIN J\u0130ANG L\u0130CANG \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 KADAR ANLAYI\u015eLI OLACAK MI?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/24.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "950", "815", "1284"], "fr": "Heh, tu as raison. Le Jiang Licang pr\u00e9c\u00e9dent n\u0027\u00e9tait effectivement pas aussi conciliant que celui-ci. La derni\u00e8re fois, tu n\u0027as absolument pas cru \u00e0 mes origines, tu ne m\u0027as m\u00eame pas laiss\u00e9 la chance de m\u0027expliquer.", "id": "HEH, KAU BENAR, JIANG LICANG YANG SEBELUMNYA, MEMANG TIDAK SEMUDAH DIAJAK BICARA SEPERTI YANG SEKARANG. TERAKHIR KALI, KAU SAMA SEKALI TIDAK PERCAYA ASAL USULKU, BAHKAN TIDAK MEMBERIKU KESEMPATAN UNTUK MENJELASKAN.", "pt": "HEH, VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O. O JIANG LICANG DA \u00daLTIMA VEZ REALMENTE N\u00c3O ERA T\u00c3O NEGOCI\u00c1VEL QUANTO ESTE. DA \u00daLTIMA VEZ, VOC\u00ca NEM ACREDITOU NA MINHA ORIGEM, NEM ME DEU A CHANCE DE EXPLICAR.", "text": "HEH, YOU\u0027RE RIGHT. THE PREVIOUS JIANG LICANG WASN\u0027T AS EASY TO TALK TO AS THIS ONE. LAST TIME, YOU DIDN\u0027T BELIEVE MY ORIGIN STORY AT ALL, AND DIDN\u0027T EVEN GIVE ME A CHANCE TO EXPLAIN.", "tr": "HEH, HAKLISIN, B\u0130R \u00d6NCEK\u0130 J\u0130ANG L\u0130CANG GER\u00c7EKTEN DE \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 KADAR ANLAYI\u015eLI DE\u011e\u0130LD\u0130. \u00d6NCEK\u0130 SEFER, K\u00d6KEN\u0130ME H\u0130\u00c7 \u0130NANMAMI\u015e, A\u00c7IKLAMA FIRSATI B\u0130LE VERMEM\u0130\u015eT\u0130N."}, {"bbox": ["479", "1344", "766", "1626"], "fr": "Heh, tu as raison. Le Jiang Licang pr\u00e9c\u00e9dent n\u0027\u00e9tait effectivement pas aussi conciliant que celui-ci. La derni\u00e8re fois, tu n\u0027as absolument pas cru \u00e0 mes origines, tu ne m\u0027as m\u00eame pas laiss\u00e9 la chance de m\u0027expliquer.", "id": "HEH, KAU BENAR, JIANG LICANG YANG SEBELUMNYA, MEMANG TIDAK SEMUDAH DIAJAK BICARA SEPERTI YANG SEKARANG. TERAKHIR KALI, KAU SAMA SEKALI TIDAK PERCAYA ASAL USULKU, BAHKAN TIDAK MEMBERIKU KESEMPATAN UNTUK MENJELASKAN.", "pt": "HEH, VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O. O JIANG LICANG DA \u00daLTIMA VEZ REALMENTE N\u00c3O ERA T\u00c3O NEGOCI\u00c1VEL QUANTO ESTE. DA \u00daLTIMA VEZ, VOC\u00ca NEM ACREDITOU NA MINHA ORIGEM, NEM ME DEU A CHANCE DE EXPLICAR.", "text": "HEH, YOU\u0027RE RIGHT. THE PREVIOUS JIANG LICANG WASN\u0027T AS EASY TO TALK TO AS THIS ONE. LAST TIME, YOU DIDN\u0027T BELIEVE MY ORIGIN STORY AT ALL, AND DIDN\u0027T EVEN GIVE ME A CHANCE TO EXPLAIN.", "tr": "HEH, HAKLISIN, B\u0130R \u00d6NCEK\u0130 J\u0130ANG L\u0130CANG GER\u00c7EKTEN DE \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 KADAR ANLAYI\u015eLI DE\u011e\u0130LD\u0130. \u00d6NCEK\u0130 SEFER, K\u00d6KEN\u0130ME H\u0130\u00c7 \u0130NANMAMI\u015e, A\u00c7IKLAMA FIRSATI B\u0130LE VERMEM\u0130\u015eT\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/25.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "664", "343", "961"], "fr": "Alors cette fois, il fallait que tu \"d\u00e9couvres\" toi-m\u00eame mon anomalie. J\u0027ai mis toutes mes forces \u00e0 chercher la mort sans cesse devant toi,", "id": "JADI KALI INI, AKU HARUS MEMBUATMU \"MENEMUKAN\" KEANEHANKU SENDIRI, AKU BERUSAHA SEKUAT TENAGA UNTUK TERUS MENCARI MATI DI DEPANMU,", "pt": "ENT\u00c3O, DESTA VEZ, EU TIVE QUE FAZER VOC\u00ca \"DESCOBRIR\" MINHA ANORMALIDADE SOZINHO. EU DEI TUDO DE MIM TENTANDO ME MATAR NA SUA FRENTE SEM PARAR,", "text": "SO THIS TIME, I HAD TO LET YOU \u0027DISCOVER\u0027 MY ABNORMALITY YOURSELF. I TRIED MY BEST TO CONSTANTLY SEEK DEATH IN FRONT OF YOU,", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BU SEFER, ANORMALL\u0130\u011e\u0130M\u0130 KEND\u0130N \"KE\u015eFETMEN\u0130\" SA\u011eLAMALIYDIM. \u00d6N\u00dcNDE S\u00dcREKL\u0130 \u00d6LMEYE \u00c7ALI\u015eARAK EL\u0130MDEN GELEN\u0130 YAPTIM,"}, {"bbox": ["159", "1023", "462", "1294"], "fr": "Il fallait que je sois suffisamment vaine et d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e pour que tu sois certain que j\u0027accepterais le march\u00e9 que tu proposes.", "id": "AKU HARUS CUKUP SIA-SIA, PUTUS ASA, BARU KAU AKAN YAKIN BAHWA AKU AKAN MENERIMA KESEPAKATAN YANG KAU TAWARKAN INI.", "pt": "EU PRECISAVA DE FUTILIDADE E DESESPERO SUFICIENTES PARA VOC\u00ca TER CERTEZA DE QUE EU ACEITARIA O ACORDO QUE VOC\u00ca PROP\u00d4S.", "text": "I NEEDED ENOUGH FUTILITY AND DESPERATION FOR YOU TO BE SURE THAT I WOULD ACCEPT THE DEAL YOU PROPOSED.", "tr": "SEN\u0130N \u00d6NERD\u0130\u011e\u0130N BU ANLA\u015eMAYI KABUL EDECE\u011e\u0130MDEN EM\u0130N OLMAN \u0130\u00c7\u0130N YETER\u0130NCE BO\u015eA \u00c7ABALAMAM, YETER\u0130NCE UMUTSUZ OLMAM GEREK\u0130YORDU."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/26.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "809", "429", "1188"], "fr": "Laisse-moi r\u00e9fl\u00e9chir, laisse-moi r\u00e9fl\u00e9chir, que faire ensuite, comment faire pour que tu acceptes d\u0027\u00eatre tu\u00e9 par moi...", "id": "BIARKAN AKU BERPIKIR, BIARKAN AKU BERPIKIR, APA YANG HARUS KULAKUKAN SELANJUTNYA, BAGAIMANA CARANYA AGAR KAU MAU KUBUNUH...", "pt": "DEIXE-ME PENSAR, DEIXE-ME PENSAR... O QUE FAZER A SEGUIR, COMO FAZER VOC\u00ca QUERER SER MORTO POR MIM...", "text": "LET ME THINK, LET ME THINK, WHAT SHOULD I DO NEXT? HOW CAN I MAKE YOU WILLING TO BE KILLED BY ME...?", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M, D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M, BUNDAN SONRA NE YAPMALIYIM, SEN\u0130 BEN\u0130M TARAFIMDAN \u00d6LD\u00dcR\u00dcLMEYE NASIL \u0130KNA EDEB\u0130L\u0130R\u0130M..."}, {"bbox": ["377", "2182", "757", "2612"], "fr": "Les intrigues importantes ne changeront pas. Dans ce livre, l\u0027intrigue la plus importante est ta relation amoureuse tourment\u00e9e avec Xu Fangyi,", "id": "ALUR CERITA PENTING TIDAK AKAN BERUBAH, DI BUKU INI, ALUR CERITA TERPENTING ADALAH KISAH CINTAMU YANG MENYEDIHKAN DENGAN XU FANGYI,", "pt": "AS PARTES IMPORTANTES DA TRAMA N\u00c3O MUDAR\u00c3O. NESTE LIVRO, A PARTE MAIS IMPORTANTE \u00c9 O SEU ROMANCE ANGUSTIANTE COM XU FANGYI.", "text": "THE IMPORTANT PLOT POINTS WON\u0027T CHANGE. IN THIS BOOK, THE MOST IMPORTANT PLOT IS YOUR TORMENTED LOVE AFFAIR WITH XU FANGYI,", "tr": "\u00d6NEML\u0130 OLAYLAR DE\u011e\u0130\u015eMEYECEK. BU K\u0130TAPTA EN \u00d6NEML\u0130 OLAY SEN\u0130N XU FANGY\u0130 \u0130LE OLAN ACILI A\u015eKIN,"}, {"bbox": ["468", "411", "762", "754"], "fr": "Mourir d\u0027innombrables fois en r\u00e9p\u00e9tition, cela n\u0027a \u00e9galement aucun sens,", "id": "KEMATIAN YANG BERULANG TANPA AKHIR, JUGA TIDAK ADA ARTINYA,", "pt": "REPETIR A MORTE IN\u00daMERAS VEZES TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM SENTIDO,", "text": "REPEATEDLY DYING IS MEANINGLESS.", "tr": "SAYISIZ KERE TEKRARLANAN \u00d6L\u00dcMLER DE ANLAMSIZ,"}, {"bbox": ["338", "100", "606", "412"], "fr": "On dirait que je ne peux vraiment pas te tuer de cette fa\u00e7on, hein.", "id": "SEPERTINYA BEGINI BENAR-BENAR TIDAK BISA MEMBUNUHMU, YA,", "pt": "PARECE QUE DESTA FORMA EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO TE MATAR,", "text": "IT SEEMS LIKE THIS REALLY WON\u0027T KILL YOU.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SEN\u0130 BU \u015eEK\u0130LDE GER\u00c7EKTEN \u00d6LD\u00dcREMEYECE\u011e\u0130M,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/27.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "1334", "726", "1686"], "fr": "Pour que je parvienne \u00e0 te faire mourir, alors seul ton fr\u00e8re a\u00een\u00e9 peut te faire accepter de risquer ta vie pour \"coop\u00e9rer\" avec moi.", "id": "JIKA KAU INGIN AKU MATI, MAKA HANYA KAKAKMU YANG BISA MEMBUATMU RELA MENGGUNAKAN NYAWAMU UNTUK \"BEKERJA SAMA\" DENGANKU.", "pt": "PARA VOC\u00ca MORRER POR MIM, ENT\u00c3O APENAS SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO PODE FAZ\u00ca-LO ESTAR DISPOSTO A USAR SUA VIDA PARA \"COOPERAR\" COMIGO.", "text": "ONLY YOUR BROTHER CAN MAKE YOU WILLINGLY SACRIFICE YOUR LIFE AND \u0027COOPERATE\u0027 WITH ME.", "tr": "BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LMEN\u0130 SA\u011eLAMAK... O ZAMAN SADECE A\u011eABEY\u0130N SEN\u0130, CANINI ORTAYA KOYARAK BEN\u0130MLE \"\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130\" YAPMAYA \u0130KNA EDEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["152", "1029", "459", "1388"], "fr": "Mais je ne suis pas l\u0027amoureuse Xu Fangyi, je n\u0027ai aucun moyen de te faire tomber amoureux de moi au point de mourir pour moi, il ne me reste donc que \u00e7a...", "id": "TAPI AKU BUKAN XU FANGYI YANG TERGILA-GILA, AKU TIDAK PUNYA CARA MEMBUATMU JATUH CINTA PADAKU DAN MATI DEMIKU, MAKA ITU HANYA...", "pt": "MAS EU N\u00c3O SOU A APAIXONADA XU FANGYI, N\u00c3O TENHO COMO FAZER VOC\u00ca SE APAIXONAR POR MIM E MORRER POR MIM, ENT\u00c3O S\u00d3...", "text": "BUT I\u0027M NOT THE INFATUATED XU FANGYI. I CAN\u0027T MAKE YOU FALL IN LOVE WITH ME AND DIE FOR ME. THEN ONLY", "tr": "AMA BEN A\u015eIK XU FANGY\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M, SEN\u0130 BANA A\u015eIK ED\u0130P BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LMEN\u0130 SA\u011eLAYAMAM, BU Y\u00dcZDEN SADECE..."}, {"bbox": ["152", "1029", "459", "1388"], "fr": "Mais je ne suis pas l\u0027amoureuse Xu Fangyi, je n\u0027ai aucun moyen de te faire tomber amoureux de moi au point de mourir pour moi, il ne me reste donc que \u00e7a...", "id": "TAPI AKU BUKAN XU FANGYI YANG TERGILA-GILA, AKU TIDAK PUNYA CARA MEMBUATMU JATUH CINTA PADAKU DAN MATI DEMIKU, MAKA ITU HANYA...", "pt": "MAS EU N\u00c3O SOU A APAIXONADA XU FANGYI, N\u00c3O TENHO COMO FAZER VOC\u00ca SE APAIXONAR POR MIM E MORRER POR MIM, ENT\u00c3O S\u00d3...", "text": "BUT I\u0027M NOT THE INFATUATED XU FANGYI. I CAN\u0027T MAKE YOU FALL IN LOVE WITH ME AND DIE FOR ME. THEN ONLY", "tr": "AMA BEN A\u015eIK XU FANGY\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M, SEN\u0130 BANA A\u015eIK ED\u0130P BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LMEN\u0130 SA\u011eLAYAMAM, BU Y\u00dcZDEN SADECE..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/28.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "135", "497", "473"], "fr": "March\u00e9 conclu, protagoniste masculin.", "id": "SENANG BERTRANSAKSI DENGANMU, PEMERAN UTAMA PRIA.", "pt": "ACORDO FECHADO, PROTAGONISTA MASCULINO.", "text": "IT\u0027S A DEAL, MALE LEAD.", "tr": "ANLA\u015eMAMIZ HAYIRLI OLSUN, ERKEK BA\u015eROL."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/29.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1885", "781", "2473"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S DE \"MATANDO O PROTAGONISTA\": GRUPO 4261404220, GRUPO 9039397582. GRUPO DE F\u00c3S DO EST\u00daDIO DE ANIMA\u00c7\u00c3O BU GUA: 156951904. ENTRE AGORA E SE TORNE UM F\u00c3 VETERANO! O GRUPO TER\u00c1 BENEF\u00cdCIOS OCASIONAIS, E OS CRIADORES PRINCIPAIS TAMB\u00c9M INTERAGIR\u00c3O COM TODOS NO GRUPO. ALEGRIA COMPARTILHADA \u00c9 ALEGRIA REDOBRADA, VENHAM TODOS \"SHIPPAR\" O CASAL!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["147", "669", "564", "829"], "fr": "Yeming, la Princesse Consort divague encore. Accompagnez-la prendre une potion pour se calmer.", "id": "YE MING, PERMAISURI MENGIGAU LAGI. BAWA PERMAISURI TURUN UNTUK MINUM OBAT DAN MENENANGKAN DIRI.", "pt": "YE MING, A PRINCESA EST\u00c1 FALANDO BOBAGENS DE NOVO. LEVE-A PARA TOMAR UMA SOPA MEDICINAL PARA SE ACALMAR.", "text": "YE MING, THE PRINCESS CONSORT IS RAMBLING NONSENSE AGAIN. TAKE HER DOWN AND GIVE HER SOME SOUP AND MEDICINE TO CONDITION HER.", "tr": "YEM\u0130NG, PRENSES Y\u0130NE SA\u00c7MALIYOR. PRENSES\u0130 A\u015eA\u011eI \u0130ND\u0130R\u0130P KEND\u0130NE GELMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ \u015e\u0130FALI \u00c7ORBA \u0130\u00c7\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["539", "2971", "786", "3050"], "fr": "", "id": "", "pt": "CONTA OFICIAL DO BILIBILI.", "text": "BILIBILI OFFICIAL ACCOUNT", "tr": ""}, {"bbox": ["347", "383", "748", "524"], "fr": "Qui ne devient pas fou en vivant ? Plus la temp\u00eate est forte, plus le poisson est cher ! Hahahahahahahaha !", "id": "MANA ADA ORANG HIDUP YANG TIDAK GILA, SEMAKIN BESAR BADAI, SEMAKIN MAHAL IKANNYA, HAHAHAHAHAHAHAHA.", "pt": "QUEM VIVE SEM ENLOUQUECER UM POUCO? QUANTO MAIOR A TEMPESTADE, MAIS CARO O PEIXE! HAHAHAHAHAHAHAHA!", "text": "THERE\u0027S NO ONE ALIVE WHO ISN\u0027T CRAZY. THE BIGGER THE WAVES, THE MORE EXPENSIVE THE FISH HAHAHAHAHAHAHAHA", "tr": "YA\u015eAYAN \u0130NSAN NASIL DEL\u0130RMEZ K\u0130? FIRTINA NE KADAR B\u00dcY\u00dcK OLURSA, BALIK O KADAR PAHALI OLUR HAHAHAHAHAHAHAHA!"}, {"bbox": ["238", "1260", "503", "1363"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["366", "983", "686", "1110"], "fr": "Yeming, pr\u00e9parez encore quelques rem\u00e8des pour la gorge de la Princesse Consort.", "id": "YE MING, SIAPKAN LAGI BEBERAPA OBAT PEREDA TENGGOROKAN UNTUK PERMAISURI.", "pt": "YE MING, PREPARE MAIS ALGUMAS DOSES DE REM\u00c9DIO PARA PROTEGER A GARGANTA DA PRINCESA.", "text": "YE MING, PREPARE A FEW MORE DOSES OF THROAT-SOOTHING MEDICINE FOR THE PRINCESS CONSORT.", "tr": "YEM\u0130NG, PRENSES \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ DAHA BO\u011eAZ YUMU\u015eATICI \u0130LA\u00c7 HAZIRLA."}], "width": 900}, {"height": 370, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-thousand-attempts-to-kill-the-male-lead/26/30.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "303", "597", "357"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "188", "414", "352"], "fr": "", "id": "TONTON,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua