This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 60
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "118", "337", "389"], "fr": "Si tout se passe comme pr\u00e9vu, \u00e0 l\u0027examen des trente mille \u00e9rudits,", "id": "JIKA TIDAK ADA HALANGAN, DALAM UJIAN BESAR TIGA PULUH RIBU CENDEKIAWAN,", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER IMPREVISTOS, NO GRANDE EXAME DOS TRINTA MIL ERUDITOS,", "text": "\u82e5\u662f\u4e0d\u51fa\u610f\u5916\uff0c\u4e09\u4e07\u58eb\u5b50\u5927\u8003\uff0c", "tr": "BEKLENMED\u0130K B\u0130R DURUM OLMAZSA, OTUZ B\u0130N \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130N G\u0130RECE\u011e\u0130 B\u00dcY\u00dcK SINAVDA,"}, {"bbox": ["873", "1056", "1144", "1328"], "fr": "les vingt premi\u00e8res places devraient \u00eatre occup\u00e9es par mes disciples.", "id": "DUA PULUH PERINGKAT TERATAS SEHARUSNYA ADALAH MURID-MURIDKU.", "pt": "OS VINTE PRIMEIROS LUGARES DEVERIAM SER OCUPADOS PELOS ERUDITOS QUE INSTRUI.", "text": "\u4e8c\u5341\u540d\u4ee5\u5185\u7406\u5e94\u90fd\u662f\u6211\u6559\u7684\u58eb\u5b50\u3002", "tr": "\u0130LK Y\u0130RM\u0130YE G\u0130RENLER\u0130N HEPS\u0130 BEN\u0130M \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130M OLMALI."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "307", "909", "515"], "fr": "Digne du pr\u00e9cepteur imp\u00e9rial de l\u0027Acad\u00e9mie de la Voie C\u00e9leste !", "id": "PANTAS SAJA DIA ADALAH GURU KAISAR DARI AKADEMI JALAN SURGA!", "pt": "DIGNO DE SER O MESTRE IMPERIAL DA ACADEMIA DO CAMINHO CELESTIAL!", "text": "\u4e0d\u6127\u662f\u5929\u9053\u9662\u7684\u5e1d\u5e08\uff01", "tr": "TIANSHIYUAN \u0130MPARATORLUK \u00d6\u011eRETMEN\u0130\u0027NE YAKI\u015eIR!"}, {"bbox": ["217", "1004", "494", "1280"], "fr": "Il s\u0027agit d\u0027un prodige comparable \u00e0 ceux de l\u0027Acad\u00e9mie de la Voie C\u00e9leste,", "id": "YANG DIMAKSUD ADALAH ORANG BERBAKAT LUAR BIASA SEPERTI MURID DARI AKADEMI JALAN SURGA,", "pt": "REFERE-SE A PROD\u00cdGIOS COMPAR\u00c1VEIS AOS ERUDITOS DA ACADEMIA DO CAMINHO CELESTIAL,", "text": "\u6307\u7684\u662f\u582a\u6bd4\u5929\u9053\u9662\u58eb\u5b50\u90a3\u6837\u7684\u5947\u624d\uff0c", "tr": "BU, TIANSHIYUAN \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130YLE KIYASLANAB\u0130LECEK T\u00dcRDE B\u0130R DAH\u0130 ANLAMINA GEL\u0130R,"}, {"bbox": ["0", "228", "299", "439"], "fr": "Monsieur Shuijing est magnanime !", "id": "TUAN SHUIJING SANGAT BERSEMANGAT!", "pt": "O SENHOR SHUIJING \u00c9 MAGN\u00c2NIMO!", "text": "\u6c34\u955c\u5148\u751f\u8c6a\u6c14\uff01", "tr": "SHUIJING EFEND\u0130 \u00c7OK C\u00d6MERT!"}, {"bbox": ["946", "639", "1183", "876"], "fr": "L\u0027impr\u00e9vu dont parle Monsieur fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0...", "id": "HALANGAN YANG DIMAKSUD TUAN ADALAH...", "pt": "O IMPREVISTO A QUE O SENHOR SE REFERE \u00c9...", "text": "\u5148\u751f\u6240\u8bf4\u7684\u610f\u5916\u662f\u6307\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "EFEND\u0130N\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130 BEKLENMED\u0130K DURUM..."}, {"bbox": ["135", "1790", "412", "2066"], "fr": "s\u0027il est guid\u00e9 par un ma\u00eetre \u00e9minent, il ne serait pas surprenant qu\u0027il se classe premier.", "id": "JIKA ADA GURU TERKENAL YANG MEMBIMBING, TIDAK ANEH JIKA BISA MERAIH PERINGKAT PERTAMA.", "pt": "SE HOUVER A ORIENTA\u00c7\u00c3O DE UM MESTRE FAMOSO, N\u00c3O SERIA SURPREENDENTE FICAR EM PRIMEIRO LUGAR.", "text": "\u82e5\u662f\u6709\u540d\u5e08\u6307\u5bfc\uff0c\u540d\u5217\u7b2c\u4e00\u4e5f\u4e0d\u8db3\u4e3a\u5947\u3002", "tr": "E\u011eER \u00dcNL\u00dc B\u0130R HOCA TARAFINDAN E\u011e\u0130T\u0130L\u0130RSE, B\u0130R\u0130NC\u0130 OLMASI \u015eA\u015eIRTICI OLMAZ."}, {"bbox": ["46", "1245", "331", "1530"], "fr": "Si Shuofang poss\u00e9dait un tel prodige, il entrerait dans le top vingt,", "id": "JIKA SHUOFANG MEMILIKI ORANG BERBAKAT SEPERTI ITU, IA AKAN MASUK DUA PULUH BESAR,", "pt": "SE SHUOFANG TIVESSE TAL PROD\u00cdGIO, ELE ENTRARIA NOS VINTE PRIMEIROS,", "text": "\u7684\u54e5\u624d\u5018\u82e5\u6714\u65b9\u6709\u8fd9\u79cd\u5947\u624d\uff0c\u4f1a\u8fdb\u5165\u524d\u4e8c\u5341\u540d\uff0c", "tr": "SHUOFANG\u0027DA B\u00d6YLE B\u0130R DAH\u0130 VARSA, \u0130LK Y\u0130RM\u0130YE G\u0130RER."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["948", "538", "1181", "772"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas aussi l\u0027Acad\u00e9mie Wenchang ?", "id": "BUKANKAH MASIH ADA AKADEMI WENCHANG?", "pt": "N\u00c3O EXISTE TAMB\u00c9M A ACADEMIA WENCHANG?", "text": "\u4e0d\u662f\u8fd8\u6709\u4e2a\u6587\u660c\u5b66\u5bab\u5417\uff1f", "tr": "WENCHANG AKADEM\u0130S\u0130 DE YOK MU?"}, {"bbox": ["40", "263", "259", "482"], "fr": "Et ils ne rencontreraient certainement pas un grand homme comme Monsieur Shuijing !", "id": "TERLEBIH LAGI, TIDAK AKAN BERTEMU DENGAN \u0027NAGA BESAR\u0027 SEPERTI TUAN SHUIJING!", "pt": "MAS: ELES NEM SEQUER ENCONTRARIAM UM \"GRANDE DRAG\u00c3O\" COMO O SENHOR SHUIJING!", "text": "\u53ef\u4e60\uff1a\u66f4\u9047\u4e0d\u5230\u6c34\u955c\u5148\u751f\u8fd9\u79cd\u5927\u9f99\uff01", "tr": "SHUIJING EFEND\u0130 G\u0130B\u0130 B\u00dcY\u00dcK B\u0130R EJDERHAYLA KAR\u015eILA\u015eMAK DAHA DA \u0130MKANSIZ!"}, {"bbox": ["139", "58", "358", "277"], "fr": "\u00c0 Shuofang, nous ne trouverions pas un tel prodige !", "id": "KAMI DI SHUOFANG TIDAK BISA MENEMUKAN ORANG BERBAKAT SEPERTI ITU!", "pt": "N\u00d3S EM SHUOFANG N\u00c3O CONSEGUIMOS ENCONTRAR ESSE TIPO DE PROD\u00cdGIO!", "text": "\u6211\u4eec\u6714\u65b9\u53ef\u627e\u4e0d\u5230\u8fd9\u79cd\u5947\u624d\uff01", "tr": "B\u0130Z SHUOFANG\u0027DA B\u00d6YLE B\u0130R DAH\u0130 BULAMAYIZ!"}, {"bbox": ["448", "209", "902", "455"], "fr": "Les vingt premiers s\u0027inscriront tous \u00e0 mon Acad\u00e9mie Moxia ! Nous allons \u00e9craser l\u0027Acad\u00e9mie Shuofang ! Quant \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Jiuyuan, elle n\u0027est m\u00eame pas digne de nous cirer les bottes !", "id": "DUA PULUH BESAR SEMUANYA MENDAFTAR KE AKADEMI MOXIA-KU! KITA AKAN MENGALAHKAN AKADEMI SHUOFANG! SEDANGKAN AKADEMI JIUYUAN, TIDAK LAYAK DISEBUT!", "pt": "OS VINTE PRIMEIROS INSCREVERAM-SE TODOS NA MINHA ACADEMIA MOXIA! VAMOS ESMAGAR A ACADEMIA SHUOFANG! QUANTO \u00c0 ACADEMIA JIUYUAN, NEM S\u00c3O DIGNOS DE CARREGAR NOSSOS SAPATOS!", "text": "\u524d\u4e8c\u5341\u90fd\u62a5\u8003\u6211\u964c\u4e0b\u5b66\u5bab\uff01\u6211\u4eec\u8981\u538b\u6b7b\u6714\u65b9\u5b66\u5bab\uff01\u81f3\u4e8e\u4e5d\u539f\u5b66\u5bab\uff0c\u63d0\u978b\u90fd\u4e0d\u914d\uff01", "tr": "\u0130LK Y\u0130RM\u0130 K\u0130\u015e\u0130 BEN\u0130M MOXU OKULU\u0027MA BA\u015eVURSUN! SHUOFANG OKULU\u0027NU EZ\u0130P GE\u00c7ECE\u011e\u0130Z! JIUYUAN OKULU\u0027NA GEL\u0130NCE, AYAKKABILARIMIZI TA\u015eIMAYA B\u0130LE LAYIK DE\u011e\u0130LLER!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/4.webp", "translations": [{"bbox": ["870", "1299", "1130", "1561"], "fr": "Les disciples de sa famille devraient \u00e9galement participer \u00e0 cet examen, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MURID DARI KELUARGANYA SEHARUSNYA JUGA MENGIKUTI UJIAN BESAR INI, KAN?", "pt": "OS ERUDITOS DA FAM\u00cdLIA DELE TAMB\u00c9M DEVEM PARTICIPAR DESTE GRANDE EXAME, CERTO?", "text": "\u4ed6\u5bb6\u7684\u58eb\u5b50\u5e94\u8be5\u4e5f\u4f1a\u53c2\u52a0\u8fd9\u6b21\u5927\u8003\u5427\uff1f", "tr": "ONUN A\u0130LES\u0130N\u0130N \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130 DE BU B\u00dcY\u00dcK SINAVA KATILACAKLARDIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["37", "911", "280", "1153"], "fr": "Le seul dont il faut se m\u00e9fier, c\u0027est la Maison du Sage,", "id": "SATU-SATUNYA YANG PERLU DIWASPADAI ADALAH KELUARGA ORANG SUCI,", "pt": "OS \u00daNICOS COM QUEM DEVEMOS TER CUIDADO S\u00c3O OS DA FAM\u00cdLIA DO S\u00c1BIO,", "text": "\u552f\u4e00\u987b\u5f97\u5c0f\u5fc3\u7684\uff0c\u662f\u5723\u4eba\u4e4b\u5bb6\uff0c", "tr": "D\u0130KKAT ED\u0130LMES\u0130 GEREKEN TEK \u015eEY AZ\u0130ZLER\u0130N A\u0130LES\u0130\u0027D\u0130R,"}, {"bbox": ["864", "558", "1106", "800"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, l\u0027Acad\u00e9mie Wenchang ne fait que ramasser les miettes.", "id": "SELAMA INI AKADEMI WENCHANG HANYA MEMUNGUT SISA-SISA.", "pt": "NOS \u00daLTIMOS ANOS, A ACADEMIA WENCHANG S\u00d3 TEM RECOLHIDO RESTOS.", "text": "\u8fd9\u4e9b\u5e74\u6765\u6587\u660c\u5b66\u5bab\u5c31\u662f\u6361\u7834\u70c2\u7684\u3002", "tr": "WENCHANG AKADEM\u0130S\u0130 YILLARDIR HURDA TOPLUYOR."}, {"bbox": ["41", "133", "321", "413"], "fr": "Sans parler des vingt premiers, m\u00eame les cent premiers disciples ne s\u0027y inscriraient pas !", "id": "JANGAN BICARA DUA PULUH BESAR, BAHKAN MURID PERINGKAT SERATUS BESAR PUN TIDAK AKAN MENDAFTAR KE SANA!", "pt": "ESQUE\u00c7A OS VINTE PRIMEIROS, NEM OS CEM PRIMEIROS ERUDITOS SE INSCREVERIAM L\u00c1!", "text": "\u522b\u8bf4\u524d\u4e8c\u5341\u540d\u4e86\uff0c\u524d\u4e00\u767e\u540d\u7684\u58eb\u5b50\u90fd\u4e0d\u4f1a\u62a5\u8003\u90a3\u91cc\u7684\uff01", "tr": "BIRAKIN \u0130LK Y\u0130RM\u0130Y\u0130, \u0130LK Y\u00dcZDEK\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER B\u0130LE ORAYA BA\u015eVURMAZ!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "201", "315", "463"], "fr": "Le Sage... Est-ce bien lui ?", "id": "ORANG SUCI... APAKAH ITU DIA?", "pt": "S\u00c1BIO... SERIA AQUELA PESSOA?", "text": "\u5723\u4eba\u2026\u2026\u2026\u2026\u662f\u90a3\u4f4d\u5417\uff1f", "tr": "AZ\u0130Z... O K\u0130\u015e\u0130 M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "121", "764", "470"], "fr": "Il veut devenir un Sage ? Qui l\u0027a proclam\u00e9 ainsi ?", "id": "DIA INGIN MENJADI ORANG SUCI? SIAPA YANG MENETAPKANNYA?", "pt": "ELE QUER SE TORNAR UM S\u00c1BIO? QUEM O NOMEARIA?", "text": "\u4ed6\u60f3\u6210\u5723\uff1f\u8c01\u5c01\u7684\uff1f", "tr": "AZ\u0130Z OLMAK MI \u0130ST\u0130YOR? K\u0130M ONU AZ\u0130Z \u0130LAN ETT\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "99", "311", "338"], "fr": "C\u0027est vraiment miraculeux, je sens une nette am\u00e9lioration !", "id": "INI SANGAT AJAIB, RASANYA SUDAH JAUH LEBIH BAIK!", "pt": "ISTO \u00c9 T\u00c3O MILAGROSO, SINTO UMA MELHORA CLARA!", "text": "\u8fd9\u4e2a\u597d\u795e\u5947\u554a\uff0c\u611f\u89c9\u660e\u663e\u6709\u597d\u8f6c\uff01", "tr": "BU \u00c7OK \u015eA\u015eIRTICI, BEL\u0130RG\u0130N B\u0130R \u0130Y\u0130LE\u015eME H\u0130SSED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["916", "624", "1154", "864"], "fr": "Le m\u00e9dicament a \u00e9t\u00e9 administr\u00e9, vous devez attendre un peu.", "id": "OBATNYA SUDAH DIMINUMKAN, KAU TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "O REM\u00c9DIO J\u00c1 FOI ADMINISTRADO, VOC\u00ca PRECISA ESPERAR UM POUCO EM SIL\u00caNCIO.", "text": "\u836f\u7269\u5df2\u704c\u8fdb\u53bb\u4e86\uff0c\u4f60\u8981\u9759\u7b49\u4e00\u4e0b\u3002", "tr": "\u0130LA\u00c7 VER\u0130LD\u0130, B\u0130RAZ BEKLEMEN GEREK\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/10.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "105", "271", "343"], "fr": "Moine, venez, j\u0027ai un mot \u00e0 vous dire.", "id": "BOTAK, KEMARI SEBENTAR, ADA YANG INGIN KUBICARAKAN.", "pt": "CARECA, VENHA AQUI, PRECISO FALAR COM VOC\u00ca EM PARTICULAR.", "text": "\u79c3\u5b50\uff0c\u6765\u501f\u4e00\u6b65\u8bf4\u8bdd\u3002", "tr": "KELTO\u015e, B\u0130R DAK\u0130KA KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/11.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "92", "315", "331"], "fr": "Quelle est l\u0027origine de ce jeune homme ?", "id": "SEBENARNYA SIAPA PEMUDA INI?", "pt": "QUAL \u00c9 A ORIGEM DESTE JOVEM?", "text": "\u8fd9\u4e2a\u5c11\u5e74\u5230\u5e95\u662f\u4ec0\u4e48\u6765\u5934\uff1f", "tr": "BU GENC\u0130N GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 NE?"}, {"bbox": ["853", "275", "1050", "472"], "fr": "Juste un jeune homme ordinaire.", "id": "HANYA PEMUDA BIASA.", "pt": "APENAS UM JOVEM COMUM.", "text": "\u666e\u901a\u5c11\u5e74\u800c\u5df2\u3002", "tr": "SADECE SIRADAN B\u0130R GEN\u00c7."}, {"bbox": ["624", "704", "897", "976"], "fr": "N\u0027importe quoi, o\u00f9 trouverait-on un jeune homme ordinaire capable de se blesser ainsi lui-m\u00eame ?", "id": "OMONG KOSONG, MANA ADA PEMUDA BIASA DI DUNIA INI YANG BISA MELUKAI DIRINYA SENDIRI SEPARAH INI?", "pt": "BOBAGEM, ONDE NO MUNDO EXISTE UM JOVEM COMUM CAPAZ DE SE FERIR DESTA MANEIRA?", "text": "\u80e1\u8bf4\uff0c\u5929\u5e95\u4e0b\u54ea\u91cc\u6709\u666e\u901a\u5c11\u5e74\u80fd\u81ea\u5df1\u628a\u81ea\u5df2\u4f24\u6210\u8fd9\u6837\uff1f", "tr": "SA\u00c7MALIK, D\u00dcNYADA HANG\u0130 SIRADAN GEN\u00c7 KEND\u0130N\u0130 BU KADAR YARALAYAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["740", "93", "937", "290"], "fr": "Aucune origine particuli\u00e8re,", "id": "TIDAK ADA YANG ISTIMEWA,", "pt": "NENHUMA ORIGEM ESPECIAL,", "text": "\u6ca1\u4ec0\u4e48\u6765\u5934\uff0c", "tr": "\u00d6ZEL B\u0130R GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 YOK,"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/12.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "46", "262", "246"], "fr": "Lui-m\u00eame ?", "id": "MELUKAI DIRI SENDIRI?", "pt": "ELE MESMO? POR CONTA PR\u00d3PRIA?", "text": "\u81ea\u5df1\u628a\u81ea\u5df1\uff1f", "tr": "KEND\u0130 KEND\u0130N\u0130 M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/13.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "87", "522", "313"], "fr": "Oui, il ne vous l\u0027a pas dit ?", "id": "BENAR, APAKAH DIA TIDAK MENGATAKANNYA PADAMU?", "pt": "SIM, ELE N\u00c3O LHE CONTOU?", "text": "\u5bf9\u554a\uff0c\u4ed6\u6ca1\u8ddf\u4f60\u8bf4\u8fc7\u5417\uff1f", "tr": "EVET, SANA S\u00d6YLEMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["903", "433", "1160", "672"], "fr": "Il s\u0027est bless\u00e9 en utilisant une technique qu\u0027il ne ma\u00eetrisait pas.", "id": "DIA TERLUKA KARENA MENGGUNAKAN JURUS YANG TIDAK BISA DIA KUASAI.", "pt": "ELE SE FERIU POR USAR UMA T\u00c9CNICA QUE N\u00c3O CONSEGUIA CONTROLAR.", "text": "\u4ed6\u662f\u65bd\u5c55\u4e86\u81ea\u5df1\u9a7e\u9a6d\u4e0d\u4e86\u7684\u62db\u5f0f\u624d\u4f24\u5230\u7684\u3002", "tr": "KONTROL EDEMED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R TEKN\u0130K KULLANDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N YARALANDI."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/14.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "1142", "1093", "1443"], "fr": "Quelle technique en ce monde peut avoir une telle puissance explosive ? Je soup\u00e7onne m\u00eame que ce n\u0027est pas une m\u00e9thode humaine !", "id": "JURUS APA DI DUNIA INI YANG DAYA LEDAKNYA BEGITU KUAT? AKU BAHKAN CURIGA INI BUKAN TEKNIK DARI DUNIA MANUSIA!", "pt": "QUE TIPO DE T\u00c9CNICA NESTE MUNDO TEM UM PODER EXPLOSIVO T\u00c3O FORTE? SUSPEITO AT\u00c9 QUE N\u00c3O SEJA UMA ARTE MORTAL!", "text": "\u8fd9\u4e16\u95f4\u6709\u4ec0\u4e48\u62db\u5f0f\u7684\u7206\u53d1\u529b\u5982\u6b64\u4e4b\u5f3a\u554a\uff1f\u6211\u751a\u81f3\u6000\u7591\u8fd9\u4e0d\u662f\u4eba\u95f4\u7684\u6cd5\u95e8\uff01", "tr": "BU D\u00dcNYADA HANG\u0130 TEKN\u0130\u011e\u0130N PATLAYICI G\u00dcC\u00dc BU KADAR Y\u00dcKSEK OLAB\u0130L\u0130R? BUNUN \u0130NSAN D\u00dcNYASINA A\u0130T B\u0130R TEKN\u0130K OLMADI\u011eINDAN B\u0130LE \u015e\u00dcPHELEN\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["210", "91", "515", "337"], "fr": "Sa constitution physique est l\u0027une des plus robustes parmi les disciples du m\u00eame niveau,", "id": "KUALITAS FISIKNYA BISA DIKATAKAN SALAH SATU YANG TERKUAT DI ANTARA CENDEKIAWAN DENGAN RANAH YANG SAMA,", "pt": "SUA CONSTITUI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA PODE SER CONSIDERADA UMA DAS MAIS FORTES ENTRE OS ERUDITOS DO MESMO N\u00cdVEL,", "text": "\u4ed6\u8eab\u4f53\u7d20\u8d28\u53ef\u4ee5\u8bf4\u662f\u540c\u5883\u754c\u58eb\u5b50\u4e2d\u6700\u5f3a\u7684\u90a3\u4e00\u6279\uff0c", "tr": "F\u0130Z\u0130KSEL YAPISI, AYNI SEV\u0130YEDEK\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER ARASINDA EN G\u00dc\u00c7L\u00dcLERDEN B\u0130R\u0130 DEN\u0130LEB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["44", "378", "353", "675"], "fr": "mais cette technique a r\u00e9ussi \u00e0 d\u00e9chirer tous ses muscles, ligaments, fascias, cartilages et vaisseaux sanguins fins !", "id": "TAPI JURUS ITU BISA MEMBUAT OTOT, LIGAMEN, FASCIA, TULANG RAWAN, DAN PEMBULUH DARAH HALUSNYA ROBEK SEMUA!", "pt": "MAS AQUELA T\u00c9CNICA FOI CAPAZ DE ROMPER TODOS OS SEUS M\u00daSCULOS, LIGAMENTOS, F\u00c1SCIAS, CARTILAGENS E VASOS SANGU\u00cdNEOS FINOS!", "text": "\u4f46\u90a3\u62db\u5f0f\u7adf\u80fd\u8ba9\u4ed6\u7684\u808c\u8089\u3001\u97e7\u5e26\u3001\u7b4b\u819c\u3001\u8f6f\u9aa8\u548c\u7ec6\u5fae\u8840\u7ba1\u5168\u90e8\u6495\u88c2\uff01", "tr": "AMA O TEKN\u0130K KASLARINI, BA\u011eLARINI, FASYALARINI, KIKIRDAKLARINI VE K\u00dc\u00c7\u00dcK KAN DAMARLARINI TAMAMEN YIRTMI\u015e!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/15.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "250", "340", "553"], "fr": "Je ne l\u0027ai vraiment pas entendu en parler...", "id": "AKU BENAR-BENAR BELUM PERNAH MENDENGARNYA MENGATAKAN ITU...", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O O OUVI DIZER ISSO...", "text": "\u6211\u8fd8\u771f\u6ca1\u542c\u4ed6\u8bf4\u8fc7\u2026\u00b7\u00b7", "tr": "ONDAN BUNU H\u0130\u00c7 DUYMADIM..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/16.webp", "translations": [{"bbox": ["913", "752", "1117", "928"], "fr": "Imaginez \u00e0 quel point c\u0027est terrifiant.", "id": "BAYANGKAN SEBERAPA MENGERIKANNYA?", "pt": "CONSEGUE IMAGINAR O QU\u00c3O ATERRORIZANTE PODE SER?", "text": "\u4f60\u60f3\u60f3\u80fd\u6050\u6016\u5230\u4ec0\u4e48\u7a0b\u5ea6\uff1f", "tr": "NE KADAR KORKUN\u00c7 OLAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN?"}, {"bbox": ["147", "81", "404", "320"], "fr": "Son corps lui-m\u00eame peut supporter un fort impact de Qi et de sang,", "id": "TUBUHNYA SENDIRI BISA MENAHAN DAMPAK QI DAN DARAH YANG SANGAT KUAT,", "pt": "O CORPO DELE J\u00c1 CONSEGUE SUPORTAR UM FORTE IMPACTO DE QI E SANGUE,", "text": "\u4ed6\u7684\u8eab\u4f53\u672c\u8eab\u5c31\u53ef\u4ee5\u5bb9\u7eb3\u5f88\u5f3a\u7684\u6c14\u8840\u51b2\u51fb\uff0c", "tr": "V\u00dcCUDU ZATEN G\u00dc\u00c7L\u00dc QI VE KAN AKI\u015eINI KALDIRAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["810", "501", "1061", "681"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait nous, les spiritualistes, qui l\u0027ex\u00e9cutions,", "id": "JIKA SPIRITUALIS SEPERTI KITA YANG MELAKUKANNYA,", "pt": "SE FOSSE UM DE N\u00d3S, MESTRES ESPIRITUAIS, A EXECUT\u00c1-LA,", "text": "\u5018\u82e5\u6362\u505a\u6211\u4eec\u8fd9\u79cd\u7075\u58eb\u6765\u65bd\u5c55\uff0c\u7766", "tr": "E\u011eER B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 RUHSAL GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER BUNU UYGULASAYDI,"}, {"bbox": ["54", "384", "260", "563"], "fr": "mais il n\u0027a absolument pas pu r\u00e9sister \u00e0 cette attaque,", "id": "TAPI SAMA SEKALI TIDAK BISA MENAHAN SERANGAN ITU,", "pt": "MAS N\u00c3O RESISTIR\u00cdAMOS A ESSE GOLPE,", "text": "\u4f46\u5b8c\u5168\u9876\u4e0d\u4f4f\u8fd9\u4e00\u51fb\uff0c", "tr": "AMA BU DARBEYE KES\u0130NL\u0130KLE DAYANAMAZDI,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/17.webp", "translations": [{"bbox": ["983", "224", "1187", "402"], "fr": "Quelle est donc l\u0027origine de ce jeune homme !", "id": "SEBENARNYA SIAPA PEMUDA INI!", "pt": "QUAL \u00c9 A ORIGEM DESTE JOVEM, AFINAL!", "text": "\u8fd9\u5c11\u5e74\u5230\u5e95\u4ec0\u4e48\u6765\u5934\uff01", "tr": "BU GENC\u0130N GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 NE!"}, {"bbox": ["82", "1102", "262", "1283"], "fr": "Juste un jeune homme ordinaire.", "id": "HANYA PEMUDA BIASA.", "pt": "APENAS UM JOVEM COMUM.", "text": "\u5c31\u4e00\u4e2a\u666e\u901a\u5c11\u5e74\u3002", "tr": "SADECE SIRADAN B\u0130R GEN\u00c7."}, {"bbox": ["20", "204", "212", "397"], "fr": "C\u0027est pourquoi je vous ai demand\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure,", "id": "MAKA DARI ITU AKU BERTANYA PADAMU TADI,", "pt": "POR ISSO LHE PERGUNTEI AGORA POUCO,", "text": "\u6240\u4ee5\u6211\u521a\u624d\u95ee\u4f60\uff0c", "tr": "O Y\u00dcZDEN SANA AZ \u00d6NCE SORDUM,"}, {"bbox": ["944", "1225", "1150", "1399"], "fr": "Alors vous n\u0027\u00eates qu\u0027un moine ordinaire !", "id": "KALAU BEGITU KAU JUGA HANYA BIKSU BIASA!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 APENAS UM MONGE COMUM!", "text": "\u90a3\u4f60\u4e5f\u5c31\u662f\u4e2a\u666e\u901a\u548c\u5c1a\uff01", "tr": "O ZAMAN SEN DE SIRADAN B\u0130R KE\u015e\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["872", "962", "1078", "1138"], "fr": "Foutaises ! S\u0027il \u00e9tait un jeune homme ordinaire,", "id": "OMONG KOSONG! JIKA DIA PEMUDA BIASA,", "pt": "BESTEIRA! SE ELE FOSSE UM JOVEM COMUM,", "text": "\u5c41\uff01\u4ed6\u5982\u679c\u662f\u666e\u901a\u5c11\u5e74\uff0c", "tr": "SA\u00c7MALIK! E\u011eER O SIRADAN B\u0130R GEN\u00c7SE,"}, {"bbox": ["210", "968", "322", "1080"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/18.webp", "translations": [{"bbox": ["827", "762", "1160", "1097"], "fr": "Apr\u00e8s avoir administr\u00e9 le m\u00e9dicament \u00e0 Su Yun, le Docteur Dong est parti en maugr\u00e9ant.", "id": "SETELAH MEMBANTU SU YUN MENANGANI OBATNYA, TABIB DONG PERGI DENGAN MENDENGUS KESAL.", "pt": "DEPOIS DE AJUDAR SU YUN COM O REM\u00c9DIO, O M\u00c9DICO DONG SAIU BUFANDO.", "text": "\u5e2e\u82cf\u4e91\u628a\u836f\u7269\u5904\u7406\u597d\u4e4b\u540e\uff0c\u8463\u533b\u5e08\u4fbf\u6c14\u54fc\u54fc\u5730\u79bb\u5f00\u4e86\u3002", "tr": "SU YUN\u0027UN \u0130LA\u00c7LARINI HALLETT\u0130KTEN SONRA, DOKTOR DONG HOMURDANARAK AYRILDI."}, {"bbox": ["68", "184", "428", "542"], "fr": "Celui qui soigne Su Yun est le Docteur Dong, il semble \u00eatre un m\u00e9decin tr\u00e8s r\u00e9put\u00e9 ici.", "id": "YANG MEMBANTU MENGOBATI SU YUN ADALAH TABIB DONG, SEPERTINYA DIA TABIB YANG SANGAT TERKENAL DI SINI.", "pt": "QUEM AJUDOU A TRATAR SU YUN FOI O M\u00c9DICO DONG; ELE PARECE SER UM M\u00c9DICO DE GRANDE REPUTA\u00c7\u00c3O POR AQUI.", "text": "\u8fd9\u4f4d\u5e2e\u82cf\u4e91\u6cbb\u7597\u7684\u662f\u8463\u533b\u5e08\uff0c\u770b\u8d77\u6765\u662f\u8fd9\u91cc\u5f88\u6709\u540d\u671b\u7684\u533b\u5e08\u3002", "tr": "SU YUN\u0027U TEDAV\u0130 EDEN BU K\u0130\u015e\u0130 DOKTOR DONG, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BURADA \u00c7OK SAYGIN B\u0130R DOKTOR."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/19.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "168", "759", "346"], "fr": "Quelle est l\u0027origine de ce Docteur Dong ?", "id": "SIAPA SEBENARNYA TABIB DONG INI?", "pt": "QUAL \u00c9 A ORIGEM DESTE M\u00c9DICO DONG?", "text": "\u8fd9\u4f4d\u8463\u533b\u5e08\u662f\u4ec0\u4e48\u6765\u5386\u5440\uff1f", "tr": "BU DOKTOR DONG\u0027UN GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 NED\u0130R?"}, {"bbox": ["64", "106", "276", "337"], "fr": "Il est si dou\u00e9, ma main est vraiment gu\u00e9rie !", "id": "DIA HEBAT SEKALI, TANGANKU BENAR-BENAR SEMBUH!", "pt": "ELE \u00c9 INCR\u00cdVEL, MINHA M\u00c3O REALMENTE MELHOROU!", "text": "\u4ed6\u597d\u5389\u5bb3\u554a\uff0c\u6211\u7684\u624b\u771f\u7684\u597d\u4e86\uff01", "tr": "O \u00c7OK YETENEKL\u0130, EL\u0130M GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["1011", "224", "1147", "361"], "fr": "Lui ?", "id": "DIA?", "pt": "ELE?", "text": "\u4ed6\u5440\uff1f", "tr": "O MU?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/20.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "653", "298", "873"], "fr": "Juste un m\u00e9decin ordinaire.", "id": "HANYA TABIB BIASA.", "pt": "APENAS UM M\u00c9DICO COMUM.", "text": "\u4e00\u4f4d\u666e\u901a\u533b\u5e08\u800c\u5df2\u3002", "tr": "SADECE SIRADAN B\u0130R DOKTOR."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/21.webp", "translations": [{"bbox": ["851", "1203", "1129", "1480"], "fr": "Il y a le Hall de la Pharmacie, le Hall de l\u0027Investigation des Choses, le Hall de la Cithare, le Hall des \u00c9checs, le Hall de la Peinture, le Hall des Lois, etc.", "id": "ADA AULA OBAT, AULA PENELITIAN, AULA MUSIK, AULA CATUR, AULA LUKIS, AULA HUKUM, DAN LAIN-LAIN.", "pt": "H\u00c1 O SAL\u00c3O DA MEDICINA, O SAL\u00c3O DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O, O SAL\u00c3O DA C\u00cdTARA, O SAL\u00c3O DO XADREZ, O SAL\u00c3O DA PINTURA, O SAL\u00c3O DA LEI, ETC.", "text": "\u6709\u836f\u6bbf\u3001\u683c\u7269\u6bbf\u3001\u7434\u6bbf\u3001\u68cb\u6bbf\u3001\u753b\u6bbf\u3001\u5f8b\u6bbf\u7b49\u7b49\u3002", "tr": "\u0130LA\u00c7 SALONU, NESNELER\u0130N \u0130NCELENMES\u0130 SALONU, M\u00dcZ\u0130K SALONU, SATRAN\u00c7 SALONU, RES\u0130M SALONU, KANUN SALONU VB. VAR."}, {"bbox": ["170", "734", "428", "991"], "fr": "Voici l\u0027Acad\u00e9mie des Jeunes Pousses, l\u0027endroit o\u00f9 les disciples au stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations \u00e9tudient,", "id": "INI ADALAH AKADEMI QINGMIAO, TEMPAT PARA CENDEKIAWAN TAHAP PEMBENTUKAN DASAR BELAJAR,", "pt": "ESTE \u00c9 O P\u00c1TIO QINGMIAO, UM LUGAR ONDE OS ERUDITOS NO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O ESTUDAM,", "text": "\u8fd9\u91cc\u5c31\u662f\u9752\u82d7\u9662\uff0c\u662f\u7b51\u57fa\u671f\u58eb\u5b50\u5b66\u4e60\u7684\u5730\u65b9\uff0c", "tr": "BURASI QINGMIAO AKADEM\u0130S\u0130, TEMEL SEV\u0130YEDEK\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N E\u011e\u0130T\u0130M G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc YER,"}, {"bbox": ["57", "1001", "314", "1259"], "fr": "les palais ici sont les salles de classe, il y a en tout quatorze grands halls.", "id": "ISTANA-ISTANA DI SINI ADALAH RUANG KELAS, SELURUHNYA ADA EMPAT BELAS AULA BESAR.", "pt": "OS PAL\u00c1CIOS AQUI S\u00c3O AS SALAS DE AULA; H\u00c1 UM TOTAL DE CATORZE GRANDES SAL\u00d5ES.", "text": "\u8fd9\u91cc\u7684\u5bab\u6bbf\u5c31\u662f\u8bfe\u5802\uff0c\u524d\u540e\u5171\u6709\u5341\u56db\u5ea7\u5927\u6bbf\u3002", "tr": "BURADAK\u0130 SARAYLAR DERSL\u0130KLERD\u0130R, TOPLAMDA ON D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK SALON BULUNMAKTADIR."}, {"bbox": ["752", "1619", "992", "1801"], "fr": "Faut-il apprendre autant de choses ?", "id": "HARUS BELAJAR SEBANYAK INI?", "pt": "PRECISAMOS APRENDER TANTAS COISAS?", "text": "\u8981\u5b66\u8fd9\u4e48\u591a\u4e1c\u897f\uff1f", "tr": "BU KADAR \u00c7OK \u015eEY M\u0130 \u00d6\u011eRENMEK GEREK\u0130YOR?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/22.webp", "translations": [{"bbox": ["933", "126", "1144", "337"], "fr": "Haha, ne soyez pas nerveux,", "id": "HAHA, TIDAK PERLU KHAWATIR,", "pt": "HAHA, N\u00c3O FIQUE NERVOSO,", "text": "\u54c8\u54c8\u4e0d\u7528\u7d27\u5f20\uff0c", "tr": "HAHA, END\u0130\u015eELENMEY\u0130N,"}, {"bbox": ["829", "341", "1086", "554"], "fr": "vous n\u0027avez pas besoin d\u0027apprendre autant de choses.", "id": "KALIAN TIDAK PERLU MEMPELAJARI SEBANYAK ITU.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM APRENDER TANTAS COISAS.", "text": "\u4f60\u4eec\u5e76\u4e0d\u7528\u5b66\u90a3\u4e48\u591a\u4e1c\u897f\u3002", "tr": "O KADAR \u00c7OK \u015eEY \u00d6\u011eRENMEN\u0130Z GEREKM\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/23.webp", "translations": [{"bbox": ["871", "682", "1128", "941"], "fr": "La joie r\u00e9side dans l\u0027investigation des choses pour acqu\u00e9rir la connaissance, ne soyez pas influenc\u00e9s par la gloire et le profit.", "id": "MENELITI UNTUK MEMPEROLEH PENGETAHUAN ITU MENYENANGKAN, JANGAN TERPENGARUH OLEH KETENARAN DAN KEKAYAAN.", "pt": "INVESTIGAR AS COISAS PARA EXPANDIR O CONHECIMENTO E ENCONTRAR ALEGRIA NISSO, N\u00c3O SE DEIXEM INFLUENCIAR PELA FAMA E FORTUNA.", "text": "\u683c\u7269\u81f4\u77e5\u4e50\u5728\u5176\u4e2d\uff0c\u4e0d\u8981\u88ab\u529f\u540d\u5229\u7984\u5f71\u54cd\u3002", "tr": "NESNELER\u0130 \u0130NCELEYEREK B\u0130LG\u0130YE ULA\u015eMANIN KEYF\u0130N\u0130 \u00c7IKARIN, \u015eAN VE \u015e\u00d6HRETTEN ETK\u0130LENMEY\u0130N."}, {"bbox": ["107", "108", "354", "355"], "fr": "Il faut trouver plaisir \u00e0 sonder les principes des choses, \u00e0 quoi bon laisser la vaine gloire entraver cette vie ?", "id": "MENELITI PRINSIP SECARA MENDALAM HARUSLAH DILAKUKAN DENGAN GEMBIRA, UNTUK APA MEMBIARKAN KEMEGAHAN SESAAT MEMBELENGGU DIRI?", "pt": "BUSCAR METICULOSAMENTE OS PRINC\u00cdPIOS EXIGE ENCONTRAR ALEGRIA; POR QUE DEIXAR A GL\u00d3RIA EF\u00caMERA PRENDER ESTE CORPO?", "text": "\u7ec6\u63a8\u7269\u7406\u987b\u884c\u4e50\uff0c\u4f55\u7528\u6d6e\u8363\u7eca\u6b64\u8eab\uff1f", "tr": "F\u0130Z\u0130KSEL PRENS\u0130PLER\u0130 \u0130NCELERKEN ZEVK ALMALI, NEDEN GE\u00c7\u0130C\u0130 \u015eANLA BU BEDEN\u0130 BA\u011eLAMALI?"}, {"bbox": ["26", "387", "288", "575"], "fr": "Ce qui est \u00e9crit \u00e0 l\u0027entr\u00e9e du Hall de l\u0027Investigation des Choses est vraiment bien !", "id": "TULISAN DI DEPAN PINTU AULA PENELITIAN INI SANGAT BAGUS!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ESCRITO NA ENTRADA DO SAL\u00c3O DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO BOM!", "text": "\u683c\u7269\u6bbf\u95e8\u53e3\u8fd9\u4e2a\u5199\u7684\u771f\u597d\uff01", "tr": "NESNELER\u0130N \u0130NCELENMES\u0130 SALONU\u0027NUN G\u0130R\u0130\u015e\u0130NDEK\u0130 BU YAZI \u00c7OK G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["392", "614", "449", "880"], "fr": "Sonder les principes des choses et y trouver joie.", "id": "MENELITI PRINSIP DENGAN GEMBIRA", "pt": "INVESTIGAR OS PRINC\u00cdPIOS, ENCONTRAR ALEGRIA.", "text": "\u8c03\u63a8\u7269\u7406\u884c\u4e50", "tr": "F\u0130Z\u0130KSEL PRENS\u0130PLER\u0130 KE\u015eFETMEN\u0130N KEYF\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/24.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1077", "534", "1326"], "fr": "Voici le Tao\u00efste Xianyun, le premier ma\u00eetre de l\u0027Acad\u00e9mie des Jeunes Pousses.", "id": "INI ADALAH TAOIS XIANYUN, GURU UTAMA AKADEMI QINGMIAO.", "pt": "ESTE \u00c9 O TAOISTA XIANYUN, O INSTRUTOR CHEFE DO P\u00c1TIO QINGMIAO.", "text": "\u8fd9\u4f4d\u662f\u95f2\u4e91\u9053\u4eba\uff0c\u9752\u82d7\u9662\u7684\u9996\u5ea7\u897f\u5e2d\u5148\u751f\u3002", "tr": "BU, QINGMIAO AKADEM\u0130S\u0130\u0027N\u0130N BA\u015e BATI KOLTU\u011eU \u00d6\u011eRETMEN\u0130 OLAN DAOIST XIANYUN."}, {"bbox": ["227", "671", "441", "884"], "fr": "C\u0027est ce que nous, Tao\u00efstes, appelons le Dao.", "id": "ITULAH YANG DISEBUT TAO DALAM TAOISME.", "pt": "QUE \u00c9 TAMB\u00c9M O TAO DO QUAL FALAMOS NO TAOISMO.", "text": "\u4e5f\u5373\u662f\u6211\u9053\u5bb6\u6240\u8bf4\u7684\u9053\u3002", "tr": "BU, DAO\u0130ZM\u0027DE DAO DED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u015eEYD\u0130R."}, {"bbox": ["69", "431", "282", "644"], "fr": "Les principes et r\u00e8gles des choses, c\u0027est cela la \u00ab physique \u00bb (principes des choses),", "id": "PRINSIP DAN ATURAN SEGALA SESUATU ADALAH \u0027WULI\u0027 (PRINSIP FISIK),", "pt": "OS PRINC\u00cdPIOS E REGRAS DAS COISAS S\u00c3O A \u0027F\u00cdSICA\u0027,", "text": "\u4e8b\u7269\u7684\u539f\u7406\u89c4\u5219\u4fbf\u662f\u7269\u7406\uff0c", "tr": "NESNELER\u0130N PRENS\u0130PLER\u0130 VE KURALLARI F\u0130Z\u0130KT\u0130R,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/25.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "469", "301", "720"], "fr": "Moine, ce sont eux les disciples dont vous disiez qu\u0027ils avaient besoin de cours de rattrapage ?", "id": "BOTAK, APAKAH MEREKA CENDEKIAWAN YANG KATAMU PERLU PELAJARAN TAMBAHAN TADI?", "pt": "CARECA, VOC\u00ca DISSE AGORA POUCO QUE ALGUNS ERUDITOS PRECISAVAM DE AULAS DE REFOR\u00c7O, S\u00c3O ELES?", "text": "\u79c3\u5b50\uff0c\u4f60\u9002\u624d\u8bf4\u6709\u51e0\u4e2a\u58eb\u5b50\u8981\u8865\u8bfe\u5c31\u662f\u4ed6\u4eec\uff1f", "tr": "KELTO\u015e, AZ \u00d6NCE TELAF\u0130 DERS\u0130NE \u0130HT\u0130YACI OLAN B\u0130RKA\u00c7 \u00d6\u011eRENC\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N, ONLAR MI?"}, {"bbox": ["825", "802", "1022", "998"], "fr": "Alors, suivez-moi.", "id": "KALAU BEGITU, IKUT AKU.", "pt": "ENT\u00c3O, SIGAM-ME.", "text": "THEN FOLLOW ME.", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N."}, {"bbox": ["579", "544", "732", "659"], "fr": "Exactement.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATAMENTE.", "text": "INDEED.", "tr": "EVET, ONLAR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/26.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "320", "508", "601"], "fr": "Monsieur Xianyun, les disciples de l\u0027Acad\u00e9mie des Jeunes Pousses doivent-ils apprendre autant de choses ?", "id": "TUAN XIANYUN, APAKAH MURID AKADEMI QINGMIAO HARUS BELAJAR SEBANYAK INI?", "pt": "SENHOR XIANYUN, OS ERUDITOS DO P\u00c1TIO QINGMIAO T\u00caM QUE APRENDER TANTAS COISAS?", "text": "MR. XIANYUN, DO THE STUDENTS IN THE GREEN SPROUT COURTYARD HAVE TO LEARN SO MANY THINGS?", "tr": "XIANYUN EFEND\u0130, QINGMIAO AKADEM\u0130S\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130 BU KADAR \u00c7OK \u015eEY \u00d6\u011eRENMEK ZORUNDA MI?"}, {"bbox": ["851", "815", "1168", "1113"], "fr": "L\u0027Acad\u00e9mie des Jeunes Pousses semble avoir beaucoup de cours, mais apr\u00e8s \u00eatre pass\u00e9 \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Lingguang, il n\u0027en reste plus que huit.", "id": "AKADEMI QINGMIAO TAMPAKNYA MEMILIKI BANYAK PELAJARAN, TAPI SETELAH DARI AKADEMI QINGMIAO KE AKADEMI LINGGUANG, HANYA TERSISA DELAPAN MATA PELAJARAN.", "pt": "O P\u00c1TIO QINGMIAO PARECE TER MUITOS CURSOS, MAS DEPOIS DELE, NO P\u00c1TIO LINGGUANG, RESTAM APENAS OITO DISCIPLINAS.", "text": "THE GREEN SPROUT COURTYARD SEEMS TO HAVE MANY COURSES, BUT AFTER MOVING FROM THE GREEN SPROUT COURTYARD TO THE SPIRITUAL LIGHT COURTYARD, THERE ARE ONLY EIGHT COURSES LEFT.", "tr": "QINGMIAO AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDE \u00c7OK DERS VARMI\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, AMA QINGMIAO AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDEN LINGGUANG AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE GE\u00c7\u0130NCE SADECE SEK\u0130Z DERS KALIYOR."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/27.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "493", "1002", "715"], "fr": "J\u0027enseigne aux disciples en proc\u00e9dant par soustraction,", "id": "DALAM MENGAJAR MURID, AKU SELALU MELAKUKAN PENGURANGAN,", "pt": "QUANDO ENSINO OS ERUDITOS, SEMPRE FA\u00c7O UMA SUBTRA\u00c7\u00c3O,", "text": "I TEACH STUDENTS BY SUBTRACTION,", "tr": "BEN \u00d6\u011eRENC\u0130LERE \u00d6\u011eRET\u0130RKEN \u00c7IKARMA Y\u00d6NTEM\u0130 KULLANIRIM,"}, {"bbox": ["73", "473", "275", "675"], "fr": "choisissant ce en quoi ils excellent pour l\u0027\u00e9tudier.", "id": "MEMILIH YANG TERBAIK UNTUK DIPELAJARI.", "pt": "ESCOLHO O MELHOR DELES E FA\u00c7O-OS APRENDER ISSO.", "text": "CHOOSING THE BEST AND LEARNING THEM.", "tr": "EN \u0130Y\u0130LER\u0130N\u0130 SE\u00c7\u0130P ONLARI \u00d6\u011eREN\u0130RLER."}, {"bbox": ["156", "155", "428", "449"], "fr": "Une fois arriv\u00e9s \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Shakya, l\u0027Acad\u00e9mie Confuc\u00e9enne ou l\u0027Acad\u00e9mie Tao\u00efste, il n\u0027y a plus que deux ou trois cours.", "id": "SETELAH SAMPAI DI AKADEMI SHIJIA, AKADEMI RUXUE, ATAU AKADEMI DAOXUE, HANYA ADA DUA ATAU TIGA MATA PELAJARAN.", "pt": "QUANDO CHEGAM AO P\u00c1TIO SHIJIA, P\u00c1TIO RU OU P\u00c1TIO DAO, H\u00c1 APENAS DUAS OU TR\u00caS DISCIPLINAS.", "text": "BY THE TIME THEY REACH THE SAKYA ACADEMY, CONFUCIAN ACADEMY, OR TAOIST ACADEMY, THERE ARE ONLY TWO OR THREE COURSES.", "tr": "SHAKYA AKADEM\u0130S\u0130, KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS\u00c7\u00dc AKADEM\u0130 VEYA DAOIST AKADEM\u0130\u0027YE GEL\u0130ND\u0130\u011e\u0130NDE \u0130SE SADECE \u0130K\u0130 VEYA \u00dc\u00c7 DERS KALIR."}, {"bbox": ["871", "757", "1198", "1067"], "fr": "J\u0027observe les aptitudes des disciples, ce en quoi ils sont dou\u00e9s, ce qui les int\u00e9resse, puis ils approfondissent leurs recherches.", "id": "MENGAMATI BAKAT MURID, KEAHLIAN MEREKA, MINAT MEREKA, LALU MEMPERDALAMNYA.", "pt": "OBSERVO A APTID\u00c3O DO ERUDITO, EM QUAL DISCIPLINA ELE \u00c9 BOM, QUAL LHE INTERESSA, E ENT\u00c3O ELE SE APROFUNDA NELA.", "text": "OBSERVE THE STUDENT\u0027S APTITUDE, WHICH SUBJECT THEY EXCEL AT, AND WHICH SUBJECT THEY ARE INTERESTED IN, THEN DELVE DEEPER INTO IT.", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N YETENEKLER\u0130N\u0130 G\u00d6ZLEMLER\u0130M, HANG\u0130S\u0130NDE \u0130Y\u0130 OLDUKLARINI, HANG\u0130S\u0130NE \u0130LG\u0130 DUYDUKLARINI BEL\u0130RLER VE SONRA O KONUDA DER\u0130NLEMES\u0130NE ARA\u015eTIRMA YAPARLAR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/28.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "865", "312", "1143"], "fr": "\u00c0 propos, vous autres, concernant le \u00ab Chapitre sur la Culture du Qi par le D\u00e9placement Divin du Bifang \u00bb,", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KALIAN BERTIGA, MENGENAI \"BAB PENEMPAAN QI PERJALANAN DEWA BIFANG\",", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00caS TR\u00caS, EM RELA\u00c7\u00c3O AO \"CAP\u00cdTULO DO MOVIMENTO DIVINO DE BIFANG E NUTRI\u00c7\u00c3O DE QI\",", "text": "SPEAKING OF WHICH, YOU FEW, REGARDING THE \u0027BIFANG DIVINE MOVEMENT QI CULTIVATION MANUAL\u0027,", "tr": "BU ARADA, S\u0130ZLER \"BIFANG\u0027IN \u0130LAH\u0130 HAREKET\u0130 VE QI BESLEME B\u00d6L\u00dcM\u00dc\" HAKKINDA,"}, {"bbox": ["922", "1023", "1137", "1238"], "fr": "quel niveau avez-vous atteint ?", "id": "SUDAH SAMPAI TAHAP MANA PEMBELAJARAN KALIAN?", "pt": "AT\u00c9 QUE PONTO APRENDERAM?", "text": "WHAT LEVEL HAVE YOU REACHED NOW?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE KADAR \u00d6\u011eREND\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["758", "114", "1073", "287"], "fr": "Waouh ! Cette id\u00e9e est g\u00e9niale !", "id": "WAH! IDE INI HEBAT SEKALI!", "pt": "UAU! ESSA IDEIA \u00c9 \u00d3TIMA!", "text": "WOW! THAT\u0027S A GREAT IDEA!", "tr": "VAY! BU F\u0130K\u0130R HAR\u0130KA!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/29.webp", "translations": [{"bbox": ["827", "186", "1174", "386"], "fr": "Pas \u00e9tudi\u00e9 ? Moine, essayez-vous de me pi\u00e9ger ?", "id": "BELUM PERNAH BELAJAR? BOTAK, APA KAU MENCOBA MENJEBAKKU?", "pt": "N\u00c3O APRENDERAM? CARECA, VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ME ENGANAR?", "text": "HAVEN\u0027T LEARNED IT? BALDY, ARE YOU TRYING TO TRICK ME?", "tr": "H\u0130\u00c7 \u00d6\u011eRENMED\u0130N\u0130Z M\u0130? KELTO\u015e, BEN\u0130 KANDIRMAYA MI \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["206", "198", "546", "371"], "fr": "Jamais \u00e9tudi\u00e9 du tout.", "id": "SAMA SEKALI BELUM PERNAH BELAJAR", "pt": "N\u00c3O APRENDEMOS NADA.", "text": "HAVEN\u0027T LEARNED IT AT ALL.", "tr": "H\u0130\u00c7 \u00d6\u011eRENMED\u0130K."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/30.webp", "translations": [{"bbox": ["936", "265", "1145", "473"], "fr": "Moine, venez ici, j\u0027ai un mot \u00e0 vous dire.", "id": "BOTAK, KEMARI SEBENTAR, ADA YANG INGIN KUBICARAKAN.", "pt": "CARECA, VENHA AQUI, PRECISO FALAR COM VOC\u00ca EM PARTICULAR.", "text": "BALDY, COME HERE, LET\u0027S TALK PRIVATELY.", "tr": "KELTO\u015e, B\u0130R DAK\u0130KA KONU\u015eALIM."}, {"bbox": ["65", "117", "277", "330"], "fr": "Vous... jetez d\u0027abord un \u0153il,", "id": "KALIAN... LIHAT-LIHAT SAJA DULU,", "pt": "VOC\u00caS... PRIMEIRO D\u00caEM UMA OLHADA POR CIMA,", "text": "YOU GUYS... TAKE A LOOK AROUND,", "tr": "S\u0130Z... \u00d6NCE \u015e\u00d6YLE B\u0130R BAKIN,"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/31.webp", "translations": [{"bbox": ["1010", "488", "1199", "642"], "fr": "Ne vous pressez pas encore...", "id": "JANGAN TERBURU-BURU DULU...", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE AINDA...", "text": "DON\u0027T BE IMPATIENT...", "tr": "ACELE ETME..."}, {"bbox": ["558", "135", "906", "371"], "fr": "Comment quelqu\u0027un qui n\u0027a jamais \u00e9tudi\u00e9 pourrait-il apprendre en deux jours ?!", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN ORANG YANG SAMA SEKALI BELUM PERNAH BELAJAR BISA MENGUASAINYA DALAM DUA HARI?!", "pt": "COMO ALGU\u00c9M QUE NUNCA APRENDEU PODERIA DOMINAR ISSO EM DOIS DIAS?!", "text": "HOW CAN SOMEONE WHO HASN\u0027T LEARNED IT AT ALL MASTER IT IN TWO DAYS?!", "tr": "H\u0130\u00c7 \u00d6\u011eRENMEM\u0130\u015e B\u0130R\u0130 NASIL \u0130K\u0130 G\u00dcNDE \u00d6\u011eRENEB\u0130L\u0130R K\u0130?!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/32.webp", "translations": [{"bbox": ["935", "274", "1166", "505"], "fr": "Commencez \u00e0 enseigner.", "id": "MULAI MENGAJAR SAJA.", "pt": "COMECEM A ENSINAR.", "text": "LET\u0027S BEGIN THE LESSON.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEYE BA\u015eLA."}, {"bbox": ["19", "56", "248", "285"], "fr": "Xianyun,", "id": "XIANYUN,", "pt": "XIANYUN,", "text": "XIANYUN,", "tr": "XIANYUN,"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/33.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "754", "273", "953"], "fr": "C\u0027est moi qui l\u0027ai arrang\u00e9.", "id": "INI AKU YANG MENGATURNYA.", "pt": "FUI EU QUEM ARRANJOU ISSO.", "text": "THIS WAS ARRANGED BY ME.", "tr": "BUNU BEN AYARLADIM."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/34.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "193", "230", "357"], "fr": "Salutations au Serviteur Gauche.", "id": "SALAM, ZUO PUYE.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, ZUO PUSHE.", "text": "GREETINGS, LEFT ATTENDANT.", "tr": "SOL BA\u015eBAKAN YARDIMCISI\u0027NI SELAMLARIM."}, {"bbox": ["764", "378", "1114", "566"], "fr": "Pour les trois grands points essentiels, un spiritualiste au Yuan Qi abondant aurait besoin au minimum de quatre \u00e0 cinq jours pour atteindre le sixi\u00e8me niveau de cultivation.", "id": "INGIN MENCAPAI TINGKAT KEENAM, MESKIPUN SPIRITUALIS DENGAN YUAN QI YANG KUAT, PALING CEPAT JUGA MEMBUTUHKAN EMPAT HINGGA LIMA HARI.", "pt": "PARA OS TR\u00caS GRANDES FUNDAMENTOS, MESMO UM MESTRE ESPIRITUAL COM YUAN QI ABUNDANTE LEVARIA DE QUATRO A CINCO DIAS, NO M\u00cdNIMO, PARA CULTIVAR AT\u00c9 O SEXTO N\u00cdVEL.", "text": "IT TAKES AT LEAST FOUR OR FIVE DAYS FOR A SPIRITUALIST WITH PROFOUND YUAN QI TO CULTIVATE TO THE SIXTH LEVEL.", "tr": "\u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK ESAS \u0130\u00c7\u0130N, BOL YUAN QI\u0027YE SAH\u0130P B\u0130R RUHSAL GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130N\u0130N B\u0130LE ALTINCI SEV\u0130YEYE ULA\u015eMASI EN HIZLI D\u00d6RT BE\u015e G\u00dcN S\u00dcRER."}, {"bbox": ["630", "106", "904", "407"], "fr": "M\u00eame un spiritualiste met au moins trois jours \u00e0 comprendre la m\u00e9thode du c\u0153ur du D\u00e9placement Divin du Bifang. Quant au Yuan Qi d\u0027un spiritualiste...", "id": "BAHKAN SPIRITUALIS PUN, UNTUK MEMAHAMI TEKNIK HATI PERJALANAN DEWA BIFANG SETIDAKNYA MEMBUTUHKAN TIGA HARI, DAN ITU MEMBUTUHKAN YUAN QI...", "pt": "MESMO UM MESTRE ESPIRITUAL LEVARIA PELO MENOS TR\u00caS DIAS PARA COMPREENDER O M\u00c9TODO DO CORA\u00c7\u00c3O DO MOVIMENTO DIVINO DE BIFANG.", "text": "EVEN FOR A SPIRITUALIST, IT TAKES AT LEAST THREE DAYS TO UNDERSTAND THE BIFANG DIVINE MOVEMENT HEART METHOD, AND FOR A SPIRITUALIST\u0027S YUAN QI...", "tr": "B\u0130R RUHSAL GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130 B\u0130LE BIFANG\u0027IN \u0130LAH\u0130 HAREKET\u0130 Z\u0130H\u0130N SANATI\u0027NI ANLAMAK \u0130\u00c7\u0130N EN AZ \u00dc\u00c7 G\u00dcNE \u0130HT\u0130YA\u00c7 DUYAR,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/35.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "83", "272", "275"], "fr": "Sont-ils en train de discuter ?", "id": "APAKAH MEREKA SEDANG BERDISKUSI?", "pt": "ELES EST\u00c3O DISCUTINDO?", "text": "ARE THEY DISCUSSING?", "tr": "TARTI\u015eIYORLAR MI?"}, {"bbox": ["387", "365", "616", "550"], "fr": "Ils sont vraiment trop arrogants et ignorants ! Cette m\u00e9thode du c\u0153ur...", "id": "BENAR-BENAR TIDAK TAHU DIRI! TEKNIK HATI ITU...", "pt": "S\u00c3O MUITO IGNORANTES SOBRE A IMENSID\u00c3O DO C\u00c9U E DA TERRA! ESSE M\u00c9TODO DO CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "THEY ARE TOO ARROGANT! THAT HEART METHOD...", "tr": "HADD\u0130N\u0130 B\u0130LMEZL\u0130K BU! O Z\u0130H\u0130N SANATI..."}, {"bbox": ["542", "555", "810", "851"], "fr": "Si un seul mot de cette m\u00e9thode du c\u0153ur est mal compris, on risque la d\u00e9viation de Qi !", "id": "TEKNIK HATI ITU, SALAH MEMAHAMI SATU KATA SAJA BISA MENYEBABKAN KESURUPAN IBLIS!", "pt": "ESSE M\u00c9TODO DO CORA\u00c7\u00c3O, SE UMA \u00daNICA PALAVRA FOR MAL INTERPRETADA, PODE LEVAR AO DESVIO DE QI!", "text": "IF EVEN ONE CHARACTER OF THAT HEART METHOD IS MISUNDERSTOOD, IT COULD LEAD TO QI DEVIATION!", "tr": "O Z\u0130H\u0130N SANATINDA TEK B\u0130R KEL\u0130ME B\u0130LE YANLI\u015e ANLA\u015eILIRSA, K\u0130\u015e\u0130 SAPKINLI\u011eA D\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/36.webp", "translations": [{"bbox": ["888", "84", "1142", "320"], "fr": "Je veux bien voir ce \u00ab petit peu \u00bb, \u00e0 quel \u00ab petit peu \u00bb cela fait r\u00e9f\u00e9rence !", "id": "AKU INGIN LIHAT \"SEDIKIT\" INI, SEBENARNYA \"SEDIKIT\" YANG MANA!", "pt": "EU QUERO VER A QUE \"PEQUENO DETALHE\" ELE SE REFERE!", "text": "I WANT TO SEE WHAT THIS \u0027LITTLE BIT\u0027 ACTUALLY REFERS TO!", "tr": "O \"B\u0130RAZCIK\" DED\u0130\u011e\u0130 \u015eEY\u0130N TAM OLARAK NE OLDU\u011eUNU G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["49", "82", "317", "376"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je n\u0027ai jamais r\u00e9ussi l\u0027examen de l\u0027Acad\u00e9mie de la Voie C\u00e9leste, on disait qu\u0027il me manquait ce \u00ab petit quelque chose \u00bb,", "id": "DULU AKU TIDAK PERNAH LULUS UJIAN MASUK AKADEMI JALAN SURGA, KATANYA AKU MASIH KURANG SEDIKIT,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, NUNCA CONSEGUI ENTRAR NA ACADEMIA DO CAMINHO CELESTIAL; DIZIAM QUE ME FALTAVA APENAS UM \"PEQUENO DETALHE\",", "text": "BACK THEN, I COULDN\u0027T PASS THE HEAVENLY PATH ACADEMY EXAM, THEY SAID I WAS JUST A LITTLE BIT SHORT,", "tr": "O ZAMANLAR TIANSHIYUAN\u0027A B\u0130R T\u00dcRL\u00dc G\u0130REMEM\u0130\u015eT\u0130M, HEP B\u0130RAZCIK EKS\u0130\u011e\u0130M OLDU\u011eU S\u00d6YLENM\u0130\u015eT\u0130,"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/37.webp", "translations": [{"bbox": ["791", "171", "1113", "423"], "fr": "Je d\u00e9teste ce genre de gamins arrogants et ignorants !", "id": "AKU BENCI ANAK INGUSAN YANG TIDAK TAHU DIRI SEPERTI INI!", "pt": "ODEIO ESSE TIPO DE PIRRALHO IGNORANTE!", "text": "I HATE THESE ARROGANT BRATS!", "tr": "\u0130\u015eTE BU Y\u00dcZDEN B\u00d6YLE HADD\u0130N\u0130 B\u0130LMEZ VELETLERDEN NEFRET ED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["34", "131", "232", "328"], "fr": "Xianyun, allez v\u00e9rifier.", "id": "XIANYUN, KAU PERGI DAN AWASI MEREKA.", "pt": "XIANYUN, V\u00c1 L\u00c1 E SUPERVISIONE.", "text": "XIANYUN, GO AND CHECK ON THEM.", "tr": "XIANYUN, G\u0130T B\u0130R KONTROL ET."}, {"bbox": ["357", "170", "570", "310"], "fr": "C\u0027est si aga\u00e7ant !", "id": "MENYEBALKAN SEKALI!", "pt": "QUE IRRITANTE!", "text": "SO ANNOYING!", "tr": "\u00c7OK S\u0130N\u0130R BOZUCU!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/38.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "82", "580", "383"], "fr": "La Transformation du Bifang comporte trois points essentiels : l\u0027Attaque Combin\u00e9e, les Trois Cris et la Transformation des Six Plumes. L\u0027Attaque Combin\u00e9e est le premier point essentiel de la Transformation du Bifang, dont les techniques peuvent...", "id": "TRANSFORMASI BIFANG MEMILIKI TIGA INTI SARI UTAMA: SERANGAN KOMBINASI, TIGA JERITAN, DAN TRANSFORMASI ENAM BULU. SERANGAN KOMBINASI ADALAH INTI SARI PERTAMA DARI TRANSFORMASI BIFANG. JURUSNYA BISA...", "pt": "A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O BIFANG TEM TR\u00caS GRANDES FUNDAMENTOS: ATAQUE COMBINADO, TR\u00caS GRITOS E TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DAS SEIS PENAS. O ATAQUE COMBINADO \u00c9 O PRIMEIRO FUNDAMENTO DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O BIFANG. OS GOLPES PODEM...", "text": "THE BIFANG TRANSFORMATION HAS THREE ESSENTIALS: JOINT ATTACK, THREE CRIES, AND SIX FEATHER TRANSFORMATION. JOINT ATTACK IS THE FIRST ESSENTIAL OF THE BIFANG TRANSFORMATION. THE MOVES CAN BE...", "tr": "BIFANG D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc\u0027N\u00dcN \u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK ESASI VARDIR: B\u0130RLE\u015e\u0130K SALDIRI, \u00dc\u00c7 \u00c7I\u011eLIK VE ALTI T\u00dcY D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc. B\u0130RLE\u015e\u0130K SALDIRI, BIFANG D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc\u0027N\u00dcN \u0130LK ESASIDIR. HAREKETLER\u0130..."}, {"bbox": ["17", "407", "412", "707"], "fr": "Les techniques de la Transformation du Bifang peuvent \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9es individuellement, mais plus important encore, c\u0027est une technique d\u0027attaque combin\u00e9e qui n\u00e9cessite la coop\u00e9ration de deux personnes.", "id": "JURUS TRANSFORMASI BIFANG BISA DIGUNAKAN SENDIRIAN, TAPI YANG LEBIH PENTING, INI ADALAH TEKNIK SERANGAN KOMBINASI YANG MEMBUTUHKAN DUA ORANG BEKERJA SAMA.", "pt": "OS GOLPES DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O BIFANG PODEM SER EXECUTADOS INDIVIDUALMENTE, MAS, MAIS IMPORTANTE, \u00c9 UMA T\u00c9CNICA DE ATAQUE COMBINADO QUE REQUER DUAS PESSOAS UNINDO FOR\u00c7AS.", "text": "THE MOVES OF THE BIFANG TRANSFORMATION CAN BE PERFORMED INDIVIDUALLY, BUT MORE IMPORTANTLY, IT IS A JOINT ATTACK TECHNIQUE, REQUIRING TWO PEOPLE TO WORK TOGETHER.", "tr": "BIFANG D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc\u0027N\u00dcN HAREKETLER\u0130 TEK BA\u015eINA DA KULLANILAB\u0130L\u0130R, AMA DAHA DA \u00d6NEML\u0130S\u0130, BU \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N B\u0130RL\u0130KTE \u00c7ALI\u015eMASINI GEREKT\u0130REN B\u0130R B\u0130RLE\u015e\u0130K SALDIRI TEKN\u0130\u011e\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["780", "533", "1050", "882"], "fr": "Si deux personnes se comprennent mutuellement et sont en phase, la puissance de la Transformation du Bifang sera d\u00e9cupl\u00e9e lorsqu\u0027elles l\u0027ex\u00e9cuteront.", "id": "JIKA DUA ORANG SALING MEMAHAMI DAN MEMILIKI KETERHUBUNGAN BATIN, MAKA KEKUATAN TRANSFORMASI BIFANG AKAN BERLIPAT GANDA SAAT DIGUNAKAN.", "pt": "SE DUAS PESSOAS SE ENTENDEM E SUAS MENTES EST\u00c3O CONECTADAS, O PODER DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O BIFANG AUMENTAR\u00c1 MUITO QUANDO EXECUTADA.", "text": "IF TWO PEOPLE UNDERSTAND EACH OTHER AND ARE IN SYNC, THEN THE POWER OF THE BIFANG TRANSFORMATION WILL BE DOUBLED.", "tr": "\u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 ANLAR VE Z\u0130H\u0130NLER\u0130 UYUM \u0130\u00c7\u0130NDE OLURSA, BIFANG D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc\u0027N\u00dc KULLANDIKLARINDA G\u00dc\u00c7LER\u0130 KATLANARAK ARTAR."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/39.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "511", "224", "649"], "fr": "At... Attaque combin\u00e9e ?", "id": "SERANGAN... KOMBINASI?", "pt": "ATA... ATAQUE COMBINADO?", "text": "JOINT... JOINT ATTACK?", "tr": "B\u0130R... B\u0130RLE\u015e\u0130K SALDIRI MI?"}, {"bbox": ["804", "602", "1075", "739"], "fr": "Xianyun, son analyse est-elle correcte ?", "id": "XIANYUN, APAKAH ANALISISNYA BENAR?", "pt": "XIANYUN, A AN\u00c1LISE DELE EST\u00c1 CORRETA?", "text": "XIANYUN, IS HIS ANALYSIS CORRECT?", "tr": "XIANYUN, ANAL\u0130Z\u0130 DO\u011eRU MU?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/40.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "160", "271", "331"], "fr": "Bien plus que correct !", "id": "LEBIH DARI ITU,", "pt": "MAIS DO QUE APENAS...", "text": "MORE THAN CORRECT,", "tr": "DO\u011eRU OLMAKTAN DA \u00d6TE!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/41.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "155", "1067", "497"], "fr": "Je... Je ne savais m\u00eame pas que la Transformation du Bifang avait cet aspect essentiel d\u0027attaque combin\u00e9e !", "id": "AKU... AKU BAHKAN TIDAK TAHU TRANSFORMASI BIFANG MEMILIKI INTI SARI SERANGAN KOMBINASI!", "pt": "EU... EU NEM SABIA QUE A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O BIFANG TINHA ESSE FUNDAMENTO DE \"ATAQUE COMBINADO\"!", "text": "I... I DIDN\u0027T EVEN KNOW THE BIFANG TRANSFORMATION HAD A JOINT ATTACK ESSENTIAL!", "tr": "BEN... BEN B\u0130LE BIFANG D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc\u0027N\u00dcN B\u0130RLE\u015e\u0130K SALDIRI G\u0130B\u0130 B\u0130R ESASI OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORDUM!"}, {"bbox": ["55", "1042", "419", "1224"], "fr": "Quoi ? \u00cates-vous s\u00e9rieux ?!", "id": "APA? KAU SERIUS?!", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?!", "text": "WHAT? ARE YOU SERIOUS?!", "tr": "NE? C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["0", "81", "260", "402"], "fr": "Cela d\u00e9passe compl\u00e8tement ma compr\u00e9hension de la Transformation du Bifang !", "id": "INI BENAR-BENAR MELAMPAUI PEMAHAMANKU TENTANG TRANSFORMASI BIFANG!", "pt": "ISSO SIMPLESMENTE SUPERA MINHA COMPREENS\u00c3O DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O BIFANG!", "text": "IT SIMPLY TRANSCENDS MY UNDERSTANDING OF THE BIFANG TRANSFORMATION!", "tr": "BIFANG D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc HAKKINDAK\u0130 ANLAYI\u015eIMI TAMAMEN A\u015eTI!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/42.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1007", "238", "1231"], "fr": "\u00c0 ce point ?!", "id": "SEHEBAT ITU KAH?", "pt": "\u00c9 T\u00c3O EXAGERADO ASSIM?", "text": "IS IT REALLY THAT EXAGGERATED?", "tr": "BU KADAR ABARTILI MI?"}, {"bbox": ["27", "348", "334", "644"], "fr": "La Transformation du Bifang que je connais ne devrait avoir qu\u0027un seul cri !", "id": "TRANSFORMASI BIFANG YANG KUKETAHUI SEHARUSNYA HANYA MEMILIKI SATU JERITAN!", "pt": "A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O BIFANG QUE EU CONHE\u00c7O DEVERIA TER APENAS UM GRITO!", "text": "THE BIFANG TRANSFORMATION I KNOW ONLY HAS ONE CRY!", "tr": "B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M BIFANG D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc\u0027NDE SADECE TEK B\u0130R \u00c7I\u011eLIK OLMALI!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/44.webp", "translations": [{"bbox": ["829", "864", "1064", "1101"], "fr": "Je vais faire une d\u00e9monstration,", "id": "AKU AKAN BERIKAN CONTOH,", "pt": "FAREI UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O,", "text": "I\u0027LL DO A DEMONSTRATION,", "tr": "B\u0130R \u00d6RNEK G\u00d6STEREY\u0130M,"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/45.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "82", "346", "334"], "fr": "Regardez bien.", "id": "KALIAN PERHATIKAN BAIK-BAIK.", "pt": "PRESTEM MUITA ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "WATCH CAREFULLY.", "tr": "D\u0130KKATL\u0130CE \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/47.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "335", "371", "610"], "fr": "Quoi ! Cela produit d\u00e9j\u00e0 un cri de ph\u00e9nix ?!", "id": "APA! INI SUDAH MENGHASILKAN SUARA FENIKS?!", "pt": "O QU\u00ca! ISSO J\u00c1 PRODUZIU UM CANTO DE F\u00caNIX?!", "text": "WHAT! IT\u0027S ALREADY PRODUCING A PHOENIX CRY?!", "tr": "NE! \u015e\u0130MD\u0130DEN ANKA KU\u015eU \u00c7I\u011eLI\u011eI MI OLU\u015eTU?!"}, {"bbox": ["837", "346", "1197", "682"], "fr": "C\u0027est... C\u0027est d\u00e9j\u00e0... On ne devrait entendre le cri du ph\u00e9nix qu\u0027en atteignant le deuxi\u00e8me niveau de cultivation !", "id": "INI... INI SUDAH... HANYA SETELAH BERKULTIVASI KE TINGKAT KEDUA BARU BISA ADA SUARA FENIKS!", "pt": "ISSO... ISSO J\u00c1 \u00c9... S\u00d3 SE PODE PRODUZIR UM CANTO DE F\u00caNIX AO CULTIVAR AT\u00c9 O SEGUNDO N\u00cdVEL!", "text": "THIS... THIS IS... YOU CAN ONLY PRODUCE A PHOENIX CRY AFTER CULTIVATING TO THE SECOND LEVEL!", "tr": "BU... BU ZATEN... ANKA KU\u015eU \u00c7I\u011eLI\u011eI ANCAK \u0130K\u0130NC\u0130 SEV\u0130YEYE ULA\u015eILDI\u011eINDA ORTAYA \u00c7IKAR!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/48.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "2055", "425", "2348"], "fr": "Le troisi\u00e8me point essentiel, la Transformation des Six Plumes, correspond aux six techniques essentielles de la Transformation du Bifang,", "id": "INTI SARI KETIGA, TRANSFORMASI ENAM BULU, ADALAH ENAM JURUS INTI DARI TRANSFORMASI BIFANG,", "pt": "O TERCEIRO FUNDAMENTO, A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DAS SEIS PENAS, S\u00c3O OS SEIS MOVIMENTOS ESSENCIAIS DA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O BIFANG,", "text": "THE THIRD ESSENTIAL, SIX FEATHER TRANSFORMATION, IS THE ESSENCE OF THE SIX MOVES OF THE BIFANG TRANSFORMATION,", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc ESAS OLAN ALTI T\u00dcY D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc \u0130SE BIFANG D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc\u0027N\u00dcN ALTI TEMEL HAREKET\u0130D\u0130R,"}, {"bbox": ["841", "570", "1122", "870"], "fr": "\u00e0 savoir : Premier Cri, le Cri du Ph\u00e9nix ; Deuxi\u00e8me Cri, la Voix de la Grue ; Troisi\u00e8me Cri, le Cri qui \u00c9branle le Ciel.", "id": "SATU JERITAN SUARA FENIKS, DUA JERITAN SUARA BANGAU, TIGA JERITAN MENGGETARKAN LANGIT.", "pt": "OS GRITOS S\u00c3O: PRIMEIRO GRITO, O CANTO DA F\u00caNIX; SEGUNDO GRITO, A GARGANTA DA GAR\u00c7A; TERCEIRO GRITO, O ESTREMECER DOS C\u00c9US.", "text": "COIN, ONE CRY PHOENIX CRY, TWO CRIES CRANE THROAT, THREE CRIES SHOCK THE SKY", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 \u00c7I\u011eLIK ANKA \u00c7I\u011eLI\u011eI, \u0130K\u0130NC\u0130 \u00c7I\u011eLIK TURNA BO\u011eAZI, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc \u00c7I\u011eLIK G\u00d6\u011e\u00dc SARSAN \u00c7I\u011eLIK."}, {"bbox": ["648", "349", "911", "608"], "fr": "Le deuxi\u00e8me point essentiel est donc les Trois Cris.", "id": "INTI SARI KEDUA ADALAH TIGA JERITAN.", "pt": "O SEGUNDO FUNDAMENTO S\u00c3O OS TR\u00caS GRITOS.", "text": "THE SECOND ESSENTIAL IS THE THREE CRIES.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 ESAS \u00dc\u00c7 \u00c7I\u011eLIK\u0027TIR."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/49.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "1188", "972", "1317"], "fr": "Une technique par transformation de plume, regardez bien.", "id": "SATU JURUS SATU TRANSFORMASI BULU, PERHATIKAN BAIK-BAIK.", "pt": "UM MOVIMENTO, UMA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE PENA, PRESTEM ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "ONE MOVE, ONE FEATHER TRANSFORMATION, WATCH CLOSELY.", "tr": "HER HAREKET B\u0130R T\u00dcY D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dcD\u00dcR, \u0130Y\u0130 \u0130ZLEY\u0130N."}, {"bbox": ["755", "1081", "967", "1185"], "fr": "Une technique par transformation de plume, regardez bien.", "id": "SATU JURUS SATU TRANSFORMASI BULU, PERHATIKAN BAIK-BAIK.", "pt": "UM MOVIMENTO, UMA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE PENA, PRESTEM ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "ONE MOVE, ONE FEATHER TRANSFORMATION, WATCH CLOSELY.", "tr": "HER HAREKET B\u0130R T\u00dcY D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dcD\u00dcR, \u0130Y\u0130 \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 747, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-travel-to-face-the-profound/60/51.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "129", "807", "499"], "fr": "Je vais vous faire une d\u00e9monstration maintenant.", "id": "SEKARANG AKU AKAN MENCONTOHKANNYA UNTUK KALIAN.", "pt": "AGORA VOU DEMONSTRAR PARA TODOS VOC\u00caS.", "text": "I WILL NOW DEMONSTRATE IT FOR EVERYONE.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 S\u0130ZE B\u0130R \u00d6RNEK G\u00d6STERECE\u011e\u0130M."}], "width": 1200}]
Manhua