This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 69
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1298", "796", "1487"], "fr": "\u00c9diteur : Qi. Superviseurs : Ke Lan, Nan Cheng Fuzi. Artiste principal : He Dousheng. Sc\u00e9nariste : Xiao Bingbing. Assistants : A\u0027Miao Jiang, Zhu Shui Molai. Production : Liu Hua Man Chuang.", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: QI\nPRODUTOR: KE LAN, NANCHENG FUZI\nARTISTA PRINCIPAL: HE DOUSHENG\nROTEIRISTA: XIAO BINGBING\nASSISTENTES: A\u0027MIAO-CHAN, ZHU SHUI, MOLAI\nPRODU\u00c7\u00c3O: LIU HUA MAN CHUANG", "text": "EDITORS: QI, KE LAN X NAN CHENG FU ZI\nLEAD ARTIST: HE DOU SHENG\nSCRIPTWRITER: XIAO BINGBING\nASSISTANT: A MIAO, ZHU SHUI MOLAI\nPRODUCER: LIU HUA MAN CHUANG", "tr": "Edit\u00f6r: Qi\nYap\u0131mc\u0131: Ke Lan X Nan Cheng Fuzi\nBa\u015f \u00c7izer: He Dou Sheng\nSenarist: Xiao Bing Bing\nAsistan: A Miao Jiang, Zhu Shui Molai\nYap\u0131m: Liuhua Manchuang"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "379", "426", "421"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["672", "761", "756", "793"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "184", "157", "242"], "fr": "H\u00e9 !", "pt": "AL\u00d4!", "text": "Hey!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["456", "69", "709", "152"], "fr": "All\u00f4 ? C\u0027est Bai Ze...", "pt": "AL\u00d4, AL\u00d4? AQUI \u00c9 BAI ZE...", "text": "Hello? This is Bai Ze...", "tr": "ALO? BEN BAI ZE..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "822", "700", "893"], "fr": "Ying.", "pt": "YING.", "text": "Ying.", "tr": "YING."}, {"bbox": ["455", "350", "793", "425"], "fr": "[SFX] Bip... Bip... Bip...", "pt": "[SFX] TU-TU-TU", "text": "*Beep* *Beep* *Beep*", "tr": "[SFX]D\u00dc\u00dcT\u2014D\u00dc\u00dcT\u2014D\u00dc\u00dcT"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "171", "566", "274"], "fr": "Li Xingtian, qu\u0027est-ce que mon fr\u00e8re a dit ?", "pt": "LI XINGTIAN, O QUE MEU IRM\u00c3O DISSE?", "text": "Li Xingtian, what did my brother say?", "tr": "LI XINGTIAN, AB\u0130M NE DED\u0130?"}, {"bbox": ["284", "878", "480", "950"], "fr": "Il a dit qu\u0027il \u00e9tait Bai Ze.", "pt": "ELE DISSE QUE \u00c9 BAI ZE.", "text": "He said he\u0027s Bai Ze.", "tr": "KEND\u0130S\u0130N\u0130N BAI ZE OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["65", "17", "227", "84"], "fr": "Village de Hairen.", "pt": "VILA HAIREN", "text": "Hairen Village", "tr": "HA\u0130REN K\u00d6Y\u00dc"}, {"bbox": ["299", "1018", "394", "1076"], "fr": "Hein ?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "614", "681", "716"], "fr": "Oh, oh, oh.", "pt": "OH, OH, OH...", "text": "Oh, oh, oh.", "tr": "OH, OH, OH"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "712", "266", "797"], "fr": "Je voulais vous demander quelque chose...", "pt": "QUERIA PERGUNTAR UMA COISA A VOC\u00caS...", "text": "I want to ask you something...", "tr": "S\u0130ZE B\u0130R \u015eEY SORMAK \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["346", "44", "494", "129"], "fr": "Euh, bonjour...", "pt": "HUM, OL\u00c1...", "text": "Um, hello...", "tr": "\u015eEY, MERHABA..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "542", "258", "577"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["626", "266", "709", "301"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["386", "123", "476", "163"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "75", "593", "134"], "fr": "Bonjour...", "pt": "OL\u00c1...", "text": "Hello...", "tr": "MERHABA..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "407", "767", "509"], "fr": "Avec ta petite forme physique, tu veux \u00eatre un exorciste ?", "pt": "COM ESSA SUA CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA, AINDA QUER SER UM CA\u00c7ADOR DE DEM\u00d4NIOS?", "text": "With your stamina, you call yourself a demon hunter?", "tr": "BU KADARCIK DAYANIKLILI\u011eINLA HALA \u0130BL\u0130S AVCISI MISIN?"}, {"bbox": ["403", "921", "725", "1008"], "fr": "\u00c0 un moment comme celui-ci, ne devrais-tu pas t\u0027approcher pour que je puisse m\u0027appuyer sur toi ?", "pt": "NUM MOMENTO COMO ESTE, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA VIR AQUI PARA EU ME APOIAR?", "text": "Shouldn\u0027t you be coming over to let me lean on you at a time like this?", "tr": "B\u00d6YLE ZAMANLARDA YANIMA GEL\u0130P SANA YASLANMAMA \u0130Z\u0130N VERMEN GEREKMEZ M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["41", "50", "267", "135"], "fr": "[SFX] Haaa... J\u0027en peux plus, je suis si fatigu\u00e9...", "pt": "HAA... N\u00c3O AGUENTO MAIS, ESTOU T\u00c3O CANSADO...", "text": "Ugh... I can\u0027t, I\u0027m so tired...", "tr": "HOO... DAYANAMIYORUM ARTIK, \u00c7OK YORULDUM..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/10.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "35", "505", "108"], "fr": "Viens, viens, un c\u00e2lin.", "pt": "VEM, VEM, QUERO UM ABRA\u00c7O.", "text": "Come here, hug time.", "tr": "GEL GEL, SARIL BANA."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1326", "439", "1451"], "fr": "Ne... Ne force pas autant... Je vais mourir...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O T\u00c3O FORTE... VOU MORRER...", "text": "D-Don\u0027t squeeze so tight... I\u0027m dying...", "tr": "DUR, DUR, O KADAR SERT OLMA... \u00d6LECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["524", "677", "662", "797"], "fr": "Bordel !", "pt": "DROGA!", "text": "Damn!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "655", "365", "715"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 !", "pt": "[SFX] HEHEHE!", "text": "Hehehe!", "tr": "[SFX]HEHEHE!"}, {"bbox": ["613", "102", "701", "161"], "fr": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "OH."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "353", "229", "469"], "fr": "Vous vous entendez vraiment bien tous les deux.", "pt": "VOC\u00caS DOIS SE D\u00c3O MUITO BEM MESMO.", "text": "You two have such a good relationship.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N ARASI NE KADAR DA \u0130Y\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/15.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1037", "278", "1302"], "fr": "Pas besoin de nous remercier, c\u0027est plut\u00f4t nous qui devrions vous remercier. Sans vous, notre village aurait pu perdre encore plus d\u0027hommes.", "pt": "N\u00c3O PRECISAM AGRADECER, N\u00d3S \u00c9 QUE DEVEMOS AGRADECER A VOC\u00caS. SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00caS, NOSSA VILA PODERIA TER PERDIDO AINDA MAIS HOMENS.", "text": "Don\u0027t mention it, we should be thanking you. If it weren\u0027t for you, our village might have lost even more men.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRE GEREK YOK, ASIL B\u0130Z S\u0130ZE TE\u015eEKK\u00dcR ETMEL\u0130Y\u0130Z. S\u0130Z OLMASAYDINIZ, K\u00d6Y\u00dcM\u00dcZDE DAHA FAZLA ERKEK KAYBOLAB\u0130L\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["491", "118", "731", "245"], "fr": "Vous avez travaill\u00e9 dur tous les deux. Venez, mangez des fruits !", "pt": "VOC\u00caS DOIS TRABALHARAM DURO. VENHAM, COMAM ALGUMAS FRUTAS!", "text": "You two have worked hard. Here, have some fruit.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z DE \u00c7OK \u00c7ALI\u015eTINIZ, GEL\u0130N, B\u0130RAZ MEYVE Y\u0130Y\u0130N!"}, {"bbox": ["101", "742", "281", "830"], "fr": "Merci, Xiao Hua.", "pt": "OBRIGADO, XIAO HUA.", "text": "Thank you, Xiao Hua.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M XIAO HUA."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "388", "305", "535"], "fr": "Mais non, mais non. Je n\u0027ai m\u00eame pas encore attrap\u00e9 de d\u00e9mon, je me sens d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s embarrass\u00e9.", "pt": "DE JEITO NENHUM. EU AINDA N\u00c3O CAPTUREI NENHUM YOUKAI E J\u00c1 ME SINTO MUITO ENVERGONHADO.", "text": "No, no, I haven\u0027t caught the demon yet. I\u0027m already feeling quite ashamed.", "tr": "ESTA\u011eFURULLAH, ESTA\u011eFURULLAH, DAHA TEK B\u0130R \u0130BL\u0130S B\u0130LE YAKALAYAMADIM, ZATEN \u00c7OK UTANIYORUM."}, {"bbox": ["472", "630", "729", "796"], "fr": "Exactement !", "pt": "EXATO!", "text": "Exactly!", "tr": "AYNEN \u00d6YLE!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/17.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "914", "634", "1091"], "fr": "Monsieur Zhong Quan, Monsieur Li Xingtian, cela fait plusieurs jours que vous \u00eates au village, mais il n\u0027y a eu aucun progr\u00e8s dans la capture du d\u00e9mon. Notre village ne nourrit pas les \u00e9trangers pour rien.", "pt": "SENHOR ZHONG QUAN, SENHOR LI XINGTIAN, VOC\u00caS DOIS J\u00c1 EST\u00c3O NA VILA H\u00c1 ALGUNS DIAS, MAS AINDA N\u00c3O HOUVE PROGRESSO NA CAPTURA DO YOUKAI. NOSSA VILA N\u00c3O ALIMENTA ESTRANHOS DE GRA\u00c7A.", "text": "Mr. Zhong Quan, Mr. Li Xingtian, you\u0027ve both been in the village for a few days now, but there hasn\u0027t been much progress in catching the demon. Our village doesn\u0027t provide free meals to outsiders.", "tr": "BAY ZHONG QUAN, BAY LI XINGTIAN, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR K\u00d6YDES\u0130N\u0130Z AMA \u0130BL\u0130S YAKALAMA KONUSUNDA H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130LERLEME KAYDEDEMED\u0130N\u0130Z. K\u00d6Y\u00dcM\u00dcZ YABANCILARI BEDAVADAN BESLEMEZ."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/18.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "591", "346", "808"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce n\u0027est rien. Monsieur le chef du village, vous avez raison. C\u0027est notre faute, nous mangeons sans travailler, \u00e7a vous va ?", "pt": "NADA DISSO, O CHEFE DA VILA EST\u00c1 CERTO. A CULPA \u00c9 NOSSA, FOMOS N\u00d3S QUE COMEMOS DE GRA\u00c7A SEM TRABALHAR, SATISFEITO?", "text": "It\u0027s nothing, Village Chief. You\u0027re right, it\u0027s our fault, we\u0027ve been eating for free and haven\u0027t done any work, alright?", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SORUN DE\u011e\u0130L, K\u00d6Y MUHTARI, HAKLISINIZ. B\u0130Z\u0130M HATAMIZ, BEDAVADAN Y\u0130Y\u0130P \u0130\u015e YAPMAYAN B\u0130Z\u0130Z, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["215", "24", "513", "113"], "fr": "\u00c0 croire que la nourriture de votre village est un festin imp\u00e9rial.", "pt": "FALANDO COMO SE A COMIDA DA SUA VILA FOSSE UM BANQUETE IMPERIAL.", "text": "As if your village food is some kind of imperial feast.", "tr": "SANK\u0130 K\u00d6Y\u00dcN\u00dcZ\u00dcN YEMEKLER\u0130 PAD\u0130\u015eAHLARA LAYIKMI\u015e G\u0130B\u0130 KONU\u015eUYORSUNUZ."}, {"bbox": ["345", "291", "528", "377"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu as dit ?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "What did you say?!", "tr": "NE DED\u0130N SEN?!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/19.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "105", "460", "172"], "fr": "Ils arrivent, ils arrivent !", "pt": "CHEGARAM! CHEGARAM!", "text": "Coming, coming!", "tr": "GELD\u0130LER, GELD\u0130LER!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/20.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "109", "684", "209"], "fr": "Y a-t-il un indice concernant ce d\u00e9mon ?", "pt": "H\u00c1 ALGUMA PISTA SOBRE AQUELE YOUKAI?", "text": "Do you have any clues about that demon?", "tr": "\u015eU \u0130BL\u0130S HAKKINDA B\u0130R \u0130PUCU MU VAR?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/21.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1026", "722", "1221"], "fr": "Alors comme \u00e7a, vous savez ce qu\u0027il en est de ce d\u00e9mon ?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS SABEM O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO COM AQUELE YOUKAI?", "text": "So, you know what\u0027s going on with that demon?", "tr": "YAN\u0130, O \u0130BL\u0130S\u0130N NE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORSUNUZ MU?"}, {"bbox": ["571", "483", "770", "582"], "fr": "Comme pr\u00e9vu.", "pt": "COMO ESPERADO.", "text": "Just as I thought.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1114, "img_url": "snowmtl.ru/latest/abduct-a-demon-king-to-make-him-work-as-a-manservant/69/22.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "66", "707", "240"], "fr": "H\u00e9, toi ! Mises \u00e0 jour tous les vendredis, sois au rendez-vous !", "pt": "EI, VOC\u00ca! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA-FEIRA. N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE VIR, HEIN!", "text": "Hey, you! Updates every Friday, don\u0027t miss it.", "tr": "HEY SEN, HER CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130YOR, GELMEY\u0130 UNUTMA."}], "width": 800}]
Manhua