This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/1.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "126", "983", "331"], "fr": "Storyboard : Yan Fei", "id": "PAPAN CERITA: YAN FEI", "pt": "Roteiro: Yan Fei", "text": "Panel Layout: Yan Fei"}, {"bbox": ["369", "82", "1016", "257"], "fr": "Storyboard : Yan Fei", "id": "PAPAN CERITA: YAN FEI", "pt": "Roteiro: Yan Fei", "text": "Panel Layout: Yan Fei"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/2.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "2698", "1017", "3050"], "fr": "Quelques photos promotionnelles statiques suffiront, ce n\u0027est pas un gros probl\u00e8me.", "id": "CUKUP AMBIL BEBERAPA FOTO STATIS UNTUK PROMOSI, TIDAK AKAN ADA MASALAH BESAR.", "pt": "Tirar algumas fotos promocionais est\u00e1ticas deve bastar, n\u00e3o ser\u00e1 um grande problema.", "text": "JUST A FEW STATIC SHOTS FOR PROMOTION, NO PROBLEM."}, {"bbox": ["776", "1668", "1164", "2052"], "fr": "Club de tennis ? Et si on ne sait pas jouer au tennis ?", "id": "KLUB TENIS? BAGAIMANA KALAU TIDAK BISA BERMAIN TENIS?", "pt": "Clube de t\u00eanis? E se eu n\u00e3o souber jogar t\u00eanis?", "text": "A TENNIS CLUB? WHAT IF I CAN\u0027T PLAY TENNIS?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/3.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "168", "630", "459"], "fr": "Petit Gu, c\u0027est \u00e7a ? Je suis Luo Tieyang.", "id": "KAMU XIAO GU, KAN? AKU LUO TIEYANG.", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 o Xiao Gu, certo? Sou Luo Tieyang.", "text": "XIAO GU, RIGHT? I\u0027M LUO TIEYANG."}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/4.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "232", "1147", "540"], "fr": "Pas de c\u00e9r\u00e9monie, c\u0027est nous qui allons vous d\u00e9ranger aujourd\u0027hui.", "id": "TIDAK USAH SUNGKAN, HARI INI KAMI YANG AKAN MEREPOTKAN KALIAN.", "pt": "N\u00e3o precisa ser formal, hoje ainda vamos incomodar voc\u00eas.", "text": "DON\u0027T MENTION IT, WE\u0027RE STILL TROUBLING YOU TODAY."}, {"bbox": ["611", "1436", "978", "1719"], "fr": "Plut\u00f4t sportif, pas mal.", "id": "TIPE OLAHRAGAWAN, TIDAK BURUK.", "pt": "Ainda \u00e9 do tipo esportivo, nada mal.", "text": "ATHLETIC TYPE, NOT BAD."}, {"bbox": ["930", "586", "1251", "895"], "fr": "Voici votre assistant, Xiao Tang.", "id": "INI ASISTEN KALIAN, XIAO TANG.", "pt": "Esta \u00e9 a sua assistente, Xiao Tang.", "text": "THIS IS YOUR ASSISTANT, XIAO TANG."}, {"bbox": ["288", "62", "536", "283"], "fr": "Bonjour, M. Luo.", "id": "HALO, DIREKTUR LUO.", "pt": "Ol\u00e1, Presidente Luo.", "text": "HELLO, MR. LUO."}, {"bbox": ["828", "1126", "1193", "1418"], "fr": "C\u0027est le mannequin ? Plut\u00f4t beau gosse...", "id": "INI MODELNYA, YA? CUKUP TAMPAN...", "pt": "Este \u00e9 o modelo, n\u00e9? Bem bonito...", "text": "IS THIS THE MODEL? QUITE HANDSOME..."}, {"bbox": ["929", "2181", "1155", "2382"], "fr": "Bonjour, M. Luo.", "id": "DIREKTUR LUO.", "pt": "Ol\u00e1, Presidente Luo.", "text": "HELLO, MR. LUO."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/5.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "595", "1018", "920"], "fr": "J\u0027ai autre chose \u00e0 faire, Xiao Tang va s\u0027occuper de vous maintenant.", "id": "AKU MASIH ADA URUSAN, SELANJUTNYA BIAR XIAO TANG YANG MENGANTAR KALIAN.", "pt": "Ainda tenho coisas para fazer, vou deixar a Xiao Tang levar voc\u00eas agora.", "text": "I HAVE SOMETHING TO ATTEND TO, XIAO TANG WILL TAKE CARE OF YOU FROM HERE."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/6.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "132", "732", "378"], "fr": "Vous deux, suivez-moi.", "id": "KALIAN BERDUA, IKUT AKU.", "pt": "Voc\u00eas dois, venham comigo.", "text": "COME WITH ME, YOU TWO."}, {"bbox": ["814", "294", "1182", "621"], "fr": "Allons d\u0027abord nous changer, il y a un terrain de libre l\u00e0-bas.", "id": "KITA GANTI BAJU DULU, DI SANA ADA LAPANGAN KOSONG.", "pt": "Vamos trocar de roupa primeiro, tem um espa\u00e7o livre ali.", "text": "LET\u0027S GO CHANGE FIRST, THERE\u0027S A SPARE COURT OVER THERE."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/7.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "753", "1220", "1107"], "fr": "Si les mouvements sont amples tout \u00e0 l\u0027heure, \u00e7a devrait aller, non ?", "id": "NANTI KALAU GERAKANNYA AGAK LEBAR, TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "Se os movimentos forem muito amplos daqui a pouco, n\u00e3o deve haver problema, certo?", "text": "THERE SHOULDN\u0027T BE A PROBLEM IF WE HAVE BIGGER MOVEMENTS LATER, RIGHT?"}, {"bbox": ["436", "2935", "711", "3164"], "fr": "Je vais d\u0027abord me changer.", "id": "AKU GANTI BAJU DULU.", "pt": "Vou trocar de roupa primeiro.", "text": "I\u0027LL GO CHANGE FIRST."}, {"bbox": ["559", "1363", "940", "1727"], "fr": "..... Merde, tant que vous ne me faites pas courir, \u00e7a ira.", "id": ".....SIAL, ASAL JANGAN SURUH AKU LARI SAJA, TIDAK MASALAH.", "pt": "..... Droga, desde que n\u00e3o me fa\u00e7am correr, est\u00e1 tudo bem.", "text": "...DAMN, NO PROBLEM AS LONG AS I DON\u0027T HAVE TO RUN."}, {"bbox": ["868", "99", "1112", "288"], "fr": "Toi...", "id": "KAU...", "pt": "Voc\u00ea...", "text": "YOU..."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/9.webp", "translations": [{"bbox": ["877", "374", "1125", "622"], "fr": "Gu Fei ?", "id": "GU FEI?", "pt": "Gu Fei?", "text": "GU FEI?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/11.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "1157", "1082", "1539"], "fr": "Je suis justement en train de m\u0027occuper de mannequins \u00e0 c\u00f4t\u00e9, je suis venu te dire bonjour.", "id": "AKU KEBETULAN SEDANG MEMBAWA MODEL DI SEBELAH, JADI MAMPIR UNTUK MENYAPAMU.", "pt": "Eu estava justamente aqui ao lado com um modelo, vim te cumprimentar.", "text": "I HAPPENED TO BE GUIDING A MODEL NEXT DOOR, CAME OVER TO SAY HI."}, {"bbox": ["933", "288", "1190", "510"], "fr": "Quelle co\u00efncidence !", "id": "KEBETULAN SEKALI?", "pt": "Que coincid\u00eancia?", "text": "WHAT A COINCIDENCE?"}, {"bbox": ["291", "1592", "521", "1769"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/12.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "97", "553", "341"], "fr": "Celui qui vient de partir, c\u0027est ton camarade de classe ?", "id": "YANG BARUSAN PERGI ITU TEMAN SEKELASMU?", "pt": "Aquele que acabou de sair \u00e9 seu colega?", "text": "WAS THAT YOUR CLASSMATE WHO JUST LEFT?"}, {"bbox": ["792", "1121", "1225", "1460"], "fr": "Tu n\u0027\u00e9tais pas juste venu dire bonjour ?", "id": "BUKANNYA KAU HANYA MAMPIR UNTUK MENYAPA?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o veio s\u00f3 para dar um oi?", "text": "WEREN\u0027T YOU JUST COMING TO SAY HI?"}, {"bbox": ["648", "247", "932", "423"], "fr": "R\u00e9cemment, je...", "id": "AKHIR-AKHIR INI AKU...", "pt": "Eu, recentemente...", "text": "I\u0027VE RECENTLY..."}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/13.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "2455", "903", "2807"], "fr": "Gu Fei, j\u0027ai toujours voulu te pr\u00e9senter mes excuses officiellement.", "id": "GU FEI, AKU SELALU INGIN MEMINTA MAAF SECARA RESMI PADAMU.", "pt": "Gu Fei, eu sempre quis te pedir desculpas formalmente.", "text": "GU FEI, I\u0027VE BEEN WANTING TO FORMALLY APOLOGIZE TO YOU."}, {"bbox": ["516", "4259", "802", "4508"], "fr": "N\u0027en parlons plus, Fr\u00e8re Lin.", "id": "TIDAK USAH DIBAHAS LAGI, LIN GE.", "pt": "N\u00e3o vamos mais falar sobre isso, Lin Ge.", "text": "LET\u0027S NOT TALK ABOUT IT, LIN-GE."}, {"bbox": ["193", "3906", "508", "4167"], "fr": "Je ne savais vraiment pas.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU...", "pt": "Eu realmente n\u00e3o sabia.", "text": "I REALLY DIDN\u0027T KNOW..."}, {"bbox": ["689", "2048", "1038", "2388"], "fr": "Non, je voulais juste discuter un peu avec toi.", "id": "BUKAN, AKU HANYA INGIN MENGOBROL SANTAI DENGANMU.", "pt": "N\u00e3o, eu s\u00f3 queria conversar um pouco com voc\u00ea.", "text": "NO, I JUST WANTED TO CHAT WITH YOU."}, {"bbox": ["959", "985", "1182", "1135"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/15.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "764", "408", "1089"], "fr": "Je suis assez occup\u00e9 aujourd\u0027hui.", "id": "HARI INI AKU CUKUP SIBUK.", "pt": "Estou bem ocupado hoje.", "text": "I\u0027M QUITE BUSY TODAY."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/16.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1124", "768", "1473"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de t\u0027excuser, ce n\u0027\u00e9tait pas de ta faute \u00e0 l\u0027origine.", "id": "KAU TIDAK PERLU MINTA MAAF, MASALAH ITU BUKAN KARENAMU.", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o precisa se desculpar, aquilo n\u00e3o foi por sua causa.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO APOLOGIZE, THAT MATTER WASN\u0027T BECAUSE OF YOU ANYWAY."}, {"bbox": ["539", "2887", "982", "3264"], "fr": "Tu connais mon attitude envers lui, et toi et moi n\u0027avons pas grand-chose \u00e0 nous dire.", "id": "SIKAPKU PADANYA SUDAH JELAS, AKU DAN KAU JUGA TIDAK ADA YANG PERLU DIOBROLKAN.", "pt": "Voc\u00ea sabe qual \u00e9 a minha atitude em rela\u00e7\u00e3o a ele. E eu tamb\u00e9m n\u00e3o tenho nada para conversar com voc\u00ea.", "text": "YOU KNOW MY ATTITUDE TOWARDS HIM, THERE\u0027S NOTHING FOR US TO TALK ABOUT."}, {"bbox": ["772", "2525", "1172", "2848"], "fr": "Mais toi et Xiao Bing, je vous mettais dans le m\u00eame sac.", "id": "TAPI KAU DAN XIAO BING ITU SATU PAKET BAGIKU.", "pt": "Mas, para mim, voc\u00ea e Xiao Bing eram um s\u00f3.", "text": "BUT I DO CONSIDER YOU AND XIAO BING AS ONE ENTITY."}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/17.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "808", "1189", "1181"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je t\u0027aimais vraiment bien, c\u0027est vrai, et je ne pensais \u00e0 rien d\u0027autre.", "id": "DULU AKU MEMANG SANGAT MENYUKAIMU, TIDAK ADA MAKSUD LAIN.", "pt": "Naquela \u00e9poca, eu realmente gostava de voc\u00ea, e n\u00e3o pensei em mais nada.", "text": "I REALLY LIKED YOU BACK THEN, I DIDN\u0027T THINK OF ANYTHING ELSE."}, {"bbox": ["903", "142", "1272", "512"], "fr": "Tu ne penses pas que je suis aussi une victime ?", "id": "APAKAH KAU TIDAK MERASA AKU JUGA KORBAN?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o acha que eu tamb\u00e9m sou uma v\u00edtima?", "text": "DON\u0027T YOU THINK I\u0027M A VICTIM TOO?"}, {"bbox": ["129", "2024", "512", "2361"], "fr": "Je te donne dix secondes pour partir d\u0027ici.", "id": "KUBERI KAU SEPULUH DETIK, PERGI DARI SINI.", "pt": "Te dou dez segundos, saia daqui.", "text": "I\u0027LL GIVE YOU TEN SECONDS, GET OUT OF HERE."}, {"bbox": ["651", "1221", "1062", "1509"], "fr": "Je ne le connais pas.", "id": "AKU TIDAK TAHU DIA...", "pt": "EU N\u00c3O SABIA.", "text": "I DON\u0027T KNOW HIM..."}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/18.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "171", "667", "764"], "fr": "L\u0027apparition de Tan Lin a raviv\u00e9 des souvenirs d\u00e9sagr\u00e9ables que Gu Fei ne voulait pas se rem\u00e9morer.", "id": "KEMUNCULAN TAN LIN MEMBUAT BEBERAPA MASALAH YANG TIDAK INGIN DIINGAT GU FEI MUNCUL KEMBALI.", "pt": "A apari\u00e7\u00e3o de Tan Lin trouxe de volta algumas lembran\u00e7as problem\u00e1ticas que Gu Fei n\u00e3o queria recordar.", "text": "TAN LIN\u0027S APPEARANCE BROUGHT BACK SOME TROUBLESOME THINGS GU FEI DIDN\u0027T WANT TO REMEMBER."}, {"bbox": ["206", "2401", "789", "2861"], "fr": "Bien que beaucoup de temps se soit \u00e9coul\u00e9, Gu Fei s\u0027en souvient encore clairement...", "id": "MESKIPUN SUDAH LAMA BERLALU, GU FEI MASIH INGAT DENGAN JELAS...", "pt": "Embora j\u00e1 tenha passado muito tempo, Gu Fei ainda se lembra claramente...", "text": "ALTHOUGH A LONG TIME HAS PASSED, GU FEI STILL CLEARLY REMEMBERS..."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/19.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "539", "1091", "869"], "fr": "Ce sentiment, quand on est pris au d\u00e9pourvu,", "id": "PERASAAN KETIKA DALAM KEADAAN TIDAK SIAP,", "pt": "Aquele sentimento de estar completamente desprevenido,", "text": "THAT FEELING OF BEING COMPLETELY UNPREPARED"}, {"bbox": ["192", "879", "718", "1261"], "fr": "d\u0027\u00eatre \u00e9ventr\u00e9 par quelqu\u0027un, ce d\u00e9sarroi...", "id": "RASA BINGUNG DAN TIDAK BERDAYA SAAT DIHANCURKAN ORANG LAIN.", "pt": "a confus\u00e3o e o desamparo de ser completamente exposto por algu\u00e9m.", "text": "AND BEING SUDDENLY CUT OPEN BY SOMEONE."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/21.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "101", "483", "473"], "fr": "Gu Fei\u2014", "id": "GU FEI\u2014", "pt": "Gu Fei\u2014", "text": "GU FEI\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/23.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "2354", "667", "2575"], "fr": "Mais\u2014", "id": "TAPI\u2014", "pt": "Mas\u2014", "text": "BUT\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/25.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "116", "999", "570"], "fr": "Tous ces sentiments confus se sont dissip\u00e9s en voyant Jiang Cheng.", "id": "SEMUA PERASAAN KACAU INI HILANG KETIKA MELIHAT JIANG CHENG.", "pt": "Todos esses sentimentos confusos se dissiparam ao ver Jiang Cheng.", "text": "ALL THESE MESSED UP FEELINGS DISSIPATED WHEN HE SAW JIANG CHENG."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/30.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "78", "1174", "397"], "fr": "Fr\u00e8re Lin, viens un instant\u2014", "id": "LIN GE, KEMARI SEBENTAR\u2014", "pt": "Lin Ge, venha aqui um pouco\u2014", "text": "LIN-GE, COME HERE FOR A SECOND\u2014"}, {"bbox": ["969", "795", "1144", "956"], "fr": "OK !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!"}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/31.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "2452", "756", "2757"], "fr": "Mais je pouvais quand m\u00eame sentir qu\u0027il souriait avec difficult\u00e9.", "id": "TAPI AKU MASIH BISA MERASAKAN DIA TERSENYUM TERPAKSA.", "pt": "Mas eu ainda conseguia sentir que o sorriso dele era for\u00e7ado.", "text": "BUT I CAN STILL TELL THAT HIS SMILE IS FORCED."}, {"bbox": ["883", "2838", "1256", "3091"], "fr": "On dirait qu\u0027il a une forte aversion pour cette personne.", "id": "SEPERTI SANGAT MENOLAK ORANG ITU.", "pt": "Parece que ele tem muita avers\u00e3o \u00e0quela pessoa.", "text": "HE SEEMS VERY RESISTANT TO THAT PERSON."}, {"bbox": ["913", "357", "1215", "627"], "fr": "De quoi parlait-il avec Gu Fei tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "APA YANG DIA BICARAKAN DENGAN GU FEI TADI?", "pt": "Sobre o que ele estava conversando com Gu Fei agora h\u00e1 pouco?", "text": "WHAT WAS HE TALKING TO GU FEI ABOUT JUST NOW?"}, {"bbox": ["443", "3949", "892", "4288"], "fr": "Leur est-il... arriv\u00e9 quelque chose ?", "id": "APA... PERNAH TERJADI SESUATU DI ANTARA MEREKA?", "pt": "Aconteceu alguma coisa entre eles...?", "text": "DID SOMETHING... HAPPEN BETWEEN THEM?"}, {"bbox": ["202", "2026", "632", "2282"], "fr": "Gu Fei a toujours \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s dou\u00e9 pour cacher ses \u00e9motions.", "id": "GU FEI SELALU PANDAI MENYEMBUNYIKAN EMOSINYA.", "pt": "Gu Fei sempre foi muito bom em esconder suas emo\u00e7\u00f5es.", "text": "GU FEI IS ALWAYS GOOD AT HIDING HIS EMOTIONS."}, {"bbox": ["123", "137", "438", "437"], "fr": "Qui est ce Fr\u00e8re Lin ?", "id": "SIAPA LIN GE INI?", "pt": "Quem \u00e9 esse Lin Ge?", "text": "WHO IS THIS LIN-GE?"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/32.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "703", "905", "911"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode.", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/33.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "175", "1201", "500"], "fr": "Salut, je suis ta partenaire pour aujourd\u0027hui !", "id": "HALO, AKU PARTNERMU HARI INI!", "pt": "Ol\u00e1, eu sou sua parceira de hoje!", "text": "HELLO, I\u0027M YOUR PARTNER FOR TODAY!"}, {"bbox": ["37", "1031", "351", "1327"], "fr": "Appelle-moi Xiao Zhen, enchant\u00e9e de travailler avec toi.", "id": "PANGGIL SAJA AKU XIAO ZHEN, SENANG BEKERJA SAMA DENGANMU.", "pt": "Pode me chamar de Xiao Zhen. Prazer em trabalhar com voc\u00ea.", "text": "CALL ME XIAO ZHEN, NICE TO WORK WITH YOU."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/34.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1251", "424", "1539"], "fr": "Tu es vraiment beau !", "id": "KAU TAMPAN SEKALI!", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 t\u00e3o bonito!", "text": "YOU\u0027RE REALLY HANDSOME!"}, {"bbox": ["788", "790", "1090", "1082"], "fr": "..... Jiang Cheng, enchant\u00e9e de travailler avec toi.", "id": ".....JIANG CHENG, SENANG BEKERJA SAMA.", "pt": ".....Jiang Cheng, prazer em trabalhar com voc\u00ea.", "text": "...JIANG CHENG, NICE TO WORK WITH YOU."}, {"bbox": ["902", "1857", "1201", "2099"], "fr": "Je peux avoir tes coordonn\u00e9es ?!", "id": "BOLEH MINTA KONTAKMU!", "pt": "Posso pegar seu contato?!", "text": "CAN I GET YOUR CONTACT INFO?!"}, {"bbox": ["676", "1188", "1241", "1596"], "fr": "Tu es le plus beau partenaire que j\u0027ai eu ces six derniers mois !", "id": "KAU PARTNER PALING TAMPAN YANG PERNAH BEKERJA DENGANKU SELAMA SETENGAH TAHUN INI!", "pt": "Com certeza \u00e9 o parceiro mais bonito que tive nos \u00faltimos seis meses!", "text": "YOU\u0027RE THE MOST HANDSOME PARTNER I\u0027VE HAD IN THE PAST SIX MONTHS!"}, {"bbox": ["885", "1628", "1275", "1836"], "fr": "Tu cherches une petite amie ?!", "id": "APA KAU BUTUH PACAR!", "pt": "Est\u00e1 precisando de uma namorada?!", "text": "NEED A GIRLFRIEND?!"}, {"bbox": ["112", "2317", "401", "2462"], "fr": "... Non.", "id": "...TIDAK.", "pt": "...N\u00e3o preciso.", "text": "...NO."}], "width": 1280}, {"height": 339, "img_url": "snowmtl.ru/latest/act-wildly/119/35.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua