This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 16
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "0", "854", "61"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Read on , the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "168", "745", "608"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : ZHI QI WEI ZHI\nPRODUCTION : YUANDIAN GEZI STUDIO\nARTISTE PRINCIPAL : DA ZHUANG\nSTORYBOARD : SIDABAKESU\nSC\u00c9NARISTE : GUAN GUAN\nASSISTANTS : MU ZHAO TAO, XIA MU, ERBAO, HAO MINGZI\nCR\u00c9ATION DES D\u00c9CORS : 007 SHEXU\nSUPERVISION DE LA COLORISATION : YAN CHEN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : GUOZI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN DE FANQIE NOVELS \u00ab APR\u00c8S AVOIR TRANSMIGR\u00c9 DANS UN LIVRE, LE PERSONNAGE SECONDAIRE MASCULIN MALADIF QUE J\u0027AI \u00c9LEV\u00c9 EST DEVENU UN YANDERE \u00bb", "id": "Karya asli: Zhi Qi Wei Zhi. Rumah Produksi: Yuandian Gezi. Penulis Utama: Da Zhuang. Papan Cerita: Sidabakesu. Penulis Skenario: Guan Guan. Asisten: Mu Zhao, Tao Xia, Mu Erbao, Hao Mingzi. Pembuatan Latar: 007 Shachu | Pengawas Pewarnaan: Yan Chen. Editor: Guozi. Diadaptasi dari novel Fanqie \u00abSetelah Transmigrasi, Pemeran Pendukung Pria Lemah yang Kurawat Menjadi Yandere\u00bb", "pt": "OBRA ORIGINAL: ZHI QI WEI ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI\nARTISTA PRINCIPAL: DA ZHUANG\nSTORYBOARD: SIDABAKESU\nROTEIRISTA: GUANGUAN\nASSISTENTES: MU ZHAO, TAO, XIA MU, ER BAO, HAO MINGZI\nPRODU\u00c7\u00c3O DE CEN\u00c1RIO: 007 SHEXU\nSUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: YAN CHEN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DA NOVELA DA FANQIE \u300aDEPOIS DE TRANSMIGRAR PARA UM LIVRO, O PROTAGONISTA MASCULINO FRACO E DOENTE QUE EU CRIEI SE TORNOU UM YANDERE\u300b", "text": "Original: Zhiqi Weizhi Production: Origin Lattice Main Writer: Dazhuang Storyboard: Sida Baku Scriptwriter: Guanguan Assistant: Muzhao Taoxia Muerbao Good Name, Background Production: 007 Company Animal | Color Supervisor: Yan Chen Editor: Guazi Adapted from Fan\u8304 Novel \"After Transmigrating into the Book, The Sickly Male Partner I Raised Became Possessive\"", "tr": "Orijinal Eser: Zhi Qi Wei Zhi\nYap\u0131mc\u0131: Yuandian Gezi\nBa\u015f \u00c7izer: Da Zhuang\nSahneleme: Sidabakesu\nSenarist: Guan Guan\nAsistanlar: Mu Zhao, Tao Xia, Mu Erbao, Hao Mingzi\nArka Plan Yap\u0131m\u0131: 007 Shechu\nRenklendirme S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Yan Chen\nEdit\u00f6r: Guozi\nUyarlama: Fanqie Roman\u0131 \u300aKitaba Ge\u00e7tikten Sonra Yeti\u015ftirdi\u011fim Hasta ve Zay\u0131f Yan Karakter Bir Yandere Oldu\u300b"}, {"bbox": ["318", "6", "586", "101"], "fr": "UNE PRODUCTION KUAIKAN COMICS", "id": "Kuaikan! Diproduksi oleh Kuaikan.", "pt": "", "text": "Fast! Fast produced", "tr": ""}, {"bbox": ["53", "168", "745", "608"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : ZHI QI WEI ZHI\nPRODUCTION : YUANDIAN GEZI STUDIO\nARTISTE PRINCIPAL : DA ZHUANG\nSTORYBOARD : SIDABAKESU\nSC\u00c9NARISTE : GUAN GUAN\nASSISTANTS : MU ZHAO TAO, XIA MU, ERBAO, HAO MINGZI\nCR\u00c9ATION DES D\u00c9CORS : 007 SHEXU\nSUPERVISION DE LA COLORISATION : YAN CHEN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : GUOZI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN DE FANQIE NOVELS \u00ab APR\u00c8S AVOIR TRANSMIGR\u00c9 DANS UN LIVRE, LE PERSONNAGE SECONDAIRE MASCULIN MALADIF QUE J\u0027AI \u00c9LEV\u00c9 EST DEVENU UN YANDERE \u00bb", "id": "Karya asli: Zhi Qi Wei Zhi. Rumah Produksi: Yuandian Gezi. Penulis Utama: Da Zhuang. Papan Cerita: Sidabakesu. Penulis Skenario: Guan Guan. Asisten: Mu Zhao, Tao Xia, Mu Erbao, Hao Mingzi. Pembuatan Latar: 007 Shachu | Pengawas Pewarnaan: Yan Chen. Editor: Guozi. Diadaptasi dari novel Fanqie \u00abSetelah Transmigrasi, Pemeran Pendukung Pria Lemah yang Kurawat Menjadi Yandere\u00bb", "pt": "OBRA ORIGINAL: ZHI QI WEI ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI\nARTISTA PRINCIPAL: DA ZHUANG\nSTORYBOARD: SIDABAKESU\nROTEIRISTA: GUANGUAN\nASSISTENTES: MU ZHAO, TAO, XIA MU, ER BAO, HAO MINGZI\nPRODU\u00c7\u00c3O DE CEN\u00c1RIO: 007 SHEXU\nSUPERVISOR DE COLORA\u00c7\u00c3O: YAN CHEN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DA NOVELA DA FANQIE \u300aDEPOIS DE TRANSMIGRAR PARA UM LIVRO, O PROTAGONISTA MASCULINO FRACO E DOENTE QUE EU CRIEI SE TORNOU UM YANDERE\u300b", "text": "Original: Zhiqi Weizhi Production: Origin Lattice Main Writer: Dazhuang Storyboard: Sida Baku Scriptwriter: Guanguan Assistant: Muzhao Taoxia Muerbao Good Name, Background Production: 007 Company Animal | Color Supervisor: Yan Chen Editor: Guazi Adapted from Fan\u8304 Novel \"After Transmigrating into the Book, The Sickly Male Partner I Raised Became Possessive\"", "tr": "Orijinal Eser: Zhi Qi Wei Zhi\nYap\u0131mc\u0131: Yuandian Gezi\nBa\u015f \u00c7izer: Da Zhuang\nSahneleme: Sidabakesu\nSenarist: Guan Guan\nAsistanlar: Mu Zhao, Tao Xia, Mu Erbao, Hao Mingzi\nArka Plan Yap\u0131m\u0131: 007 Shechu\nRenklendirme S\u00fcperviz\u00f6r\u00fc: Yan Chen\nEdit\u00f6r: Guozi\nUyarlama: Fanqie Roman\u0131 \u300aKitaba Ge\u00e7tikten Sonra Yeti\u015ftirdi\u011fim Hasta ve Zay\u0131f Yan Karakter Bir Yandere Oldu\u300b"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "952", "568", "1112"], "fr": "Et puis, tu es bless\u00e9, si on touche tes plaies, elles auront du mal \u00e0 gu\u00e9rir.", "id": "Lagipula kau terluka, kalau tersentuh tidak akan mudah sembuh.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDO. SE TOCAR, N\u00c3O VAI SE RECUPERAR BEM.", "text": "Besides, you\u0027re injured, it\u0027s not good for recovery if you touch it.", "tr": "HEM DE YARALISIN, E\u011eER DOKUNULURSA KOLAY \u0130Y\u0130LE\u015eMEZ."}, {"bbox": ["488", "73", "749", "253"], "fr": "Non, il fait trop chaud.", "id": "Tidak boleh, terlalu panas.", "pt": "N\u00c3O, EST\u00c1 MUITO QUENTE.", "text": "No, it\u0027s too hot.", "tr": "HAYIR, \u00c7OK SICAK."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "169", "743", "349"], "fr": "Alors l\u0027amour finit par dispara\u00eetre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jadi cinta itu akan menghilang, kan?", "pt": "ENT\u00c3O O AMOR DESAPARECE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "So love will disappear, right?", "tr": "YAN\u0130 A\u015eK KAYBOLUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["480", "1283", "602", "1352"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "795", "755", "979"], "fr": "... Entre.", "id": "Masuklah.", "pt": "...ENTRE.", "text": "Come in.", "tr": "...\u0130\u00c7ER\u0130 GEL."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "72", "456", "291"], "fr": "Niannian !", "id": "Niannian!", "pt": "NIANNIAN!", "text": "Niannian!", "tr": "NIANNIAN!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "104", "705", "290"], "fr": "Voil\u00e0, on peut dormir maintenant ?", "id": "Baiklah, sekarang sudah bisa tidur?", "pt": "OK, AGORA PODEMOS DORMIR?", "text": "Okay, can we sleep now?", "tr": "TAMAM, \u015e\u0130MD\u0130 UYUYAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["513", "1300", "645", "1414"], "fr": "Mmm !", "id": "Hmm!", "pt": "UHUM!", "text": "Yeah!", "tr": "MMH!"}, {"bbox": ["138", "3194", "372", "3361"], "fr": "Quelques ann\u00e9es plus tard", "id": "Beberapa tahun kemudian", "pt": "ALGUNS ANOS DEPOIS", "text": "A few years later", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 YIL SONRA"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "269", "411", "377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["542", "2495", "798", "2653"], "fr": "Buqi !", "id": "Bu Qi!", "pt": "BU QI!", "text": "Buqi!", "tr": "BUQI!"}, {"bbox": ["490", "1964", "754", "2137"], "fr": "Buqi ?", "id": "Bu Qi?", "pt": "BU QI?", "text": "Buqi?", "tr": "BUQI?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1697", "503", "1864"], "fr": "Niannian !", "id": "Niannian!", "pt": "NIANNIAN!", "text": "Niannian!", "tr": "NIANNIAN!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "2532", "763", "2657"], "fr": "! Toi...", "id": "! Kau...", "pt": "! VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "! SEN..."}, {"bbox": ["146", "833", "381", "974"], "fr": "Buqi...", "id": "Bu Qi\u2014", "pt": "BU QI\u2014\u2014", "text": "Buqi\u2014\u2014", "tr": "BUQI..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1428", "364", "1582"], "fr": "Niannian, suis-je beau ?", "id": "Niannian, bagus tidak?", "pt": "NIANNIAN, ESTOU BONITO?", "text": "Niannian, is it pretty?", "tr": "NIANNIAN, NASIL G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORUM?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1369", "555", "1616"], "fr": "C\u0027est Niannian qui a fait irruption.", "id": "Niannian yang tiba-tiba masuk.", "pt": "FOI NIANNIAN QUE ENTROU DE REPENTE.", "text": "It was Niannian who suddenly broke in.", "tr": "NIANNIAN AN\u0130DEN \u0130\u00c7ER\u0130 DALDI."}, {"bbox": ["160", "208", "518", "488"], "fr": "Toi, pourquoi tu ne portes pas de v\u00eatements ?", "id": "Kau, kenapa kau tidak pakai baju?", "pt": "VOC\u00ca... POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 VESTIDO?", "text": "Why aren\u0027t you wearing any clothes?", "tr": "SEN... NEDEN \u00c7IPLAKSIN?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "285", "444", "526"], "fr": "Je t\u0027ai appel\u00e9 tant de fois sans entendre ta r\u00e9ponse, j\u0027ai cru qu\u0027il t\u0027\u00e9tait arriv\u00e9 quelque chose.", "id": "Aku sudah memanggilmu berkali-kali tapi kau tidak menjawab, kukira kau kenapa-kenapa.", "pt": "EU TE CHAMEI TANTAS VEZES E VOC\u00ca N\u00c3O RESPONDEU, PENSEI QUE ALGO TINHA ACONTECIDO COM VOC\u00ca.", "text": "I called you so many times but you didn\u0027t answer, I thought something happened to you.", "tr": "SANA O KADAR \u00c7OK SESLEND\u0130M AMA CEVAP VERMED\u0130N, BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELD\u0130 SANDIM."}, {"bbox": ["440", "1174", "813", "1394"], "fr": "Jiang Niannian, pourquoi paniques-tu ? Ce n\u0027est pas comme si tu n\u0027avais jamais vu \u00e7a ! Quand tu aidais le petit \u00e0 prendre son bain, tu en avais d\u00e9j\u00e0 vu assez, non ?", "id": "Jiang Niannian, kenapa kau panik? Bukannya belum pernah lihat! Dulu waktu kecil membantuku mandi sudah bosan melihatnya!", "pt": "JIANG NIANNIAN, POR QUE O P\u00c2NICO? N\u00c3O \u00c9 COMO SE NUNCA TIVESSE VISTO! QUANDO CRIAN\u00c7A, VOC\u00ca J\u00c1 ESTAVA CANSADA DE ME DAR BANHO!", "text": "Jiang Niannian, why are you panicking? It\u0027s not like you haven\u0027t seen it before! You clearly got tired of seeing it when you helped Huanhuan bathe when you were little!", "tr": "JIANG NIANNIAN, NEDEN PAN\u0130KL\u0130YORSUN? SANK\u0130 DAHA \u00d6NCE G\u00d6RMED\u0130N! \u00c7OCUKKEN ONA BANYO YAPTIRIRKEN G\u00d6RMEKTEN BIKMI\u015eTIN ZATEN!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1162", "687", "1371"], "fr": "Niannian, j\u0027ai mis mes v\u00eatements.", "id": "Niannian, aku sudah memakai bajuku.", "pt": "NIANNIAN, J\u00c1 ME VESTI.", "text": "Niannian, I\u0027ve put on my clothes.", "tr": "NIANNIAN, G\u0130Y\u0130ND\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1490", "295", "1579"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "420", "640", "607"], "fr": "Pourquoi marches-tu sans faire de bruit ? L\u00e2che ma main, vite.", "id": "Kenapa kau jalan tidak ada suaranya, cepat lepaskan tanganmu.", "pt": "COMO VOC\u00ca ANDA SEM FAZER BARULHO? SOLTE MINHA M\u00c3O.", "text": "Why don\u0027t you make a sound when you walk? Let go of my hand.", "tr": "NEDEN Y\u00dcR\u00dcRKEN H\u0130\u00c7 SES \u00c7IKARMIYORSUN? \u00c7ABUK EL\u0130M\u0130 BIRAK."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1274", "502", "1478"], "fr": "Ses traits n\u0027ont plus la fra\u00eecheur et la pu\u00e9rilit\u00e9 d\u0027avant... Mon adorable petit tr\u00e9sor a compl\u00e8tement disparu !", "id": "Wajahnya juga sudah tidak polos dan kekanakan lagi... Zai Zai kecil yang imut dan menggemaskan sudah benar-benar hilang!", "pt": "AS FEI\u00c7\u00d5ES DELE N\u00c3O T\u00caM MAIS A IMATURIDADE E INFANTILIDADE DE ANTES... O PEQUENO FOFO E ADOR\u00c1VEL DESAPARECEU COMPLETAMENTE!", "text": "His facial features also no longer have the youthfulness and immaturity of before... The cute little baby is completely gone!", "tr": "Y\u00dcZ HATLARI ARTIK O ESK\u0130 TOYLU\u011eUNU VE \u00c7OCUKSULU\u011eUNU KAYBETM\u0130\u015e... O SEV\u0130ML\u0130 M\u0130 SEV\u0130ML\u0130 YAVRUCAK TAMAMEN YOK OLMU\u015e!"}, {"bbox": ["169", "550", "562", "729"], "fr": "Alors, sans que je m\u0027en rende compte, le petit a tellement grandi,", "id": "Ternyata tanpa sadar, Zai Zai sudah tumbuh setinggi ini,", "pt": "ACONTECE QUE, SEM EU PERCEBER, O PEQUENO J\u00c1 CRESCEU TANTO,", "text": "So unknowingly, the baby has grown so tall,", "tr": "DEMEK FARKINDA OLMADAN YAVRUCAK BU KADAR \u00c7OK UZAMI\u015e,"}, {"bbox": ["278", "2677", "587", "2913"], "fr": "Sa voix n\u0027est plus douce et mignonne non plus QAQ", "id": "Suaranya juga tidak imut lagi QAQ", "pt": "A VOZ DELE TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 MAIS SUAVE E FOFA QAQ", "text": "His voice isn\u0027t soft and cute anymore QAQ", "tr": "SES\u0130 DE ARTIK O KADAR YUMU\u015eAK VE SEV\u0130ML\u0130 DE\u011e\u0130L QAQ"}, {"bbox": ["281", "1626", "681", "1819"], "fr": "Niannian, pourquoi n\u0027oses-tu pas me regarder ?", "id": "Niannian, kenapa kau tidak berani melihatku?", "pt": "NIANNIAN, POR QUE N\u00c3O OUSA OLHAR PARA MIM?", "text": "Niannian, why don\u0027t you dare to look at me?", "tr": "NIANNIAN, NEDEN BANA BAKMAYA CESARET EDEM\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1176", "548", "1289"], "fr": "Il semble qu\u0027il soit temps de lui pr\u00e9parer une nouvelle chambre pour qu\u0027il dorme seul.", "id": "Sepertinya sudah waktunya membuatkan kamar baru untuknya agar dia tidur sendiri.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 HORA DE ARRUMAR UM QUARTO NOVO PARA ELE DORMIR SOZINHO.", "text": "It seems like it\u0027s time to open a new house and let him sleep in a separate room.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ONA YEN\u0130 B\u0130R ODA A\u00c7IP TEK BA\u015eINA UYUMASINI SA\u011eLAMANIN ZAMANI GELD\u0130."}, {"bbox": ["275", "132", "648", "341"], "fr": "Allons-y, rentrons d\u0027abord.", "id": "Ayo, kita pulang dulu.", "pt": "VAMOS, VAMOS VOLTAR PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s go, let\u0027s go back first.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, \u00d6NCE B\u0130Z D\u00d6NEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "1242", "792", "1486"], "fr": "Ah... Sur le chemin tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai rencontr\u00e9 une b\u00eate d\u00e9moniaque. Elle m\u0027a attaqu\u00e9e par surprise et m\u0027a laiss\u00e9e une griffure.", "id": "Ah... tadi di jalan aku bertemu seekor monster iblis, tidak sengaja diserang dan terluka.", "pt": "AH... NO CAMINHO PARA C\u00c1, ENCONTREI UMA BESTA DEMON\u00cdACA. FUI PEGA DE SURPRESA E ELA ME ARRANHOU.", "text": "Ah... I ran into a demon beast on the way here just now, and I was accidentally attacked and scratched.", "tr": "AH... AZ \u00d6NCE GEL\u0130RKEN YOLDA B\u0130R CANAVARLA KAR\u015eILA\u015eTIM, D\u0130KKATS\u0130ZL\u0130K SONUCU BANA SALDIRIP B\u0130R YARA A\u00c7TI."}, {"bbox": ["223", "1981", "639", "2207"], "fr": "Niannian, te souviens-tu de l\u0027apparence de cette b\u00eate d\u00e9moniaque ?", "id": "Niannian, apa kau masih ingat seperti apa rupa monster iblis itu?", "pt": "NIANNIAN, VOC\u00ca SE LEMBRA DA APAR\u00caNCIA DAQUELA BESTA DEMON\u00cdACA?", "text": "Does Niannian still remember what the demon beast looks like?", "tr": "NIANNIAN, O CANAVARIN NEYE BENZED\u0130\u011e\u0130N\u0130 HATIRLIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["350", "122", "766", "317"], "fr": "Niannian est bless\u00e9e ?", "id": "Niannian terluka?", "pt": "NIANNIAN, VOC\u00ca SE MACHUCOU?", "text": "Niannian is injured?", "tr": "NIANNIAN YARALANDI MI?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "197", "854", "359"], "fr": "Il me semble que... elle avait une corne sur la t\u00eate, une queue, et un corps de serpent...", "id": "Sepertinya... di kepalanya ada tanduk khusus, di belakangnya ada ekor, tubuhnya panjang seperti ular...", "pt": "PARECE QUE... TINHA UM CHIFRE NA CABE\u00c7A, UMA CAUDA, E O CORPO PARECIA COM O DE UMA COBRA...", "text": "It seems to be... It has a special horn on its head, a tail behind it, and its body is like a snake...", "tr": "SANIRIM... BA\u015eINDA \u00d6ZEL B\u0130R BOYNUZU, ARKASINDA B\u0130R KUYRU\u011eU VARDI VE V\u00dcCUDU YILANA BENZ\u0130YORDU..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "95", "518", "281"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "Aku mengerti.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I understand.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "43", "762", "232"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? Je peux marcher toute seule.", "id": "Apa yang kau lakukan? Aku bisa jalan sendiri.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? EU POSSO ANDAR SOZINHA.", "text": "What are you doing? I can walk by myself.", "tr": "NE YAPIYORSUN? KEND\u0130M Y\u00dcR\u00dcYEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "460", "668", "698"], "fr": "Niannian est bless\u00e9e, il faut vite rentrer pour la soigner. En te portant, on ira plus vite.", "id": "Niannian terluka, harus segera kembali untuk mengobati lukanya, menggendongmu begini lebih cepat sampai.", "pt": "NIANNIAN EST\u00c1 FERIDA, PRECISAMOS VOLTAR LOGO PARA TRATAR O FERIMENTO. CARREGANDO VOC\u00ca ASSIM, CHEGAREMOS MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "Niannian is injured, we have to go back to heal as soon as possible, it\u0027s faster to hurry with you in my arms like this.", "tr": "NIANNIAN YARALANDI, B\u0130R AN \u00d6NCE D\u00d6N\u00dcP TEDAV\u0130 OLMASI LAZIM. SEN\u0130 B\u00d6YLE KUCAKLAYARAK G\u0130TMEK DAHA HIZLI OLUR."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "178", "622", "333"], "fr": "Je suis seulement bless\u00e9e au bras, pas \u00e0 la jambe...", "id": "Aku hanya terluka di lengan, bukan di kaki...", "pt": "EU S\u00d3 MACHUQUEI O BRA\u00c7O, N\u00c3O A PERNA...", "text": "I only injured my arm, not my legs...", "tr": "SADECE KOLUM YARALANDI, BACA\u011eIM DE\u011e\u0130L K\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1077", "695", "1219"], "fr": "Comment Niannian a-t-elle pu \u00eatre si imprudente...", "id": "Niannian, kenapa kau begitu ceroboh...", "pt": "NIANNIAN, COMO VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O DESCUIDADA...", "text": "Why is Niannian so careless...", "tr": "NIANNIAN NASIL BU KADAR D\u0130KKATS\u0130Z OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "462", "800", "674"], "fr": "En v\u00e9rit\u00e9, ce n\u0027est rien, une petite blessure seulement.", "id": "Aku sebenarnya tidak apa-apa, hanya luka kecil.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS, S\u00d3 UM PEQUENO ARRANH\u00c3O.", "text": "I\u0027m actually fine, it\u0027s just a small injury", "tr": "ASLINDA B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK, SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R YARA."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "77", "796", "237"], "fr": "Niannian, n\u0027as-tu jamais entendu dire qu\u0027une femme ne doit pas garder de cicatrices ?", "id": "Niannian, apa kau belum pernah dengar pepatah? Wanita tidak boleh punya bekas luka.", "pt": "NIANNIAN, VOC\u00ca NUNCA OUVIU O DITADO? \u0027MULHERES N\u00c3O PODEM TER CICATRIZES.\u0027", "text": "Hasn\u0027t Niannian heard a saying? A woman can\u0027t have scars.", "tr": "NIANNIAN, H\u0130\u00c7 DUYMADIN MI? B\u0130R KADININ YARA \u0130Z\u0130 OLMAMALI."}, {"bbox": ["313", "950", "649", "1129"], "fr": "Toi qui ne prends pas soin de ton propre corps, tu me fais la morale tous les jours avec tant d\u0027aplomb.", "id": "Kau sendiri tidak menjaga tubuhmu, tapi kalau menasihatiku setiap hari jago sekali.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CUIDA DO SEU PR\u00d3PRIO CORPO, MAS ME D\u00c1 SERM\u00c3O TODOS OS DIAS COM TANTA CONVIC\u00c7\u00c3O.", "text": "You don\u0027t cherish your own body like this, but you educate me every day as if you know everything.", "tr": "KEND\u0130 V\u00dcCUDUNA B\u00d6YLE \u00d6ZEN G\u00d6STERM\u0130YORSUN AMA BANA HER G\u00dcN AKIL VER\u0130RKEN \u00dcST\u00dcNE YOK."}, {"bbox": ["251", "1295", "658", "1498"], "fr": "Si tu continues comme \u00e7a, \u00e7a va me faire de la peine.", "id": "Kalau kau begini terus, aku akan sedih.", "pt": "SE VOC\u00ca CONTINUAR ASSIM, EU VOU FICAR MUITO PREOCUPADO.", "text": "If you keep doing this, my heart will ache.", "tr": "B\u00d6YLE DEVAM EDERSEN, SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00dcZ\u00dcL\u00dcR\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1175", "816", "1345"], "fr": "Ah, euh, j\u0027ai compris.", "id": "Ah, hmm, aku mengerti.", "pt": "AH, SIM, EU SEI.", "text": "Ah, mm, I understand.", "tr": "AH, MM, ANLADIM."}, {"bbox": ["285", "1572", "672", "1765"], "fr": "Niannian, tu es si belle comme \u00e7a.", "id": "Niannian, kau cantik sekali begini.", "pt": "NIANNIAN, VOC\u00ca FICA MUITO BONITA ASSIM.", "text": "Niannian, you look so beautiful like this.", "tr": "NIANNIAN, B\u00d6YLE \u00c7OK G\u00dcZELS\u0130N."}, {"bbox": ["0", "1471", "625", "1563"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/31.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "204", "826", "375"], "fr": "Ce regard du petit... Mmm, j\u0027ai toujours l\u0027impression que quelque chose cloche.", "id": "Tatapan Zai Zai ini, hmm, rasanya ada yang aneh.", "pt": "ESSE OLHAR DO PEQUENO... HMM, SINTO QUE H\u00c1 ALGO ESTRANHO NELE.", "text": "Baby\u0027s eyes... well, I always feel like something is weird.", "tr": "YAVRUCA\u011eIN BU BAKI\u015eLARI... HMM, B\u0130R \u015eEYLER TUHAF GEL\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "95", "896", "339"], "fr": "C\u0027est Buqi qui est vraiment beau. Si un jour tu quittes la Formation Guiyuan, je me demande \u00e0 combien de gentilles filles dehors tu vas faire tourner la t\u00eate.", "id": "Bu Qi baru benar-benar tampan, suatu hari nanti kalau kau meninggalkan Formasi Guiyuan, entah berapa banyak gadis baik di luar sana yang akan kau buat tergila-gila.", "pt": "BU QI \u00c9 QUEM \u00c9 REALMENTE BONITO. SE UM DIA VOC\u00ca SAIR DA FORMA\u00c7\u00c3O GUIYUAN, QUEM SABE QUANTAS BOAS MO\u00c7AS L\u00c1 FORA VOC\u00ca VAI ENFEITI\u00c7AR.", "text": "BUQI IS TRULY HANDSOME. IF ONE DAY YOU LEAVE THE GUIYUAN FORMATION, WHO KNOWS HOW MANY YOUNG LADIES OUTSIDE YOU\u0027LL CHARM.", "tr": "ASIL BUQI \u00c7OK YAKI\u015eIKLI. B\u0130R G\u00dcN GUIYUAN FORMASYONU\u0027NDAN AYRILIRSAN, DI\u015eARIDA K\u0130MB\u0130L\u0130R KA\u00c7 TANE \u0130Y\u0130 KIZI BA\u015eTAN \u00c7IKARACAKSIN."}, {"bbox": ["61", "1288", "492", "1504"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e les filles, j\u0027ai \u00e9lev\u00e9 un ma\u00eetre dragueur, et en plus il est d\u0027une beaut\u00e9 exceptionnelle ! Tenez-vous bien !", "id": "Maaf ya para gadis, aku telah membesarkan seorang ahli merayu, dan dia sangat tampan! Kalian harus kuat iman!", "pt": "SINTO MUITO, GAROTAS, EU CRIEI UM MESTRE NA ARTE DE FLERTAR, E ELE AINDA POR CIMA \u00c9 EXTREMAMENTE BONITO! SEGUREM-SE!", "text": "I APOLOGIZE TO ALL THE LADIES OUT THERE. I\u0027VE RAISED A FLIRTING MASTER, AND HE\u0027S EXTREMELY HANDSOME TOO! YOU\u0027LL HAVE TO BE STRONG!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM KIZLAR, B\u0130R KIZ TAVLAMA USTASI YET\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M, \u00dcSTEL\u0130K SON DERECE DE YAKI\u015eIKLI! KEND\u0130N\u0130ZE HAK\u0130M OLUN!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "242", "876", "453"], "fr": "Si Niannian craint que je ne fasse tourner la t\u00eate \u00e0 d\u0027autres filles, il suffit de ne pas me laisser quitter la Formation Guiyuan.", "id": "Kalau Niannian khawatir aku akan memikat gadis lain, jangan biarkan aku meninggalkan Formasi Guiyuan saja.", "pt": "SE NIANNIAN SE PREOCUPA QUE EU V\u00c1 ENFEITI\u00c7AR OUTRAS GAROTAS, \u00c9 S\u00d3 N\u00c3O ME DEIXAR SAIR DA FORMA\u00c7\u00c3O GUIYUAN.", "text": "IF NIANNIAN IS WORRIED THAT I\u0027LL CHARM OTHER GIRLS, SHE CAN JUST NOT LET ME LEAVE THE GUIYUAN FORMATION.", "tr": "E\u011eER NIANNIAN BA\u015eKA KIZLARI BA\u015eTAN \u00c7IKARMAMDAN END\u0130\u015eELEN\u0130YORSAN, GUIYUAN FORMASYONU\u0027NDAN AYRILMAMA \u0130Z\u0130N VERMEZS\u0130N OLUR B\u0130TER."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "69", "514", "303"], "fr": "Comment \u00e7a ? Tu ne vas quand m\u00eame pas passer toute ta vie avec moi dans cette formation, sans te trouver une \u00e9pouse ?", "id": "Bagaimana bisa begitu? Apa kau mau seumur hidup tinggal bersamaku di formasi ini, tidak mencari istri?", "pt": "COMO ASSIM? VOC\u00ca N\u00c3O PODE PASSAR A VIDA INTEIRA COMIGO NESTA FORMA\u00c7\u00c3O, SEM ENCONTRAR UMA ESPOSA?", "text": "HOW CAN THAT BE? YOU CAN\u0027T STAY IN THIS FORMATION WITH ME FOREVER, NOT LOOKING FOR A WIFE?", "tr": "O DA NE DEMEK? YOKSA B\u00dcT\u00dcN HAYATINI BEN\u0130MLE BU FORMASYONDA MI GE\u00c7\u0130RECEKS\u0130N, KEND\u0130NE B\u0130R E\u015e BULMAYACAK MISIN?"}, {"bbox": ["291", "1267", "504", "1374"], "fr": "Et pourquoi pas ?", "id": "Kenapa tidak?", "pt": "E POR QUE N\u00c3O?", "text": "WHY NOT?", "tr": "NEDEN OLMASIN?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/35.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "124", "530", "357"], "fr": "N\u0027importe quoi. T\u00f4t ou tard, tu devras quitter la Formation Guiyuan pour explorer le monde ext\u00e9rieur et trouver tes propres opportunit\u00e9s.", "id": "Jangan main-main, kau cepat atau lambat harus meninggalkan Formasi Guiyuan untuk menjelajahi dunia luar, mencari takdirmu sendiri.", "pt": "BOBAGEM. MAIS CEDO OU MAIS TARDE, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE DEIXAR A FORMA\u00c7\u00c3O GUIYUAN PARA EXPLORAR O MUNDO L\u00c1 FORA E ENCONTRAR SUAS PR\u00d3PRIAS OPORTUNIDADES.", "text": "NONSENSE. SOONER OR LATER, YOU\u0027LL HAVE TO LEAVE THE GUIYUAN FORMATION AND VENTURE INTO THE WORLD OUTSIDE, SEARCHING FOR YOUR OWN OPPORTUNITIES.", "tr": "SA\u00c7MALAMA, ER YA DA GE\u00c7 GUIYUAN FORMASYONU\u0027NDAN AYRILIP DI\u015e D\u00dcNYAYI KE\u015eFETMEL\u0130 VE KEND\u0130 FIRSATLARINI ARAMALISIN."}, {"bbox": ["356", "1221", "561", "1341"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi\u2014", "pt": "MAS...", "text": "BUT\u2014", "tr": "AMA..."}, {"bbox": ["382", "1508", "558", "1628"], "fr": "Au fait,", "id": "Oh ya,", "pt": "AH, CERTO,", "text": "OH RIGHT,", "tr": "AH, DO\u011eRU YA,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/36.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1235", "527", "1416"], "fr": "Cet apr\u00e8s-midi, je vais te pr\u00e9parer une chambre \u00e0 c\u00f4t\u00e9, tu dormiras seul.", "id": "Nanti sore aku akan menyiapkan kamar untukmu di sebelah, kau tidur sendiri di sana.", "pt": "\u00c0 TARDE, VOU ARRUMAR UM QUARTO PARA VOC\u00ca AO LADO. VOC\u00ca VAI DORMIR SOZINHO.", "text": "I\u0027LL MAKE A ROOM FOR YOU NEXT DOOR THIS AFTERNOON. YOU\u0027LL SLEEP IN A SEPARATE ROOM.", "tr": "\u00d6\u011eLEDEN SONRA SANA YAN TARAFTA B\u0130R ODA HAZIRLAYACA\u011eIM, TEK BA\u015eINA UYUYACAKSIN."}, {"bbox": ["55", "393", "449", "568"], "fr": "Tu n\u0027es plus si jeune, ce n\u0027est plus convenable que tu vives encore avec moi.", "id": "Usiamu juga sudah tidak kecil lagi, tidak pantas lagi tinggal bersamaku.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 MAIS CRIAN\u00c7A, N\u00c3O \u00c9 APROPRIADO CONTINUAR MORANDO COMIGO.", "text": "YOU\u0027RE NOT YOUNG ANYMORE. IT\u0027S NOT APPROPRIATE TO KEEP SHARING A ROOM WITH ME.", "tr": "ARTIK YA\u015eIN K\u00dc\u00c7\u00dcK DE\u011e\u0130L, BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eAMAN PEK UYGUN OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/38.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "95", "659", "263"], "fr": "O\u00f9 vas-tu ?", "id": "Kau mau ke mana?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "NE YAPMAYA G\u0130D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["383", "1334", "768", "1530"], "fr": "Tuer la b\u00eate d\u00e9moniaque qui t\u0027a bless\u00e9e.", "id": "Pergi membunuh monster iblis yang melukaimu.", "pt": "VOU MATAR A BESTA DEMON\u00cdACA QUE TE FERIU.", "text": "TO KILL THE BEAST THAT HURT YOU.", "tr": "SANA ZARAR VEREN O CANAVARI \u00d6LD\u00dcRMEYE."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/40.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1187", "565", "1365"], "fr": "Le petit est entr\u00e9 dans sa phase de r\u00e9bellion, comment son temp\u00e9rament peut-il changer si brusquement ?", "id": "Zai Zai ini sudah masuk masa puber ya, emosinya gampang sekali meledak.", "pt": "O PEQUENO ENTROU NA FASE REBELDE? O HUMOR DELE MUDA ASSIM T\u00c3O DE REPENTE.", "text": "HUANZAI IS REACHING HIS REBELLIOUS PHASE. HIS TEMPER FLARES UP SO EASILY.", "tr": "BU YAVRUCAK ERGENL\u0130\u011eE M\u0130 G\u0130RD\u0130 NE, NASIL DA HEMEN S\u0130N\u0130RLEN\u0130YOR?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/41.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "531", "583", "609"], "fr": "Le petit qui a grandi, comment...", "id": "Zai Zai yang sudah besar bagaimana...", "pt": "COMO O PEQUENO CRESCIDO...", "text": "HOW CAN A GROWN-UP CHILD\u2014", "tr": "B\u00dcY\u00dcM\u00dc\u015e YAVRUCAK NASIL DA..."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/42.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2158", "445", "2390"], "fr": "C\u0027est toujours mieux de bien les laver. L\u0027\u00e9t\u00e9 approche, on ne pourra plus utiliser des couettes aussi \u00e9paisses.", "id": "Lebih baik dicuci bersih, sebentar lagi musim panas, tidak bisa pakai selimut setebal ini lagi.", "pt": "\u00c9 SEMPRE BOM LAVAR BEM. O VER\u00c3O EST\u00c1 CHEGANDO, E N\u00c3O PODEREMOS MAIS USAR COBERTORES T\u00c3O GROSSOS.", "text": "IT\u0027S ALWAYS GOOD TO WASH THEM CLEAN. SUMMER IS APPROACHING, AND WE WON\u0027T BE ABLE TO USE SUCH THICK BLANKETS ANYMORE.", "tr": "TEM\u0130ZCE YIKAMAK HER ZAMAN \u0130Y\u0130D\u0130R. YAZ DA GEL\u0130YOR, ARTIK BU KADAR KALIN B\u0130R YORGANLA UYUNMAZ."}, {"bbox": ["248", "987", "591", "1136"], "fr": "Les couettes ne doivent pas \u00eatre lav\u00e9es trop souvent, plus on les lave, moins elles tiennent chaud...", "id": "Selimut tidak boleh terlalu sering dicuci, semakin dicuci semakin tidak hangat...", "pt": "OS COBERTORES N\u00c3O PODEM SER LAVADOS COM MUITA FREQU\u00caNCIA, QUANTO MAIS SE LAVA, MENOS AQUECEM...", "text": "BLANKETS CAN\u0027T BE WASHED TOO OFTEN. THE MORE YOU WASH THEM, THE LESS WARM THEY BECOME...", "tr": "YORGAN \u00c7OK SIK YIKANMAZ, NE KADAR \u00c7OK YIKARSAN O KADAR AZ ISITIR..."}, {"bbox": ["184", "1379", "464", "1640"], "fr": "? Pourquoi as-tu aussi lav\u00e9 ma couette ?", "id": "? Kenapa kau mencuci selimutku juga?", "pt": "? POR QUE VOC\u00ca LAVOU O MEU COBERTOR TAMB\u00c9M?", "text": "WHY DID YOU WASH MY BLANKET TOO?", "tr": "? NEDEN BEN\u0130M YORGANIMI DA YIKADIN?"}, {"bbox": ["128", "92", "625", "286"], "fr": "Buqi, pourquoi laves-tu encore les couettes ?", "id": "Bu Qi, kenapa kau mencuci selimut lagi?", "pt": "BU QI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 LAVANDO OS COBERTORES DE NOVO?", "text": "BUQI, WHY ARE YOU WASHING BLANKETS AGAIN?", "tr": "BUQI, NEDEN Y\u0130NE YORGAN YIKIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 229, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-book-i-raised-the-sickly-side-male-character-to-be-the-yandere/16/43.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "53", "900", "212"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["139", "121", "442", "228"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["131", "121", "681", "229"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua