This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 20
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "11", "736", "65"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "21", "634", "491"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : CHANGPEI LITERATURE - DA QIAO\nSTORYBOARD : XU ZI\nCROQUIS PR\u00c9CIS : JIN FUGUI, WEN SANZ\nSC\u00c9NARISTES : JIA QIGUAI\nLINEART : DIDI\nCOLORISTES : CHEN MU, A HUAI\nPRODUCTEUR/SUPERVISEUR : YU FEI, PANPAN\nPRODUCTION : MANYUAN CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YIN XI", "id": "Karya Asli: Changpei Literature, Da Qiao\nStoryboard: Xu Zi\nDraf Halus: Jin Fugui, Wen San Z\nPenulis Naskah: Jia Qiguai\nGaris Gambar: Didi\nPewarnaan: Chen Mu, A Huai\nProduser/Pengawas: Yu Fei, Pan Pan\nProduksi: Man Yuan Culture\nEditor: Yin Xi", "pt": "OBRA ORIGINAL: CHANGPEI LITERATURE, DA QIAO\nROTEIRO VISUAL: XU ZIJING\nESBO\u00c7O: JIN FUGUI, WEN SANZ\nROTEIRISTA: JIA QIGUAI\nARTE-FINAL: DIDI\nCORES: CHEN MU, A HUAI\nPRODUTOR/SUPERVISOR: YU FEI, PAN PAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN YUAN CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI", "text": "ORIGINAL WORK: CHANGPEI LITERATURE BRIDGE STORYBOARD: XU ZIJING DRAFTER: JIN FUGUI, WEN SAN Z SCRIPTWRITER: JIA QIGUAI LINE ART: DIDI COLORIST: CHEN MU, A HUAI PRODUCER/SUPERVISOR: YU FEI, PANPAN PRODUCTION: MANYUAN CULTURE EDITOR: YIN XI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: CHANGPEI EDEB\u0130YATI - DA QIAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIN FUGUI, WEN SAN Z\nSENAR\u0130ST: JIA QIGUAI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: DIDI\nRENKLEND\u0130RME: CHEN MU, A HUAI\nYAPIMCI/Y\u00d6NETMEN: YU FEI, PANPAN\nYAPIM: MAN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nED\u0130T\u00d6R: YIN XI"}, {"bbox": ["266", "273", "685", "780"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : CHANGPEI LITERATURE - DA QIAO\nSTORYBOARD : XU ZI\nCROQUIS PR\u00c9CIS : JIN FUGUI, WEN SANZ\nSC\u00c9NARISTES : JIA QIGUAI\nLINEART : DIDI\nCOLORISTES : CHEN MU, A HUAI\nPRODUCTEUR/SUPERVISEUR : YU FEI, PANPAN\nPRODUCTION : MANYUAN CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YIN XI", "id": "Karya Asli: Changpei Literature, Da Qiao\nStoryboard: Xu Zi\nDraf Halus: Jin Fugui, Wen San Z\nPenulis Naskah: Jia Qiguai\nGaris Gambar: Didi\nPewarnaan: Chen Mu, A Huai\nProduser/Pengawas: Yu Fei, Pan Pan\nProduksi: Man Yuan Culture\nEditor: Yin Xi", "pt": "OBRA ORIGINAL: CHANGPEI LITERATURE, DA QIAO\nROTEIRO VISUAL: XU ZIJING\nESBO\u00c7O: JIN FUGUI, WEN SANZ\nROTEIRISTA: JIA QIGUAI\nARTE-FINAL: DIDI\nCORES: CHEN MU, A HUAI\nPRODUTOR/SUPERVISOR: YU FEI, PAN PAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: MAN YUAN CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI", "text": "ORIGINAL WORK: CHANGPEI LITERATURE BRIDGE STORYBOARD: XU ZIJING DRAFTER: JIN FUGUI, WEN SAN Z SCRIPTWRITER: JIA QIGUAI LINE ART: DIDI COLORIST: CHEN MU, A HUAI PRODUCER/SUPERVISOR: YU FEI, PANPAN PRODUCTION: MANYUAN CULTURE EDITOR: YIN XI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: CHANGPEI EDEB\u0130YATI - DA QIAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIN FUGUI, WEN SAN Z\nSENAR\u0130ST: JIA QIGUAI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: DIDI\nRENKLEND\u0130RME: CHEN MU, A HUAI\nYAPIMCI/Y\u00d6NETMEN: YU FEI, PANPAN\nYAPIM: MAN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nED\u0130T\u00d6R: YIN XI"}], "width": 900}, {"height": 5662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "2494", "405", "2665"], "fr": "Le prochain bus n\u0027arrive que dans vingt minutes, attendons ici en attendant.", "id": "KERETA BERIKUTNYA BARU TIBA DUA PULUH MENIT LAGI, KITA TUNGGU DI SINI SAJA DULU.", "pt": "O PR\u00d3XIMO \u00d4NIBUS S\u00d3 CHEGA EM VINTE MINUTOS, VAMOS ESPERAR AQUI.", "text": "THE NEXT BUS WON\u0027T BE HERE FOR ANOTHER TWENTY MINUTES, LET\u0027S WAIT HERE FOR NOW.", "tr": "B\u0130R SONRAK\u0130 ARA\u00c7 Y\u0130RM\u0130 DAK\u0130KA SONRA GELECEK, \u00d6NCE BURADA BEKLEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["442", "4855", "764", "5008"], "fr": "Mais se mettre dans cet \u00e9tat pour un simple repas...", "id": "TAPI HANYA KARENA MAKAN SEKALI BISA JADI BEGINI...", "pt": "MAS S\u00d3 UMA REFEI\u00c7\u00c3O PODE DEIXAR ALGU\u00c9M ASSIM...", "text": "BUT TO BECOME LIKE THIS OVER JUST A MEAL...", "tr": "AMA SADECE B\u0130R \u00d6\u011e\u00dcN YEMEKLE BU HALE GELEB\u0130LMEK..."}, {"bbox": ["278", "4602", "558", "4734"], "fr": "M\u00eame si je n\u0027ai pas les souvenirs de Lin Zhinian,", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK PUNYA INGATAN LIN ZHINIAN,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O TENHA AS MEM\u00d3RIAS DE LIN ZHINIAN,", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T HAVE LIN ZHINIAN\u0027S MEMORIES,", "tr": "LIN ZHINIAN\u0027IN ANILARINA SAH\u0130P OLMASAM DA,"}, {"bbox": ["531", "4431", "727", "4528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "SINCE CHILDHOOD, SHE HASN\u0027T GIVEN ME A SINGLE DAY OF PEACE, NOT EVEN LETTING ME HAVE A GOOD BIRTHDAY!", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "707", "795", "909"], "fr": "Depuis qu\u0027elle est petite, elle ne m\u0027a jamais laiss\u00e9 un jour de r\u00e9pit, elle ne veut m\u00eame pas que je passe un bon anniversaire !", "id": "DARI KECIL SAMPAI BESAR TIDAK PERNAH SEHARI PUN MEMBUATKU TENANG, BAHKAN ULANG TAHUN PUN TIDAK MAU MEMBIARKANKU MERAYAKANNYA DENGAN BAIK!", "pt": "DESDE PEQUENA, NUNCA ME DEU UM DIA DE PAZ, NEM MESMO NO MEU ANIVERS\u00c1RIO ELA QUER ME DEIXAR EM PAZ!", "text": "SINCE CHILDHOOD, SHE HASN\u0027T GIVEN ME A SINGLE DAY OF PEACE, NOT EVEN LETTING ME HAVE A GOOD BIRTHDAY!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcMDEN BER\u0130 B\u0130R G\u00dcN B\u0130LE HUZUR VERMED\u0130, DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcM\u00dc B\u0130LE G\u00dcZEL GE\u00c7\u0130RMEM\u0130 \u0130STEM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["440", "2937", "746", "3112"], "fr": "Alors, Lin Zhinian, qui vivait avec eux avant,", "id": "LALU LIN ZHINIAN YANG SEBELUMNYA TINGGAL BERSAMA MEREKA,", "pt": "ENT\u00c3O, A LIN ZHINIAN QUE MORAVA COM ELES ANTES,", "text": "THEN LIN ZHINIAN, WHO LIVED WITH THEM BEFORE,", "tr": "O HALDE DAHA \u00d6NCE ONLARLA YA\u015eAYAN LIN ZHINIAN,"}, {"bbox": ["94", "1188", "600", "1393"], "fr": "Qu\u0027elle s\u0027en aille, ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s son d\u00e9part qu\u0027on aura la paix !", "id": "BIARKAN DIA PERGI, BARU AKAN TENANG!", "pt": "DEIXE-A IR, S\u00d3 QUANDO ELA FOR EMBORA TEREMOS PAZ!", "text": "LET HER GO, IT\u0027S MORE PEACEFUL WHEN SHE\u0027S GONE!", "tr": "BIRAK G\u0130TS\u0130N, G\u0130D\u0130NCE ANCAK HUZUR OLUR!"}, {"bbox": ["158", "4881", "365", "4991"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["170", "3191", "506", "3404"], "fr": "Quel genre de vie menait-elle au juste ?", "id": "SEBENARNYA MENJALANI KEHIDUPAN SEPERTI APA?", "pt": "QUE TIPO DE VIDA ELA REALMENTE LEVAVA?", "text": "WHAT KIND OF LIFE DID SHE REALLY LIVE?", "tr": "ACABA NASIL B\u0130R HAYAT YA\u015eIYORDU?"}, {"bbox": ["271", "3743", "494", "3958"], "fr": "Lin Zhinian ?", "id": "LIN ZHINIAN?", "pt": "LIN ZHINIAN?", "text": "LIN ZHINIAN?", "tr": "LIN ZHINIAN?"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "379", "733", "629"], "fr": "Il y a un supermarch\u00e9 pas loin, si on allait s\u0027y asseoir un moment ?", "id": "DI DEKAT SINI ADA SUPERMARKET, BAGAIMANA KALAU KITA KE SANA DUDUK SEBENTAR?", "pt": "TEM UM SUPERMERCADO AQUI PERTO, QUE TAL IRMOS L\u00c1 SENTAR UM POUCO?", "text": "THERE\u0027S A SUPERMARKET NEARBY, WHY DON\u0027T WE GO SIT THERE FOR A WHILE?", "tr": "YAKINLARDA B\u0130R MARKET VAR, YOKSA ORAYA G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ OTURALIM MI?"}, {"bbox": ["243", "2428", "651", "2701"], "fr": "J\u0027ai juste quelques questions auxquelles je n\u0027arrive pas \u00e0 trouver de r\u00e9ponse.", "id": "AKU HANYA ADA BEBERAPA MASALAH YANG TIDAK KUMENGERTI SAJA.", "pt": "S\u00d3 TENHO ALGUMAS COISAS QUE N\u00c3O CONSIGO ENTENDER.", "text": "I JUST HAVE SOME QUESTIONS I CAN\u0027T FIGURE OUT.", "tr": "SADECE ANLAM VEREMED\u0130\u011e\u0130M BAZI SORULAR VAR."}, {"bbox": ["169", "204", "450", "345"], "fr": "Tu as un peu froid ?", "id": "APA KAMU SEDIKIT KEDINGINAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM UM POUCO DE FRIO?", "text": "ARE YOU A LITTLE COLD?", "tr": "B\u0130RAZ \u00dc\u015e\u00dcD\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["95", "2249", "394", "2397"], "fr": "Non, \u00e7a va...", "id": "TIDAK PERLU, AKU TIDAK APA-APA...", "pt": "N\u00c3O PRECISA, ESTOU BEM...", "text": "NO NEED, I\u0027M FINE...", "tr": "GEREK YOK, \u0130Y\u0130Y\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 5587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "2799", "795", "2972"], "fr": "Si tu ne veux pas en parler, ce n\u0027est pas grave, restons assis comme \u00e7a un moment.", "id": "TIDAK MAU CERITA JUGA TIDAK APA-APA, KITA DUDUK BEGINI SAJA SEBENTAR.", "pt": "SE N\u00c3O QUISER FALAR, TUDO BEM, VAMOS APENAS SENTAR UM POUCO.", "text": "IT\u0027S OKAY IF YOU DON\u0027T WANT TO TALK, WE CAN JUST SIT HERE FOR A WHILE.", "tr": "KONU\u015eMAK \u0130STEM\u0130YORSAN SORUN DE\u011e\u0130L, B\u00d6YLECE B\u0130RAZ OTURAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["310", "1259", "644", "1447"], "fr": "Tu veux en parler ?", "id": "MAU CERITA?", "pt": "QUER FALAR SOBRE ISSO?", "text": "WOULD YOU LIKE TO TALK ABOUT IT?", "tr": "ANLATMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["273", "410", "529", "518"], "fr": "Alors,", "id": "ITU,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "WELL,", "tr": "O ZAMAN,"}], "width": 900}, {"height": 5588, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "767", "590", "948"], "fr": "Je ne sais pas comment le dire, pour \u00eatre honn\u00eate, je suis un peu perdue en ce moment,", "id": "AKU TIDAK TAHU HARUS BAGAIMANA MENGATAKANNYA, SEJUJURNYA SEKARANG AKU SEDIKIT BINGUNG,", "pt": "N\u00c3O SEI COMO DIZER, PARA SER SINCERA, ESTOU UM POUCO CONFUSA AGORA,", "text": "I DON\u0027T KNOW HOW TO SAY IT, TO BE HONEST, I\u0027M A LITTLE CONFUSED RIGHT NOW,", "tr": "NASIL S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM, D\u00dcR\u00dcST OLMAK GEREK\u0130RSE \u015eU AN KAFAM B\u0130RAZ KARI\u015eIK,"}, {"bbox": ["428", "5219", "783", "5408"], "fr": "parce que ce que j\u0027ai v\u00e9cu est diff\u00e9rent de ce que les autres disent...", "id": "KARENA YANG KUTEMUI BERBEDA DENGAN YANG DIKATAKAN ORANG LAIN...", "pt": "PORQUE O QUE EU ENCONTREI \u00c9 DIFERENTE DO QUE OS OUTROS DIZEM...", "text": "BECAUSE WHAT I\u0027VE ENCOUNTERED IS DIFFERENT FROM WHAT OTHERS SAY...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIM \u015eEYLER BA\u015eKALARININ ANLATTIKLARINDAN FARKLI..."}, {"bbox": ["300", "3904", "636", "4080"], "fr": "... Pourquoi cette question ?", "id": "...KENAPA BERTANYA BEGITU?", "pt": "...POR QUE PERGUNTA ISSO?", "text": "...WHY DO YOU ASK?", "tr": "...NEDEN B\u00d6YLE SORUYORSUN?"}, {"bbox": ["369", "1711", "752", "1952"], "fr": "Shen An, penses-tu que les parents nous aiment vraiment ?", "id": "SHEN AN, MENURUTMU APAKAH ORANG TUA BENAR-BENAR MENYAYANGI KITA?", "pt": "SHEN AN, VOC\u00ca ACHA QUE NOSSOS PAIS REALMENTE NOS AMAM?", "text": "SHEN AN, DO YOU THINK PARENTS REALLY LOVE US?", "tr": "SHEN AN, SENCE EBEVEYNLER B\u0130Z\u0130 GER\u00c7EKTEN SEV\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["519", "984", "779", "1149"], "fr": "Mm-hmm.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "MM."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "373", "499", "557"], "fr": "Depuis l\u0027enfance, que ce soit les gens autour de nous ou les manuels scolaires,", "id": "DARI KECIL SAMPAI BESAR, BAIK ORANG-ORANG DI SEKITAR MAUPUN BUKU PELAJARAN SEKOLAH,", "pt": "DESDE PEQUENOS, SEJAM AS PESSOAS AO NOSSO REDOR OU OS LIVROS DA ESCOLA,", "text": "FROM CHILDHOOD, WHETHER IT\u0027S THE PEOPLE AROUND US OR THE TEXTBOOKS AT SCHOOL,", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dcKTEN BER\u0130, GEREK \u00c7EVREM\u0130ZDEK\u0130 \u0130NSANLAR GEREKSE OKULDAK\u0130 DERS K\u0130TAPLARI,"}, {"bbox": ["488", "4322", "803", "4520"], "fr": "pourquoi certains, apr\u00e8s avoir fond\u00e9 une nouvelle famille, n\u00e9gligent-ils leurs premiers enfants,", "id": "KENAPA ADA ORANG YANG SETELAH MEMBANGUN KELUARGA BARU LALU MENGABAIKAN ANAK KANDUNGNYA,", "pt": "POR QUE ALGU\u00c9M, AO FORMAR UMA NOVA FAM\u00cdLIA, NEGLIGENCIA O FILHO ORIGINAL,", "text": "WHY DO SOME PEOPLE START A NEW FAMILY AND NEGLECT THEIR ORIGINAL CHILDREN,", "tr": "NEDEN BAZI \u0130NSANLAR YEN\u0130 B\u0130R A\u0130LE KURUNCA \u0130LK \u00c7OCUKLARINI \u0130HMAL EDERLER,"}, {"bbox": ["189", "2204", "458", "2363"], "fr": "Mais, est-ce que la r\u00e9alit\u00e9 est vraiment toujours ainsi ?", "id": "TAPI, APAKAH KENYATAANNYA BENAR-BENAR SELALU SEPERTI INI?", "pt": "MAS, A REALIDADE \u00c9 SEMPRE ASSIM?", "text": "BUT, IS REALITY REALLY LIKE THIS?", "tr": "AMA, GER\u00c7EKL\u0130K GER\u00c7EKTEN HEP B\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["340", "3650", "719", "3895"], "fr": "alors pourquoi certains abandonnent-ils un enfant parce que son sexe n\u0027est pas celui d\u00e9sir\u00e9,", "id": "LALU KENAPA ADA ORANG YANG KARENA JENIS KELAMIN ANAKNYA BUKAN YANG DIINGINKAN LALU MEMBUANGNYA,", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE ALGU\u00c9M ABANDONARIA UM FILHO PORQUE O G\u00caNERO N\u00c3O ERA O DESEJADO,", "text": "THEN WHY DO SOME PEOPLE ABANDON THEIR CHILDREN BECAUSE THEY AREN\u0027T THE GENDER THEY WANTED,", "tr": "O ZAMAN NEDEN BAZI \u0130NSANLAR \u00c7OCUKLARININ C\u0130NS\u0130YET\u0130 \u0130STED\u0130KLER\u0130 G\u0130B\u0130 OLMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N ONLARI TERK EDER,"}, {"bbox": ["179", "960", "619", "1142"], "fr": "les enfants sont le fruit de l\u0027amour entre un p\u00e8re et une m\u00e8re, ils nous aiment...", "id": "ANAK ADALAH BUAH CINTA AYAH DAN IBU, MEREKA MENYAYANGI KITA...", "pt": "OS FILHOS S\u00c3O O FRUTO DO AMOR DO PAI E DA M\u00c3E, ELES NOS AMAM...", "text": "CHILDREN ARE THE CRYSTALLIZATION OF THEIR PARENTS\u0027 LOVE, THEY LOVE US...", "tr": "\u00c7OCUKLAR, ANNE VE BABANIN A\u015eKININ MEYVES\u0130D\u0130R, ONLAR B\u0130Z\u0130 SEVER..."}, {"bbox": ["102", "4055", "369", "4209"], "fr": "ou trompent leur conjoint avec tant d\u0027aplomb ?", "id": "BAHKAN BERSELINGKUH DENGAN SEENAKNYA?", "pt": "E AT\u00c9 MESMO TRAI DESCARADAMENTE?", "text": "AND EVEN SHAMELESSLY CHEAT?", "tr": "HATTA UTANMADAN ALDATIRLAR?"}, {"bbox": ["391", "1653", "712", "1791"], "fr": "cet amour est inn\u00e9 et ne changera jamais.", "id": "CINTA SEPERTI INI DATANG SEJAK LAHIR, DAN TIDAK AKAN PERNAH BERUBAH.", "pt": "ESSE AMOR \u00c9 INATO E NUNCA MUDA.", "text": "THIS LOVE IS INNATE AND WILL NEVER CHANGE.", "tr": "BU SEVG\u0130 DO\u011eU\u015eTANDIR VE ASLA DE\u011e\u0130\u015eMEZ."}, {"bbox": ["154", "4532", "542", "4760"], "fr": "et aiment m\u00eame davantage l\u0027enfant qui n\u0027est pas le leur biologiquement ?", "id": "DAN BAHKAN LEBIH MENYAYANGI ANAK YANG BUKAN DARAH DAGINGNYA?", "pt": "E AMA MAIS AQUELA CRIAN\u00c7A QUE N\u00c3O \u00c9 SUA BIOL\u00d3GICA?", "text": "AND LOVE THE CHILD THAT ISN\u0027T HER OWN EVEN MORE?", "tr": "VE HATTA KEND\u0130 \u00d6Z \u00c7OCU\u011eU OLMAYANI DAHA \u00c7OK SEVER?"}, {"bbox": ["481", "562", "743", "801"], "fr": "tout nous dit que :", "id": "SEMUANYA MEMBERITAHU KITA:", "pt": "TODOS NOS DIZEM:", "text": "THEY ALL TELL US:", "tr": "HEPS\u0130 B\u0130ZE \u015eUNU ANLATIYOR:"}, {"bbox": ["147", "3456", "449", "3612"], "fr": "S\u0027ils nous aiment,", "id": "KALAU MEREKA MENYAYANGI KITA,", "pt": "SE ELES NOS AMAM,", "text": "IF THEY LOVE US,", "tr": "E\u011eER ONLAR B\u0130Z\u0130 SEV\u0130YORSA,"}], "width": 900}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "6540", "762", "6766"], "fr": "Si seulement tu n\u0027\u00e9tais jamais n\u00e9.", "id": "KALAU SAJA, KAMU TIDAK DILAHIRKAN, ITU AKAN LEBIH BAIK.", "pt": "SE PELO MENOS VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE NASCIDO.", "text": "IF ONLY YOU HADN\u0027T BEEN BORN.", "tr": "KE\u015eKE DO\u011eMASAYDIN."}, {"bbox": ["280", "193", "640", "421"], "fr": "Pour nos parents, sommes-nous un amour ou une responsabilit\u00e9 ?", "id": "BAGI ORANG TUA, KITA INI SEBENARNYA CINTA ATAU TANGGUNG JAWAB?", "pt": "PARA NOSSOS PAIS, SOMOS AMOR OU APENAS RESPONSABILIDADE?", "text": "ARE WE, TO OUR PARENTS, LOVE OR RESPONSIBILITY?", "tr": "EBEVEYNLER\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N, B\u0130Z SEVG\u0130 M\u0130Y\u0130Z YOKSA SORUMLULUK MU?"}, {"bbox": ["388", "4698", "674", "4800"], "fr": "Juste un fardeau ?", "id": "HANYA BEBAN?", "pt": "APENAS UM FARDO?", "text": "JUST A BURDEN?", "tr": "SADECE B\u0130R Y\u00dcK M\u00dc?"}, {"bbox": ["470", "1955", "698", "2151"], "fr": "Un enfant ?", "id": "ANAK?", "pt": "FILHOS?", "text": "CHILDREN?", "tr": "\u00c7OCUK MU?"}, {"bbox": ["194", "2407", "454", "2555"], "fr": "[SFX] Hah...", "id": "[SFX] HEH...", "pt": "[SFX] HEH...", "text": "HA...", "tr": "[SFX] HEH..."}, {"bbox": ["154", "6255", "504", "6487"], "fr": "Shen An...", "id": "SHEN AN...", "pt": "SHEN AN...", "text": "SHEN AN...", "tr": "SHEN AN..."}, {"bbox": ["402", "2849", "656", "3160"], "fr": "Je n\u0027en veux absolument pas !", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK MAU!", "pt": "EU SIMPLESMENTE N\u00c3O QUERO!", "text": "I DON\u0027T WANT IT AT ALL!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["157", "4456", "562", "4696"], "fr": "Ou alors...", "id": "ATAU MUNGKIN", "pt": "OU TALVEZ", "text": "...", "tr": "YA DA"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2465", "767", "2624"], "fr": "Un fardeau...", "id": "BEBAN.....", "pt": "UM FARDO...", "text": "A BURDEN...", "tr": "Y\u00dcK..."}], "width": 900}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "408", "584", "603"], "fr": "?", "id": "KAH?", "pt": "N\u00c9?", "text": "IS IT?", "tr": "M\u00dc?"}], "width": 900}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1132", "469", "1296"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette histoire d\u0027amour parental, quel rapport avec lui ?", "id": "APA URUSANNYA ORANG TUA SAYANG ATAU TIDAK, APA HUBUNGANNYA DENGAN ORANG LAIN?", "pt": "O QUE O AMOR DOS PAIS TEM A VER COM ELE?", "text": "WHAT DOES PARENTAL LOVE OR NOT HAVE TO DO WITH HIM?", "tr": "ANNE BABANIN SEVG\u0130S\u0130YM\u0130\u015e FALAN, BUNUN ONUNLA NE ALAKASI VAR?"}, {"bbox": ["355", "1379", "817", "1630"], "fr": "Il passait juste par l\u00e0 et a eu la gentillesse de me guider, en disant \u00e7a, est-ce que je ne le d\u00e9range pas ?", "id": "DIA HANYA KEBETULAN LEWAT DAN BERBAIK HATI MENGANTARKU, KALAU AKU BILANG BEGINI BUKANNYA MALAH MEMBUATNYA TIDAK ENAK?", "pt": "ELE S\u00d3 ESTAVA DE PASSAGEM E GENTILMENTE ME MOSTROU O CAMINHO, DIZER ISSO N\u00c3O O DEIXARIA DESCONFORT\u00c1VEL?", "text": "HE\u0027S JUST PASSING BY AND KINDLY SHOWED ME THE WAY, ISN\u0027T SAYING THIS JUST ANNOYING HIM?", "tr": "O SADECE YOLDAN GE\u00c7\u0130YORDU VE BANA YOL G\u00d6STERME NEZAKET\u0130NDE BULUNDU, B\u00d6YLE KONU\u015eARAK ONU SIKMI\u015e OLMUYOR MUYUM?"}, {"bbox": ["75", "2276", "479", "2498"], "fr": "Et puis, nous ne sommes au mieux que voisins de table (devant-derri\u00e8re), on ne se conna\u00eet pas du tout,", "id": "LAGIPULA KAMI BERDUA PALING BANYAK HANYA TEMAN SEBANGKU (DEPAN-BELAKANG), SAMA SEKALI TIDAK AKRAB,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SOMOS APENAS COLEGAS QUE SENTAM UM ATR\u00c1S DO OUTRO, NEM NOS CONHECEMOS DIREITO,", "text": "AND WE TWO ARE AT MOST FRONT AND BACK DESKMATES, WE\u0027RE NOT CLOSE AT ALL,", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K \u0130K\u0130M\u0130Z EN FAZLA \u00d6N SIRA-ARKA SIRA ARKADA\u015eIYIZ, H\u0130\u00c7 DE YAKIN DE\u011e\u0130L\u0130Z,"}, {"bbox": ["354", "2574", "722", "2753"], "fr": "N\u0027est-ce pas ce qu\u0027on appelle \u0027se confier \u00e0 un inconnu\u0027 ?", "id": "BUKANKAH INI NAMANYA \u0027BARU KENAL SUDAH BICARA TERLALU DALAM\u0027?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 SER INTRUSIVA DEMAIS?", "text": "ISN\u0027T THIS \u0027SPEAKING INTIMATELY WITH A STRANGER\u0027?", "tr": "BU \u0027YEN\u0130 TANI\u015eTI\u011eIM B\u0130R\u0130YLE DER\u0130N KONULARA G\u0130RMEK\u0027 OLMUYOR MU?"}, {"bbox": ["58", "3477", "556", "3754"], "fr": "Aaaah, mais qu\u0027est-ce que tu fais !", "id": "AAAAH, APA YANG SEDANG KAMU LAKUKAN!", "pt": "AAAAH, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "AHHH, WHAT ARE YOU DOING?!", "tr": "[SFX] AAAAH NE YAPIYORSUN!"}, {"bbox": ["49", "582", "816", "988"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que je suis en train de lui raconter !", "id": "APA YANG SEDANG KUKATAKAN PADANYA!", "pt": "O QUE EU ESTOU DIZENDO PARA ELE?!", "text": "WHAT AM I SAYING TO HIM?!", "tr": "ONA NE D\u0130YORUM BEN!"}, {"bbox": ["127", "302", "431", "460"], "fr": "Non,", "id": "BUKAN,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "NO,", "tr": "HAYIR,"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "198", "754", "576"], "fr": "Mon cerveau...", "id": "OTAKKU\u2014", "pt": "MEU C\u00c9REBRO...", "text": "MY BRAIN\u2014", "tr": "BEYN\u0130M\u2014"}], "width": 900}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1145", "666", "1353"], "fr": "Ce ne sont que mes propres divagations, ne te prends pas la t\u00eate avec \u00e7a...", "id": "INI HANYA PIKIRANKU YANG MELANTUR, KAMU JANGAN TERLALU DIPIKIRKAN...", "pt": "ISSO S\u00c3O APENAS DIVAGA\u00c7\u00d5ES MINHAS, N\u00c3O PENSE DEMAIS SOBRE ISSO...", "text": "THIS IS JUST MY OWN WILD THOUGHTS, DON\u0027T OVERTHINK IT...", "tr": "BU SADECE BEN\u0130M KEND\u0130 KEND\u0130ME KURDU\u011eUM SA\u00c7MA D\u00dc\u015e\u00dcNCELER, SAKIN FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcNME..."}, {"bbox": ["354", "1947", "709", "2114"], "fr": "Je pense que pour cette question, tu n\u0027as pas forc\u00e9ment besoin d\u0027une r\u00e9ponse.", "id": "MENURUTKU PERTANYAAN ITU, KAMU BELUM TENTU MEMBUTUHKAN JAWABANNYA.", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA NECESSARIAMENTE DE UMA RESPOSTA PARA ESSA PERGUNTA.", "text": "I THINK, YOU DON\u0027T NECESSARILY NEED TO GET AN ANSWER TO THAT QUESTION.", "tr": "BENCE O SORUNUN CEVABINI ALMAK ZORUNDA DE\u011e\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["409", "5113", "690", "5282"], "fr": "M\u00eame si tu obtenais une r\u00e9ponse, qu\u0027est-ce que \u00e7a changerait ?", "id": "KALAUPUN MENDAPATKAN JAWABANNYA, MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "E MESMO QUE VOC\u00ca TENHA A RESPOSTA, O QUE MUDARIA?", "text": "WHAT GOOD WOULD GETTING AN ANSWER DO?", "tr": "CEVABI ALSAN NE FARK EDECEK K\u0130?"}, {"bbox": ["579", "2935", "838", "3086"], "fr": "Laisser tomber ? Pourquoi ?", "id": "DIBERIKAN? KENAPA?", "pt": "PRESENTEAR? POR QU\u00ca?", "text": "GIVE IT?", "tr": "HED\u0130YE M\u0130? NEDEN?"}, {"bbox": ["408", "5644", "729", "5836"], "fr": "La r\u00e9alit\u00e9 ne changera pas parce que tu as trouv\u00e9 la r\u00e9ponse.", "id": "KENYATAAN TIDAK AKAN BERUBAH HANYA KARENA KAMU MENEMUKAN JAWABANNYA.", "pt": "A REALIDADE N\u00c3O MUDAR\u00c1 S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca ENCONTROU A RESPOSTA.", "text": "REALITY WON\u0027T CHANGE JUST BECAUSE YOU SOLVE THE ANSWER.", "tr": "GER\u00c7EKL\u0130K, SEN CEVABI BULDUN D\u0130YE DE\u011e\u0130\u015eMEYECEK."}, {"bbox": ["298", "533", "620", "749"], "fr": "Shen An, d\u00e9sol\u00e9e !", "id": "MURID SHEN AN, MAAF!", "pt": "COLEGA SHEN AN, ME DESCULPE!", "text": "SHEN AN, I\u0027M SORRY!", "tr": "SHEN AN, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M!"}, {"bbox": ["123", "5290", "436", "5490"], "fr": "Amour ou pas, ce n\u0027est qu\u0027une r\u00e9ponse,", "id": "SUKA ATAU TIDAK, ITU HANYALAH SEBUAH JAWABAN,", "pt": "SEJA AMOR OU N\u00c3O, \u00c9 APENAS UMA RESPOSTA,", "text": "LOVE OR NOT, IT\u0027S JUST AN ANSWER,", "tr": "SEVG\u0130 OLSA DA OLMASA DA, BU SADECE B\u0130R CEVAP,"}, {"bbox": ["240", "3680", "628", "3938"], "fr": "parce que ce n\u0027est pas important.", "id": "KARENA TIDAK PENTING.", "pt": "PORQUE N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE.", "text": "BECAUSE IT\u0027S NOT IMPORTANT.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["171", "982", "422", "1121"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI,", "pt": "ISSO...", "text": "THIS,", "tr": "BU..."}], "width": 900}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1486", "765", "1738"], "fr": "De plus, le fait m\u00eame que tu te poses cette question indique d\u00e9j\u00e0 la r\u00e9ponse,", "id": "TERLEBIH LAGI, KAMU MEMILIKI KERAGUAN SEPERTI INI, ITU SENDIRI SUDAH MENUNJUKKAN JAWABANNYA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O FATO DE VOC\u00ca TER ESSA D\u00daVIDA J\u00c1 INDICA A RESPOSTA,", "text": "BESIDES, THE FACT THAT YOU HAVE SUCH A QUESTION ALREADY SUGGESTS THE ANSWER,", "tr": "DAHASI, B\u00d6YLE B\u0130R \u015e\u00dcPHEYE D\u00dc\u015eMEN B\u0130LE ZATEN CEVABI \u0130\u015eARET ED\u0130YOR,"}, {"bbox": ["293", "3903", "592", "4072"], "fr": "..... C\u0027est vrai.", "id": ".....ADA BENARNYA JUGA.", "pt": "... FAZ SENTIDO.", "text": "...YOU\u0027RE RIGHT.", "tr": ".....DO\u011eRU S\u00d6YL\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["120", "2782", "408", "2961"], "fr": "n\u0027est-ce pas ?", "id": "BUKAN BEGITU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "AREN\u0027T I?", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1818", "480", "2016"], "fr": "Ne pas esp\u00e9rer, c\u0027est ne pas \u00eatre d\u00e9\u00e7u.", "id": "TIDAK BERHARAP, MAKA TIDAK AKAN KECEWA.", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 ESPERAN\u00c7A, N\u00c3O HAVER\u00c1 DECEP\u00c7\u00c3O.", "text": "IF YOU DON\u0027T HAVE EXPECTATIONS, YOU WON\u0027T BE DISAPPOINTED.", "tr": "UMUT BESLEMEZSEN, HAYAL KIRIKLI\u011eINA DA U\u011eRAMAZSIN."}, {"bbox": ["349", "178", "722", "366"], "fr": "Alors, ne te tracasse plus avec \u00e7a...", "id": "JADI, JANGAN PUSINGKAN HAL INI LAGI...", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO...", "text": "SO, DON\u0027T WORRY ABOUT THESE THINGS...", "tr": "O Y\u00dcZDEN, BUNLARI DERT ETME ARTIK..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "418", "761", "550"], "fr": "[SFX] Kof, on dirait qu\u0027il fait un peu lourd quand il pleut...", "id": "[SFX] UHUK, SEPERTINYA KALAU HUJAN AKAN SEDIKIT SUMPEK YA.....", "pt": "[SFX] COF, PARECE QUE A CHUVA DEIXA O AR UM POUCO ABAFADO...", "text": "COUGH IT DOES SEEM A BIT STUFFY WHEN IT RAINS...", "tr": "[SFX] \u00d6HM, YA\u011eMUR YA\u011eDI\u011eINDA HAVA B\u0130RAZ BUNALTICI OLUYOR GAL\u0130BA..."}, {"bbox": ["281", "1965", "555", "2125"], "fr": "Oui...", "id": "IYA....", "pt": "SIM...", "text": "YEAH...", "tr": "EVET YA..."}, {"bbox": ["151", "1790", "380", "1943"], "fr": "C\u0027est...", "id": "IYA,", "pt": "\u00c9...", "text": "YES,", "tr": "EVET..."}, {"bbox": ["271", "1273", "525", "1423"], "fr": "C\u0027est...", "id": "IYA,", "pt": "\u00c9...", "text": "YES,", "tr": "EVET..."}], "width": 900}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "3950", "569", "4128"], "fr": "Ne pas esp\u00e9rer, c\u0027est ne pas \u00eatre d\u00e9\u00e7u...", "id": "TIDAK BERHARAP MAKA TIDAK AKAN KECEWA......", "pt": "SEM ESPERAN\u00c7A, SEM DECEP\u00c7\u00c3O...", "text": "NO EXPECTATIONS, NO DISAPPOINTMENT...", "tr": "UMUT BESLEMEZSEN HAYAL KIRIKLI\u011eINA DA U\u011eRAMAZSIN..."}, {"bbox": ["408", "4257", "820", "4424"], "fr": "Ces mots peuvent sembler d\u00e9tach\u00e9s, mais ils r\u00e9v\u00e8lent en r\u00e9alit\u00e9 de la tristesse.", "id": "UCAPAN INI KELIHATANNYA BEBAS TAPI SEBENARNYA MENYIRATKAN KESEDIHAN.", "pt": "ESSAS PALAVRAS PARECEM DESPREOCUPADAS, MAS NA VERDADE CARREGAM TRISTEZA.", "text": "THESE WORDS SEEM CAREFREE BUT ACTUALLY CARRY SADNESS.", "tr": "BU S\u00d6ZLER UMURSAMAZ G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNSE DE ASLINDA \u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R H\u00dcZ\u00dcN BARINDIRIYOR."}, {"bbox": ["312", "538", "621", "760"], "fr": "Le bus arrive, allons-y.", "id": "KERETANYA SUDAH DATANG, AYO KITA PERGI.", "pt": "O \u00d4NIBUS CHEGOU, VAMOS.", "text": "THE BUS IS HERE, LET\u0027S GO.", "tr": "ARA\u00c7 GELD\u0130, G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["286", "6016", "683", "6246"], "fr": "Shen An, qu\u0027a-t-il v\u00e9cu ?", "id": "APA YANG TELAH DIALAMI SHEN AN?", "pt": "O QUE SER\u00c1 QUE O SHEN AN PASSOU?", "text": "WHAT HAS SHEN AN BEEN THROUGH?", "tr": "SHEN AN NELER YA\u015eADI K\u0130?"}, {"bbox": ["198", "1699", "452", "1851"], "fr": "Ah...", "id": "AH.....", "pt": "AH...", "text": "AH...", "tr": "[SFX] AH..."}, {"bbox": ["368", "1885", "658", "2043"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4687, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "981", "250", "1125"], "fr": "Je n\u0027ai pas les mains libres, donne-moi \u00e0 manger.", "id": "TANGANKU TIDAK BEBAS, SUAPI AKU DONG.", "pt": "MINHAS M\u00c3OS EST\u00c3O OCUPADAS, ME ALIMENTE.", "text": "I DON\u0027T HAVE A FREE HAND, FEED ME.", "tr": "ELLER\u0130M DOLU, SEN BEN\u0130 BESLESENE."}, {"bbox": ["533", "464", "815", "649"], "fr": "Nettoie la ligne de sbires, mon fr\u00e8re, qu\u0027est-ce que tu fiches \u00e0 te balader dans les buissons !", "id": "BERSIHKAN MINION DONG, BRO, NGAPAIN KAMU KELUYURAN DI SEMAK-SEMAK!", "pt": "LIMPE A ROTA, MEU CARO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ESCONDIDO NO MATO?!", "text": "CLEAR THE MINION WAVE, BROTHER, WHAT ARE YOU DOING LOITERING IN THE BUSHES!", "tr": "M\u0130NYON DALGASINI TEM\u0130ZLE AB\u0130, \u00c7ALILARDA NE DOLA\u015eIYORSUN \u00d6YLE!"}, {"bbox": ["600", "1188", "847", "1340"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu es bouddhiste ou quoi ? Pourquoi tu ne tues personne ?", "id": "KAK, APA KAMU PENGANUT BUDDHA? KENAPA TIDAK MEMBUNUH?", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 BUDISTA? POR QUE N\u00c3O MATA NINGU\u00c9M?", "text": "BRO, ARE YOU BUDDHIST? WHY AREN\u0027T YOU KILLING?", "tr": "AB\u0130, BUD\u0130ST M\u0130S\u0130N? NEDEN K\u0130MSEY\u0130 \u00d6LD\u00dcRM\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["376", "2495", "658", "2686"], "fr": "DL", "id": "DL", "pt": "DL", "text": "...", "tr": "DL"}, {"bbox": ["162", "216", "381", "362"], "fr": "Viens manger des fruits.", "id": "AYO MAKAN BUAH.", "pt": "VENHA COMER FRUTA.", "text": "COME, EAT SOME FRUIT.", "tr": "GEL MEYVE YE."}, {"bbox": ["301", "3656", "547", "3819"], "fr": "Tu n\u0027en manges pas ?", "id": "TIDAK MAU MAKAN?", "pt": "N\u00c3O VAI COMER?", "text": "YOU DON\u0027T WANT ANY?", "tr": "YEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["145", "1683", "364", "1820"], "fr": "Ouvre la bouche.", "id": "BUKA MULUT.", "pt": "ABRA A BOCA.", "text": "OPEN WIDE.", "tr": "A\u011eZINI A\u00c7."}, {"bbox": ["518", "2302", "785", "2465"], "fr": "[SFX] Aaah", "id": "[SFX] AAH", "pt": "[SFX] AHH", "text": "AH", "tr": "[SFX] AAH"}], "width": 900}, {"height": 4688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "155", "688", "355"], "fr": "Je veux bien, mais le distributeur automatique de nourriture semble avoir un petit probl\u00e8me...", "id": "MAU MAKAN, TAPI MESIN PEMBERI MAKAN OTOMATISNYA SEPERTINYA SEDIKIT RUSAK...", "pt": "QUERO COMER, MAS O ALIMENTADOR AUTOM\u00c1TICO PARECE ESTAR COM DEFEITO...", "text": "I WANT TO EAT, BUT THE AUTOMATIC FEEDING MACHINE SEEMS TO HAVE MALFUNCTIONED...", "tr": "YEMEK \u0130ST\u0130YORUM AMA OTOMAT\u0130K YEMEK VERME MAK\u0130NES\u0130 B\u0130RAZ ARIZALANMI\u015e G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["119", "2733", "443", "2927"], "fr": "Maintenant, il peut fonctionner correctement, non ?", "id": "SEKARANG DIA BISA BEKERJA DENGAN BAIK, KAN?", "pt": "AGORA ELE PODE TRABALHAR DIREITO, N\u00c9?", "text": "NOW HE CAN WORK PROPERLY, RIGHT?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 D\u00dcZG\u00dcN \u00c7ALI\u015eAB\u0130L\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["593", "536", "718", "617"], "fr": "[SFX] Mwah", "id": "[SFX] CUP", "pt": "[SFX] POP", "text": "[SFX]SMOOCH", "tr": "[SFX] POP"}, {"bbox": ["134", "4393", "496", "4610"], "fr": "Shen An, je suis en train de faire un match class\u00e9...", "id": "SHEN AN, AKU SEDANG MAIN RANKED.....", "pt": "SHEN AN, ESTOU JOGANDO RANKED...", "text": "SHEN AN, I\u0027M IN A RANKED MATCH...", "tr": "SHEN AN, DERECEL\u0130 MA\u00c7TAYIM..."}, {"bbox": ["502", "3268", "759", "3512"], "fr": "... Non, ce n\u0027est pas encore assez.", "id": "...TIDAK, MASIH BELUM CUKUP.", "pt": "... N\u00c3O, AINDA N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "...NO, IT\u0027S NOT ENOUGH.", "tr": ".....HAYIR, HALA YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["203", "3751", "365", "3896"], "fr": "+", "id": "[SFX] +", "pt": "+", "text": "...", "tr": "[SFX] +"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/22.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "159", "570", "477"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] MPH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "UMPH!", "tr": "[SFX] MMH!"}], "width": 900}, {"height": 2534, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigrating-into-the-novel-i-am-not-even-a-female-supporting-character/20/23.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1283", "733", "1410"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O", "text": "UPDATE", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 900}]
Manhua