This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/0.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "282", "653", "491"], "fr": "Producteur : Tian Jiu\nSc\u00e9nariste : Fraise Daifuku Cr\u00e8me P\u00e2tissi\u00e8re\nDessin : Manxi Comics\n\u00c9diteur : Hope", "id": "PRODUSER: TIAN JIU\nPENULIS SKENARIO: STRAWBERRY DAIFUKU NAI HUANG WAN\nILUSTRATOR: MANXI COMICS\nEDITOR: HOPE", "pt": "PRODUTOR: VINHO DOCE ROTEIRISTA: MORANGO DAIFUKU CUSTARD BUN DESENHO: MANXI COMICS EDI\u00c7\u00c3O: HOPE", "text": "PRODUCER: TIAN JIU SCRIPTWRITER: CAO MEI DA FU NAI HUANG WAN ILLUSTRATOR: MAN XI COMICS EDITOR: HOPE", "tr": "YAPIMCI: TIAN JIU, SENAR\u0130ST: \u00c7\u0130LEKL\u0130 DAIFUKU MUHALLEB\u0130L\u0130 TOP, \u00c7\u0130ZER: MANXI MANHUA, ED\u0130T\u00d6R: HOPE"}, {"bbox": ["288", "14", "709", "83"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["429", "10", "850", "84"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/1.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1710", "797", "1932"], "fr": "Personne ne sait que cet acteur adul\u00e9 est mon p\u00e8re bon march\u00e9.", "id": "TIDAK ADA YANG TAHU BAHWA AKTOR PAPAN ATAS YANG DIPUJA-PUJA INI ADALAH AYAHKU YANG TAK TERDUGA.", "pt": "NINGU\u00c9M SABE QUE ESTE ATOR SUPER FAMOSO \u00c9 MEU PAI INESPERADO.", "text": "NO ONE KNOWS THAT THIS HIGHLY ACCLAIMED MOVIE STAR IS MY CHEAP DAD", "tr": "K\u0130MSE BU EL \u00dcST\u00dcNDE TUTULAN F\u0130LM YILDIZININ BEN\u0130M S\u00dcRPR\u0130Z BABAM OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR."}, {"bbox": ["235", "3566", "717", "3813"], "fr": "Apr\u00e8s avoir transmigr\u00e9 en tant que \u00ab l\u0027enfant \u00bb d\u0027un roman clich\u00e9 sur une grossesse cach\u00e9e, j\u0027ai retrouv\u00e9 mon p\u00e8re acteur dans une \u00e9mission de t\u00e9l\u00e9r\u00e9alit\u00e9 parent-enfant.", "id": "SETELAH BERTANSMIGRASI SEBAGAI \"BOLA\" DALAM NOVEL KLIS\u00c9 \"HAMIL DAN KABUR\", AKU BERTEMU KEMBALI DENGAN AYAH AKTOR-KU DI SEBUAH ACARA VARIETAS KELUARGA.", "pt": "DEPOIS DE TRANSMIGRAR PARA O \u0027BEB\u00ca\u0027 DE UMA NOVELA CLICH\u00ca SOBRE FUGIR GR\u00c1VIDA, EU ME REENCONTREI COM MEU PAI ATOR EM UM REALITY SHOW DE PAIS E FILHOS.", "text": "AFTER TRANSmIGRAING INTO A TRAGIC NOVEL AS THE \u0027BALL\u0027 IN A \u0027PREGNANT AND RUN AWAY\u0027 STORY, I REUNITED WITH MY MOVIE STAR DAD ON A PARENT-CHILD VARIETY SHOW.", "tr": "KL\u0130\u015eE B\u0130R \"HAM\u0130LE KALIP KA\u00c7AN KADIN\" ROMANINDAK\u0130 \"\u00c7OCUK\" OLARAK REENKARNE OLDUKTAN SONRA, F\u0130LM YILDIZI BABAMLA B\u0130R EBEVEYN-\u00c7OCUK VARYETE \u015eOVUNDA YEN\u0130DEN B\u0130R ARAYA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["99", "2116", "451", "2312"], "fr": "Moi, Lin Xingxing, employ\u00e9e chevronn\u00e9e d\u0027une agence de publicit\u00e9,", "id": "AKU, LIN XINGXING, SEORANG BUDAK KORPORAT SENIOR DI BIDANG PERIKLANAN,", "pt": "EU, LIN XINGXING, UMA VETERANA ESCRAVA CORPORATIVA DE PUBLICIDADE,", "text": "I, LIN XING XING, A SENIOR ADVERTISING PROFESSIONAL,", "tr": "BEN, LIN XINGXING, KIDEML\u0130 B\u0130R REKLAM AJANSI K\u00d6LES\u0130,"}, {"bbox": ["370", "82", "770", "252"], "fr": "Lieu de tournage de l\u0027\u00e9mission \u00ab B\u00e9b\u00e9, vas-y doucement \u00bb", "id": "LOKASI SYUTING ACARA \"SAYANG, JALAN PERLAHAN\"", "pt": "NO LOCAL DE GRAVA\u00c7\u00c3O DO PROGRAMA \u0027QUERIDO, V\u00c1 DEVAGAR\u0027", "text": "RECORDING SITE OF \"BABY, PLEASE SLOW DOWN\"", "tr": "\u300aBEBE\u011e\u0130M L\u00dcTFEN YAVA\u015e G\u0130T\u300b PROGRAMININ \u00c7EK\u0130M ALANI"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/2.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "986", "734", "1134"], "fr": "Pr\u00e9paration de l\u0027enregistrement !", "id": "PERSIAPAN SYUTING!", "pt": "PREPARANDO PARA GRAVAR!", "text": "PREPARING TO RECORD!", "tr": "KAYIT \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLANIN!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/3.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "2168", "807", "2374"], "fr": "Dans cette vie, ma capacit\u00e9 \u00e0 mener rapidement une vie de riche d\u00e9pendra de la vitesse \u00e0 laquelle je serai reconnue par ma famille...", "id": "DI KEHIDUPAN INI, APAKAH AKU BISA SEGERA MENJALANI KEHIDUPAN MEWAH, SEMUA TERGANTUNG PADA SEBERAPA CEPAT AKU MENEMUKAN KELUARGA ASALKU.....", "pt": "NESTA VIDA, SE PODEREI OU N\u00c3O VIVER UMA VIDA DE RICA EM BREVE, TUDO DEPENDE DA RAPIDEZ COM QUE EU FOR RECONHECIDA PELA MINHA FAM\u00cdLIA...", "text": "IN THIS LIFE, WHETHER I CAN LIVE A LIFE OF LUXURY SOON DEPENDS ON HOW FAST I CAN RECOGNIZE MY ANCESTORS AND RETURN TO MY CLAN...", "tr": "BU HAYATTA, ZENG\u0130N B\u0130R YA\u015eAMA ERKEN KAVU\u015eUP KAVU\u015eAMAYACA\u011eIM, A\u0130LEM TARAFINDAN TANINIP K\u00d6KLER\u0130ME D\u00d6NME HIZIMA BA\u011eLI..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/5.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "301", "440", "445"], "fr": "Si rien d\u0027inattendu ne devait arriver, alors c\u0027est s\u00fbr, quelque chose d\u0027inattendu m\u0027est arriv\u00e9.", "id": "JIKA TIDAK ADA HAL TAK TERDUGA YANG TERJADI, KEMUNGKINAN BESAR AKU SUDAH MENGALAMI SESUATU YANG TAK TERDUGA.", "pt": "SE NADA DE INESPERADO ACONTECESSE, EU PROVAVELMENTE J\u00c1 TERIA TIDO UM IMPREVISTO.", "text": "IF NOTHING UNEXPECTED HAPPENS, I\u0027M PROBABLY GOING TO HAVE AN ACCIDENT.", "tr": "B\u0130R AKS\u0130L\u0130K OLMAZSA, B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE BA\u015eIMA B\u0130R AKS\u0130L\u0130K GELD\u0130."}, {"bbox": ["453", "73", "796", "194"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/6.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1972", "461", "2151"], "fr": "Quelle publication bidon, qui lit encore des histoires clich\u00e9s de grossesse cach\u00e9e de nos jours ?", "id": "ARTIKEL SAMPAH MACAM APA INI, APA ZAMAN SEKARANG MASIH ADA YANG MEMBACA NOVEL KLIS\u00c9 HAMIL DAN KABUR?", "pt": "QUE TIPO DE LIXO DE POSTAGEM \u00c9 ESSA? ALGU\u00c9M AINDA L\u00ca ESSAS HIST\u00d3RIAS CLICH\u00caS DE \u0027FUGIR GR\u00c1VIDA\u0027 HOJE EM DIA?", "text": "WHAT KIND OF TRASHY RECOMMENDATION IS THIS? WHO STILL READS THESE CLICH\u00c9D \u0027PREGNANT AND RUN AWAY\u0027 STORIES?", "tr": "BU NE B\u0130\u00c7\u0130M \u00c7\u00d6P B\u0130R TAVS\u0130YE, BU DEV\u0130RDE H\u00c2L\u00c2 \"HAM\u0130LE KALIP KA\u00c7AN KADIN\" KL\u0130\u015eELER\u0130N\u0130 OKUYAN VAR MI?"}, {"bbox": ["370", "856", "847", "1109"], "fr": "J\u0027ai d\u00fb boire trop d\u0027americano glac\u00e9 pour avoir un destin aussi mis\u00e9rable. Travailler tard sur un projet et en plus, voil\u00e0 que je transmigre...", "id": "PASTI KARENA AKU KEBANYAKAN MINUM ES AMERICANO MAKA NASIBKU JADI SIAL BEGINI, MENGERJAKAN PROPOSAL TENGAH MALAM MALAH MEMBUATKU BERTANSMIGRASI...", "pt": "DEVE SER PORQUE BEBI MUITO AMERICANO GELADO QUE MINHA VIDA \u00c9 T\u00c3O AMARGA. TRABALHANDO AT\u00c9 TARDE EM UM PROJETO E AINDA POR CIMA TRANSMIGREI...", "text": "IT MUST BE BECAUSE I DRANK TOO MUCH ICED AMERICANO THAT I\u0027M SO MISERABLE, WORKING ON A PROJECT OVERNIGHT AND THEN GETTING TRANSMIGRATED...", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK FAZLA BUZLU AMER\u0130CANO \u0130\u00c7T\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N KADER\u0130M BU KADAR ACI, GECEN\u0130N B\u0130R YARISI B\u0130R SUNUM YET\u0130\u015eT\u0130RMEYE \u00c7ALI\u015eIRKEN B\u0130R DE REENKARNE OLDUM..."}, {"bbox": ["732", "2150", "887", "2226"], "fr": "Provocation malencontreuse", "id": "SALAH MEMPROVOKASI SI JAHAT", "pt": "PROVOCOU O MAL ACIDENTALMENTE.", "text": "...", "tr": "YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130YE BULA\u015eTI."}, {"bbox": ["37", "449", "81", "490"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/9.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "240", "463", "405"], "fr": "Viens jouer aux cubes !", "id": "AYO MAIN BALOK SUSUN!", "pt": "VEM BRINCAR COM OS BLOCOS!", "text": "COME PLAY WITH BLOCKS!", "tr": "GEL BLOKLARLA OYNAYALIM!"}, {"bbox": ["526", "463", "775", "625"], "fr": "Xingxing, accompagne-moi aux toilettes !", "id": "XINGXING, TEMANI AKU KE TOILET!", "pt": "XINGXING, VEM COMIGO AO BANHEIRO!", "text": "XING XING, ACCOMPANY ME TO THE TOILET!", "tr": "XINGXING, BEN\u0130MLE TUVALETE GEL!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/10.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "421", "428", "530"], "fr": "Pourquoi !", "id": "KENAPA!", "pt": "POR QU\u00ca!", "text": "WHY!", "tr": "NEDEN!"}, {"bbox": ["418", "1255", "730", "1417"], "fr": "Petite Xingxing, ta maman est venue te chercher !", "id": "ADIK XINGXING, MAMAMU SUDAH DATANG MENJEMPUTMU!", "pt": "PEQUENA XINGXING, SUA MAM\u00c3E VEIO TE BUSCAR!", "text": "LITTLE XING XING, YOUR MOMMY IS HERE TO PICK YOU UP!", "tr": "XINGXING KUZUSU, ANNEN SEN\u0130 ALMAYA GELD\u0130!"}, {"bbox": ["258", "771", "527", "890"], "fr": "Ils m\u0027ont vraiment fait transmigrer en \u00ab l\u0027enfant \u00bb d\u0027une histoire de grossesse cach\u00e9e ?!", "id": "AKU MALAH BERTANSMIGRASI MENJADI \"BOLA\" DI CERITA \"HAMIL DAN KABUR\"?!", "pt": "EU TRANSMIGREI LOGO PARA O \u0027BEB\u00ca\u0027 DA HIST\u00d3RIA DE \u0027FUGIR GR\u00c1VIDA\u0027?!", "text": "YOU ACTUALLY MADE ME TRANS MIGRATE INTO THE \u0027BALL\u0027 OF A \u0027PREGNANT AND RUN AWAY\u0027 STORY?!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \"HAM\u0130LE KALIP KA\u00c7AN KADIN\" H\u0130KAYES\u0130NDEK\u0130 \"\u00c7OCUK\" OLARAK MI REENKARNE OLDUM?!"}, {"bbox": ["496", "604", "811", "727"], "fr": "Transmigrer dans un livre, ce n\u0027est pas le sc\u00e9nario que j\u0027avais pr\u00e9vu !", "id": "MESKIPUN AKU SUDAH BERTANSMIGRASI KE DALAM BUKU, INI BUKANLAH ALUR CERITAKU.", "pt": "TRANSMIGRAR PARA UM LIVRO N\u00c3O ESTAVA NOS MEUS PLANOS.", "text": "I\u0027M IN A BOOK MY SCRIPT", "tr": "K\u0130TABA REENKARNE OLDUM AMA BU BEN\u0130M SENARYOM DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/11.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1521", "763", "1671"], "fr": "Lin Yijin, l\u0027h\u00e9ro\u00efne de l\u0027histoire de grossesse cach\u00e9e, une fleur blanche innocente et r\u00e9siliente \u00e9lev\u00e9e dans un orphelinat.", "id": "LIN YIJIN, PROTAGONIS WANITA DALAM CERITA \"HAMIL DAN KABUR\", GADIS LUGU TEGAR YANG TUMBUH DI PANTI ASUHAN.", "pt": "LIN YIJIN, A PROTAGONISTA QUE FUGIU GR\u00c1VIDA, UMA \u0027FLOR BRANCA\u0027 RESILIENTE CRIADA EM UM ORFANATO.", "text": "LIN YI JIN, THE PREGNANT AND RUNAWAY FEMALE LEAD, A TOUGH LITTLE WHITE FLOWER WHO GREW UP IN AN ORPHANAGE", "tr": "LIN YIJIN, \"HAM\u0130LE KALIP KA\u00c7AN KADIN\" BA\u015eROL\u00dc, YET\u0130MHANEDE B\u00dcY\u00dcM\u00dc\u015e, D\u0130REN\u00c7L\u0130, MASUM B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7EK."}, {"bbox": ["254", "2591", "583", "2757"], "fr": "Ah, ce style de dessin si raffin\u00e9, comme s\u0027ils avaient pay\u00e9 un suppl\u00e9ment pour \u00e7a, c\u0027est bien l\u0027h\u00e9ro\u00efne, pas d\u0027erreur.", "id": "AH, GAYA GAMBARNYA YANG INDAH INI SEOLAH DIBAYAR EKSTRA, TIDAK SALAH LAGI, DIA PASTI PROTAGONIS WANITA.", "pt": "AH, ESSE ESTILO DE ARTE REFINADO, COMO SE TIVESSEM PAGO A MAIS POR ELE... SEM D\u00daVIDA \u00c9 A PROTAGONISTA.", "text": "AH, THIS EXQUISITE ART STYLE THAT LOOKS LIKE IT COST EXTRA, IT\u0027S DEFINITELY THE FEMALE LEAD.", "tr": "AH, BU SANK\u0130 \u00dcZER\u0130NE AYRICA PARA HARCANMI\u015e G\u0130B\u0130 \u00d6ZENL\u0130 \u00c7\u0130Z\u0130M TARZI, KES\u0130NL\u0130KLE BA\u015eROL KADIN KARAKTER."}, {"bbox": ["575", "431", "821", "562"], "fr": "Xingxing, on rentre \u00e0 la maison ~", "id": "XINGXING, KITA PULANG YA~", "pt": "XINGXING, VAMOS PARA CASA~", "text": "XING XING, LET\u0027S GO HOME~", "tr": "XINGXING, EVE G\u0130D\u0130YORUZ~"}], "width": 900}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/12.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "4532", "698", "4662"], "fr": "Nous allons certainement surmonter cette \u00e9preuve !", "id": "KITA PASTI BISA MELEWATI KESULITAN INI!", "pt": "N\u00d3S DEFINITIVAMENTE SUPERAREMOS ESTA DIFICULDADE!", "text": "WE WILL DEFINITELY OVERCOME THIS DIFFICULTY!", "tr": "BU ZORLU\u011eUN \u00dcSTES\u0130NDEN KES\u0130NL\u0130KLE GELEB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["153", "2349", "514", "2521"], "fr": "En fait, maman a quelque chose d\u0027embarrassant \u00e0 te dire. Aujourd\u0027hui, le patron de la boutique de v\u00eatements o\u00f9 je travaille s\u0027est enfui.", "id": "SEBENARNYA MAMA ADA SESUATU YANG MEMALUKAN, HARI INI BOS TOKO PAKAIAN TEMPAT MAMA BEKERJA KABUR,", "pt": "NA VERDADE, A MAM\u00c3E TEM ALGO VERGONHOSO PARA CONTAR. HOJE, O DONO DA LOJA DE ROUPAS ONDE EU TRABALHO FUGIU.", "text": "ACTUALLY, MOM HAS SOMETHING EMBARRASSING TO TELL YOU. THE BOSS OF THE CLOTHING STORE WHERE I WORKED TODAY RAN AWAY,", "tr": "ASLINDA ANNEC\u0130\u011e\u0130N\u0130N UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 B\u0130R HABER\u0130 VAR, BUG\u00dcN \u00c7ALI\u015eTI\u011eIM G\u0130Y\u0130M MA\u011eAZASININ PATRONU KA\u00c7TI,"}, {"bbox": ["496", "481", "729", "637"], "fr": "Y a-t-il eu des choses amusantes \u00e0 la maternelle aujourd\u0027hui ?", "id": "APAKAH ADA HAL MENARIK DI TK HARI INI?", "pt": "ACONTECEU ALGO INTERESSANTE NO JARDIM DE INF\u00c2NCIA HOJE?", "text": "DID ANYTHING INTERESTING HAPPEN AT KINDERGARTEN TODAY?", "tr": "BUG\u00dcN ANAOKULUNDA \u0130LG\u0130N\u00c7 B\u0130R \u015eEY OLDU MU?"}, {"bbox": ["286", "3216", "583", "3370"], "fr": "L\u0027argent qu\u0027il m\u0027avait emprunt\u00e9 en disant que c\u0027\u00e9tait pour ses liquidit\u00e9s, je ne pourrai pas le r\u00e9cup\u00e9rer, h\u00e9 h\u00e9.", "id": "UANG YANG DULU DIA PINJAM DARIKU UNTUK MODAL USAHA KATANYA TIDAK BISA DIKEMBALIKAN LAGI, HEHE.", "pt": "O DINHEIRO QUE ELE PEGOU EMPRESTADO COMIGO ANTES, DIZENDO QUE ERA PARA O FLUXO DE CAIXA... PARECE QUE N\u00c3O VOU CONSEGUIR DE VOLTA, HEHE.", "text": "THE MONEY HE SAID HE BORROWED FROM ME FOR CASH FLOW, I CAN\u0027T GET IT BACK, HEHE.", "tr": "DAHA \u00d6NCE NAK\u0130T SIKINTISI \u0130\u00c7\u0130N BENDEN BOR\u00c7 ALDI\u011eI PARAYI GER\u0130 ALAMAYACA\u011eIM, HEHE."}, {"bbox": ["506", "3989", "796", "4161"], "fr": "C\u0027est quelque chose qu\u0027on peut dire en souriant ?", "id": "APA INI HAL YANG BISA DIKATAKAN SAMBIL TERTAWA?", "pt": "ISSO \u00c9 ALGO QUE SE DIZ SORRINDO?", "text": "HOW CAN YOU SAY THAT WITH A SMILE?", "tr": "BU G\u00dcLEREK S\u00d6YLENECEK B\u0130R \u015eEY M\u0130?"}, {"bbox": ["191", "1046", "488", "1196"], "fr": "Pas d\u0027histoires amusantes, mais plut\u00f4t des choses qui me donnent envie de mourir.", "id": "TIDAK ADA YANG MENARIK, TAPI HAL YANG MEMBUATKU INGIN MATI SIH ADA.", "pt": "NADA DE INTERESSANTE. MAS ACONTECERAM COISAS QUE ME FIZERAM QUERER MORRER, ISSO SIM.", "text": "NOTHING INTERESTING, BUT THERE IS SOMETHING THAT MAKES ME WANT TO DIE.", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7 B\u0130R \u015eEY YOK, AMA \u00d6LMEY\u0130 \u0130STEMEME NEDEN OLAN \u015eEYLER VAR."}, {"bbox": ["179", "4350", "507", "4529"], "fr": "Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas, m\u00eame si j\u0027ai perdu mon travail et mes \u00e9conomies, maman ne se laissera pas abattre facilement !", "id": "TAPI KAMU TENANG SAJA, MESKIPUN PEKERJAAN DAN TABUNGAN HILANG, MAMA TIDAK AKAN MUDAH MENYERAH!", "pt": "MAS N\u00c3O SE PREOCUPE. EMBORA EU TENHA PERDIDO MEU EMPREGO E MINHAS ECONOMIAS, A MAM\u00c3E N\u00c3O SER\u00c1 DERRUBADA FACILMENTE!", "text": "BUT DON\u0027T WORRY, ALTHOUGH I LOST MY JOB AND SAVINGS, MOM WON\u0027T BE EASILY DEFEATED!", "tr": "AMA MERAK ETME, \u0130\u015e\u0130M VE B\u0130R\u0130K\u0130MLER\u0130M G\u0130TM\u0130\u015e OLSA DA, ANNEN KOLAY KOLAY PES ETMEZ!"}, {"bbox": ["99", "5473", "350", "5557"], "fr": "Ah oui, oui, oui...", "id": "AH, IYA, IYA, IYA...", "pt": "AH, SIM, SIM, SIM...", "text": "AH, YES YES YES...", "tr": "AH EVET, EVET, EVET..."}, {"bbox": ["510", "1598", "680", "1711"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NOTHING.", "tr": "YOK."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/13.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "119", "820", "318"], "fr": "S\u0027il y a d\u0027autres d\u00e9buts d\u0027histoire infernaux, qu\u0027ils me tombent tous dessus en m\u00eame temps.", "id": "AWALAN SEBURUK NERAKA APALAGI, TIMPAKAN SAJA SEMUANYA SEKALIGUS PADAKU.", "pt": "QUE OUTROS DESDOBRAMENTOS INFERNAIS DE COME\u00c7O EXISTEM? PODEM VIR TODOS DE UMA VEZ.", "text": "WHAT OTHER HELLISH DEVELOPMENTS ARE THERE? BRING IT ON.", "tr": "BA\u015eKA NE CEHENNEM G\u0130B\u0130 BA\u015eLANGI\u00c7 SENARYOLARI VARSA, HEPS\u0130N\u0130 B\u0130RDEN \u00dcZER\u0130ME ATIN BAKALIM."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/14.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1104", "776", "1301"], "fr": "Tu n\u0027as jamais eu assez \u00e0 manger ! L\u0027argent des dons de tes streams ne suffit m\u00eame pas \u00e0 payer l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 de l\u0027ordinateur ! Bient\u00f4t, on n\u0027aura plus rien \u00e0 manger !", "id": "KAMU SENDIRI BAHKAN TIDAK BISA MAKAN! UANG DARI DONASI SIARAN LANGSUNG PUN TIDAK CUKUP UNTUK MEMBAYAR LISTRIK KOMPUTER! KITA SEMUA AKAN KELAPARAN!", "pt": "VOC\u00ca NUNCA CONSEGUIU PAGAR UMA REFEI\u00c7\u00c3O! O DINHEIRO DAS DOA\u00c7\u00d5ES DAS LIVES N\u00c3O COBRE NEM A ELETRICIDADE PARA LIGAR O COMPUTADOR! TODOS N\u00d3S...", "text": "YOU HAVEN\u0027T EVEN EATEN! THE MONEY FROM LIVE STREAM TIPS ISN\u0027T EVEN ENOUGH TO COVER THE ELECTRICITY BILL FOR TURNING ON THE COMPUTER!", "tr": "SEN DO\u011eRU D\u00dcZG\u00dcN YEMEK B\u0130LE Y\u0130YEMED\u0130N! CANLI YAYIN BA\u011eI\u015eLARINDAN GELEN PARA B\u0130LG\u0130SAYARI A\u00c7MANIN ELEKTR\u0130K FATURASINI B\u0130LE KAR\u015eILAMIYOR! HEPS\u0130N\u0130 Y\u0130Y\u0130P B\u0130T\u0130RD\u0130N!"}, {"bbox": ["455", "206", "769", "310"], "fr": "N\u0027essaie m\u00eame pas de vendre mon ordinateur, c\u0027est mon gagne-pain !", "id": "JANGAN HARAP BISA MENJUAL KOMPUTERKU, INI ALATKU UNTUK MENCARI NAFKAH!", "pt": "NEM PENSE EM VENDER MEU COMPUTADOR! \u00c9 COM ELE QUE EU GANHO A VIDA!", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT SELLING MY COMPUTER, THIS IS MY LIVELIHOOD!", "tr": "B\u0130LG\u0130SAYARIMI SATMAYI AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RME, O BEN\u0130M EKMEK TEKNEM!"}, {"bbox": ["240", "877", "575", "1013"], "fr": "Lin Han, le jeune fr\u00e8re de Lin Yijin, un streamer de jeux vid\u00e9o pas tr\u00e8s connu et plut\u00f4t oisif.", "id": "LIN HAN, ADIK LIN YIJIN, SEORANG STREAMER GAME TIDAK TERKENAL YANG SUKA BERMALAS-MALASAN.", "pt": "LIN HAN, IRM\u00c3O MAIS NOVO DE LIN YIJIN, UM STREAMER DE JOGOS DESOCUPADO E DESCONHECIDO.", "text": "LIN HAN, LIN YI JIN\u0027S YOUNGER BROTHER, AN IDLE AND NOT-SO-FAMOUS GAME STREAMER", "tr": "LIN HAN, LIN YIJIN\u0027\u0130N ERKEK KARDE\u015e\u0130, AYLAK, PEK DE \u00dcNL\u00dc OLMAYAN B\u0130R OYUN YAYINCISI."}, {"bbox": ["223", "1284", "516", "1434"], "fr": "Si on ne vend pas cet ordinateur, on n\u0027aura bient\u00f4t plus rien \u00e0 manger !", "id": "KALAU KOMPUTERNYA TIDAK DIJUAL, KITA SEMUA TIDAK AKAN BISA MAKAN!", "pt": "SE O COMPUTADOR N\u00c3O FOR VENDIDO LOGO, N\u00c3O TEREMOS O QUE COMER!", "text": "IF WE DON\u0027T SELL THE COMPUTER SOON, WE WON\u0027T EVEN HAVE FOOD TO EAT!", "tr": "B\u0130LG\u0130SAYARI SATMAZSAK HEP\u0130M\u0130Z A\u00c7 KALACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["161", "50", "397", "134"], "fr": "La pauvret\u00e9 rend les gens \u00ab laids \u00bb.", "id": "KEMISKINAN MEMBUAT ORANG \"JELEK\".", "pt": "A POBREZA TORNA AS PESSOAS \u0027FEIAS\u0027.", "text": "POVERTY MAKES PEOPLE \"UGLY\"", "tr": "YOKSULLUK \u0130NSANI \"\u00c7\u0130RK\u0130NLE\u015eT\u0130R\u0130R\"."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/15.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "96", "863", "256"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tant que l\u0027ordinateur est l\u00e0, je suis l\u00e0. Si l\u0027ordinateur dispara\u00eet, je disparais avec !", "id": "HARI INI, JIKA KOMPUTERNYA ADA, AKU ADA. JIKA KOMPUTERNYA HANCUR, AKU JUGA MATI!", "pt": "HOJE, SE O COMPUTADOR ESTIVER AQUI, EU ESTOU AQUI! SE O COMPUTADOR SE FOR, EU VOU JUNTO!", "text": "TODAY, IF THE COMPUTER STAYS, I STAY. IF THE COMPUTER GOES, I GO!", "tr": "BUG\u00dcN B\u0130LG\u0130SAYAR VARSA BEN DE VARIM, B\u0130LG\u0130SAYAR YOK OLURSA BEN DE YOK OLURUM!"}, {"bbox": ["302", "202", "521", "366"], "fr": "Cet ordinateur, c\u0027\u00e9tait le top du top quand on l\u0027a achet\u00e9. Si on le vend, \u00e7a peut couvrir plusieurs mois de loyer !", "id": "KOMPUTER INI DULU DIBELI DENGAN SPESIFIKASI TERTINGGI, KALAU DIJUAL UANGNYA BISA UNTUK MEMBAYAR SEWA RUMAH BEBERAPA BULAN!", "pt": "ESTE COMPUTADOR FOI COMPRADO COM AS MELHORES CONFIGURA\u00c7\u00d5ES NA \u00c9POCA. SE VENDIDO, PODE COBRIR ALGUNS MESES DE ALUGUEL!", "text": "THIS COMPUTER WAS BOUGHT WITH THE HIGHEST SPECS AT THE TIME, SELLING IT CAN COVER A FEW MONTHS\u0027 RENT!", "tr": "BU B\u0130LG\u0130SAYAR ZAMANINDA EN \u0130Y\u0130 \u00d6ZELL\u0130KLERLE ALINMI\u015eTI, SATARSAK B\u0130RKA\u00c7 AYLIK K\u0130RAYI KAR\u015eILAR!"}, {"bbox": ["286", "831", "528", "896"], "fr": "Le t\u00e9l\u00e9phone de Lin Yijin", "id": "PONSEL LIN YIJIN", "pt": "CELULAR DE LIN YIJIN", "text": "LIN YI JIN\u0027S PHONE", "tr": "LIN YIJIN\u0027\u0130N TELEFONU"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/16.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "2739", "797", "2970"], "fr": "Ce p\u00e8re bon march\u00e9 cartonne dans le showbiz, comment faire pour recoller les morceaux ?", "id": "AYAHKU YANG TAK TERDUGA INI SANGAT SUKSES DI DUNIA HIBURAN, BAGAIMANA CARANYA AGAR KAMI BISA BERTEMU DAN BERBAIKAN?", "pt": "ESSE PAI INESPERADO EST\u00c1 INDO DE VENTO EM POPA NA IND\u00daSTRIA DO ENTRETENIMENTO. COMO PODEMOS RECONCILIAR ESSA RELA\u00c7\u00c3O PARTIDA?", "text": "THIS CHEAP DAD IS DOING SO WELL IN THE ENTERTAINMENT INDUSTRY, HOW CAN I HAVE A HAPPY REUNION?", "tr": "BU S\u00dcRPR\u0130Z BABA E\u011eLENCE SEKT\u00d6R\u00dcNDE FIRTINALAR EST\u0130R\u0130YOR, BU DURUMDA ARAMIZDAK\u0130 \u0130L\u0130\u015eK\u0130Y\u0130 NASIL D\u00dcZELTECE\u011e\u0130Z?"}, {"bbox": ["412", "97", "733", "272"], "fr": "Si on ne compte que sur eux deux, on finira t\u00f4t ou tard \u00e0 la rue. Il faut vite que je sois reconnue par ma famille et que je trouve mon p\u00e8re fortun\u00e9 !", "id": "JIKA HANYA MENGANDALKAN MEREKA BERDUA, CEPAT ATAU LAMBAT KAMI AKAN JADI GELANDANGAN. AKU HARUS SEGERA MENEMUKAN AYAH KANDUNGKU YANG KAYA RAYA!", "pt": "DEPENDENDO S\u00d3 DELES DOIS, MAIS CEDO OU MAIS TARDE VAMOS ACABAR NA RUA. PRECISO SER RECONHECIDA PELA FAM\u00cdLIA E ENCONTRAR MEU PAI RICO LOGO!", "text": "RELYING ON THESE TWO, WE\u0027LL END UP ON THE STREETS SOON. I NEED TO QUICKLY FIND MY RICH DAD AND RETURN TO MY FAMILY!", "tr": "SADECE O \u0130K\u0130S\u0130NE G\u00dcVEN\u0130RSEK, ER YA DA GE\u00c7 SOKAKLARA D\u00dc\u015eECE\u011e\u0130Z. HEMEN A\u0130LEM TARAFINDAN TANINIP ZENG\u0130N BABAMI BULMALIYIM!"}, {"bbox": ["178", "1018", "445", "1150"], "fr": "Heureusement que je me souviens encore du nom du protagoniste masculin de cette publication.", "id": "UNTUNGNYA AKU MASIH INGAT NAMA PEMERAN UTAMA PRIA DI ARTIKEL ITU.", "pt": "AINDA BEM QUE EU LEMBRO O NOME DO PROTAGONISTA MASCULINO DA POSTAGEM.", "text": "LUCKILY, I STILL REMEMBER THE NAME OF THE MALE LEAD IN THE RECOMMENDATION.", "tr": "NEYSE K\u0130 TAVS\u0130YE ED\u0130LEN ROMANDAK\u0130 ERKEK BA\u015eROL\u00dcN ADINI H\u00c2L\u00c2 HATIRLIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 809, "img_url": "snowmtl.ru/latest/after-transmigration-i-became-famous-as-the-nation-s-daughter/1/17.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "659", "547", "809"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua