This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/84/0.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "1371", "779", "1440"], "fr": "Mon bon petit-fils...", "id": "Cucuku yang baik...", "pt": "MEU BOM NETO...", "text": "MY GOOD GRANDSON...", "tr": "Benim iyi torunum..."}, {"bbox": ["679", "1225", "774", "1294"], "fr": "Comment est-ce possible que ce soit toi !", "id": "Kenapa bisa kau!", "pt": "COMO PODE SER VOC\u00ca!", "text": "HOW COULD IT BE YOU!", "tr": "Nas\u0131l sen olabilirsin!"}, {"bbox": ["18", "1147", "99", "1252"], "fr": "Impossible !", "id": "Tidak mungkin!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "IMPOSSIBLE!", "tr": "\u0130mkans\u0131z!"}, {"bbox": ["628", "1152", "708", "1225"], "fr": "Impossible...", "id": "Tidak mungkin...", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "IMPOSSIBLE...", "tr": "\u0130mkans\u0131z..."}, {"bbox": ["104", "945", "292", "1033"], "fr": "", "id": "Karya Qianhui Dongman \u0026 Yanqiang Dongman\nDiadaptasi dari novel Zongheng Chinese Network\u300aNi Tian Xie Shen\u300b\nKarya Asli: Mars Gravity (Huo Xing Yinli)\nEditor: Zhen Liu\nPenulis Utama: Lang Yi\nAdaptasi: Lao Ne Mode Ganqing\nPapan Cerita: A Siwangsa de\nGaris: Yue Hua\nPewarnaan: Xiao Nan YS\nAsisten: Weihu", "pt": "QIANHUI COMICS, YANQIANG COMICS * BASEADO NA NOVEL \u0027NI TIAN XIE SHEN\u0027 DA ZONGHENG CHINESE NETWORK. AUTOR ORIGINAL: MARS GRAVITY. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZHEN LIU. ARTISTA PRINCIPAL: LANG YI. ROTEIRO ADAPTADO: LAO NE MODE GANQING. STORYBOARD: ASIWANG SA DE. ARTE-FINAL: YUE HUA. CORES: XIAO NAN YS. ASSIST\u00caNCIA: WEI HU.", "text": "QIANG DONG MANHUA YANQIANG Based on the novel \u0027Against the Gods\u0027 by Zongheng Chinese Network, Original Author: Mars Gravity Editor: Zhen Liu Main Writer: Lang Yi Adaptation: Lao Ne No Emotions Storyboard: Aswan Sa\u0027s Line Art: Yue Hua Coloring: Xiao Nan YS Assistance: Wei Hu", "tr": ""}, {"bbox": ["32", "891", "767", "1059"], "fr": "", "id": "Karya Qianhui Dongman \u0026 Yanqiang Dongman\nDiadaptasi dari novel Zongheng Chinese Network\u300aNi Tian Xie Shen\u300b\nKarya Asli: Mars Gravity (Huo Xing Yinli)\nEditor: Zhen Liu\nPenulis Utama: Lang Yi\nAdaptasi: Lao Ne Mode Ganqing\nPapan Cerita: A Siwangsa de\nGaris: Yue Hua\nPewarnaan: Xiao Nan YS\nAsisten: Weihu", "pt": "QIANHUI COMICS, YANQIANG COMICS * BASEADO NA NOVEL \u0027NI TIAN XIE SHEN\u0027 DA ZONGHENG CHINESE NETWORK. AUTOR ORIGINAL: MARS GRAVITY. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZHEN LIU. ARTISTA PRINCIPAL: LANG YI. ROTEIRO ADAPTADO: LAO NE MODE GANQING. STORYBOARD: ASIWANG SA DE. ARTE-FINAL: YUE HUA. CORES: XIAO NAN YS. ASSIST\u00caNCIA: WEI HU.", "text": "QIANG DONG MANHUA YANQIANG Based on the novel \u0027Against the Gods\u0027 by Zongheng Chinese Network, Original Author: Mars Gravity Editor: Zhen Liu Main Writer: Lang Yi Adaptation: Lao Ne No Emotions Storyboard: Aswan Sa\u0027s Line Art: Yue Hua Coloring: Xiao Nan YS Assistance: Wei Hu", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 6037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/84/1.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "4711", "176", "4871"], "fr": "Ton intuition \u00e9tait bonne, la Guilde des Marchands de la Lune Noire a vraiment la Pilule du Dragon Profond Royal !", "id": "Perasaanmu sebelumnya memang benar, Kamar Dagang Bulan Hitam benar-benar memiliki Pil Naga Xuan Raja!", "pt": "SUA INTUI\u00c7\u00c3O ANTERIOR ESTAVA CORRETA, A GUILDA COMERCIAL LUA NEGRA REALMENTE TEM A P\u00cdLULA DO DRAG\u00c3O REI PROFUNDO!", "text": "YOUR PREVIOUS FEELING WAS RIGHT, THE BLACK MOON MERCHANT GUILD REALLY HAS A KING PROFOUND DRAGON PILL!", "tr": "\u00d6nceki hislerin ger\u00e7ekten do\u011fruymu\u015f, Kara Ay Ticaret Odas\u0131\u0027nda ger\u00e7ekten de Kral Kaynak Ejderha Hap\u0131 varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["33", "4179", "188", "4287"], "fr": "Pour l\u0027instant, je dois attendre que ces deux-l\u00e0 reviennent pour qu\u0027ils envoient quelqu\u0027un me chercher...", "id": "Sekarang aku masih harus menunggu kedua orang itu kembali baru menyuruh orang membawaku...", "pt": "AGORA PRECISO ESPERAR AQUELES DOIS VOLTAREM PARA QUE ALGU\u00c9M ME LEVE...", "text": "RIGHT NOW, I STILL HAVE TO WAIT FOR THOSE TWO GUYS TO RETURN AND HAVE SOMEONE TAKE ME...", "tr": "\u015eimdilik o iki herifin d\u00f6nmesini bekleyip beni g\u00f6t\u00fcrmeleri i\u00e7in birini g\u00f6ndermelerini sa\u011flamal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["0", "3041", "132", "3141"], "fr": "Si tu dois t\u0027en prendre \u00e0 quelqu\u0027un, prends-t\u0027en \u00e0 toi-m\u00eame pour avoir voulu me tuer.", "id": "Kalau mau menyalahkan, salahkan dirimu sendiri yang dulu ingin membunuhku.", "pt": "SE \u00c9 PARA CULPAR ALGU\u00c9M, CULPE VOC\u00ca MESMO POR TER TENTADO ME MATAR.", "text": "IF YOU HAVE SOMEONE TO BLAME, BLAME YOURSELF FOR WANTING TO KILL ME BACK THEN.", "tr": "Su\u00e7lanacak biri varsa, o da o zamanlar beni \u00f6ld\u00fcrmek isteyen sensin."}, {"bbox": ["618", "5399", "737", "5557"], "fr": "Six millions ne suffiraient m\u00eame pas \u00e0 l\u0027acheter !", "id": "Enam juta pun mungkin tidak cukup untuk membelinya!", "pt": "RECEIO QUE NEM SEIS MILH\u00d5ES SEJAM SUFICIENTES PARA COMPR\u00c1-LA!", "text": "SIX MILLION PROBABLY WOULDN\u0027T BE ENOUGH TO BUY IT!", "tr": "Korkar\u0131m alt\u0131 milyon bile yetmez!"}, {"bbox": ["647", "1303", "799", "1441"], "fr": "Comment ton p\u00e8re pourrait-il laisser n\u0027importe qui s\u0027approcher.", "id": "Bagaimana mungkin ayahmu membiarkan orang lain mendekat begitu saja.", "pt": "COMO SEU PAI PODERIA DEIXAR OUTROS SE APROXIMAREM CASUALMENTE?", "text": "HOW COULD YOUR OLD MAN LET OTHERS APPROACH HIM FREELY.", "tr": "Baban nas\u0131l ba\u015fkalar\u0131n\u0131n rastgele yakla\u015fmas\u0131na izin versin ki."}, {"bbox": ["34", "2587", "147", "2701"], "fr": "Reste tranquillement au lit pour le restant de tes jours.", "id": "Tenanglah berbaring di tempat tidur seumur hidupmu.", "pt": "FIQUE TRANQUILO E DEITADO NA CAMA PELO RESTO DA VIDA.", "text": "REST EASY AND LIE IN BED FOR THE REST OF YOUR LIFE.", "tr": "Huzur i\u00e7inde yatakta bir \u00f6m\u00fcr boyu yat."}, {"bbox": ["95", "5394", "206", "5480"], "fr": "Sans cette carte violet-or !", "id": "Kalau bukan karena Kartu Ungu Emas itu!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR AQUELE CART\u00c3O DE AMETISTA DOURADA!", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR THAT PURPLE-GOLD CARD!", "tr": "E\u011fer o mor-alt\u0131n kart olmasayd\u0131!"}, {"bbox": ["511", "3743", "630", "3835"], "fr": "Sans guide, il est presque impossible de sortir du Clan Xiao.", "id": "Sekte Xiao ini, tanpa ada yang membawa, hampir tidak mungkin keluar.", "pt": "SEM ALGU\u00c9M PARA GUIAR, \u00c9 QUASE IMPOSS\u00cdVEL SAIR DESTA SEITA XIAO.", "text": "IT\u0027S ALMOST IMPOSSIBLE TO GET OUT OF THIS XIAO SECT WITHOUT SOMEONE TO GUIDE YOU.", "tr": "Bu Xiao Klan\u0131\u0027ndan kimse e\u015flik etmeden \u00e7\u0131kmak neredeyse imkans\u0131z."}, {"bbox": ["223", "5143", "357", "5285"], "fr": "Nous avons r\u00e9ussi \u00e0 racheter la Pilule du Dragon !", "id": "Kita berhasil membeli kembali Pil Naga!", "pt": "CONSEGUIMOS COMPRAR A P\u00cdLULA DO DRAG\u00c3O!", "text": "WE SUCCESSFULLY BOUGHT THE DRAGON PILL BACK!", "tr": "Ejderha Hap\u0131n\u0131 ba\u015far\u0131yla sat\u0131n ald\u0131k!"}, {"bbox": ["627", "5943", "743", "6030"], "fr": "Laisse Zai He t\u0027accompagner.", "id": "Biarkan Zai He menemanimu pergi.", "pt": "DEIXE ZAI HE IR COM VOC\u00ca.", "text": "LET ZAI HE ACCOMPANY YOU ONCE.", "tr": "B\u0131rak Zai He sana e\u015flik etsin."}, {"bbox": ["0", "2416", "103", "2536"], "fr": "Toi, tu ne sais qu\u0027appeler papa et maman quand tu te bats~", "id": "Kau itu cuma bisa memanggil orang tua kalau berkelahi~", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 SABE CHAMAR OS PAIS QUANDO BRIGA~", "text": "YOU ONLY KNOW HOW TO CALL YOUR PARENTS WHEN YOU\u0027RE FIGHTING~", "tr": "Sen de sadece kavga ederken aileni \u00e7a\u011f\u0131r\u0131rs\u0131n~"}, {"bbox": ["24", "525", "141", "638"], "fr": "Comment es-tu soudainement devenu si mal \u00e9lev\u00e9 ?", "id": "Kenapa tiba-tiba jadi tidak sopan begini, bisa-bisanya...", "pt": "COMO VOC\u00ca FICOU T\u00c3O MAL EDUCADO DE REPENTE,", "text": "WHY HAVE YOU SUDDENLY BECOME SO ILL-MANNERED?", "tr": "Nas\u0131l birdenbire bu kadar terbiyesiz oldun, seni haddini bilmez!"}, {"bbox": ["112", "622", "252", "726"], "fr": "Tu oses m\u00eame appeler ton grand-p\u00e8re par son nom.", "id": "Berani-beraninya kau memanggil nama Kakekmu ini secara langsung!", "pt": "A PONTO DE OUSAR CHAMAR SEU AV\u00d4 PELO NOME?", "text": "YOU DARE TO DIRECTLY CALL OUT MY, YOUR GRANDPA\u0027S, NAME.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaban olan benim ad\u0131m\u0131 do\u011frudan anmaya c\u00fcret ediyorsun."}, {"bbox": ["650", "1218", "770", "1298"], "fr": "C\u0027est un lieu important pour ta gu\u00e9rison.", "id": "Ini adalah tempat penting untuk penyembuhanmu.", "pt": "ESTE \u00c9 O SEU LUGAR IMPORTANTE PARA SE CURAR.", "text": "THIS IS YOUR IMPORTANT PLACE FOR HEALING.", "tr": "Buras\u0131 senin i\u00e7in \u00f6nemli bir \u015fifa yeri."}, {"bbox": ["426", "869", "509", "955"], "fr": "Au secours !", "id": "Tolong aku!", "pt": "SOCORRO!", "text": "SAVE ME!", "tr": "Kurtar\u0131n beni!"}, {"bbox": ["9", "5942", "142", "6035"], "fr": "Senior, la Pilule du Dragon Profond Royal est vraiment pr\u00e9cieuse,", "id": "Senior, Pil Naga Xuan Raja ini benar-benar berharga,", "pt": "S\u00caNIOR, A P\u00cdLULA DO DRAG\u00c3O REI PROFUNDO \u00c9 REALMENTE PRECIOSA,", "text": "SENIOR, THE KING PROFOUND DRAGON PILL IS TRULY PRECIOUS,", "tr": "K\u0131demli, Kral Kaynak Ejderha Hap\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok de\u011ferli,"}, {"bbox": ["14", "1542", "170", "1643"], "fr": "Tu auras beau crier \u00e0 t\u0027en d\u00e9chirer la gorge, \u00e7a ne servira \u00e0 rien,", "id": "Meskipun kau berteriak sampai tenggorokanmu pecah juga tidak ada gunanya,", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca GRITE AT\u00c9 PERDER A VOZ, N\u00c3O ADIANTAR\u00c1.", "text": "EVEN IF YOU SCREAM YOUR HEAD OFF, IT\u0027S USELESS.", "tr": "Ba\u011f\u0131rsan da bo\u011faz\u0131n y\u0131rt\u0131lsa da faydas\u0131 yok,"}, {"bbox": ["45", "5701", "202", "5823"], "fr": "Je l\u0027ai vendue cinquante mille \u00e0 la Guilde des Marchands de la Lune Noire, et ils l\u0027ont revendue six cent mille...", "id": "Aku menjualnya seharga lima puluh ribu ke Kamar Dagang Bulan Hitam, ternyata mereka menjualnya lagi seharga enam ratus ribu...", "pt": "EU VENDI PARA A GUILDA COMERCIAL LUA NEGRA POR CINQUENTA MIL, E ELES REVENDERAM POR SEISCENTOS MIL...", "text": "I SOLD IT TO THE BLACK MOON MERCHANT GUILD FOR 50,000, AND THEY ACTUALLY SOLD IT FOR 600,000...", "tr": "Kara Ay Ticaret Odas\u0131\u0027na elli bine satt\u0131m, onlar da alt\u0131 y\u00fcz bine satm\u0131\u015flar..."}, {"bbox": ["671", "1886", "798", "2012"], "fr": "Et qui plus est, je suis ton grand-p\u00e8re.", "id": "Apalagi aku ini kakekmu.", "pt": "AL\u00c9M DO MAIS, EU AINDA SOU SEU AV\u00d4.", "text": "MOREOVER, I\u0027M STILL YOUR GRANDPA.", "tr": "Kald\u0131 ki ben senin b\u00fcy\u00fckbaban\u0131m."}, {"bbox": ["623", "1761", "799", "1831"], "fr": "Rassure-toi, m\u00eame un tigre f\u00e9roce ne d\u00e9vore pas ses petits.", "id": "Tenang saja, harimau ganas pun tidak akan memakan anaknya.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, AT\u00c9 OS TIGRES MAIS FEROZES N\u00c3O DEVORAM SUAS CRIAS.", "text": "REST ASSURED, EVEN A TIGER WON\u0027T EAT ITS CUBS.", "tr": "Merak etme, kaplan bile yavrusunu yemez."}, {"bbox": ["349", "802", "432", "890"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide !", "id": "Tolong!", "pt": "ALGU\u00c9M, R\u00c1PIDO!", "text": "SOMEONE, COME QUICKLY!", "tr": "\u00c7abuk, biri gelsin!"}, {"bbox": ["20", "5302", "126", "5379"], "fr": "Six cent mille pi\u00e8ces violettes profondes !", "id": "Enam ratus ribu Koin Xuan Ungu!", "pt": "SEISCENTAS MIL MOEDAS PROFUNDAS ROXAS!", "text": "SIX HUNDRED THOUSAND PURPLE PROFOUND COINS!", "tr": "Alt\u0131 y\u00fcz bin Mor Kaynak Paras\u0131!"}, {"bbox": ["0", "769", "95", "852"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide ! Venez vite !", "id": "Tolong! Cepat kemari!", "pt": "ALGU\u00c9M! R\u00c1PIDO, ALGU\u00c9M!", "text": "SOMEONE! COME QUICKLY!", "tr": "Biri gelsin! \u00c7abuk, biri gelsin!"}, {"bbox": ["59", "849", "127", "934"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide !", "id": "Tolong!", "pt": "ALGU\u00c9M, R\u00c1PIDO!", "text": "SOMEONE! COME QUICKLY!", "tr": "\u00c7abuk, biri gelsin!"}, {"bbox": ["516", "4269", "587", "4362"], "fr": "Senior !", "id": "Senior!", "pt": "S\u00caNIOR!", "text": "SENIOR!", "tr": "K\u0131demli!"}, {"bbox": ["600", "5808", "714", "5896"], "fr": "Quelle arnaque !", "id": "Benar-benar licik!", "pt": "QUE ROUBO!", "text": "SO RUTHLESS!", "tr": "Ne kadar da kaz\u0131k\u00e7\u0131!"}, {"bbox": ["282", "5973", "416", "6035"], "fr": "Pour \u00e9viter les complications, nous...", "id": "Untuk menghindari masalah yang tidak diinginkan, kita...", "pt": "PARA EVITAR COMPLICA\u00c7\u00d5ES, N\u00d3S...", "text": "TO AVOID ANY UNNECESSARY DELAYS, WE", "tr": "Gece uzay\u0131p i\u015flerin sarpa sarmamas\u0131 i\u00e7in, biz..."}, {"bbox": ["713", "4450", "755", "4528"], "fr": "Senior !", "id": "Senior!", "pt": "S\u00caNIOR!", "text": "SENIOR!", "tr": "K\u0131demli!"}, {"bbox": ["481", "2903", "586", "2948"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9...", "id": "Hehe...", "pt": "HE HE...", "text": "HEHE...", "tr": "[SFX]Hehe..."}, {"bbox": ["13", "1948", "97", "1966"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["68", "1980", "145", "2005"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["680", "5165", "793", "5277"], "fr": "Combien ont-ils empoch\u00e9 ?", "id": "Berapa banyak untung yang mereka ambil?", "pt": "QUANTO ELES LUCRARAM COM ISSO?", "text": "HOW MUCH DID THEY ACCEPT?", "tr": "Bu i\u015ften ne kadar pay ald\u0131lar?"}], "width": 800}, {"height": 6038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/84/2.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "3782", "166", "3926"], "fr": "Votre Altesse a raison, mais une telle personne est probablement encore plus difficile \u00e0 ma\u00eetriser que Fen Juechen.", "id": "Yang Mulia benar, tapi orang seperti ini mungkin lebih sulit dikendalikan daripada Fen Juechen.", "pt": "SUA ALTEZA EST\u00c1 CERTA, MAS TEMO QUE ALGU\u00c9M ASSIM SEJA AINDA MAIS DIF\u00cdCIL DE CONTROLAR DO QUE FEN JUECHEN.", "text": "YOUR HIGHNESS IS RIGHT, BUT SUCH A PERSON IS PROBABLY EVEN HARDER TO CONTROL THAN FEN JUECHEN.", "tr": "Majestelerinin dedi\u011fi do\u011fru ama korkar\u0131m b\u00f6yle birini idare etmek Fen Juechen\u0027den bile daha zor olacak."}, {"bbox": ["653", "2123", "799", "2264"], "fr": "Fen Juechen du Palais Profond du Vent Azur est clairement plus exceptionnel que lui.", "id": "Jelas-jelas Fen Juechen dari Istana Xuan Angin Biru lebih hebat darinya.", "pt": "CLARAMENTE, FEN JUECHEN DA PROFUNDA MANS\u00c3O VENTO AZUL \u00c9 MAIS EXCEPCIONAL DO QUE ELE.", "text": "CLEARLY, FEN JUECHEN OF THE CANGFENG MYSTIC PALACE IS MORE OUTSTANDING THAN HIM.", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 Mavi R\u00fczgar Kaynak Saray\u0131\u0027ndan Fen Juechen ondan daha \u00fcst\u00fcn."}, {"bbox": ["624", "1980", "759", "2080"], "fr": "Tant qu\u0027il est en vie, il faut tout faire pour le sauver !", "id": "Selama dia hidup, kita harus melakukan apa pun untuk menyelamatkannya!", "pt": "CONTANTO QUE ELE ESTEJA VIVO, FAREMOS DE TUDO PARA RESGAT\u00c1-LO!", "text": "AS LONG AS HE\u0027S ALIVE, WE MUST FIND A WAY TO RESCUE HIM!", "tr": "Ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece, ne olursa olsun onu kurtarmak i\u00e7in bir yol bulmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["112", "3514", "246", "3632"], "fr": "Pourtant, il a franchi un grand royaume pour estropier Xiao Luocheng, et il est tr\u00e8s calculateur.", "id": "Tapi dia melampaui alam besar dan melumpuhkan Xiao Luocheng, dia juga sangat licik.", "pt": "MAS ELE ATRAVESSOU UM GRANDE REINO PARA ALEIJAR XIAO LUOCHENG, E TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO ASTUTO.", "text": "YET HE CROSSED GREAT REALMS TO CRIPPLE XIAO LUOCHENG, HIS CRAFTINESS IS ALSO DEEP.", "tr": "Ancak b\u00fcy\u00fck bir alem fark\u0131n\u0131 a\u015farak Xiao Luocheng\u0027i sakatlad\u0131 ve ayr\u0131ca \u00e7ok kurnaz."}, {"bbox": ["683", "778", "784", "894"], "fr": "Mais o\u00f9 est donc pass\u00e9 ton beau-fr\u00e8re !", "id": "Kakak iparmu sebenarnya pergi ke mana!", "pt": "AFINAL, PARA ONDE FOI SEU CUNHADO?!", "text": "WHERE DID YOUR BROTHER-IN-LAW GO!", "tr": "Eni\u015ften nereye gitti?!"}, {"bbox": ["566", "3217", "741", "3353"], "fr": "Dans ce monde, personne ne peut vraiment le contr\u00f4ler.", "id": "Di dunia ini, tidak ada seorang pun yang benar-benar bisa mengendalikannya.", "pt": "NESTE MUNDO, N\u00c3O H\u00c1 ABSOLUTAMENTE NINGU\u00c9M QUE POSSA REALMENTE CONTROL\u00c1-LO.", "text": "IN THIS WORLD, NO ONE CAN TRULY CONTROL HIM.", "tr": "Bu d\u00fcnyada onu ger\u00e7ekten kontrol edebilecek kimse yok."}, {"bbox": ["602", "3515", "758", "3628"], "fr": "J\u0027ai cultiv\u00e9 le Sutra du C\u0153ur de l\u0027Empereur depuis mon enfance, je suis tr\u00e8s dou\u00e9e pour lire dans les esprits, et pourtant...", "id": "Sejak kecil aku berlatih Seni Hati Kaisar, paling mahir membaca pikiran, tapi...", "pt": "EU CULTIVO A ARTE DO CORA\u00c7\u00c3O DO IMPERADOR DESDE JOVEM E SOU O MELHOR EM LER MENTES, MAS...", "text": "I HAVE CULTIVATED THE EMPEROR\u0027S MIND TECHNIQUE SINCE I WAS YOUNG, AND I AM BEST AT PEERING INTO HEARTS, BUT...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri \u0130mparatorluk Zihin Sanat\u0131\u0027n\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum, en iyi yapt\u0131\u011f\u0131m \u015fey kalpleri okumakt\u0131r, ama..."}, {"bbox": ["649", "3782", "782", "3900"], "fr": "Je n\u0027ai pas besoin de le ma\u00eetriser, mais de lui accorder une faveur.", "id": "Yang kubutuhkan bukanlah mengendalikannya, melainkan memberinya sebuah kebaikan.", "pt": "O QUE EU PRECISO N\u00c3O \u00c9 CONTROL\u00c1-LO, MAS SIM CONCEDER-LHE UM FAVOR.", "text": "WHAT I NEED IS NOT TO CONTROL HIM, BUT TO GIVE HIM A FAVOR.", "tr": "\u0130htiyac\u0131m olan \u015fey onu kontrol etmek de\u011fil, ona bir iyilik bor\u00e7land\u0131rmak."}, {"bbox": ["132", "1928", "312", "2020"], "fr": "Ces derniers jours, j\u0027ai cherch\u00e9 partout, personne dans toute la ville n\u0027a vu Yun Che.", "id": "Beberapa hari ini aku sudah mencari tahu ke mana-mana, tidak ada seorang pun di seluruh kota yang melihat Yun Che.", "pt": "TENHO INVESTIGADO POR TODA PARTE NESTES DIAS, NINGU\u00c9M NA CIDADE INTEIRA VIU YUN CHE.", "text": "I\u0027VE BEEN ASKING AROUND THESE PAST FEW DAYS, AND NO ONE IN THE ENTIRE CITY HAS SEEN YUN CHE.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr her yeri ara\u015ft\u0131rd\u0131m, \u015fehirde kimse Yun Che\u0027yi g\u00f6rmemi\u015f."}, {"bbox": ["0", "4659", "104", "4779"], "fr": "Alors, j\u0027irai avec Votre Altesse pour le r\u00e9clamer.", "id": "Kalau begitu, aku akan pergi meminta orang itu bersama Yang Mulia.", "pt": "ENT\u00c3O IREI COM SUA ALTEZA PEDIR POR ELE.", "text": "THEN LET\u0027S GO WITH YOUR HIGHNESS TO DEMAND HIM.", "tr": "O zaman Majesteleriyle birlikte gidip onu isteyelim."}, {"bbox": ["311", "4781", "450", "4904"], "fr": "Je peux y aller seule, si n\u00e9cessaire, je r\u00e9v\u00e9lerai mon identit\u00e9.", "id": "Aku bisa pergi sendiri, jika perlu, aku akan menunjukkan identitasku.", "pt": "EU POSSO IR SOZINHO. SE NECESS\u00c1RIO, REVELAREI MINHA IDENTIDADE.", "text": "I CAN GO BY MYSELF, AND WHEN NECESSARY, I WILL REVEAL MY IDENTITY.", "tr": "Kendi ba\u015f\u0131ma gitsem yeter, gerekti\u011finde kimli\u011fimi a\u00e7\u0131klar\u0131m."}, {"bbox": ["63", "2482", "192", "2631"], "fr": "Mais il reste le fils biologique du Ma\u00eetre de la Secte, son entr\u00e9e dans ma famille imp\u00e9riale suscitera des critiques.", "id": "Tapi dia tetap putra kandung ketua sekte, jika masuk ke keluarga kekaisaranku akan menimbulkan kritik.", "pt": "MAS ELE AINDA \u00c9 O FILHO BIOL\u00d3GICO DO MESTRE DA SEITA. TRAZ\u00ca-LO PARA A FAM\u00cdLIA IMPERIAL CAUSAR\u00c1 CR\u00cdTICAS.", "text": "BUT HE IS STILL THE BLOOD-RELATED SON OF THE SECT LEADER, HIS ENTRY INTO MY ROYAL FAMILY WILL BE CRITICIZED.", "tr": "Ama yine de Tarikat Lideri\u0027nin \u00f6z o\u011flu, imparatorluk ailemize kat\u0131lmas\u0131 ele\u015ftirilere yol a\u00e7ar."}, {"bbox": ["58", "940", "237", "1071"], "fr": "Je ne sais pas non plus, il a juste laiss\u00e9 un mot apr\u00e8s son d\u00e9part pour me dire de ne pas m\u0027inqui\u00e9ter.", "id": "Aku juga tidak tahu, setelah dia pergi, dia hanya meninggalkan secarik kertas menyuruhku untuk tidak khawatir.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI. DEPOIS QUE ELE SAIU, DEIXOU UM BILHETE DIZENDO PARA EU N\u00c3O ME PREOCUPAR.", "text": "I ALSO DON\u0027T KNOW, HE LEFT A NOTE AFTER HE LEFT TELLING ME NOT TO WORRY.", "tr": "Ben de bilmiyorum, gittikten sonra endi\u015felenmemem i\u00e7in bir not b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["10", "2656", "193", "2785"], "fr": "De plus, il est aussi fier et arrogant qu\u0027un loup. \u00c0 cause de son orgueil, il a m\u00eame quitt\u00e9 le Clan du Ciel Incandescent,", "id": "Lagipula, dia sombong dan angkuh seperti serigala. Karena kesombongannya, dia bahkan memberontak dari Sekte Langit Terbakar,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ELE \u00c9 ORGULHOSO E ARROGANTE COMO UM LOBO. POR CAUSA DE SUA ARROG\u00c2NCIA, ELE AT\u00c9 MESMO DESERTOU DO CL\u00c3 DOS C\u00c9US ARDENTES.", "text": "MOREOVER, HE IS AS PROUD AND ARROGANT AS A WOLF, AND BECAUSE OF HIS ARROGANCE, HE EVEN DEFECTED FROM THE FENTIAN SECT,", "tr": "Ayr\u0131ca kurt gibi kibirli ve kendini be\u011fenmi\u015f, kibrinden dolay\u0131 Yakan Cennet Tarikat\u0131\u0027na bile ihanet etti,"}, {"bbox": ["20", "4281", "187", "4365"], "fr": "Le moment venu, il pourra repr\u00e9senter la famille imp\u00e9riale pour me rendre un service,", "id": "Saat itu, dia bisa mewakili keluarga kekaisaran untuk membantuku,", "pt": "NAQUELA HORA, ELE PODER\u00c1 ME AJUDAR EM NOME DA FAM\u00cdLIA IMPERIAL,", "text": "AT THAT TIME, HE CAN REPRESENT THE ROYAL FAMILY TO HELP ME WITH A FAVOR.", "tr": "O zaman imparatorluk ailesini temsil ederek bana bir iyilik yapabilir,"}, {"bbox": ["55", "2821", "189", "2934"], "fr": "comment pourrait-il accepter de servir loyalement la famille imp\u00e9riale.", "id": "bagaimana mungkin dia bersedia setia kepada keluarga kekaisaran.", "pt": "COMO ELE PODERIA ESTAR DISPOSTO A SERVIR LEALMENTE \u00c0 FAM\u00cdLIA IMPERIAL?", "text": "HOW CAN HE BE WILLING TO BE LOYAL TO THE ROYAL FAMILY.", "tr": "nas\u0131l imparatorluk ailesine sadakatle hizmet etmeye raz\u0131 olur ki?"}, {"bbox": ["336", "1556", "445", "1649"], "fr": "Il est probablement d\u00e9j\u00e0 tomb\u00e9 entre les mains du Clan Xiao, ses chances sont minces...", "id": "Mungkin sudah jatuh ke tangan Sekte Xiao, kemungkinannya buruk...", "pt": "RECEIO QUE ELE J\u00c1 TENHA CA\u00cdDO NAS M\u00c3OS DA SEITA XIAO, AS CHANCES S\u00c3O RUINS...", "text": "HE\u0027S PROBABLY ALREADY FALLEN INTO THE HANDS OF THE XIAO SECT, AND THE CHANCES OF HIM BEING ALIVE ARE SLIM.", "tr": "Korkar\u0131m Xiao Klan\u0131\u0027n\u0131n eline d\u00fc\u015ft\u00fc, durumu pek iyi de\u011fil..."}, {"bbox": ["483", "939", "603", "1057"], "fr": "Je vais ressortir le chercher !", "id": "Aku akan keluar mencarinya lagi!", "pt": "VOU SAIR PARA PROCUR\u00c1-LO NOVAMENTE!", "text": "I\u0027LL GO OUT AND LOOK AGAIN!", "tr": "Tekrar d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p arayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["281", "0", "418", "56"], "fr": "Utilise-la sur Luocheng au plus vite.", "id": "Cepat berikan pada Luocheng untuk digunakan.", "pt": "USE-O EM LUOCHENG O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "USE IT ON LUOCHENG AS SOON AS POSSIBLE.", "tr": "Bir an \u00f6nce Luocheng i\u00e7in kullan."}, {"bbox": ["55", "3384", "201", "3483"], "fr": "Bien que le royaume de Yun Che ne soit pas aussi \u00e9lev\u00e9 que celui de Fen Juechen,", "id": "Meskipun alam Yun Che tidak sebanding dengan Fen Juechen,", "pt": "EMBORA O REINO DE YUN CHE N\u00c3O SEJA T\u00c3O BOM QUANTO O DE FEN JUECHEN,", "text": "ALTHOUGH YUN CHE\u0027S REALM IS NOT AS GOOD AS FEN JUECHEN\u0027S", "tr": "Yun Che\u0027nin alemi Fen Juechen kadar y\u00fcksek olmasa da,"}, {"bbox": ["18", "2340", "226", "2438"], "fr": "Au d\u00e9but, j\u0027avais effectivement envisag\u00e9 Fen Juechen. Bien qu\u0027il ait quitt\u00e9 le Clan du Ciel Incandescent,", "id": "Awalnya aku memang mempertimbangkan Fen Juechen, meskipun dia memberontak dari Sekte Langit Terbakar,", "pt": "EU REALMENTE CONSIDEREI FEN JUECHEN NO IN\u00cdCIO. EMBORA ELE TENHA DESERTADO DO CL\u00c3 DOS C\u00c9US ARDENTES,", "text": "I DID INDEED CONSIDER FEN JUECHEN BACK THEN, ALTHOUGH HE DEFECTED FROM THE FENTIAN SECT,", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta Fen Juechen\u0027i ger\u00e7ekten d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm, Yakan Cennet Tarikat\u0131\u0027na ihanet etmi\u015f olsa da,"}, {"bbox": ["610", "1520", "733", "1604"], "fr": "Vivant, je veux le voir ; mort, je veux voir son corps !", "id": "Hidup harus bertemu orangnya, mati harus melihat jasadnya!", "pt": "QUERO ELE DE VOLTA, VIVO OU MORTO!", "text": "I NEED TO SEE HIM ALIVE, OR SEE HIS CORPSE!", "tr": "Ya\u015f\u0131yorsa onu, \u00f6ld\u00fcyse cesedini g\u00f6rmek istiyorum!"}, {"bbox": ["0", "2104", "168", "2208"], "fr": "Votre Altesse, pourquoi accordez-vous tant d\u0027importance \u00e0 Yun Che ?", "id": "Yang Mulia, mengapa Anda begitu menghargai Yun Che?", "pt": "SUA ALTEZA, POR QUE VOC\u00ca D\u00c1 TANTA IMPORT\u00c2NCIA A YUN CHE?", "text": "YOUR HIGHNESS, WHY DO YOU VALUE YUN CHE SO MUCH?", "tr": "Majesteleri, Yun Che\u0027ye neden bu kadar \u00f6nem veriyorsunuz?"}, {"bbox": ["592", "4545", "711", "4627"], "fr": "je serai satisfaite...", "id": "Aku sudah puas....", "pt": "EU FICAREI SATISFEITO...", "text": "I\u0027LL BE SATISFIED...", "tr": "Ben de tatmin olurum o zaman..."}, {"bbox": ["132", "5006", "379", "5147"], "fr": "", "id": "Komik Ni Tian Xie Shen membuka grup penggemar!!", "pt": "O GRUPO DE F\u00c3S DO MANHUA \u0027NI TIAN XIE SHEN\u0027 (CONTRA OS DEUSES) FOI CRIADO!!", "text": "Against the Gods comic has opened a fan group!!", "tr": "Kar\u015f\u0131t G\u00f6ksel K\u00f6t\u00fc Tanr\u0131 Manhwas\u0131 Hayran Grubu A\u00e7\u0131ld\u0131!!"}, {"bbox": ["376", "5350", "591", "5561"], "fr": "", "id": "Anggota grup semuanya berbakat dan enak diajak bicara. Cepat biarkan aku masuk! Aku akan mencuri motor listrik untuk menghidupimu, lho.", "pt": "OS MEMBROS DO GRUPO S\u00c3O TODOS \u0027TALENTOSOS\u0027 E \u0027FALAM MUITO BEM\u0027. ME DEIXE ENTRAR! EU ROUBO UMA SCOOTER EL\u00c9TRICA PARA TE SUSTENTAR, VIU?", "text": "THESE FRIENDS ARE ALL TALENTED AND PLEASANT TO TALK TO. LET ME IN! I\u0027LL STEAL MOTORCYCLES TO SUPPORT YOU!", "tr": "Gruptaki herkes \u00e7ok yetenekli ve konu\u015fmalar\u0131 \u00e7ok ho\u015f. \u00c7abuk beni de al\u0131n! Senin i\u00e7in elektrikli scooter \u00e7alar\u0131m, ge\u00e7imini sa\u011flar\u0131m!"}, {"bbox": ["282", "595", "358", "655"], "fr": "Yuanba !", "id": "Yuanba!", "pt": "YUANBA!", "text": "YUAN BA!", "tr": "Yuanba!"}, {"bbox": ["411", "1637", "512", "1699"], "fr": "Ses chances sont minces...", "id": "Situasinya gawat....", "pt": "AS CHANCES S\u00c3O MUITO RUINS...", "text": "I\u0027M AFRAID IT\u0027S MORE BAD THAN GOOD...", "tr": "Durumu pek parlak de\u011fil..."}, {"bbox": ["11", "452", "122", "484"], "fr": "Palais Profond de la Nouvelle Lune", "id": "Istana Xuan Bulan Baru", "pt": "PROFUNDA MANS\u00c3O LUA NOVA", "text": "NEW MOON XUAN RESIDENCE", "tr": "Yeni Ay Kaynak Saray\u0131"}, {"bbox": ["4", "5679", "336", "5923"], "fr": "", "id": "Grup Penggemar Komik Ni Tian Xie Shen (1)956970590 (2)259587382 (3)639135902 Kalau tidak datang, kubacok kau, lho!", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S DO MANHUA \u0027NI TIAN XIE SHEN\u0027: (1)956970590 (2)259587382 (3)639135902. SE N\u00c3O ENTRAR, EU TE PEGO, VIU?", "text": "...", "tr": "Kar\u015f\u0131t G\u00f6ksel K\u00f6t\u00fc Tanr\u0131 Manhwas\u0131 Hayran Gruplar\u0131 (1)956970590 (2)259587382 (3)639135902 Gelmezseniz keserim sizi ha~"}, {"bbox": ["328", "240", "604", "382"], "fr": "Pour r\u00e9parer les veines profondes, il faut encore plusieurs herbes m\u00e9dicinales pr\u00e9cieuses.", "id": "Untuk memperbaiki nadi Xuan masih membutuhkan beberapa jenis bahan obat berharga.", "pt": "PARA REPARAR AS VEIAS PROFUNDAS, AINDA S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS V\u00c1RIOS TIPOS DE ERVAS MEDICINAIS PRECIOSAS.", "text": "TO REPAIR THE MYSTIC VEINS, WE STILL NEED SEVERAL RARE MEDICINAL MATERIALS.", "tr": "Kaynak damarlar\u0131n\u0131 onarmak i\u00e7in birka\u00e7 \u00e7e\u015fit de\u011ferli \u015fifal\u0131 bitkiye daha ihtiya\u00e7 var."}], "width": 800}, {"height": 7, "img_url": "snowmtl.ru/latest/against-the-gods/84/3.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua