This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/469/0.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "608", "490", "711"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, UN NOUVEAU COLL\u00c8GUE NOMM\u00c9 XIAO DI EST ARRIV\u00c9, ET IL ME CONTRARIE BEAUCOUP.", "id": "Baru-baru ini ada rekan kerja baru bernama Xiao Di yang membuatku sangat kesal.", "pt": "RECENTEMENTE, UM NOVO COLEGA CHAMADO XIAODI CHEGOU, E ELE EST\u00c1 ME DEIXANDO MUITO IRRITADO.", "text": "A new colleague named Xiao Di came recently, and he\u0027s really giving me a headache.", "tr": "Son zamanlarda Xiao Di ad\u0131nda yeni bir i\u015f arkada\u015f\u0131 geldi, bu beni \u00e7ok sinir ediyor."}, {"bbox": ["343", "1023", "532", "1067"], "fr": "IL EST PARTICULI\u00c8REMENT PEU FIABLE DANS SON TRAVAIL.", "id": "Kerjanya sangat tidak bisa diandalkan.", "pt": "ELE \u00c9 ESPECIALMENTE INCOMPETENTE NO TRABALHO.", "text": "He\u0027s particularly unreliable at work.", "tr": "\u0130\u015fini hi\u00e7 d\u00fczg\u00fcn yapm\u0131yor!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/469/1.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "600", "285", "677"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, IL A MIS LE PATRON NICK EN COL\u00c8RE EN PERDANT LE CONTRAT.", "id": "Hari ini dia membuat masalah dengan Bos Nick dan menghilangkan kontraknya.", "pt": "HOJE ELE IRRITOU O CHEFE NICK E PERDEU O CONTRATO.", "text": "Today he messed with Boss Nick and lost the contract.", "tr": "Bug\u00fcn Patron Nick\u0027i k\u0131zd\u0131r\u0131p s\u00f6zle\u015fmeyi kaybetti!"}, {"bbox": ["409", "41", "735", "109"], "fr": "MAIS COMME IL A UN VISAGE ADORABLE, TOUT LE MONDE A DU MAL \u00c0 SE F\u00c2CHER CONTRE LUI EN LE REGARDANT.", "id": "Tapi karena wajahnya yang imut dan menggemaskan, semua orang jadi tidak tega marah padanya.", "pt": "MAS COMO ELE \u00c9 T\u00c3O FOFO, TODO MUNDO OLHA PARA O ROSTO DELE E N\u00c3O CONSEGUE FICAR BRAVO.", "text": "But because he\u0027s so cute and lovable, people can\u0027t bring themselves to get angry when they look at his face.", "tr": "Ama o kadar sevimli ki, kimse y\u00fcz\u00fcne bak\u0131p da sinirlenemiyor."}, {"bbox": ["530", "641", "724", "741"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 MONSIEUR HOLT, J\u0027AI ACCIDENTELLEMENT PERDU LE CONTRAT.", "id": "Maaf, Tuan Holt, aku tidak sengaja menghilangkan kontraknya.", "pt": "SINTO MUITO, SR. HOLT, EU ACIDENTALMENTE PERDI O CONTRATO.", "text": "I\u0027m sorry Mr. Holt, I accidentally lost the contract.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim Bay Holt, yanl\u0131\u015fl\u0131kla s\u00f6zle\u015fmeyi kaybettim."}, {"bbox": ["479", "970", "671", "1066"], "fr": "JE NE L\u0027AI VRAIMENT PAS FAIT EXPR\u00c8S... QU\u0027EST-CE QUE JE PEUX FAIRE ?", "id": "Aku sungguh tidak sengaja... Bagaimana ini?", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O FIZ DE PROP\u00d3SITO... O QUE EU FA\u00c7O AGORA?", "text": "I really didn\u0027t mean to... what should I do?", "tr": "Ger\u00e7ekten bilerek yapmad\u0131m... Ne yapaca\u011f\u0131m \u015fimdi ben?"}, {"bbox": ["91", "395", "263", "494"], "fr": "A\u00cfE, ENCORE UNE ERREUR DE FRAPPE, JE FERAI ATTENTION LA PROCHAINE FOIS.", "id": "Aduh, salah ketik lagi, lain kali aku pasti akan lebih teliti.", "pt": "AI, ERREI DE NOVO. DA PR\u00d3XIMA VEZ, COM CERTEZA PRESTAREI ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "Oops, I dialed the wrong number again, I\u0027ll definitely pay attention next time.", "tr": "T\u00fch, yine yanl\u0131\u015f yapt\u0131m! Bir dahaki sefere kesinlikle dikkat edece\u011fim."}, {"bbox": ["528", "441", "661", "532"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, CE N\u0027EST RIEN, HAHAHA !", "id": "Tidak apa-apa, tidak apa-apa, hahaha!", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, HAHAHA!", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s okay, hahaha!", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, hahaha!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/469/2.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "89", "501", "187"], "fr": "SI TU NE PEUX M\u00caME PAS FAIRE UN TRAVAIL AUSSI SIMPLE, \u00c0 QUOI BON TE GARDER DANS LE D\u00c9PARTEMENT ? POUR GASPILLER DE L\u0027AIR ?", "id": "Pekerjaan semudah ini saja tidak bisa kau lakukan dengan baik, untuk apa aku mempertahankanmu di departemen ini? Menghabiskan oksigen saja?", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE FAZER NEM UM TRABALHO T\u00c3O SIMPLES. PARA QUE EU MANTERIA VOC\u00ca NO DEPARTAMENTO? PARA DESPERDI\u00c7AR AR?", "text": "You can\u0027t even do such a simple job well, what can I keep you in the department for? Wasting air?", "tr": "Bu kadar basit bir i\u015fi bile beceremiyorsan, departmanda ne i\u015fe yarars\u0131n? Bo\u015funa m\u0131 nefes al\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["60", "437", "288", "520"], "fr": "VIR\u00c9 SUR-LE-CHAMP, IL A VRAIMENT CHERCH\u00c9 LA MAUVAISE PERSONNE.", "id": "Langsung dipecat di tempat, benar-benar cari gara-gara dengan orang yang salah.", "pt": "FOI DEMITIDO NA HORA. REALMENTE MEXEU COM A PESSOA ERRADA.", "text": "He was fired on the spot, truly messed with the wrong person.", "tr": "An\u0131nda kovuldu! Ger\u00e7ekten yanl\u0131\u015f ki\u015fiye \u00e7atm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["340", "1162", "529", "1232"], "fr": "PATRON NICK... JE T\u0027AI ATTENDU SI LONGTEMPS...", "id": "Bos Nick... aku sudah lama menunggumu...", "pt": "CHEFE NICK... EU ESPEREI TANTO POR VOC\u00ca...", "text": "Boss Nick... I\u0027ve been waiting for you for so long...", "tr": "Patron Nick... Seni ne kadar bekledim bir bilsen..."}, {"bbox": ["427", "775", "639", "840"], "fr": "HEIN ? QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS DEVANT MA PORTE ?", "id": "Hmm? Kenapa kau ada di depan rumahku?", "pt": "HMM? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 NA PORTA DA MINHA CASA?", "text": "Huh? Why are you at my door?", "tr": "H\u0131? Sen ne ar\u0131yorsun benim kap\u0131mda?"}, {"bbox": ["479", "409", "621", "465"], "fr": "NE VIENS PAS DEMAIN.", "id": "Besok tidak usah datang lagi.", "pt": "N\u00c3O VENHA AMANH\u00c3.", "text": "Don\u0027t come tomorrow.", "tr": "Yar\u0131n gelme art\u0131k!"}, {"bbox": ["146", "39", "305", "91"], "fr": "D\u00c9MISSIONNE POUR T\u0027EXCUSER.", "id": "Mengundurkan dirilah sebagai permintaan maaf.", "pt": "PE\u00c7A DEMISS\u00c3O PARA SE DESCULPAR.", "text": "Resign as an apology.", "tr": "\u0130stifa et de \u00f6z\u00fcr dilemi\u015f ol!"}, {"bbox": ["84", "207", "151", "269"], "fr": "AH ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "Ah?", "tr": "Ha?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/469/3.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "330", "303", "457"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL EST TR\u00c8S PROCHE DE SON FR\u00c8RE. SI JE ME D\u00c9GUISE EN SON FR\u00c8RE, IL AURA S\u00dbREMENT PITI\u00c9 ET ME LAISSERA TRANQUILLE !", "id": "Kudengar dia sangat sayang dengan adiknya, kalau aku menyamar jadi adiknya, dia pasti akan luluh dan memaafkanku!", "pt": "OUVI DIZER QUE ELE E O IRM\u00c3O DELE S\u00c3O MUITO PR\u00d3XIMOS. SE EU ME VESTIR COMO O IRM\u00c3O DELE, ELE COM CERTEZA VAI AMOLECER E ME PERDOAR!", "text": "I heard that he and his younger brother have a deep brotherly bond, if I dress up as his younger brother, he\u0027ll definitely soften and let me go!", "tr": "Onunla karde\u015finin aras\u0131n\u0131n \u00e7ok iyi oldu\u011funu duydum. Karde\u015finin k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girersem, kesinlikle kalbi yumu\u015far da beni affeder!"}, {"bbox": ["279", "29", "445", "96"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 D\u0027AVOIR PERDU LE CONTRAT.", "id": "Aku benar-benar minta maaf karena menghilangkan kontraknya.", "pt": "SINTO MUITO MESMO POR TER PERDIDO O CONTRATO.", "text": "I\u0027m really sorry for losing the contract.", "tr": "S\u00f6zle\u015fmeyi kaybetti\u011fim i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["108", "622", "187", "686"], "fr": "MHN !", "id": "Lho~!", "pt": "[SFX] HUH!", "text": "!", "tr": "M\u0131z!"}, {"bbox": ["59", "453", "331", "541"], "fr": "ME FAIRE D\u00c9MISSIONNER ? PAS QUESTION !", "id": "Mau aku mengundurkan diri? Jangan harap!", "pt": "QUER QUE EU ME DEMITA? NEM PENSAR!", "text": "You want me to resign? No way.", "tr": "\u0130stifa etmemi mi istiyorsun? Hayatta olmaz!"}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/469/4.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "445", "716", "526"], "fr": "PAR PEUR D\u0027\u00caTRE \u00c0 NOUVEAU BATTU, XIAO DI A D\u00c9MISSIONN\u00c9 DE SON PROPRE CHEF.", "id": "Karena takut dipukuli lagi, Xiao Di berinisiatif mengundurkan diri.", "pt": "COM MEDO DE SER ESPANCADO NOVAMENTE, XIAODI PEDIU DEMISS\u00c3O.", "text": "Afraid of being beaten again, Xiao Di actively resigned.", "tr": "Tekrar dayak yemekten korktu\u011fu i\u00e7in, Xiao Di kendili\u011finden istifa etti."}, {"bbox": ["211", "62", "378", "146"], "fr": "AH, D\u00c9SOL\u00c9, MA MAIN EST PARTIE TOUTE SEULE.", "id": "Ah, maaf, tanganku reflek memukul.", "pt": "AH, DESCULPE, MINHA M\u00c3O FOI SOZINHA.", "text": "Ah, sorry, my hand just hit you unconsciously.", "tr": "Ah, kusura bakma, elim fark\u0131nda olmadan kayd\u0131!"}, {"bbox": ["303", "234", "442", "272"], "fr": "[SFX] ARGH !", "id": "[SFX] NGEAAH!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "!", "tr": "A\u011e\u011eH!"}, {"bbox": ["135", "556", "642", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["135", "556", "642", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua