This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/472/0.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "641", "693", "730"], "fr": "Neil et Xiao Bing se sont connus quand ils \u00e9taient tr\u00e8s jeunes.", "id": "NEIL DAN XIAO BING SUDAH SALING KENAL SEJAK KECIL.", "pt": "NEIL E XIAO BING SE CONHECIAM DESDE MUITO JOVENS.", "text": "NEIL AND XIAO BING MET WHEN THEY WERE VERY YOUNG.", "tr": "Neil ve Xiao Bing \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fckken tan\u0131\u015fm\u0131\u015flard\u0131."}, {"bbox": ["65", "910", "304", "979"], "fr": "Neil, aujourd\u0027hui je vais te pr\u00e9senter un nouvel ami.", "id": "NEIL, HARI INI AKU AKAN MEMPERKENALKANMU PADA TEMAN BARU.", "pt": "NEIL, HOJE VOU TE APRESENTAR A UM NOVO AMIGO.", "text": "NEIL, TODAY I\u0027M INTRODUCING YOU TO A NEW FRIEND.", "tr": "Neil, bug\u00fcn seni yeni bir arkada\u015fla tan\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["170", "1006", "335", "1069"], "fr": "Voici mon petit fr\u00e8re, Xiao Bing.", "id": "INI ADIKKU, XIAO BING.", "pt": "ESTE \u00c9 MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, XIAO BING.", "text": "THIS IS MY YOUNGER BROTHER, XIAO BING.", "tr": "Bu benim k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim Xiao Bing."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/472/1.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "287", "488", "390"], "fr": "Haha, Xiao Bing est assez timide avec les inconnus, il \u00e9crit ce qu\u0027il veut dire.", "id": "HAHA, XIAO BING AGAK PEMALU DENGAN ORANG BARU, DIA AKAN MENULISKAN APA YANG INGIN DIKATAKANNYA.", "pt": "HAHA, XIAO BING \u00c9 UM POUCO T\u00cdMIDO COM ESTRANHOS, ELE ESCREVE O QUE QUER DIZER.", "text": "HAHA, XIAO BING IS A LITTLE SHY. HE WRITES DOWN WHAT HE WANTS TO SAY.", "tr": "Haha, Xiao Bing biraz utanga\u00e7t\u0131r, s\u00f6ylemek istediklerini yazar."}, {"bbox": ["90", "615", "299", "737"], "fr": "JE PENSAIS \u00caTRE D\u00c9J\u00c0 TR\u00c8S TIMIDE, MAIS XIAO BING EST ENCORE PLUS TIMIDE QUE MOI ?", "id": "KUPIKIR AKU SUDAH SANGAT PEMALU, TIDAK SANGKA XIAO BING LEBIH PEMALU DARIKU?", "pt": "EU J\u00c1 ME ACHO BEM T\u00cdMIDO, N\u00c3O ESPERAVA QUE XIAO BING FOSSE MAIS T\u00cdMIDO QUE EU?", "text": "I THOUGHT I WAS SHY ENOUGH, BUT I DIDN\u0027T EXPECT XIAO BING TO BE EVEN MORE SHY THAN ME?", "tr": "Ben zaten \u00e7ok utanga\u00e7 oldu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum, Xiao Bing benden daha m\u0131 utanga\u00e7?"}, {"bbox": ["122", "153", "268", "210"], "fr": "Bonjour Xiao Bing.", "id": "HALO, XIAO BING.", "pt": "OL\u00c1, XIAO BING.", "text": "HELLO, XIAO BING.", "tr": "Merhaba Xiao Bing."}, {"bbox": ["287", "744", "370", "792"], "fr": "Haha.", "id": "HAHA.", "pt": "[SFX] HAHA.", "text": "HAHA.", "tr": "Haha."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/472/2.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "747", "524", "880"], "fr": "VA TE CHANGER AVEC DES V\u00caTEMENTS PROPRES, PRENDS UN BAIN, BROSSE-TOI LES DENTS PENDANT DIX MINUTES, ET ENSUITE TU POURRAS VENIR JOUER AUX JEUX VID\u00c9O AVEC MOI.", "id": "KAMU GANTI BAJU BERSIH, MANDI, SIKAT GIGI SEPULUH MENIT, BARU MAIN VIDEO GAME DENGANKU.", "pt": "V\u00c1 TROCAR PARA UMA ROUPA LIMPA, TOME UM BANHO E ESCOVE OS DENTES POR DEZ MINUTOS ANTES DE VIR JOGAR VIDEOGAME COMIGO.", "text": "GO CHANGE INTO A CLEAN SET OF CLOTHES, TAKE A SHOWER, BRUSH YOUR TEETH FOR TEN MINUTES, AND THEN COME PLAY VIDEO GAMES WITH ME.", "tr": "Git temiz k\u0131yafetlerini giy, du\u015f al, on dakika di\u015flerini f\u0131r\u00e7ala, sonra gel benimle video oyunu oyna."}, {"bbox": ["305", "434", "522", "520"], "fr": "QUOI ?! TU N\u0027ES PAS UN GAR\u00c7ON TOI AUSSI ?!", "id": "HAH?! BUKANKAH KAMU SENDIRI JUGA LAKI-LAKI?!", "pt": "O QU\u00ca?! VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 UM GAROTO?!", "text": "WHAT?! AREN\u0027T YOU A GUY YOURSELF?!", "tr": "Ne?! Sen de erkek de\u011fil misin?!"}, {"bbox": ["330", "1157", "457", "1208"], "fr": "HEIN.", "id": "HM.", "pt": "...", "text": "Hmm.", "tr": "Hmph."}, {"bbox": ["264", "614", "522", "695"], "fr": "Une fois pour toutes.", "id": "SEKALI UNTUK SELAMANYA.", "pt": "DE UMA VEZ POR TODAS.", "text": "Once and for all.", "tr": "Kal\u0131c\u0131 bir \u00e7\u00f6z\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/472/3.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "603", "561", "708"], "fr": "Chaque fois que je joue avec toi, je dois me pr\u00e9parer pendant une demi-journ\u00e9e, c\u0027est vraiment trop p\u00e9nible. Autant r\u00e9gler \u00e7a une bonne fois pour toutes.", "id": "SETIAP KALI BERMAIN DENGANMU, AKU HARUS BERSIAP SETENGAH HARI. SUNGGUH MEREPOTKAN, LEBIH BAIK SELESAIKAN SEKALI UNTUK SELAMANYA SAJA.", "pt": "TODA VEZ QUE BRINCO COM VOC\u00ca, TENHO QUE ME PREPARAR UM TEMP\u00c3O, \u00c9 MUITO CHATO. MELHOR RESOLVER ISSO DE UMA VEZ POR TODAS.", "text": "EVERY TIME I PLAY WITH YOU, I HAVE TO PREPARE FOR HALF A DAY. IT\u0027S REALLY TOO MUCH TROUBLE. IT\u0027S BETTER TO JUST DO IT ONCE AND FOR ALL.", "tr": "Seninle her oynamak istedi\u011fimde yar\u0131m g\u00fcn haz\u0131rlanmam gerekiyor, bu ger\u00e7ekten \u00e7ok zahmetli. En iyisi bu i\u015fi k\u00f6k\u00fcnden halledelim."}, {"bbox": ["333", "40", "535", "155"], "fr": "JE NE PEUX ENTRER QUE LORSQUE TOUTES LES MAUVAISES HERBES DE CE PARTERRE DE FLEURS AURONT \u00c9T\u00c9 ARRACH\u00c9ES.", "id": "AKU BARU BOLEH MASUK SETELAH SEMUA RUMPUT LIAR DI LADANG BUNGA INI DICABUT BERSIH.", "pt": "S\u00d3 POSSO ENTRAR DEPOIS QUE TODAS AS ERVAS DANINHAS DESTE CANTEIRO DE FLORES FOREM ARRANCADAS.", "text": "I CAN ONLY GO IN AFTER I\u0027VE PULLED OUT ALL THE WEEDS IN THIS FLOWER FIELD.", "tr": "Bu \u00e7i\u00e7ek tarlas\u0131ndaki t\u00fcm yabani otlar\u0131 temizledikten sonra ancak i\u00e7eri girebilirim."}, {"bbox": ["323", "963", "495", "1038"], "fr": "TOI, TOI, QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX FAIRE ?", "id": "KAMU, KAMU, KAMU MAU APA?", "pt": "VO-VOC\u00ca, O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "YOU, YOU, WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "Sen, sen, ne yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["290", "393", "408", "432"], "fr": "AH...", "id": "[SFX] AH....", "pt": "[SFX] AH....", "text": "AH....", "tr": "Ah...."}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/472/4.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "37", "523", "133"], "fr": "APPRENDS VITE LA M\u00c9TAMORPHOSE ET TRANSFORME-TOI EN FILLE, ET ALORS JE JOUERAI AVEC TOI.", "id": "CEPAT PELAJARI TEKNIK BERUBAH WUJUD JADI PEREMPUAN, BARU AKU MAU MAIN DENGANMU.", "pt": "APRENDA LOGO A T\u00c9CNICA DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O E VIRE UMA GAROTA, A\u00cd EU BRINCO COM VOC\u00ca.", "text": "QUICKLY MASTER THE TRANSFORMATION SPELL AND TURN INTO A GIRL, THEN I\u0027LL PLAY WITH YOU.", "tr": "\u00c7abucak d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm tekni\u011fini \u00f6\u011frenip bir k\u0131za d\u00f6n\u00fc\u015f, ancak o zaman seninle oynar\u0131m."}, {"bbox": ["319", "211", "465", "284"], "fr": "JE NE VEUX PLUS JOUER AVEC TOI !", "id": "AKU TIDAK MAU MAIN DENGANMU LAGI!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO MAIS BRINCAR COM VOC\u00ca!", "text": "I DON\u0027T WANT TO PLAY WITH YOU!", "tr": "Art\u0131k seninle oynamak istemiyorum!"}, {"bbox": ["59", "450", "389", "523"], "fr": "\u00c0 cause de ce traumatisme d\u0027enfance, Neil n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s dou\u00e9 pour la m\u00e9tamorphose.", "id": "KARENA TRAUMA MASA KECIL SEPERTI INI, TEKNIK BERUBAH WUJUD NEIL TIDAK PERNAH BAGUS.", "pt": "POR CAUSA DESSE TRAUMA DE INF\u00c2NCIA, A T\u00c9CNICA DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE NEIL NUNCA FOI MUITO BOA.", "text": "BECAUSE OF THIS CHILDHOOD TRAUMA, NEIL HAS NEVER BEEN VERY GOOD AT USING THE TRANSFORMATION SPELL.", "tr": "B\u00f6yle bir \u00e7ocukluk travmas\u0131 y\u00fcz\u00fcnden, Neil\u0027in d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm tekni\u011fi hi\u00e7bir zaman pek iyi olmad\u0131."}, {"bbox": ["519", "429", "662", "491"], "fr": "MOINS DE BLABLA, R\u00c9CITE VITE !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG, CEPAT HAFALKAN.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA, RECITE LOGO.", "text": "STOP TALKING NONSENSE AND RECITE IT.", "tr": "Kes z\u0131rvalamay\u0131, \u00e7abuk ezberle."}, {"bbox": ["159", "550", "646", "657"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["159", "550", "646", "657"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua