This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/492/0.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "604", "303", "703"], "fr": "J\u0027ai rencontr\u00e9 beaucoup de gar\u00e7ons ces derniers temps, mais je n\u0027ai pas encore vu Nini...", "id": "Akhir-akhir ini aku bertemu banyak pria, tapi aku belum bertemu Neil....", "pt": "TENHO VISTO MUITOS GAROTOS ULTIMAMENTE, MAS AINDA N\u00c3O VI O NINI...", "text": "I\u0027ve met a lot of guys lately, but I still haven\u0027t seen Neil...", "tr": "Son zamanlarda bir\u00e7ok erkekle tan\u0131\u015ft\u0131m ama Nini\u0027yi hi\u00e7 g\u00f6rmedim...."}, {"bbox": ["519", "1006", "727", "1087"], "fr": "Ah, ah bon ? J\u0027ai entendu dire qu\u0027il \u00e9tait tr\u00e8s occup\u00e9 ces derniers temps.", "id": "I-iya kah? Kudengar sepertinya dia sibuk akhir-akhir ini.", "pt": "S-S\u00c9RIO? OUVI DIZER QUE ELE ANDA MUITO OCUPADO ULTIMAMENTE.", "text": "R-really? I heard he\u0027s been really busy lately.", "tr": "\u00d6-\u00f6yle mi? Son zamanlarda \u00e7ok me\u015fgul oldu\u011funu duydum."}, {"bbox": ["327", "465", "481", "547"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression...", "id": "Rasanya...", "pt": "SINTO QUE...", "text": "I feel...", "tr": "Bana \u00f6yle geliyor ki,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/492/1.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "608", "275", "737"], "fr": "M\u00eame s\u0027il a l\u0027air un peu timide, chaque fois que tout le monde a des ennuis, il se pr\u00e9cipite toujours en premi\u00e8re ligne.", "id": "Meskipun dia terlihat agak penakut, tapi setiap kali semua orang mendapat masalah, dia selalu maju paling depan.", "pt": "EMBORA ELE PARE\u00c7A UM POUCO COVARDE, SEMPRE QUE TODOS T\u00caM PROBLEMAS, ELE \u00c9 SEMPRE O PRIMEIRO A SE APRESSAR.", "text": "Although he seems a bit timid, he always rushes to the front whenever everyone\u0027s in trouble.", "tr": "Biraz korkak g\u00f6r\u00fcnse de, ne zaman ba\u015f\u0131m\u0131z derde girse hep en \u00f6nde o olur."}, {"bbox": ["57", "989", "265", "1085"], "fr": "Parfois, je trouve que Nini ressemble plus \u00e0 un ange que moi, haha~", "id": "Kadang-kadang aku merasa Neil lebih mirip malaikat daripada aku, haha~", "pt": "\u00c0S VEZES ACHO QUE O NINI \u00c9 MAIS ANJO DO QUE EU, HAHA~", "text": "Sometimes I think Neil\u0027s more like an angel than I am, haha~", "tr": "Bazen Nini\u0027nin benden daha \u00e7ok bir melek oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, haha~"}, {"bbox": ["527", "393", "725", "492"], "fr": "Nini... est le premier ami que je me suis fait apr\u00e8s mon arriv\u00e9e au 1031.", "id": "Neil..... adalah teman pertamaku setelah aku datang ke 1031.", "pt": "NINI... FOI O PRIMEIRO AMIGO QUE FIZ DEPOIS DE VIR PARA O 1031.", "text": "Neil... was the first friend I made after coming to 1031.", "tr": "Nini..... 1031\u0027e geldikten sonra edindi\u011fim ilk arkada\u015f\u0131md\u0131."}, {"bbox": ["514", "600", "751", "700"], "fr": "Et Nini est particuli\u00e8rement gentil, compl\u00e8tement diff\u00e9rent des d\u00e9mons d\u00e9crits dans nos manuels.", "id": "Lagipula Neil sangat baik hati, sama sekali berbeda dengan iblis yang diceritakan di buku pelajaran kita.", "pt": "E O NINI \u00c9 ESPECIALMENTE GENTIL, COMPLETAMENTE DIFERENTE DOS DEM\u00d4NIOS DESCRITOS EM NOSSOS LIVROS DID\u00c1TICOS.", "text": "And Neil\u0027s especially kind, completely different from the demons in our textbooks.", "tr": "\u00dcstelik Nini \u00e7ok nazik, ders kitaplar\u0131m\u0131zda anlat\u0131lan \u015feytanlardan tamamen farkl\u0131."}, {"bbox": ["536", "993", "731", "1091"], "fr": "Quand je suis avec Nini, je peux vraiment me d\u00e9tendre et je suis tr\u00e8s heureuse.", "id": "Saat bersama Neil, aku bisa sangat santai dan bahagia.", "pt": "QUANDO ESTOU COM O NINI, POSSO RELAXAR E FICAR MUITO FELIZ.", "text": "When I\u0027m with Neil, I can relax and be happy.", "tr": "Nini\u0027yleyken \u00e7ok rahat ve mutlu olabiliyorum."}, {"bbox": ["264", "30", "449", "117"], "fr": "Lily, que penses-tu de Neil ?", "id": "Lily, menurutmu Neil orangnya bagaimana?", "pt": "LILY, O QUE VOC\u00ca ACHA DO NIEL?", "text": "Lily, what do you think of Neil?", "tr": "Lily, sence Neil nas\u0131l biri?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/492/2.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "44", "363", "176"], "fr": "Lily, peux-tu r\u00e9p\u00e9ter \u00e7a ! Je suis tellement \u00e9mue ! Je vais enregistrer ce que tu as dit ! Ouin ouin ouin !", "id": "Lily, bisakah kau mengatakannya lagi! Aku sangat terharu! Aku mau merekam kata-kata ini! Hu hu hu hu!", "pt": "LILY, VOC\u00ca PODE REPETIR ISSO! ESTOU T\u00c3O EMOCIONADA! QUERO GRAVAR ESSAS PALAVRAS! BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "Lily, can you say that again! I\u0027m so touched! I need to record this! Waaaah!", "tr": "Lily, tekrar s\u00f6yler misin! \u00c7ok duyguland\u0131m! Bu s\u00f6zleri kaydedece\u011fim! Huu huu huu!"}, {"bbox": ["276", "758", "473", "822"], "fr": "Puisqu\u0027il est si gentil, je sugg\u00e8re...", "id": "Karena dia orangnya begitu baik, aku sarankan......", "pt": "J\u00c1 QUE ELE \u00c9 UMA PESSOA T\u00c3O BOA, EU SUGIRO...", "text": "Since he\u0027s such a good person, I suggest...", "tr": "Madem o kadar iyi biri, bence......"}, {"bbox": ["486", "1115", "709", "1210"], "fr": "Je te sugg\u00e8re d\u0027envisager de le laisser t\u0027aider \u00e0 atteindre ton objectif du Nouvel An !", "id": "Aku sarankan kau bisa mempertimbangkan dia untuk membantumu mencapai target Tahun Barumu!", "pt": "SUGIRO QUE VOC\u00ca CONSIDERE DEIX\u00c1-LO CUMPRIR SEU OBJETIVO DE ANO NOVO!", "text": "I suggest you consider letting him help you complete your New Year\u0027s goal!", "tr": "Yeni y\u0131l hedefini ger\u00e7ekle\u015ftirmesi i\u00e7in onu d\u00fc\u015f\u00fcnebilirsin!"}, {"bbox": ["323", "1186", "416", "1229"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["408", "458", "485", "509"], "fr": "Hein ?!\\n", "id": "Eh?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "Huh?!", "tr": "Eh?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/492/3.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "592", "276", "719"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, Lily. Tout le monde ne na\u00eet pas en sachant comment aimer, c\u0027est normal d\u0027avoir peur !", "id": "Tidak apa-apa Lily, tidak semua orang terlahir tahu cara pacaran, wajar kalau merasa takut!", "pt": "TUDO BEM, LILY, NEM TODO MUNDO NASCE SABENDO COMO AMAR, \u00c9 NORMAL SENTIR MEDO!", "text": "It\u0027s okay, Lily, not everyone is born knowing how to love, it\u0027s normal to be scared!", "tr": "Sorun de\u011fil Lily, herkes do\u011fu\u015ftan nas\u0131l a\u015f\u0131k olaca\u011f\u0131n\u0131 bilmez, korkman \u00e7ok normal!"}, {"bbox": ["492", "394", "731", "522"], "fr": "S\u0027il arrivait quelque chose de mal, ces deux personnes ne pourraient-elles plus revenir en arri\u00e8re et seraient-elles oblig\u00e9es de se s\u00e9parer pour toujours ?", "id": "Kalau terjadi sesuatu yang buruk, apakah kedua orang itu tidak bisa kembali seperti dulu, hanya bisa berpisah selamanya?", "pt": "SE ALGO RUIM ACONTECER, ESSAS DUAS PESSOAS N\u00c3O PODER\u00c3O VOLTAR ATR\u00c1S E S\u00d3 PODER\u00c3O SE SEPARAR PARA SEMPRE.", "text": "If something bad happens, then the two of them won\u0027t be able to go back to how things were, and they\u0027ll be separated forever...", "tr": "E\u011fer k\u00f6t\u00fc bir \u015fey olursa, o iki ki\u015fi ge\u00e7mi\u015fe d\u00f6nemez ve sonsuza dek ayr\u0131lmak zorunda m\u0131 kal\u0131r."}, {"bbox": ["463", "875", "661", "972"], "fr": "Si tu es d\u0027accord... nous, nous pouvons apprendre ensemble, petit \u00e0 petit !", "id": "Kalau kau mau.... kita, kita bisa belajar pelan-pelan bersama!", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER... N\u00d3S, N\u00d3S PODEMOS APRENDER JUNTOS DEVAGAR!", "text": "If you\u0027re willing... we, we can learn together slowly!", "tr": "E\u011fer istersen.... biz, birlikte yava\u015f yava\u015f \u00f6\u011frenebiliriz!"}, {"bbox": ["71", "417", "288", "515"], "fr": "Je ne sais pas non plus ce que je ferais si je rencontrais des probl\u00e8mes en amour...", "id": "Aku juga tidak tahu apa yang harus kulakukan kalau menghadapi masalah dalam percintaan...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI O QUE FARIA SE ENCONTRASSE PROBLEMAS EM UM RELACIONAMENTO...", "text": "I also don\u0027t know what to do if I encounter problems in a relationship...", "tr": "A\u015fkta bir sorunla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsam ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 da bilmiyorum.."}, {"bbox": ["580", "84", "710", "155"], "fr": "Je ne sais pas comment aimer.", "id": "Aku tidak tahu bagaimana caranya pacaran.", "pt": "EU N\u00c3O SEI COMO AMAR.", "text": "I don\u0027t know how to be in a relationship.", "tr": "Nas\u0131l a\u015f\u0131k olunur bilmiyorum."}, {"bbox": ["80", "90", "251", "156"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, Martha, j\u0027ai tr\u00e8s peur.", "id": "Sejujurnya, Martha, aku sangat takut.", "pt": "PARA SER HONESTA, MARTHA, ESTOU COM MUITO MEDO.", "text": "Honestly, Martha, I\u0027m really scared.", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse Martha, \u00e7ok korkuyorum."}, {"bbox": ["444", "1034", "605", "1082"], "fr": "Martha ! Merci !", "id": "Martha! Terima kasih!", "pt": "MARTHA! OBRIGADA!", "text": "Martha! Thank you!", "tr": "Martha! Te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/492/4.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "37", "724", "133"], "fr": "Martha, j\u0027ai apport\u00e9 le livre ! \u00c9tudions ensemble !", "id": "Martha, aku sudah membawa bukunya! Ayo kita belajar bersama!", "pt": "MARTHA, EU TROUXE OS LIVROS! VAMOS ESTUDAR JUNTAS!", "text": "Martha, I brought the book! Let\u0027s study together!", "tr": "Martha, kitab\u0131 getirdim! Birlikte \u00f6\u011frenelim!"}, {"bbox": ["411", "467", "556", "500"], "fr": "Hein ? \u00c9tudier quoi ?", "id": "Hah? Belajar apa?", "pt": "H\u00c3? ESTUDAR O QU\u00ca?", "text": "Huh? Study what?", "tr": "Ha? Ne \u00f6\u011frenece\u011fiz?"}, {"bbox": ["96", "546", "647", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["96", "546", "647", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["77", "45", "162", "78"], "fr": "Le lendemain", "id": "Keesokan harinya", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day.", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 800}]
Manhua