This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/539/0.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "626", "537", "711"], "fr": "Les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9 sont arriv\u00e9es ! Je suis venue m\u0027amuser !", "id": "Liburan musim panas! Aku datang main!", "pt": "AS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O CHEGARAM! VIM BRINCAR!", "text": "Summer vacation has started! I\u0027m here to play!", "tr": "Yaz tatili geldi! Oynamaya geldim!"}, {"bbox": ["609", "992", "727", "1055"], "fr": "Anna !", "id": "Anna!", "pt": "ANNA!", "text": "Anna!", "tr": "Anna!"}, {"bbox": ["319", "475", "485", "558"], "fr": "Changements", "id": "Perubahan", "pt": "MUDAN\u00c7AS", "text": "[SFX]Change", "tr": "De\u011fi\u015fim"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/539/1.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "648", "218", "713"], "fr": "Ail\u00e9 a chang\u00e9 de coiffure.", "id": "Eller ganti gaya rambut.", "pt": "EL MUDOU O CORTE DE CABELO.", "text": "Aile changed her hairstyle.", "tr": "Ai Le sa\u00e7 stilini de\u011fi\u015ftirmi\u015f."}, {"bbox": ["587", "462", "740", "539"], "fr": "Hi hi, vous aussi vous avez pas mal chang\u00e9.", "id": "Hihi, kalian juga banyak berubah, ya.", "pt": "HEHE, VOC\u00caS TAMB\u00c9M MUDARAM BASTANTE.", "text": "Hehe, you guys have changed a lot too.", "tr": "Hi hi, siz de epey de\u011fi\u015fmi\u015fsiniz."}, {"bbox": ["281", "671", "441", "735"], "fr": "Abu a chang\u00e9 de marque de conservateur.", "id": "Abu ganti merek cairan pengawetnya.", "pt": "ABU MUDOU A MARCA DO CONSERVANTE.", "text": "Abu switched brands of preservatives.", "tr": "Abu kulland\u0131\u011f\u0131 koruyucu markas\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirmi\u015f."}, {"bbox": ["553", "652", "690", "734"], "fr": "Professeur Lin n\u0027utilise plus d\u0027apr\u00e8s-rasage.", "id": "Guru Lin sudah tidak pakai aftershave lagi.", "pt": "O PROFESSOR LIN N\u00c3O EST\u00c1 MAIS USANDO LO\u00c7\u00c3O P\u00d3S-BARBA.", "text": "Teacher Lin isn\u0027t using aftershave anymore.", "tr": "Lin \u00d6\u011fretmen art\u0131k t\u0131ra\u015f losyonu kullanm\u0131yor."}, {"bbox": ["314", "340", "465", "411"], "fr": "Est-ce que je vous ai manqu\u00e9 \u00e0 tous ~ ?", "id": "Apa kalian semua kangen aku~", "pt": "VOC\u00caS SENTIRAM MINHA FALTA?~", "text": "Did you all miss me?", "tr": "Herkes beni \u00f6zledi mi~"}, {"bbox": ["183", "978", "333", "1053"], "fr": "Ouah, alors que je n\u0027ai m\u00eame pas enlev\u00e9 mon chapeau !", "id": "Wah, padahal aku bahkan tidak melepas topiku!", "pt": "UAU, E EU NEM TIREI O CHAP\u00c9U!", "text": "Wow, even though I didn\u0027t take off my hat!", "tr": "Vay can\u0131na, \u015fapkam\u0131 bile \u00e7\u0131karmam\u0131\u015ft\u0131m halbuki!"}, {"bbox": ["328", "463", "523", "532"], "fr": "\u00c7a fait longtemps ! Anna, tu as grandi !", "id": "Lama tidak bertemu! Anna tambah tinggi, ya!", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! ANNA, VOC\u00ca CRESCEU!", "text": "Long time no see! Anna has gotten taller!", "tr": "Uzun zaman oldu! Anna boy atm\u0131\u015f!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/539/2.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1162", "631", "1235"], "fr": "Alors, je dois te supplier de ne surtout pas leur dire.", "id": "Makanya, aku mohon padamu, jangan sampai beri tahu mereka.", "pt": "ENT\u00c3O, PRECISO TE PEDIR PARA N\u00c3O CONTAR A ELES, DE JEITO NENHUM.", "text": "So I still have to ask you to please don\u0027t tell them.", "tr": "Bu y\u00fczden senden ricam, onlara sak\u0131n s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["132", "740", "342", "874"], "fr": "Ma relation avec Lily est encore secr\u00e8te, personne au 1031 n\u0027est au courant...", "id": "Hubunganku dengan Lily masih dirahasiakan, semua orang di 1031 belum ada yang tahu...", "pt": "MEU RELACIONAMENTO COM A LILI AINDA \u00c9 SEGREDO, O PESSOAL DO 1031 AINDA N\u00c3O SABE...", "text": "My relationship with Lily is still a secret. Everyone in 1031 still doesn\u0027t know...", "tr": "Lily ile olan ili\u015fkim h\u00e2l\u00e2 gizli, 1031\u0027deki kimse hen\u00fcz bilmiyor..."}, {"bbox": ["461", "757", "621", "836"], "fr": "Oh ! Une relation secr\u00e8te ! C\u0027est si excitant !", "id": "Oh! Pacaran diam-diam! Seru banget!", "pt": "OH! UM ROMANCE SECRETO! QUE EMOCIONANTE!", "text": "Oh! Underground romance! How exciting!", "tr": "Oh! Gizli a\u015fk! \u00c7ok heyecanl\u0131!"}, {"bbox": ["494", "255", "743", "396"], "fr": "Tu veux parler d\u0027amour, Anna ? Tu as sommeil ?! Je t\u0027emm\u00e8ne manger quelque chose de bon !", "id": "Tentang pacaran... Anna, kamu ngantuk, ya?! Aku ajak kamu makan enak, yuk!", "pt": "SOBRE O NAMORO... ANNA, VOC\u00ca EST\u00c1 COM SONO?! VOU TE LEVAR PARA COMER ALGO GOSTOSO!", "text": "Anna, are you sleepy?! I\u0027ll take you to eat something delicious!", "tr": "A\u015fk m\u0131 dedin? Anna, uykun mu geldi?! Seni g\u00fczel bir \u015feyler yemeye g\u00f6t\u00fcreyim!"}, {"bbox": ["467", "175", "642", "241"], "fr": "Et puis, il y a l\u0027histoire d\u0027amour de grand fr\u00e8re Neil.", "id": "Lalu Kak Neil pacaran!", "pt": "E ENT\u00c3O O IRM\u00c3O NIEL ESTAVA FALANDO SOBRE NAMORO.", "text": "And then brother Neil\u0027s romance", "tr": "Sonra, Neil A\u011fabey\u0027in a\u015fk maceras\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/539/3.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "609", "248", "708"], "fr": "L\u0027amour entre un ange et un d\u00e9mon, rien que d\u0027y penser, c\u0027est tellement interdit !", "id": "Kisah cinta malaikat dan iblis, baru dibayangkan saja sudah terasa terlarang!", "pt": "O AMOR ENTRE UM ANJO E UM DEM\u00d4NIO, S\u00d3 DE PENSAR J\u00c1 PARECE T\u00c3O PROIBIDO!", "text": "The romance between an angel and a demon, just thinking about it is taboo!", "tr": "...bir melek ve \u015feytan\u0131n a\u015fk\u0131, d\u00fc\u015f\u00fcncesi bile \u00e7ok yasak!"}, {"bbox": ["544", "697", "717", "797"], "fr": "Tu as s\u00fbrement surmont\u00e9 beaucoup de difficult\u00e9s ! Raconte-moi vite !", "id": "Kalian pasti melewati banyak kesulitan, kan! Cepat ceritakan padaku!", "pt": "VOC\u00caS CERTAMENTE SUPERARAM MUITAS DIFICULDADES! CONTE-ME TUDO!", "text": "You must have overcome many difficulties! Tell me about it!", "tr": "Kesin bir\u00e7ok zorlu\u011fun \u00fcstesinden gelmi\u015fsindir! \u00c7abuk anlat bana!"}, {"bbox": ["259", "59", "454", "129"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne dirai absolument rien.", "id": "Tenang saja, aku pasti tidak akan membocorkannya.", "pt": "PODE DEIXAR, EU N\u00c3O CONTAREI A NINGU\u00c9M.", "text": "Don\u0027t worry, I will definitely not tell anyone.", "tr": "Merak etme, kesinlikle kimseye s\u00f6ylemem."}, {"bbox": ["525", "1006", "720", "1094"], "fr": "Les difficult\u00e9s surmont\u00e9es, en effet....", "id": "Kesulitan yang dilewati memang....", "pt": "AS DIFICULDADES SUPERADAS, DE FATO...", "text": "The difficulties overcome are indeed....", "tr": "\u00dcstesinden gelinen zorluklar ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["328", "172", "530", "276"], "fr": "Mais en \u00e9change, raconte-moi des choses sur votre relation.", "id": "Tapi sebagai gantinya, ceritakan sedikit dong soal kisah cinta kalian.", "pt": "MAS, EM TROCA, ME CONTE ALGUMAS COISAS SOBRE O ROMANCE DE VOC\u00caS.", "text": "But in exchange, tell me about your romance.", "tr": "Ama kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda, bana ili\u015fkinizle ilgili bir \u015feyler anlat."}, {"bbox": ["329", "333", "499", "410"], "fr": "Pour que je m\u0027en serve comme mat\u00e9riel pour mon nouveau livre.", "id": "Untuk bahan riset buku baruku.", "pt": "PARA PESQUISA DO MEU NOVO LIVRO.", "text": "As research for my new book.", "tr": "Yeni kitab\u0131m i\u00e7in malzeme olarak."}, {"bbox": ["389", "466", "535", "514"], "fr": "Des choses sur notre relation ?", "id": "Kisah cinta?", "pt": "COISAS DO ROMANCE?", "text": "Romance?", "tr": "\u0130li\u015fkiyle ilgili \u015feyler mi?"}], "width": 800}, {"height": 705, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/539/4.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "50", "253", "158"], "fr": "J\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9liminer tous mes points noirs.", "id": "Aku akhirnya berhasil membersihkan semua komedoku.", "pt": "EU FINALMENTE CONSEGUI TIRAR TODOS OS MEUS CRAVOS.", "text": "I finally managed to successfully clean out all my blackheads.", "tr": "Sonunda t\u00fcm siyah noktalar\u0131m\u0131 temizlemeyi ba\u015fard\u0131m."}, {"bbox": ["537", "76", "731", "175"], "fr": "Parce que je ne voulais pas que Lily pense que j\u0027\u00e9tais b\u00eate, j\u0027ai fait des recherches approfondies pendant longtemps.", "id": "Karena tidak ingin Lily menganggapku kurang terawat, aku menelitinya dengan saksama untuk waktu yang lama.", "pt": "PORQUE EU N\u00c3O QUERIA QUE A LILI ME ACHASSE DESLEIXADO, EU PESQUISEI BASTANTE.", "text": "Because I didn\u0027t want Lily to think I would encounter it, I researched it carefully for a long time.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Lily\u0027nin benimle (o haldeyken) kar\u015f\u0131la\u015fmas\u0131n\u0131 istemedim, uzun s\u00fcre dikkatlice ara\u015ft\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["549", "434", "719", "526"], "fr": "C\u0027est encore plus banal que banal, cette difficult\u00e9.", "id": "Kesulitan macam itu sih lebih biasa dari biasa, ya.", "pt": "MAIS COMUM QUE O COMUM, ESSA \"DIFICULDADE\".", "text": "More ordinary than ordinary, this difficulty.", "tr": "Bu zorluk, s\u0131radandan bile daha s\u0131radan."}, {"bbox": ["89", "556", "641", "678"], "fr": "", "id": "Hak Cipta@2016-2021 Lingzi Hai You Chao/1031 Manhua. Semua hak dilindungi undang-undang. Dilarang mereproduksi seluruh atau sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["89", "556", "641", "678"], "fr": "", "id": "Hak Cipta@2016-2021 Lingzi Hai You Chao/1031 Manhua. Semua hak dilindungi undang-undang. Dilarang mereproduksi seluruh atau sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua