This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/750/0.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "590", "493", "719"], "fr": "EXCUSEZ-MOI, PARLEZ-VOUS ANGLAIS ?", "id": "EXCUSE ME, DO YOU SPEAK ENGLISH?* PERMISI, APAKAH KAMU BERBICARA BAHASA INGGRIS?", "pt": "DESCULPE, VOC\u00ca FALA INGL\u00caS?", "text": "EXCUSE ME, DO YOU SPEAK ENGLISH?", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z, \u0130NG\u0130L\u0130ZCE KONU\u015eUYOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["347", "870", "475", "959"], "fr": "OUI, TOUT \u00c0 FAIT.", "id": "YE... YEAH... YA, BENAR.", "pt": "SI... SIM... FALO SIM!", "text": "YE... YEAH...", "tr": "EVET... EVET."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/750/1.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "68", "264", "231"], "fr": "POUVEZ-VOUS M\u0027INDIQUER COMMENT ME RENDRE \u00c0 CE RESTAURANT ?", "id": "CAN YOU SHOW ME HOW TO GET TO THIS RESTAURANT? BISAKAH KAMU MEMBERITAHUKU CARA PERGI KE RESTORAN INI?", "pt": "VOC\u00ca PODE ME MOSTRAR COMO CHEGAR A ESTE RESTAURANTE?", "text": "CAN YOU SHOW ME HOW TO GET TO THIS RESTAURANT?", "tr": "BU RESTORANA NASIL G\u0130DECE\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6STEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["83", "659", "323", "825"], "fr": "HMM... VOUS PRENEZ CE CHEMIN, C\u0027EST DERRI\u00c8RE LES AFFAIRES CIVILES...", "id": "HMM... YOU GO THIS WAY, IT\u0027S BEHIND THE CIVIL AFFAIRS... HMM, KAMU LEWAT JALAN INI, LETAKNYA DI BELAKANG KANTOR CATATAN SIPIL...", "pt": "HMM... VOC\u00ca SEGUE POR ESTE CAMINHO, FICA ATR\u00c1S DO CART\u00d3RIO DE REGISTRO CIVIL...", "text": "HMM... YOU GO THIS WAY, IT\u0027S BEHIND THE CIVIL AFFAIRS...", "tr": "HMM... BU YOLDAN G\u0130DERSEN\u0130Z, BELED\u0130YE DA\u0130RES\u0130\u0027N\u0130N ORADA."}, {"bbox": ["518", "425", "707", "524"], "fr": "LILY ET MOI Y SOMMES D\u00c9J\u00c0 ALL\u00c9S, C\u0027EST JUSTE DERRI\u00c8RE LE BUREAU DES AFFAIRES CIVILES.", "id": "AKU DAN LILY PERNAH KE TEMPAT INI, LETAKNYA PERSIS DI BELAKANG KANTOR CATATAN SIPIL.", "pt": "A LILI E EU J\u00c1 FOMOS L\u00c1, FICA LOGO ATR\u00c1S DO CART\u00d3RIO DE REGISTRO CIVIL.", "text": "I\u0027VE BEEN TO THIS ONE WITH LILY, IT\u0027S RIGHT BEHIND THE CIVIL AFFAIRS BUREAU.", "tr": "LILY VE BEN BURAYA DAHA \u00d6NCE G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130K, BELED\u0130YE DA\u0130RES\u0130\u0027N\u0130N HEMEN ARKASINDA."}, {"bbox": ["595", "84", "700", "154"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/750/2.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1051", "332", "1222"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? \u00c7A FAIT SI LONGTEMPS QUE JE N\u0027AI PAS PARL\u00c9 ANGLAIS, SUIS-JE DEVENU AUSSI MAUVAIS ?", "id": "ADA APA INI? SUDAH LAMA TIDAK BICARA BAHASA INGGRIS, KENAPA JADI TIDAK LANCAR BEGINI?", "pt": "O QUE ACONTECEU? FAZ TANTO TEMPO QUE N\u00c3O FALO INGL\u00caS, J\u00c1 ESTOU T\u00c3O ENFERRUJADO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? IT\u0027S BEEN SO LONG SINCE I SPOKE ENGLISH, AM I REALLY THIS RUSTY?", "tr": "NE OLUYOR? UZUN ZAMANDIR \u0130NG\u0130L\u0130ZCE KONU\u015eMADI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR K\u00d6RELM\u0130\u015e M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["587", "471", "728", "525"], "fr": "C\u0027EST \"BUREAU\".", "id": "ITU BUREAU.", "pt": "\u00c9 \"BUREAU\".", "text": "BUREAU.", "tr": "DO\u011eRUSU BUREAU."}, {"bbox": ["250", "270", "374", "343"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["594", "191", "714", "252"], "fr": "HOUSE ?", "id": "HOUSE?", "pt": "CASA?", "text": "HOUSE?", "tr": "EV M\u0130?"}, {"bbox": ["601", "244", "735", "324"], "fr": "APARTMENT ?", "id": "APARTMENT?", "pt": "APARTAMENTO?", "text": "APARTMENT?", "tr": "APARTMAN MI?"}, {"bbox": ["467", "23", "735", "141"], "fr": "AFFAIRES CIVILES... C\u0027\u00c9TAIT QUOI D\u00c9J\u00c0 ? QUEL MOT ?", "id": "CIVIL AFFAIRS APA YA? KATA YANG MANA?", "pt": "CART\u00d3RIO DE REGISTRO CIVIL... COMO \u00c9 MESMO? QUAL \u00c9 A PALAVRA?", "text": "WHAT WAS CIVIL AFFAIRS AGAIN? WHICH WORD?", "tr": "CIVIL AFFAIRS NEYD\u0130 O? HANG\u0130 KEL\u0130MEYD\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/750/3.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "622", "739", "760"], "fr": "TOUT LE MONDE, UN PEU DE CALME, PR\u00c9PAREZ-VOUS POUR LE COURS.", "id": "SEMUANYA HARAP TENANG, BERSIAPLAH UNTUK MEMULAI PELAJARAN.", "pt": "PESSOAL, SIL\u00caNCIO, PREPAREM-SE PARA A AULA.", "text": "EVERYONE, QUIET DOWN, CLASS IS ABOUT TO START.", "tr": "HERKES SESS\u0130Z OLSUN, DERSE HAZIRLANALIM."}, {"bbox": ["63", "610", "187", "674"], "fr": "LE LENDEMAIN.", "id": "KEESOKAN HARINYA.", "pt": "NO DIA SEGUINTE.", "text": "THE NEXT DAY.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN."}, {"bbox": ["516", "413", "730", "538"], "fr": "NON, NON ! IL FAUT QUE JE TROUVE UN MOYEN !", "id": "TIDAK BISA, TIDAK BISA! HARUS CARI CARA!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! PRECISO PENSAR NUMA SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "NO, NO! I NEED TO THINK OF SOMETHING!", "tr": "OLMAZ, OLMAZ! B\u0130R YOLUNU BULMALIYIM!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/750/4.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "572", "649", "689"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2016-2023 LINGZI HAI YOU CHAO/1031 MANHUA. SEMUA HAK DILINDUNGI UNDANG-UNDANG. DILARANG MERERODUKSI SELURUH ATAU SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["145", "45", "312", "142"], "fr": "POURQUOI ES-TU ICI ? QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "KENAPA KAMU DI SINI? SEDANG APA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI? O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE? WHAT\u0027S UP?", "tr": "NEDEN BURADASIN? NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["485", "412", "661", "540"], "fr": "DEHORS ! C\u0027EST UNE ENTREPRISE PRIV\u00c9E ICI, COMMENT ES-TU ENTR\u00c9 ?", "id": "KELUAR! INI PERUSAHAAN SWASTA, BAGAIMANA KAMU BISA MASUK?", "pt": "SAIA. ISTO AQUI \u00c9 UMA EMPRESA PRIVADA, COMO VOC\u00ca ENTROU?", "text": "GET OUT. THIS IS A PRIVATE ENTERPRISE, HOW DID YOU GET IN HERE?", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IK. BURASI \u00d6ZEL B\u0130R \u015e\u0130RKET, \u0130\u00c7ER\u0130 NASIL G\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["302", "359", "442", "430"], "fr": "JE SUIS VENU APPRENDRE L\u0027ANGLAIS.", "id": "AKU DATANG UNTUK BELAJAR BAHASA INGGRIS.", "pt": "EU VIM APRENDER INGL\u00caS.", "text": "I CAME TO LEARN ENGLISH.", "tr": "\u0130NG\u0130L\u0130ZCE \u00d6\u011eRENMEYE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["46", "705", "740", "1081"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "TO THANK THE NEIGHBORS FOR THEIR SUPPORT, WE WILL RANDOMLY SELECT 3 LUCKY WINNERS FROM THE COMMENT SECTION TO RECEIVE A HALLOWEEN STREET TIGER YEAR AVATAR BADGE, A WREATH SERIES BADGE, OR A NEIGHBOR IMPRESSION EMBROIDERED BRACELET! --- EPISODE 748 WINNER LIST ---", "tr": ""}, {"bbox": ["97", "883", "720", "1498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "SERIES BADGE OR NEIGHBOR IMPRESSION EMBROIDERED BRACELET! --- EPISODE 748 WINNER LIST --- PAINFUL LITERATURE RIGHT RIGHT RIGHT V1 YESTERDAY HALLOWEEN STREET WAS REALLY GOOD! I WANT TO RECOMMEND IT TO EVERYONE AROUND ME ZHONG JINXIAOMO VS7-24 FAKE \u00b7 ANGEL, REAL \u00b7 DEVIL", "tr": ""}, {"bbox": ["97", "883", "721", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "SERIES BADGE OR NEIGHBOR IMPRESSION EMBROIDERED BRACELET! --- EPISODE 748 WINNER LIST --- PAINFUL LITERATURE RIGHT RIGHT RIGHT V1 YESTERDAY HALLOWEEN STREET WAS REALLY GOOD! I WANT TO RECOMMEND IT TO EVERYONE AROUND ME ZHONG JINXIAOMO VS7-24 FAKE \u00b7 ANGEL, REAL \u00b7 DEVIL", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1268, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/750/5.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "161", "651", "586"], "fr": "", "id": "EKSPRESI KONYOL GURU LIN BENAR-BENAR MIRIP DENGAN ANGSA ITU.", "pt": "A EXPRESS\u00c3O DISTRA\u00cdDA DO PROFESSOR LIN \u00c9 ID\u00caNTICA \u00c0 DO GANSO.", "text": "MR. LIN\u0027S DAZED EXPRESSION IS EXACTLY THE SAME AS THE GOOSE PLEASE ADD THE WINNER IN THE PICTURE WITHIN SEVEN DAYS TO THE PRIZE COLLECTION QQ GROUP: 882493176", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN L\u0130N\u0027\u0130N O \u015eA\u015eKIN \u0130FADES\u0130 KAZINK\u0130YLE TAMAMEN AYNI."}, {"bbox": ["97", "172", "642", "318"], "fr": "L\u0027EXPRESSION AHURIE DU PROFESSEUR LIN EST EXACTEMENT LA M\u00caME QUE CELLE D\u0027UNE OIE.", "id": "EKSPRESI KONYOL GURU LIN BENAR-BENAR MIRIP DENGAN ANGSA ITU.", "pt": "A EXPRESS\u00c3O DISTRA\u00cdDA DO PROFESSOR LIN \u00c9 ID\u00caNTICA \u00c0 DO GANSO.", "text": "MR. LIN\u0027S DAZED EXPRESSION IS EXACTLY THE SAME AS THE GOOSE", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN L\u0130N\u0027\u0130N O \u015eA\u015eKIN \u0130FADES\u0130 KAZINK\u0130YLE TAMAMEN AYNI."}], "width": 800}]
Manhua