This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/886/0.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "614", "305", "738"], "fr": "Je m\u0027appelle Edmund Griffin. Je suis un griffon, et dans ma ville natale, j\u0027\u00e9tais un chanteur assez connu.", "id": "Namaku Emond Griffin. Aku seekor griffin, penyanyi yang cukup terkenal di kampung halamanku.", "pt": "MEU NOME \u00c9 EDMOND GRIFFIN. SOU UM GRIFO, E ERA UM CANTOR UM TANTO FAMOSO NA MINHA TERRA NATAL.", "text": "MY NAME IS EMON GRIFFIN. I\u0027M A GRIFFIN, AND A SOMEWHAT FAMOUS SINGER BACK HOME.", "tr": "BEN\u0130M ADIM EAMONN GRIFFIN. B\u0130R GR\u0130FONUM VE MEMLEKET\u0130MDE OLDUK\u00c7A TANINAN B\u0130R \u015eARKICIYIM."}, {"bbox": ["321", "469", "476", "551"], "fr": "Griffon", "id": "Griffin", "pt": "GRIFO", "text": "GRIFFIN", "tr": "GR\u0130FON"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/886/1.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "726", "399", "829"], "fr": "Edmund, tu manges encore ? Il faut monter sur sc\u00e8ne !", "id": "Emon, kenapa kamu masih makan? Sudah waktunya naik panggung!", "pt": "EDMOND, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 COMENDO? EST\u00c1 NA HORA DE ENTRAR NO PALCO!", "text": "EMON, WHY ARE YOU STILL EATING? IT\u0027S TIME TO GO ON STAGE!", "tr": "EAMONN, NEDEN HALA YEMEK Y\u0130YORSUN? SAHNEYE \u00c7IKMA ZAMANI!"}, {"bbox": ["530", "613", "737", "718"], "fr": "Mais comme j\u0027\u00e9tais tr\u00e8s occup\u00e9 par le travail, je ne mangeais souvent pas correctement.", "id": "Tapi karena pekerjaanku sangat sibuk, aku sering tidak bisa makan dengan baik.", "pt": "MAS, COMO O TRABALHO \u00c9 MUITO CORRIDO, MUITAS VEZES N\u00c3O CONSIGO COMER DIREITO.", "text": "BUT BECAUSE I\u0027M SO BUSY WITH WORK, I OFTEN DON\u0027T GET TO EAT PROPERLY.", "tr": "AMA \u0130\u015e\u0130M \u00c7OK YO\u011eUN OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N SIK SIK D\u00dcZG\u00dcN YEMEK Y\u0130YEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["83", "60", "279", "160"], "fr": "Ce que j\u0027aime le plus, c\u0027est la musique et manger.", "id": "Aku paling suka musik dan makan.", "pt": "EU AMO M\u00daSICA E COMER.", "text": "I LOVE MUSIC AND EATING.", "tr": "EN \u00c7OK M\u00dcZ\u0130\u011e\u0130 VE YEMEK YEMEY\u0130 SEVER\u0130M."}, {"bbox": ["523", "845", "673", "910"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas encore...", "id": "Tapi aku belum...", "pt": "MAS EU AINDA N\u00c3O...", "text": "BUT I HAVEN\u0027T...", "tr": "AMA HEN\u00dcZ..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/886/2.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "917", "215", "997"], "fr": "Je veux manger un sandwich aux fruits !", "id": "Aku mau makan sandwich buah!", "pt": "EU QUERO COMER SANDU\u00cdCHE DE FRUTAS!", "text": "FRUIT SANDWICHES, I WANT TO EAT THEM!", "tr": "MEYVEL\u0130 SANDV\u0130\u00c7 YEMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["304", "402", "464", "484"], "fr": "Encore \u00e7a... \u00c7a ne me cale pas du tout.", "id": "Ini lagi ya... sama sekali tidak bikin kenyang.", "pt": "ISSO DE NOVO... N\u00c3O ME SATISFAZ.", "text": "THIS AGAIN... IT\u0027S NOT FILLING AT ALL.", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 BU... BUNUNLA DOYMAM M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["413", "1097", "610", "1213"], "fr": "Pas maintenant, les journalistes attendent !", "id": "Sekarang tidak bisa, wartawan sudah menunggu!", "pt": "AGORA N\u00c3O D\u00c1, OS REP\u00d3RTERES EST\u00c3O ESPERANDO!", "text": "NOT NOW, THE REPORTERS ARE WAITING!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 OLMAZ, GAZETEC\u0130LER BEKL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["304", "56", "441", "121"], "fr": "Je t\u0027ai apport\u00e9 ton d\u00e9jeuner.", "id": "Aku membelikanmu makan siang.", "pt": "COMPREI O ALMO\u00c7O PARA VOC\u00ca.", "text": "I BOUGHT YOU LUNCH.", "tr": "SANA \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 ALDIM."}, {"bbox": ["316", "621", "478", "699"], "fr": "Gourmand", "id": "Tukang makan", "pt": "COMIL\u00c3O", "text": "FOODIE", "tr": "OBUR"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/886/3.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "435", "271", "516"], "fr": "Tu perds un temps fou \u00e0 manger !", "id": "Kamu kalau makan lama sekali!", "pt": "VOC\u00ca DEMORA DEMAIS PARA COMER!", "text": "YOU TAKE TOO LONG WHEN YOU EAT!", "tr": "YEMEK YEMEN \u00c7OK VAK\u0130T ALIYOR!"}, {"bbox": ["70", "996", "295", "1085"], "fr": "Je veux aller dans un endroit o\u00f9 personne ne me conna\u00eet et o\u00f9 l\u0027on mange bien.", "id": "Aku mau pergi ke tempat yang tidak ada seorang pun mengenalku dan banyak makanan enak.", "pt": "EU VOU PARA UM LUGAR ONDE NINGU\u00c9M ME CONHECE E TENHA COMIDA GOSTOSA.", "text": "I WANT TO GO SOMEWHERE WHERE NOBODY KNOWS ME AND THERE\u0027S GOOD FOOD.", "tr": "K\u0130MSEN\u0130N BEN\u0130 TANIMADI\u011eI VE G\u00dcZEL YEMEKLER\u0130N OLDU\u011eU B\u0130R YERE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["69", "621", "283", "674"], "fr": "Alors, j\u0027ai pris ma d\u00e9cision !", "id": "Jadi, aku membuat keputusan!", "pt": "ENT\u00c3O, EU TOMEI UMA DECIS\u00c3O!", "text": "SO I MADE A DECISION!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN B\u0130R KARAR VERD\u0130M!"}, {"bbox": ["93", "166", "290", "234"], "fr": "Mais... j\u0027ai si faim. J\u0027ai tellement envie de manger...", "id": "Tapi... aku lapar sekali. Ingin sekali makan...", "pt": "MAS... ESTOU COM TANTA FOME. QUERO TANTO COMER...", "text": "BUT... I\u0027M SO HUNGRY. I WANT TO EAT...", "tr": "AMA... \u00c7OK A\u00c7IM. \u00c7OK YEMEK \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["79", "251", "271", "317"], "fr": "Edmund ! Au travail, vite !", "id": "Emon! Cepat kerja!", "pt": "EDMOND! V\u00c1 TRABALHAR LOGO!", "text": "EMON! GO TO WORK!", "tr": "EAMONN! HEMEN \u0130\u015eE G\u0130T!"}, {"bbox": ["590", "140", "729", "210"], "fr": "Tu mangeras plus tard !", "id": "Makan bisa nanti saja!", "pt": "VOC\u00ca PODE COMER MAIS TARDE!", "text": "YOU CAN EAT LATER!", "tr": "YEME\u011e\u0130 SONRA DA Y\u0130YEB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["543", "437", "700", "502"], "fr": "Manger moins, c\u0027est meilleur pour la sant\u00e9 !", "id": "Makan lebih sedikit baik untuk kesehatan!", "pt": "COMER MENOS FAZ BEM PARA A SA\u00daDE!", "text": "EATING LESS IS GOOD FOR YOU!", "tr": "DAHA AZ YEMEK V\u00dcCUDUN \u0130\u00c7\u0130N DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["355", "31", "501", "98"], "fr": "C\u0027est l\u0027heure de monter sur sc\u00e8ne !", "id": "Sudah waktunya naik panggung!", "pt": "HORA DE SUBIR AO PALCO!", "text": "IT\u0027S TIME TO GO ON STAGE!", "tr": "SAHNEYE \u00c7IKMA ZAMANI!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/886/4.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "79", "611", "178"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027il a commenc\u00e9 son cinqui\u00e8me bol de riz, il n\u0027\u00e9coutait plus...", "id": "Sejak dia mulai makan mangkuk kelima, dia sudah tidak mendengarkan lagi...", "pt": "ELE PAROU DE OUVIR QUANDO COME\u00c7OU A QUINTA TIJELA DE ARROZ...", "text": "HE STOPPED LISTENING WHEN HE STARTED EATING HIS FIFTH BOWL OF RICE...", "tr": "BE\u015e\u0130NC\u0130 KASE YEME\u011e\u0130N\u0130 YEMEYE BA\u015eLADI\u011eINDAN BER\u0130 D\u0130NLEM\u0130YORDU..."}, {"bbox": ["204", "38", "355", "122"], "fr": "C\u0027est pourquoi c\u0027est mon premier choix !", "id": "Jadi, tempat ini adalah pilihan pertamaku!", "pt": "POR ISSO, ESTE \u00c9 O MEU PRIMEIRO DESTINO!", "text": "SO THIS PLACE IS MY FIRST CHOICE!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BURASI \u0130LK TERC\u0130H\u0130M!"}, {"bbox": ["573", "452", "698", "531"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il peut manger !", "id": "Makannya banyak sekali!", "pt": "ELE COME DEMAIS!", "text": "HE EATS WAY TOO MUCH!", "tr": "BU DA NE KADAR \u00c7OK Y\u0130YOR!"}, {"bbox": ["154", "574", "648", "663"], "fr": "", "id": "Hak Cipta \u00a9 2016-2024 Lingzi Hai You Chao/1031 Manhua. Semua hak dilindungi undang-undang. Dilarang mereproduksi seluruh atau sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["97", "780", "710", "1395"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "--CHAPTER 884 WINNER LIST-- AVERAGE VALUE V2 11-7 SPENT A MONTH BINGE-WATCHING 780 EPISODES. BTW, TEACHER LIN AND BIG GOOSE ARE A GOOD MATCH HAHAHAHA ZERO STAR BACTERIA E11-5 HAHAHAHA WHAT AN O. HENRY ENDING U\u00b7\u03c9\u00b7*U", "tr": ""}, {"bbox": ["97", "695", "711", "1396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "--CHAPTER 884 WINNER LIST-- AVERAGE VALUE V2 11-7 SPENT A MONTH BINGE-WATCHING 780 EPISODES. BTW, TEACHER LIN AND BIG GOOSE ARE A GOOD MATCH HAHAHAHA ZERO STAR BACTERIA E11-5 HAHAHAHA WHAT AN O. HENRY ENDING U\u00b7\u03c9\u00b7*U", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/886/5.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "293", "687", "1041"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "IF YOU ARE ONE OF THE WINNERS IN THE PICTURE, PLEASE ADD THE REWARD QQ GROUP WITHIN SEVEN DAYS: 824931767 CONTACT THE GROUP ADMINISTRATOR TO CLAIM THE PRIZE! TO THANK THE NEIGHBORS FOR THEIR SUPPORT, WE WILL RANDOMLY SELECT 3 LUCKY WINNERS FROM THE COMMENT SECTION AND RANDOMLY SEND THEM AN ALL SAINTS STREET EXEMPTION YEAR AVATAR BADGE OR A TIGER YEAR AVATAR BADGE OR A WREATH SERIES BADGE OR A NINI POSTCARD!", "tr": ""}, {"bbox": ["144", "293", "686", "986"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "IF YOU ARE ONE OF THE WINNERS IN THE PICTURE, PLEASE ADD THE REWARD QQ GROUP WITHIN SEVEN DAYS: 824931767 CONTACT THE GROUP ADMINISTRATOR TO CLAIM THE PRIZE! TO THANK THE NEIGHBORS FOR THEIR SUPPORT, WE WILL RANDOMLY SELECT 3 LUCKY WINNERS FROM THE COMMENT SECTION AND RANDOMLY SEND THEM AN ALL SAINTS STREET EXEMPTION YEAR AVATAR BADGE OR A TIGER YEAR AVATAR BADGE OR A WREATH SERIES BADGE OR A NINI POSTCARD!", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2021, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/886/6.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1831", "617", "1894"], "fr": "Bonus : Sc\u00e8ne in\u00e9dite", "id": "Bonus Spesial: Adegan Pendek yang Belum Dipublikasikan", "pt": "MINI-TEATRO EXTRA IN\u00c9DITO", "text": "SPECIAL LITTLE EXTRA", "tr": "\u00d6ZEL BONUS: YAYINLANMAMI\u015e KISA B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["85", "1820", "752", "1951"], "fr": "Bonus : Sc\u00e8ne in\u00e9dite\nLa vie en colocation hilarante et d\u00e9jant\u00e9e des dieux et monstres occidentaux !", "id": "Bonus Spesial: Adegan Pendek yang Belum Dipublikasikan! Kehidupan Kocak dan Penuh Imajinasi Liar Para Dewa dan Monster Barat yang Tinggal Bersama!", "pt": "MINI-TEATRO EXTRA IN\u00c9DITO: CRIATIVIDADE EXPLOSIVA! A HIL\u00c1RIA VIDA DE COABITA\u00c7\u00c3O DOS SERES SOBRENATURAIS OCIDENTAIS!", "text": "SPECIAL LITTLE EXTRA UNRELEASED SHORT COMIC, FEATURING THE HILARIOUS COHABITATION LIFE OF WESTERN GODS AND MONSTERS!", "tr": "\u00d6ZEL BONUS: YAYINLANMAMI\u015e KISA B\u00d6L\u00dcM! BATI M\u0130TOLOJ\u0130S\u0130NDEK\u0130 TANRILARIN VE CANAVARLARIN KAHKAHA DOLU \u00c7ILGIN EV ARKADA\u015eLI\u011eI HAYATI!"}], "width": 800}]
Manhua