This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/949/0.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "0", "456", "58"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["269", "0", "626", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["294", "520", "480", "599"], "fr": "Ingr\u00e9dients.", "id": "BAHAN-BAHAN", "pt": "INGREDIENTES", "text": "MATERIALS.", "tr": "Malzemeler"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/949/1.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "424", "491", "528"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je n\u0027ai pas vu de mal\u00e9diction de Gorgone, les ingr\u00e9dients pour l\u0027antidote sont un peu difficiles \u00e0 trouver.", "id": "AKU SUDAH LAMA TIDAK MELIHAT KUTUKAN MEDUSA, BAHAN PENAWARNYA AGAK SULIT DIDAPATKAN.", "pt": "FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O VEJO A MALDI\u00c7\u00c3O DA G\u00d3RGONA. OS INGREDIENTES PARA O ANT\u00cdDOTO S\u00c3O UM POUCO DIF\u00cdCEIS DE ENCONTRAR.", "text": "IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE I\u0027VE SEEN THE CURSE OF MEDUSA. THE INGREDIENTS FOR THE ANTIDOTE ARE A BIT HARD TO GET.", "tr": "Uzun zamand\u0131r Y\u0131lan Sa\u00e7l\u0131 Kad\u0131n\u0027\u0131n lanetini g\u00f6rmemi\u015ftim, panzehirin malzemelerini bulmak biraz zor."}, {"bbox": ["84", "71", "295", "173"], "fr": "Pour faire suite au dernier \u00e9pisode, Nini a \u00e9t\u00e9 p\u00e9trifi\u00e9 par Martha, et Lily est venue voir Lulu pour concocter un antidote.", "id": "MELANJUTKAN DARI SEBELUMNYA, NINI MEMBATU KARENA MARTHA, LILY DATANG MENCARI LULU UNTUK MEMBUAT PENAWAR.", "pt": "CONTINUANDO DE ONDE PARAMOS, NINI FOI PETRIFICADO POR MARTHA, E LILY FOI AT\u00c9 LULU PARA CONSEGUIR O ANT\u00cdDOTO.", "text": "CONTINUING FROM LAST TIME, NINI WAS PETRIFIED BY MARTHA, AND LILY CAME TO LULU TO MAKE AN ANTIDOTE.", "tr": "\u00d6nceki b\u00f6l\u00fcmden devam: Nini, Martha taraf\u0131ndan ta\u015fa \u00e7evrildi, Lily de panzehir haz\u0131rlatmak i\u00e7in Lulu\u0027nun yan\u0131na geldi."}, {"bbox": ["401", "880", "538", "945"], "fr": "Tout \u00e7a est trop difficile \u00e0 rassembler.", "id": "SEMUA INI TERLALU SULIT DIKUMPULKAN.", "pt": "TODOS ESSES S\u00c3O MUITO DIF\u00cdCEIS DE COLETAR.", "text": "THESE ARE ALL TOO HARD TO COLLECT.", "tr": "Bunlar\u0131n hepsini toplamak \u00e7ok zor."}, {"bbox": ["57", "611", "219", "677"], "fr": "Il faut du lotus des neiges cueilli sur les falaises d\u0027icebergs.", "id": "BUTUH TERATAI SALJU DARI TEBING GUNUNG ES.", "pt": "PRECISA-SE DE L\u00d3TUS DE NEVE DO PENHASCO DA MONTANHA DE GELO.", "text": "NEED SNOW LOTUS FROM AN ICY MOUNTAIN CLIFF.", "tr": "Buz da\u011f\u0131 u\u00e7urumundaki kar lotusu gerekiyor."}, {"bbox": ["352", "717", "491", "783"], "fr": "Du corail pr\u00e9cieux des abysses marins.", "id": "KARANG PERMATA DARI LAUT DALAM.", "pt": "CORAL PRECIOSO DAS PROFUNDEZAS DO MAR.", "text": "AND GEM CORAL FROM THE DEEP SEA.", "tr": "Derin denizdeki m\u00fccevher mercan\u0131."}, {"bbox": ["324", "1762", "471", "1833"], "fr": "Regarde voir si ce sont ceux-l\u00e0 ?", "id": "COBA KAU LIHAT, APA INI SEMUA BAHANNYA?", "pt": "D\u00ca UMA OLHADA, S\u00c3O ESTES?", "text": "TAKE A LOOK, IS IT THESE?", "tr": "Bir bak bakal\u0131m bunlar m\u0131?"}, {"bbox": ["86", "864", "245", "929"], "fr": "Du venin de serpent de feu de la Montagne Ardente.", "id": "BISA ULAR API DARI GUNUNG API.", "pt": "VENENO DA SERPENTE DE FOGO DA MONTANHA FLAMEJANTE.", "text": "AND THE VENOM OF A FIRE SNAKE FROM A VOLCANO.", "tr": "Ate\u015f Da\u011f\u0131\u0027ndaki ate\u015f y\u0131lan\u0131n\u0131n zehri."}, {"bbox": ["528", "1211", "695", "1303"], "fr": "Ah, d\u0027accord. Attends un instant, alors.", "id": "OH, BEGITU. KALAU BEGITU, TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "AH, \u00c9 ASSIM? ENT\u00c3O ESPERE UM POUCO.", "text": "I SEE, THEN WAIT A MOMENT.", "tr": "\u00d6yle mi, o zaman biraz bekle."}, {"bbox": ["357", "2076", "480", "2141"], "fr": "Si vite ?!", "id": "CEPAT SEKALI?!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO?!", "text": "SO FAST?!", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu?!"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/949/2.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1825", "279", "1923"], "fr": "Cette petite est aussi tr\u00e8s belle, elle est magnifique ! Je suis compl\u00e8tement captiv\u00e9e !", "id": "YANG KECIL INI JUGA CANTIK SEKALI, INDAH BANGET! AKU BENAR-BENAR TERPIKAT!", "pt": "ESTA PEQUENINA TAMB\u00c9M \u00c9 LINDA, \u00c9 DESLUMBRANTE! FIQUEI TOTALMENTE FASCINADA!", "text": "THIS LITTLE ONE IS ALSO VERY BEAUTIFUL, SO GORGEOUS! COMPLETELY CAPTIVATED!", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fc de \u00e7ok g\u00fczel, harika g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor! Tamamen b\u00fcy\u00fclendim!"}, {"bbox": ["531", "1840", "703", "1957"], "fr": "Attends... Pourquoi ai-je ce genre d\u0027\u00e9motion superflue ?", "id": "TUNGGU... KENAPA AKU PUNYA PERASAAN YANG TIDAK PERLU SEPERTI INI?", "pt": "ESPERE... POR QUE ESTOU TENDO ESSE TIPO DE EMO\u00c7\u00c3O DESNECESS\u00c1RIA?", "text": "WAIT... WHY DO I HAVE THESE EXTRANEOUS FEELINGS?", "tr": "Bir dakika... Neden b\u00f6yle gereksiz duygulara kap\u0131l\u0131yorum?"}, {"bbox": ["99", "720", "341", "825"], "fr": "Il pourrait y avoir des s\u00e9quelles, sois prudent. Si quelque chose cloche, dis-le-moi imm\u00e9diatement !", "id": "MUNGKIN AKAN ADA EFEK SAMPING. KAU HARUS HATI-HATI, KALAU ADA YANG ANEH, SEGERA BERITAHU AKU!", "pt": "PODE HAVER EFEITOS COLATERAIS. TOME CUIDADO E ME AVISE IMEDIATAMENTE SE ALGO PARECER ESTRANHO!", "text": "THERE MIGHT BE SIDE EFFECTS, SO BE CAREFUL. IF ANYTHING FEELS OFF, TELL ME IMMEDIATELY!", "tr": "Yan etkileri olabilir, dikkatli olmal\u0131s\u0131n. Ters giden bir \u015fey olursa hemen bana s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["284", "115", "424", "200"], "fr": "Quoi ?! Je me suis transform\u00e9 en pierre ?!", "id": "APA? AKU JADI BATU?!", "pt": "O QU\u00ca?! EU VIREI PEDRA?!", "text": "WHAT? I\u0027VE TURNED INTO STONE?!", "tr": "Ne?! Ta\u015fa m\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcm?!"}, {"bbox": ["511", "1301", "697", "1388"], "fr": "Ouah ! Quelle magnifique pierre ! Lily, viens vite voir !", "id": "WAH! BATU YANG INDAH SEKALI! LILY, CEPAT LIHAT!", "pt": "UAU! QUE PEDRA LINDA! LILY, OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "WOW! WHAT A BEAUTIFUL STONE! LILY, LOOK!", "tr": "Vay! Ne g\u00fczel bir ta\u015f! Lily, \u00e7abuk bak!"}, {"bbox": ["312", "458", "432", "541"], "fr": "L\u0027important, c\u0027est que Nini ait r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 !", "id": "SYUKURLAH NINI SUDAH PULIH!", "pt": "QUE BOM QUE O NINI SE RECUPEROU!", "text": "IT\u0027S GOOD THAT NINI RECOVERED!", "tr": "Nini\u0027nin iyile\u015fmesi iyi oldu!"}, {"bbox": ["601", "1053", "735", "1136"], "fr": "Pourquoi Nini marche-t-il si vite ?", "id": "NINI, KENAPA JALANMU CEPAT SEKALI?", "pt": "POR QUE O NINI EST\u00c1 ANDANDO T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "WHY IS NINI WALKING SO FAST?", "tr": "Nini neden bu kadar h\u0131zl\u0131 y\u00fcr\u00fcyor?"}, {"bbox": ["591", "1636", "680", "1699"], "fr": "C\u0027est la perfection !", "id": "SANGAT SEMPURNA!", "pt": "T\u00c3O PERFEITO!", "text": "SO PERFECT!", "tr": "Ne kadar m\u00fckemmel!"}, {"bbox": ["482", "538", "627", "611"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 Lily.", "id": "INI SEMUA BERKAT LILY.", "pt": "GRA\u00c7AS \u00c0 LILY.", "text": "THANKS TO LILY.", "tr": "Lily sayesinde."}, {"bbox": ["545", "1560", "664", "1630"], "fr": "Vraiment unique !", "id": "ISTIMEWA SEKALI!", "pt": "\u00c9 REALMENTE ESPECIAL!", "text": "SO SPECIAL!", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6zel!"}, {"bbox": ["210", "958", "347", "1036"], "fr": "D\u0027accord ! Merci beaucoup.", "id": "OKE! TERIMA KASIH, YA.", "pt": "CERTO! OBRIGADA!", "text": "OKAY! THANK YOU.", "tr": "Tamam! Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["92", "1293", "204", "1366"], "fr": "Nini ?", "id": "NINI?", "pt": "NINI?", "text": "NINI?", "tr": "Nini?"}, {"bbox": ["62", "2256", "306", "2296"], "fr": "*Il a r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 au bout de trois mois.", "id": "*SUDAH PULIH SETELAH TIGA BULAN.", "pt": "*ELE SE RECUPEROU DEPOIS DE TR\u00caS MESES.", "text": "*RECOVERS AFTER THREE MONTHS.", "tr": "*\u00dc\u00e7 ay sonra iyile\u015fti."}], "width": 800}, {"height": 2083, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/949/3.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1837", "617", "1899"], "fr": "Bonus sp\u00e9cial : Sc\u00e9nette in\u00e9dite.", "id": "BONUS SPESIAL: SKETSA PENDEK YANG BELUM PERNAH DIRILIS.", "pt": "B\u00d4NUS ESPECIAL: TEATRINHO IN\u00c9DITO", "text": "SPECIAL BONUS: UNPUBLISHED SHORT SCENE", "tr": "\u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM: YAYINLANMAMI\u015e KISA SKE\u00c7"}, {"bbox": ["64", "1913", "770", "2054"], "fr": "Bonus sp\u00e9cial : Sc\u00e9nette in\u00e9dite ! L\u0027hilarante et surprenante vie en colocation des cr\u00e9atures mythiques occidentales !", "id": "BONUS SPESIAL SKETSA PENDEK YANG BELUM PERNAH DIRILIS! KEHIDUPAN BERBAGI RUMAH PARA DEWA DAN MONSTER BARAT YANG KOCAK DAN PENUH IMAJINASI!", "pt": "B\u00d4NUS ESPECIAL: TEATRINHO IN\u00c9DITO! A HIL\u00c1RIA E REVELADORA VIDA EM REP\u00daBLICA DOS DEUSES E MONSTROS OCIDENTAIS!", "text": "SPECIAL BONUS: UNRELEASED SHORT SCENE - A HILARIOUS COHABITATION LIFE WITH WESTERN MYTHICAL CREATURES!", "tr": "\u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM: YAYINLANMAMI\u015e KISA SKE\u00c7! BATILI TANRILARIN VE CANAVARLARIN KAHKAHA DOLU EV ARKADA\u015eLI\u011eI HAYATI!"}], "width": 800}]
Manhua