This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/957/0.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "751", "277", "831"], "fr": "SUR LE CHEMIN DU RETOUR, AIL\u00c9 ACH\u00c8TE UN EN-CAS POUR LA NUIT.", "id": "Dalam perjalanan Eller pulang setelah membeli makan malam.", "pt": "A CAMINHO DE CASA, EL COMPROU UM LANCHE.", "text": "ON ELLER\u0027S WAY HOME AFTER BUYING LATE-NIGHT SNACKS.", "tr": "Ai Le gece at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131\u011f\u0131 al\u0131p eve d\u00f6nerken."}, {"bbox": ["321", "551", "474", "632"], "fr": "ENL\u00c8VEMENT", "id": "Penculikan", "pt": "SEQUESTRO", "text": "KIDNAPPING", "tr": "Ka\u00e7\u0131r\u0131lma"}, {"bbox": ["75", "33", "776", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/957/1.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1239", "303", "1351"], "fr": "ILS DOIVENT \u00caTRE OCCUP\u00c9S EN CE MOMENT, IL FAUDRA ATTENDRE UN PEU AVANT QU\u0027ILS NE S\u0027OCCUPENT DE VOUS.", "id": "Mereka sepertinya sedang sibuk sekarang, kalian harus menunggu sampai mereka merespons.", "pt": "ELES PROVAVELMENTE EST\u00c3O OCUPADOS AGORA. VOC\u00caS TER\u00c3O QUE ESPERAR UM POUCO.", "text": "THEY\u0027RE PROBABLY BUSY RIGHT NOW. IT\u0027LL TAKE A WHILE BEFORE THEY DEAL WITH YOU.", "tr": "\u015eu an me\u015fgul olmal\u0131lar, sizinle ilgilenmeleri biraz zaman alacakt\u0131r."}, {"bbox": ["534", "1194", "684", "1295"], "fr": "J\u0027AI PERDU MON EN-CAS, N\u0027OUBLIEZ PAS DE M\u0027EN ACHETER UN NOUVEAU.", "id": "Makan malamku hilang, jangan lupa belikan yang baru.", "pt": "MEU LANCHE SUMIU. LEMBRE-SE DE COMPRAR UM NOVO PARA MIM.", "text": "MY SNACKS ARE GONE. REMEMBER TO BUY ME NEW ONES.", "tr": "Gece at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131\u011f\u0131m kayboldu, bana yenisini almay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["250", "1551", "418", "1634"], "fr": "SI FAIBLE ET POURTANT SI ARROGANT ?!", "id": "Lemah begini tapi sikapnya sombong sekali?!", "pt": "T\u00c3O FRACO E AINDA ASSIM T\u00c3O ARROGANTE?!", "text": "SO WEAK, YET SO ARROGANT?!", "tr": "Bu kadar zay\u0131f olmas\u0131na ra\u011fmen tavr\u0131 neden bu kadar kibirli?!"}, {"bbox": ["283", "981", "501", "1087"], "fr": "UN ENL\u00c8VEMENT ? ENCORE UNE FOIS... ON DIRAIT QUE CE GENRE DE CHOSES ARRIVE PLUS SOUVENT CES DERNIERS TEMPS...", "id": "Penculikan? Lagi-lagi... Sepertinya kejadian seperti ini semakin sering terjadi belakangan ini...", "pt": "SEQUESTRO? DE NOVO... PARECE QUE ISSO TEM ACONTECIDO MAIS ULTIMAMENTE...", "text": "KIDNAPPING? AGAIN... THIS KIND OF THING SEEMS TO BE HAPPENING MORE OFTEN RECENTLY...", "tr": "Ka\u00e7\u0131r\u0131lma m\u0131? Yine mi... Son zamanlarda bu t\u00fcr \u015feyler artm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}, {"bbox": ["300", "599", "512", "720"], "fr": "IL EST AUSSI FAIBLE QUE LE DISENT LES RUMEURS... PR\u00c9PAREZ-VOUS \u00c0 APPELER SA FAMILLE.", "id": "Dia selemah yang dirumorkan... Bersiaplah untuk menelepon keluarganya.", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O FRACO QUANTO DIZEM OS RUMORES... PREPAREM-SE PARA LIGAR PARA A FAM\u00cdLIA DELE.", "text": "HE\u0027S AS WEAK AS THE RUMORS SAY... LET\u0027S CALL HIS FAMILY.", "tr": "S\u00f6ylentilerdeki kadar zay\u0131fm\u0131\u015f... Ailesini aramaya haz\u0131rlan\u0131n."}, {"bbox": ["467", "356", "576", "418"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/957/2.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "194", "289", "288"], "fr": "TANT QUE TU RESTES TRANQUILLE ET QUE TU NE CAUSES PAS DE PROBL\u00c8MES, ON TE LAISSERA PARTIR PLUS TARD.", "id": "Asal kau diam dan tidak membuat masalah, kami akan melepaskanmu nanti.", "pt": "CONTANTO QUE FIQUE QUIETO E N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS, N\u00d3S O SOLTAREMOS DEPOIS.", "text": "JUST STAY QUIET AND DON\u0027T CAUSE TROUBLE, AND WE\u0027LL LET YOU GO LATER.", "tr": "Sessiz kal\u0131p sorun \u00e7\u0131karmazsan, sonra gitmene izin veririz."}, {"bbox": ["494", "258", "680", "354"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, \u00c0 CAUSE DE PROBL\u00c8MES DE VENTE DE VIN ROUGE, VOUS AVEZ EU DES D\u00c9SACCORDS AVEC MA FAMILLE ?", "id": "Belakangan ini karena masalah penjualan anggur merah, ada sedikit perselisihan dengan keluargaku?", "pt": "ULTIMAMENTE, POR CAUSA DE PROBLEMAS COM AS VENDAS DE VINHO, VOC\u00caS T\u00caM TIDO DESACORDOS COM MINHA FAM\u00cdLIA?", "text": "IS IT BECAUSE OF THE RECENT ISSUES WITH THE RED WINE SALES THAT YOU HAVEN\u0027T BEEN ABLE TO REACH AN AGREEMENT WITH MY FAMILY?", "tr": "Son zamanlarda k\u0131rm\u0131z\u0131 \u015farap sat\u0131\u015flar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden ailemle aran\u0131z biraz bozuk, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["483", "156", "642", "223"], "fr": "VOUS \u00caTES DE LA FAMILLE CHINO, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kalian orang dari keluarga Chino, kan?", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O DA FAM\u00cdLIA KINO, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE FROM THE CHINO FAMILY, AREN\u0027T YOU?", "tr": "Siz Chino ailesindensiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["331", "545", "544", "641"], "fr": "COMMENT SAIS-TU... NON, TAIS-TOI ! FAIS ATTENTION OU TU NE REPARTIRAS PAS !", "id": "Bagaimana kau tahu... Tidak, diam kau! Awas tidak bisa kembali!", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE... N\u00c3O, CALE A BOCA! CUIDADO OU VOC\u00ca N\u00c3O SAI DAQUI!", "text": "HOW DID YOU... NO, SHUT UP! CAREFUL OR YOU WON\u0027T GET OUT!", "tr": "Nereden biliyorsun... Hay\u0131r, kapa \u00e7eneni! Aya\u011f\u0131n\u0131 denk al, yoksa buradan \u00e7\u0131kamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["424", "427", "553", "491"], "fr": "POUVEZ-VOUS ME RENDRE MON CHAPEAU ?", "id": "Bisa kembalikan topiku?", "pt": "PODE ME DEVOLVER O CHAP\u00c9U?", "text": "CAN I HAVE MY HAT BACK?", "tr": "\u015eapkam\u0131 geri verebilir misiniz?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/957/3.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "46", "214", "132"], "fr": "JE SUIS HABITU\u00c9 \u00c0 CE GENRE DE CHOSES.", "id": "Aku sudah terbiasa dengan hal seperti ini.", "pt": "J\u00c1 ESTOU ACOSTUMADO COM ISSO.", "text": "I\u0027M USED TO THIS KIND OF THING.", "tr": "Bu t\u00fcr \u015feylere al\u0131\u015ft\u0131m art\u0131k."}, {"bbox": ["489", "996", "666", "1066"], "fr": "VOUS \u00caTES ARRIV\u00c9S VITE CETTE FOIS ! \u00c7A FAIT LONGTEMPS !", "id": "Kali ini cepat sekali datangnya! Lama tidak bertemu!", "pt": "DESTA VEZ VOC\u00caS VIERAM R\u00c1PIDO! H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "YOU\u0027RE HERE PRETTY QUICKLY THIS TIME! LONG TIME NO SEE!", "tr": "Bu sefer olduk\u00e7a h\u0131zl\u0131 geldiniz! Uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmemi\u015ftik!"}, {"bbox": ["563", "720", "702", "817"], "fr": "IDIOT DE GRAND FR\u00c8RE, TU T\u0027ES ENCORE FAIT ENLEVER ?", "id": "Kakak bodoh, kau diculik lagi?", "pt": "IRM\u00c3O BOBO, VOC\u00ca FOI SEQUESTRADO DE NOVO?", "text": "DUMMY BROTHER, YOU GOT KIDNAPPED AGAIN?", "tr": "Aptal abi, yine mi ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131n?"}, {"bbox": ["97", "130", "227", "234"], "fr": "JE VOUS CONSEILLE...", "id": "Kusarankan kalian...", "pt": "EU OS ACONSELHO...", "text": "LET ME GIVE YOU SOME ADVICE...", "tr": "Size tavsiyem..."}, {"bbox": ["524", "427", "708", "514"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?!", "id": "Apa yang terjadi?!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "Neler oluyor?!"}, {"bbox": ["522", "181", "686", "270"], "fr": "[SFX] CLANG", "id": "[SFX] KLANG!", "pt": "[SFX] CLANG!", "text": "HUH", "tr": "[SFX] TAK"}, {"bbox": ["592", "119", "708", "217"], "fr": "[SFX] BOUM", "id": "[SFX] DUNG!", "pt": "[SFX] TUM!", "text": "[SFX] THUD", "tr": "[SFX] G\u00dcM"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/957/4.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "407", "737", "532"], "fr": "ON N\u0027EST PAS VENUS POUR RIEN CETTE FOIS, ON A TROUV\u00c9 \u00c7A EN CHEMIN, C\u0027EST TROP MIGNON, JE VAIS L\u0027APPELER BURTON VI.", "id": "Perjalanan kali ini tidak sia-sia, kami menemukan ini di jalan, lucu sekali, aku akan menamainya Burton ke-6.", "pt": "DESTA VEZ N\u00c3O VIEMOS EM V\u00c3O. ENCONTRAMOS ISTO NO CAMINHO. \u00c9 T\u00c3O FOFO, VOU CHAM\u00c1-LO DE BURTON VI.", "text": "THIS TRIP WASN\u0027T IN VAIN. WE PICKED THIS UP ON THE ROAD. IT\u0027S SO CUTE, I\u0027M GOING TO CALL IT BURTON THE SIXTH.", "tr": "Bu sefer bo\u015funa gelmedik, yolda bunu bulduk, \u00e7ok sevimli, ona Burton VI diyece\u011fim."}, {"bbox": ["106", "80", "234", "187"], "fr": "BIEN QUE CE SOIT UN PEU EXCENTR\u00c9, C\u0027EST ASSEZ AMUSANT ICI.", "id": "Meskipun tempat ini agak terpencil, tapi cukup menyenangkan.", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 MEIO ISOLADO, MAS \u00c9 DIVERTIDO.", "text": "THIS PLACE IS A BIT REMOTE, BUT IT\u0027S QUITE FUN.", "tr": "Buras\u0131 biraz sapa olsa da, olduk\u00e7a e\u011flenceli."}, {"bbox": ["46", "294", "227", "358"], "fr": "C\u0027EST QUOI \u00c7A ? DIJIANG ?", "id": "Apa ini? Dijiang?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? DIJIANG?", "text": "WHAT\u0027S THIS? DI JIANG?", "tr": "Bu ne? Dijiang m\u0131?"}, {"bbox": ["220", "560", "798", "811"], "fr": "ON A TROUV\u00c9 \u00c7A EN CHEMIN, C\u0027EST TROP MIGNON, JE VAIS L\u0027APPELER BURTON VI.", "id": "Kami menemukan ini di jalan, lucu sekali, aku akan menamainya Burton ke-6.", "pt": "ENCONTRAMOS ISTO NO CAMINHO. \u00c9 T\u00c3O FOFO, VOU CHAM\u00c1-LO DE BURTON VI.", "text": "WE PICKED THIS UP ON THE ROAD. IT\u0027S SO CUTE, I\u0027M GOING TO CALL IT BURTON THE SIXTH.", "tr": "Yolda bunu bulduk, \u00e7ok sevimli, ona Burton VI diyece\u011fim."}, {"bbox": ["40", "560", "304", "772"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/957/5.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1715", "616", "1780"], "fr": "BONUS : MINI-SC\u00c8NES IN\u00c9DITES", "id": "Bonus spesial: Sketsa pendek yang belum pernah dirilis.", "pt": "MINI-EPIS\u00d3DIOS EXTRAS IN\u00c9DITOS", "text": "SPECIAL BONUS: UNRELEASED SHORT SCENE", "tr": "\u00d6zel Ek: Yay\u0131nlanmam\u0131\u015f Mini Sahneler"}, {"bbox": ["54", "1907", "498", "1949"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["618", "648", "757", "1028"], "fr": "TOMES 4-6", "id": "Koleksi Lu, Jilid 4-6.", "pt": "COLE\u00c7\u00c3O ESPECIAL: LIVROS 4-6", "text": "VOLUME 4-6", "tr": "Cilt 4-6"}, {"bbox": ["95", "1704", "679", "1861"], "fr": "BONUS : MINI-SC\u00c8NES IN\u00c9DITES - IMAGINATION D\u00c9BRID\u00c9E : LA VIE EN COLOCATION EXPLOSIVE DES CR\u00c9ATURES MYTHIQUES OCCIDENTALES.", "id": "Bonus spesial sketsa pendek yang belum pernah dirilis: Kehidupan serumah para makhluk gaib Barat yang kocak dan membuka wawasan.", "pt": "MINI-EPIS\u00d3DIOS EXTRAS IN\u00c9DITOS: A VIDA HIL\u00c1RIA DOS COLEGAS DE QUARTO MONSTROS OCIDENTAIS!", "text": "SPECIAL BONUS: UNRELEASED SHORT SCENE - OPENS UP THE HILARIOUS COHABITATION LIFE OF WESTERN GODS AND MONSTERS!", "tr": "\u00d6zel Ek: Yay\u0131nlanmam\u0131\u015f Mini Sahneler - Bat\u0131l\u0131 Tanr\u0131lar\u0131n ve Canavarlar\u0131n Ak\u0131lalmaz Komiklikteki Ev Arkada\u015fl\u0131\u011f\u0131 Hayat\u0131."}], "width": 800}, {"height": 14, "img_url": "snowmtl.ru/latest/all-saints-street/957/6.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua