This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 108
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/1.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "36", "893", "441"], "fr": "Production : Lance d\u0027Adun Nuage d\u0027Esprit\nSc\u00e9nariste : Tutu\nOp\u00e9rations : Li Caowei\nProducteurs : Qiyue, Homme de Bois, Jeune Ma\u00eetre L\u00fc\n\u00c9diteur Responsable : Tao Guaiguai", "id": "PRODUSER: ADUN ZHI MAO LING YUN\nPENULIS SKENARIO: TU TU\nOPERASIONAL: LI CAO XIAN\nPENGAWAS PRODUKSI: QI YUE, MU TOU REN, GONGZI L\u00dc\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TAO GUAI GUAI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LAN\u00c7A DE ADUN LINGYUN\nROTEIRISTA: TU TU\nOPERA\u00c7\u00d5ES: LI CAOXIAN\nSUPERVISORES: QI YUE, HOMEM DE MADEIRA, JOVEM MESTRE L\u00dc\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "PRODUCED BY: ARTAXIS STUDIO LING YUN SCRIPTWRITER: TU TU OPERATION: LI CAO XIAN SUPERVISION: 7TH MONTH, WOODMAN, GONGZI EDITOR: TAO GUAI GUAI", "tr": "YAPIMCI: ADUN\u0027UN MIZRA\u011eI LINGYUN\nSENAR\u0130ST: TU TU\nOPERASYON: LI CAOWEI\nY\u00d6NETMEN: QIYUE, MU TOUREN, GONGZI L\u00dc\nED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/2.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "64", "403", "226"], "fr": "Si cela se savait, comment pourrais-je encore faire face au Jianghu !", "id": "KALAU INI SAMPAI TERSEBAR, BAGAIMANA AKU BISA MENGHADAPI DUNIA PERSILATAN LAGI!", "pt": "SE ISSO SE ESPALHAR, COMO PODEREI CONTINUAR NO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS!", "text": "If this gets out, how will I ever face anyone again?!", "tr": "BU ORTALI\u011eA YAYILIRSA, \u0130NSAN \u0130\u00c7\u0130NE NASIL \u00c7IKARIM!"}, {"bbox": ["606", "628", "976", "873"], "fr": "Lan Nian, \u00e0 quoi joues-tu ? D\u00e9lie vite ce N\u0153ud de Canards Mandarins !", "id": "LAN NIAN, APA YANG SEDANG KAU PERMAINKAN?! CEPAT LEPASKAN IKATAN YUANYANG INI!", "pt": "LAN NIAN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 APRONTANDO? DESFA\u00c7A LOGO ESSE N\u00d3 MANDARIM!", "text": "Lan Nian, what are you playing at? Undo the love knot!", "tr": "LAN NIAN, NE OYUNLAR \u00c7EV\u0130R\u0130YORSUN? HEMEN BU \u00d6RDEK D\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcN\u00dc \u00c7\u00d6Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/3.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "134", "247", "292"], "fr": "Je veux jouer !", "id": "AKU MAU BERMAIN!", "pt": "EU QUERO BRINCAR!", "text": "I want to play!", "tr": "OYUN OYNAMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/4.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1135", "967", "1372"], "fr": "Lan Nian !", "id": "LAN NIAN!", "pt": "LAN NIAN!", "text": "Lan Nian!", "tr": "LAN NIAN!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/5.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "1858", "899", "2015"], "fr": "Je veux v\u00e9rifier~", "id": "AKU INGIN MEMASTIKAN~", "pt": "EU QUERO CONFIRMAR~", "text": "I need to confirm~", "tr": "EM\u0130N OLMAK \u0130ST\u0130YORUM~"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/6.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "361", "430", "563"], "fr": "\u00c0 quel point m\u0027aimes-tu exactement !", "id": "SEBERAPA BESAR KAU MENYUKAIKU!", "pt": "O QUANTO VOC\u00ca REALMENTE GOSTA DE MIM!", "text": "Just how much do you like me?!", "tr": "BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN NE KADAR SEVD\u0130\u011e\u0130NDEN!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/8.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "145", "990", "352"], "fr": "Je te consid\u00e8re seulement comme un ami... J\u0027ai bien peur que tu aies mal compris quelque chose !", "id": "AKU HANYA MENGANGGAPMU TEMAN, KAU PASTI SALAH PAHAM!", "pt": ".\u00b7EU S\u00d3 TE CONSIDERO UM AMIGO, ACHO QUE VOC\u00ca ENTENDEU ALGO ERRADO!", "text": "I only see you as a friend. You\u0027ve misunderstood something!", "tr": "BEN SEN\u0130 SADECE ARKADA\u015e OLARAK G\u00d6R\u00dcYORUM. SANIRIM B\u0130R \u015eEYLER\u0130 YANLI\u015e ANLADIN!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/9.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "710", "382", "869"], "fr": "Peu m\u0027importe comment tu dis me consid\u00e9rer.", "id": "AKU TIDAK PEDULI APA YANG KAU KATAKAN.", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO COM O QUE VOC\u00ca DIZ QUE ME CONSIDERA.", "text": "I don\u0027t care what you say about me,", "tr": "BEN\u0130 S\u00d6ZDE NE OLARAK G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN UMRUMDA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["251", "413", "413", "508"], "fr": "Petit Yong Yong~", "id": "YONG KECIL~", "pt": "PEQUENO YONG YONG~", "text": "Little Yongyong~", "tr": "YONG YONG~"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/10.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "301", "509", "465"], "fr": "Ce que tu ressens vraiment pour moi, le N\u0153ud de Canards Mandarins me le dira.", "id": "APA YANG ADA DI HATIMU TENTANGKU, IKATAN YUANYANG AKAN MEMBERITAHUKU.", "pt": "O QUE VOC\u00ca SENTE POR MIM EM SEU CORA\u00c7\u00c3O, O N\u00d3 MANDARIM VAI ME DIZER.", "text": "but the love knot will tell me what\u0027s in your heart.", "tr": "KALB\u0130NDE BEN\u0130 NE OLARAK G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc \u00d6RDEK D\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc BANA S\u00d6YLEYECEK."}, {"bbox": ["205", "607", "509", "733"], "fr": "Mademoiselle, j\u0027ai vraiment beaucoup \u00e0 faire.", "id": "NONA, AKU SUNGGUH SIBUK.", "pt": "SENHORITA, EU REALMENTE TENHO MUITAS COISAS PARA FAZER.", "text": "Miss, I really have a lot to do.", "tr": "HANIMEFEND\u0130, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130\u015e\u0130M VAR."}, {"bbox": ["119", "1416", "341", "1527"], "fr": "[SFX] Chut, ne parle pas.", "id": "SSST, JANGAN BICARA.", "pt": "SHHH, N\u00c3O FALE.", "text": "Shh, don\u0027t speak.", "tr": "\u015e\u015e\u015eT, KONU\u015eMA."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/12.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1311", "533", "1487"], "fr": "Petit Yong Yong, depuis quand as-tu des sentiments pour moi ?", "id": "YONG KECIL, SEJAK KAPAN KAU MULAI MENYUKAIKU?", "pt": "PEQUENO YONG YONG, DESDE QUANDO VOC\u00ca DESENVOLVEU SENTIMENTOS POR MIM?", "text": "Little Yongyong, when did you start having feelings for me?", "tr": "YONG YONG, BANA NE ZAMANDAN BER\u0130 A\u015eIKSIN?"}, {"bbox": ["142", "570", "427", "718"], "fr": "Mmm... c\u0027est donc \u00e7a...", "id": "HMM... BEGITU YA...", "pt": "HMM... ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM...", "text": "Hmm... so that\u0027s how it is...", "tr": "HMM... DEMEK \u00d6YLE..."}], "width": 1080}, {"height": 2588, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/14.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "158", "892", "259"], "fr": "Il est encore temps de t\u0027arr\u00eater !", "id": "SEKARANG MASIH BELUM TERLAMBAT UNTUK BERHENTI!", "pt": "AINDA D\u00c1 TEMPO DE PARAR AGORA!", "text": "It\u0027s not too late to stop now!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BIRAKIRSAN HALA GE\u00c7 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["804", "586", "1070", "679"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/16.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "157", "588", "226"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/17.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "895", "906", "1017"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE FOI ISSO?", "text": "What was that?", "tr": "BU DA NE?"}, {"bbox": ["804", "54", "1031", "136"], "fr": "Comment est-ce possible... ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN...?", "pt": "COMO PODE SER...?", "text": "How...?", "tr": "NASIL OLUR...?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/18.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "585", "402", "669"], "fr": "Tu voulais me tuer \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "KAU BARUSAN INGIN MEMBUNUHKU?", "pt": "VOC\u00ca TENTOU ME MATAR AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Did you just try to kill me?", "tr": "DEM\u0130N BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK M\u0130 \u0130STED\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/19.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "364", "967", "456"], "fr": "Pourquoi ? Dis-le-moi !", "id": "KENAPA? BERITAHU AKU!", "pt": "POR QU\u00ca? ME DIGA!", "text": "Why? Tell me!", "tr": "NEDEN? S\u00d6YLE BANA!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/20.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "123", "724", "307"], "fr": "Tu faisais semblant d\u0027\u00eatre attach\u00e9e ? Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu aies encore un atout.", "id": "KAU TADI HANYA BERPURA-PURA TERIKAT? TIDAK KUSANGKA KAU MASIH MENYIMPAN SIASAT.", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA FINGINDO ESTAR PRESA? N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TIVESSE UM TRUNFO NA MANGA.", "text": "Were you pretending to be bound? I didn\u0027t think you\u0027d have a trick up your sleeve.", "tr": "DEM\u0130N BA\u011eLANMI\u015e G\u0130B\u0130 M\u0130 YAPTIN? B\u0130R NUMARAN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/21.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "51", "871", "181"], "fr": "Non, le N\u0153ud de Canards Mandarins a bel et bien fonctionn\u00e9.", "id": "TIDAK, IKATAN YUANYANG MEMANG BERPENGARUH.", "pt": "N\u00c3O, O N\u00d3 MANDARIM REALMENTE FUNCIONOU.", "text": "No, the love knot did work.", "tr": "HAYIR, \u00d6RDEK D\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc GER\u00c7EKTEN DE ETK\u0130S\u0130N\u0130 G\u00d6STERD\u0130."}, {"bbox": ["548", "1310", "939", "1487"], "fr": "Bien que je ne sache pas pourquoi il s\u0027est d\u00e9fait, j\u0027ai senti ton intention meurtri\u00e8re.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU KENAPA TERLEPAS, AKU MERASAKAN AURA MEMBUNUHMU.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA POR QUE SE DESFEZ, EU SENTI SUA INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA.", "text": "Although I don\u0027t know why it came undone, I felt your killing intent.", "tr": "NEDEN \u00c7\u00d6Z\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc B\u0130LMESEM DE, \u00d6LD\u00dcRME N\u0130YET\u0130N\u0130 H\u0130SSETT\u0130M."}, {"bbox": ["17", "1940", "143", "2023"], "fr": "S\u0027approche.", "id": "MENDEKAT.", "pt": "APROXIMA-SE.", "text": "Come closer.", "tr": "YAKLA\u015eIR"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/22.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "157", "894", "320"], "fr": "L\u0027intention meurtri\u00e8re de tout \u00e0 l\u0027heure, ce n\u0027est pas une plaisanterie que l\u0027on peut ignorer !", "id": "AURA MEMBUNUH TADI BUKANLAH SESUATU YANG BISA DIANGGAP LELUCON!", "pt": "AQUELA INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA DE ANTES N\u00c3O PODE SER DESCARTADA COMO UMA BRINCADEIRA!", "text": "That killing intent wasn\u0027t a joke!", "tr": "DEM\u0130NK\u0130 \u00d6LD\u00dcRME N\u0130YET\u0130N \u015eAKAYLA GE\u00c7\u0130\u015eT\u0130R\u0130LEMEZ!"}, {"bbox": ["313", "43", "672", "131"], "fr": "Cette fois, ne pense pas t\u0027en tirer comme \u00e7a.", "id": "KALI INI JANGAN HARAP KAU BISA MENIPUKU LAGI.", "pt": "DESTA VEZ, N\u00c3O PENSE QUE VAI ME ENGANAR.", "text": "You\u0027re not getting away with it this time.", "tr": "BU SEFER BEN\u0130 KANDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANMA."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/23.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "1000", "908", "1140"], "fr": "Autant te tuer au moment o\u00f9 tu tomberas amoureuse de moi.", "id": "LEBIH BAIK AKU MEMBUNUHMU SAAT KAU JATUH CINTA PADAKU.", "pt": "SERIA MELHOR TE MATAR NO MOMENTO EM QUE VOC\u00ca SE APAIXONASSE POR MIM.", "text": "I might as well kill you the moment you fall in love with me.", "tr": "BANA A\u015eIK OLDU\u011eUN ANDA SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["228", "52", "594", "212"], "fr": "Tomber amoureux est le premier pas vers la trahison. Plut\u00f4t que d\u0027\u00eatre trahie par toi un jour...", "id": "JATUH CINTA ADALAH LANGKAH AWAL PENGKHIANATAN. DARIPADA SUATU HARI NANTI DIKHIANATI OLEHMU...", "pt": "APAIXONAR-SE \u00c9 O PRIMEIRO PASSO PARA A TRAI\u00c7\u00c3O. EM VEZ DE SER TRA\u00cdDA POR VOC\u00ca ALGUM DIA...", "text": "Falling in love is the first step to betrayal. Rather than be betrayed by you one day,", "tr": "A\u015eIK OLMAK \u0130HANET\u0130N \u0130LK ADIMIDIR. B\u0130R G\u00dcN SEN\u0130N TARAFINDAN \u0130HANETE U\u011eRAMAK YER\u0130NE..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/24.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "61", "491", "225"], "fr": "Ainsi, au moins, tu n\u0027appartiendras qu\u0027\u00e0 moi seule, m\u00eame si ce n\u0027est que dans mes souvenirs.", "id": "DENGAN BEGINI, SETIDAKNYA KAU HANYA AKAN MENJADI MILIKKU SEORANG, MESKIPUN HANYA DALAM KENANGAN.", "pt": "PELO MENOS ASSIM VOC\u00ca PERTENCERIA APENAS A MIM, MESMO QUE S\u00d3 NAS MEM\u00d3RIAS.", "text": "at least this way you\u0027ll only belong to me, even if it\u0027s just a memory.", "tr": "B\u00d6YLECE EN AZINDAN SADECE BANA A\u0130T OLURSUN, HATIRALARDA B\u0130LE OLSA."}, {"bbox": ["592", "1581", "942", "1734"], "fr": "Lan Nian, nos perceptions respectives sont notre plus grand obstacle.", "id": "LAN NIAN, CARA PANDANG KITA ADALAH PENGHALANG TERBESAR DI ANTARA KITA.", "pt": "LAN NIAN, NOSSAS PERCEP\u00c7\u00d5ES S\u00c3O NOSSO MAIOR OBST\u00c1CULO.", "text": "Lan Nian, our different perspectives are our biggest obstacle.", "tr": "LAN NIAN, SEN\u0130NLE BEN\u0130M ANLAYI\u015e FARKLILIKLARIMIZ EN B\u00dcY\u00dcK ENGEL\u0130M\u0130Z."}, {"bbox": ["136", "1345", "500", "1492"], "fr": "C\u0027est ma fa\u00e7on de t\u0027aimer !", "id": "INILAH CARAKU MENCINTAIMU!", "pt": "ESTA \u00c9 A MINHA MANEIRA DE TE AMAR!", "text": "This is how I love you!", "tr": "\u0130\u015eTE BEN\u0130M SEN\u0130 SEVME \u015eEKL\u0130M BU!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/25.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "808", "971", "960"], "fr": "Alors tue-moi, comme \u00e7a je ne serai pas trahie non plus !", "id": "KALAU BEGITU BUNUH SAJA AKU, DENGAN BEGITU AKU JUGA TIDAK AKAN DIKHIANATI!", "pt": "ENT\u00c3O ME MATE, ASSIM EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEREI TRA\u00cdDA!", "text": "Then kill me, so I won\u0027t be betrayed either!", "tr": "O ZAMAN \u00d6LD\u00dcR BEN\u0130, B\u00d6YLECE BEN DE \u0130HANETE U\u011eRAMAM!"}, {"bbox": ["533", "2112", "928", "2242"], "fr": "Les gens de la Porte de la Vie Invers\u00e9e sont vraiment tous des fous.", "id": "ORANG-ORANG DARI SEKTE NISHENG MEMANG SEMUANYA GILA.", "pt": "AS PESSOAS DA SEITA DA VIDA REVERSA S\u00c3O REALMENTE TODAS LOUCAS.", "text": "Everyone from the Reverse Life Sect is crazy.", "tr": "NISHENG TAR\u0130KATI\u0027NIN \u0130NSANLARI GER\u00c7EKTEN DE DEL\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/28.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "214", "961", "385"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] AH!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/31.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1385", "450", "1536"], "fr": "Demoiselle Lan Nian.", "id": "NONA LAN NIAN.", "pt": "SENHORITA LAN NIAN.", "text": "Miss Lan Nian,", "tr": "BAYAN LAN NIAN."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/32.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1412", "407", "1579"], "fr": "Quoi, tu n\u0027as jamais vu quelqu\u0027un tourment\u00e9 par l\u0027amour ?!", "id": "KENAPA, APA KAU BELUM PERNAH MELIHAT ORANG YANG MENDERITA KARENA CINTA!", "pt": "O QU\u00ca, NUNCA VIU ALGU\u00c9M SOFRENDO POR AMOR?!", "text": "What, never seen someone lovesick before?!", "tr": "NE OLDU, H\u0130\u00c7 A\u015eK ACISI \u00c7EKEN B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6RMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["598", "62", "894", "240"], "fr": "Les gens de la Porte Xuan sont-ils des chiens, \u00e0 me suivre partout o\u00f9 je vais ?", "id": "APA ORANG-ORANG DARI SEKTE XUAN ITU ANJING? KE MANA PUN AKU PERGI SELALU MENGIKUTIKU?", "pt": "OS MEMBROS DA SEITA XUAN S\u00c3O COMO C\u00c3ES, ME SEGUINDO POR ONDE EU VOU?", "text": "Are the Xuan Sect all dogs? Following me everywhere!", "tr": "XUAN TAR\u0130KATI\u0027NIN ADAMLARI K\u00d6PEK M\u0130 DE NEREYE G\u0130TSEM PE\u015e\u0130MDEN GEL\u0130YORLAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/33.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "320", "995", "450"], "fr": "Non, je viens de confirmer une chose.", "id": "TIDAK, AKU BARU SAJA MEMASTIKAN SATU HAL.", "pt": "N\u00c3O, EU ACABEI DE CONFIRMAR UMA COISA.", "text": "No, I just confirmed something.", "tr": "HAYIR, DEM\u0130N B\u0130R \u015eEY\u0130 KES\u0130NLE\u015eT\u0130RD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/34.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "241", "963", "416"], "fr": "\u00c0 l\u0027instant m\u00eame o\u00f9 tu as activ\u00e9 le N\u0153ud de Canards Mandarins, j\u0027en ai eu la certitude.", "id": "SAAT KAU MENGAKTIFKAN IKATAN YUANYANG, AKU SUDAH YAKIN.", "pt": "NO MOMENTO EM QUE VOC\u00ca ATIVOU O N\u00d3 MANDARIM, EU TIVE CERTEZA.", "text": "The moment you activated the love knot, I knew.", "tr": "\u00d6RDEK D\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcN\u00dc ETK\u0130NLE\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130N ANDA EM\u0130N OLDUM."}, {"bbox": ["365", "1202", "682", "1379"], "fr": "Tu es ma fille.", "id": "KAU ADALAH PUTRIKU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA FILHA.", "text": "You are my daughter.", "tr": "SEN BEN\u0130M KIZIMSIN."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/37.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "55", "448", "229"], "fr": "Ma fille, je t\u0027ai enfin retrouv\u00e9e.", "id": "PUTRIKU, AKHIRNYA AKU MENEMUKANMU.", "pt": "FILHA, EU FINALMENTE TE ENCONTREI.", "text": "Daughter, I\u0027ve finally found you!", "tr": "KIZIM, SONUNDA SEN\u0130 BULDUM."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/38.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "58", "760", "226"], "fr": "Madame, n\u0027auriez-vous pas perdu la t\u00eate ?", "id": "BIBI, KAU PASTI SUDAH GILA, KAN?", "pt": "TIA, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BEM DA CABE\u00c7A, EST\u00c1?", "text": "Lady, are you sick in the head?", "tr": "TEYZE, SEN\u0130N AKLINDAN ZORUN MU VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/39.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1289", "593", "1466"], "fr": "Seul notre clan sait utiliser le N\u0153ud de Canards Mandarins !", "id": "HANYA KLAN KITA YANG BISA MENGGUNAKAN IKATAN YUANYANG!", "pt": "S\u00d3 O NOSSO CL\u00c3 SABE USAR O N\u00d3 MANDARIM!", "text": "Only our clan can use the love knot!", "tr": "SADECE B\u0130Z\u0130M SOYUMUZ \u00d6RDEK D\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcN\u00dc KULLANAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["30", "62", "349", "238"], "fr": "Ma pr\u00e9cieuse fille, je suis vraiment ta m\u00e8re.", "id": "PUTRIKU SAYANG, AKU BENAR-BENAR IBUMU.", "pt": "MINHA QUERIDA FILHA, EU REALMENTE SOU SUA M\u00c3E.", "text": "My precious daughter, I truly am your mother!", "tr": "BEN\u0130M DE\u011eERL\u0130 KIZIM, BEN GER\u00c7EKTEN SEN\u0130N ANNEN\u0130M."}, {"bbox": ["458", "2124", "784", "2296"], "fr": "Je n\u0027ai ni p\u00e8re ni m\u00e8re, et je n\u0027ai pas besoin de m\u00e8re.", "id": "AKU TIDAK PUNYA AYAH IBU, DAN AKU TIDAK BUTUH IBU.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO PAI NEM M\u00c3E, E N\u00c3O PRECISO DE UMA M\u00c3E.", "text": "I\u0027m an orphan. I don\u0027t need a mother.", "tr": "BEN\u0130M NE ANNEM NE DE BABAM VAR, B\u0130R ANNEYE DE \u0130HT\u0130YACIM YOK."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/40.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1868", "476", "2041"], "fr": "Va-t\u0027en !", "id": "PERGI KAU!", "pt": "D\u00c1 O FORA!", "text": "Get lost!", "tr": "DEFOL G\u0130T!"}], "width": 1080}, {"height": 1138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/108/41.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "630", "980", "861"], "fr": "Likez, mettez en favori et commentez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON LIKE, SIMPAN, DAN KOMENTAR! GRUP PENGGEMAR 1: 754943117 GRUP PENGGEMAR 2: 894128159\nUPDATE SETIAP SELASA, KAMIS, DAN MINGGU.", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS, PE\u00c7O PARA SALVAR, PE\u00c7O COMENT\u00c1RIOS!\nGRUPO DE F\u00c3S 1: 754943117\nGRUPO DE F\u00c3S 2: 894128159\nATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E DOMINGOS.", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N, KAYDED\u0130N VE YORUM YAPIN! HAYRAN GRUBU 1: 754943117 HAYRAN GRUBU 2: 894128159. HER SALI, PER\u015eEMBE VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["413", "304", "662", "457"], "fr": "Je vais attraper un lecteur r\u00e9calcitrant pour cultiver avec moi~", "id": "AKAN KUTANGKAP SATU PEMBACA NAKAL UNTUK BERKULTIVASI BERSAMAKU~", "pt": "VOU PEGAR UM LEITOR DESOBEDIENTE PARA CULTIVAR COMIGO~", "text": "Grab a naughty reader to cultivate with me~", "tr": "YARAMAZ B\u0130R OKURU YAKALAYIP BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE GEL\u0130\u015e\u0130M YAPALIM~"}], "width": 1080}]
Manhua