This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 137
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/1.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "261", "767", "682"], "fr": "Production : Lance d\u0027Adun Nuage d\u0027Esprit\nSc\u00e9nariste : Tutu\nOp\u00e9rations : Li Caowei\nProducteurs : Qiyue, Homme de Bois, Jeune Ma\u00eetre L\u00fc\n\u00c9diteur Responsable : Tao Guaiguai", "id": "PRODUSER: ADUN ZHI MAO LING YUN\nPENULIS SKENARIO: TU TU\nOPERASIONAL: LI CAO XIAN\nPENGAWAS PRODUKSI: QI YUE, MU TOU REN, GONG\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TAO GUAI GUAI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LAN\u00c7A DE ADUN LINGYUN\nROTEIRISTA: TU TU\nOPERA\u00c7\u00d5ES: LI CAOXIAN\nSUPERVISORES: QI YUE, HOMEM DE MADEIRA, JOVEM MESTRE L\u00dc\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "PRODUCED BY: ARTAXIS STUDIO LING YUN SCRIPTWRITER: TU TU OPERATION: LI CAO XIAN SUPERVISION: 7TH MONTH, WOODMAN, GONGZI EDITOR: TAO GUAI GUAI", "tr": "YAPIMCI: ADUN\u0027UN MIZRA\u011eI LINGYUN\nSENAR\u0130ST: TU TU\nOPERASYON: LI CAOWEI\nY\u00d6NETMEN: QIYUE, MU TOUREN, GONGZI L\u00dc\nED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/2.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "726", "699", "907"], "fr": "\u00c0 la capitale, la seule chose qui me vienne \u00e0 l\u0027esprit concernant cette affaire est la Secte Xuan.", "id": "DI IBU KOTA, SATU-SATUNYA YANG TERPIKIR OLEHKU BERKAITAN DENGAN MASALAH INI ADALAH SEKTE XUANZI.", "pt": "NA CAPITAL, A \u00daNICA COISA QUE CONSIGO PENSAR QUE EST\u00c1 RELACIONADA A ESTE ASSUNTO \u00c9 A SEITA XUANZI.", "text": "In the capital, the only ones I can think of related to this matter are the Xuan Sect.", "tr": "BA\u015eKENTTE BU KONUYLA \u0130LG\u0130L\u0130 AKLIMA GELEN TEK \u015eEY XUAN KAPISI."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/3.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "1141", "1022", "1440"], "fr": "Ma\u00eetre, la personne mentionn\u00e9e par Sa Majest\u00e9, celle qui a extermin\u00e9 la Secte Lu Xian, est un a\u00een\u00e9 disparu de notre Secte Yunxian...", "id": "GURU, ORANG YANG MENURUT KAISAR TELAH MEMUSNAHKAN SEKTE LU XIAN ADALAH PENATUA SEKTE YUNXIAN KITA YANG HILANG...", "pt": "MESTRE, A PESSOA QUE SUA MAJESTADE DISSE ANTERIORMENTE QUE ANIQUILOU A SEITA LUXIAN... ERA UM ANCI\u00c3O DESAPARECIDO DA NOSSA SEITA YUNXIAN.", "text": "Master, the person His Majesty mentioned who destroyed the Lu Immortal Sect was a missing elder from our Yunxian Sect...", "tr": "USTA, DAHA \u00d6NCE MAJESTELER\u0130N\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130 LU XIANMEN\u0027\u0130 YOK EDEN K\u0130\u015e\u0130, B\u0130Z\u0130M YUNXIAN TAR\u0130KATI\u0027MIZIN KAYIP B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dc..."}, {"bbox": ["135", "23", "559", "223"], "fr": "Au sein de la Secte Xuan, il y a maintenant aussi une division secr\u00e8te entre la faction du Prince H\u00e9ritier et celle de Sa Majest\u00e9...", "id": "SEKARANG DI SEKTE XUANZI JUGA DIAM-DIAM TERBAGI MENJADI DUA KELOMPOK, KELOMPOK PUTRA MAHKOTA DAN KELOMPOK KAISAR...", "pt": "DENTRO DA SEITA XUANZI, AGORA TAMB\u00c9M H\u00c1 UMA DIVIS\u00c3O SECRETA ENTRE AS FAC\u00c7\u00d5ES DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E DE SUA MAJESTADE...", "text": "The Xuan Sect is now secretly divided between the Crown Prince and His Majesty\u0027s factions...", "tr": "XUAN KAPISI \u0130\u00c7\u0130NDE \u015e\u0130MD\u0130 G\u0130ZL\u0130CE VEL\u0130AHT PRENS VE MAJESTELER\u0130 OLMAK \u00dcZERE \u0130K\u0130 AYRI GRUP OLU\u015eTU..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/4.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "65", "423", "221"], "fr": "Comment Sa Majest\u00e9 aurait-elle pu \u00eatre au courant de cela ?", "id": "BAGAIMANA BISA KAISAR TAHU TENTANG HAL INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca ACHA QUE SUA MAJESTADE SOUBE DISSO?", "text": "How did His Majesty know about this?", "tr": "S\u00d6YLESENE, MAJESTELER\u0130 BUNU NASIL B\u0130L\u0130YOR?"}, {"bbox": ["517", "914", "906", "1079"], "fr": "Je pense que c\u0027est parce qu\u0027ils sont actuellement avec Sa Majest\u00e9.", "id": "KURASA ITU KARENA MEREKA SEDANG BERSAMA KAISAR.", "pt": "ACHO QUE \u00c9 PORQUE ELES EST\u00c3O COM SUA MAJESTADE AGORA.", "text": "I think it\u0027s because they are with His Majesty.", "tr": "SANIRIM ONLAR \u015eU ANDA MAJESTELER\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE OLDUKLARI \u0130\u00c7\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/5.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "1135", "988", "1302"], "fr": "Il n\u0027y a pas tant de g\u00e9nies calculateurs dans ce monde. Une fois que vous avez \u00e9limin\u00e9 l\u0027impossible, ce qui reste, aussi improbable soit-il, doit \u00eatre la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "MANA ADA BEGITU BANYAK STRATEGI CERDAS DI DUNIA INI? SETELAH MENGHILANGKAN SEMUA KEMUNGKINAN, YANG TERSISA, MESKIPUN TIDAK MUNGKIN, ITULAH SATU-SATUNYA JAWABAN.", "pt": "N\u00c3O EXISTE TANTA GENIALIDADE ASSIM NO MUNDO. DEPOIS DE ELIMINAR O IMPOSS\u00cdVEL, O QUE RESTA, POR MAIS IMPROV\u00c1VEL QUE SEJA, \u00c9 A \u00daNICA RESPOSTA.", "text": "There\u0027s no such thing as omniscience. After eliminating all impossibilities, the remaining, however improbable, must be the truth.", "tr": "D\u00dcNYADA O KADAR \u00c7OK DAH\u0130CE PLAN YOKTUR. T\u00dcM \u0130MKANSIZLIKLARI ELED\u0130KTEN SONRA, GER\u0130YE KALAN NE KADAR OLASI G\u00d6R\u00dcNMESE DE TEK GER\u00c7EKT\u0130R."}, {"bbox": ["592", "25", "981", "190"], "fr": "...Pourquoi dites-vous cela ?", "id": "...KENAPA KAU BERKATA BEGITU?", "pt": "...POR QUE DIZ ISSO?", "text": "...Why do you say that?", "tr": "...NEDEN B\u00d6YLE D\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 3318, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/6.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "2458", "450", "2718"], "fr": "Hmm... Notre cour a toujours v\u00e9n\u00e9r\u00e9 la force. Lutter pour le pouvoir, c\u0027est lutter pour la force.", "id": "HMM... DINASTI KITA SELALU MENGHORMATI KEKUATAN. MEMPEREBUTKAN KEKUASAAN SAMA DENGAN MEMPEREBUTKAN KEKUATAN.", "pt": "HUM... NOSSA DINASTIA SEMPRE REVERENCIOU A FOR\u00c7A. LUTAR PELO PODER \u00c9 LUTAR PELA FOR\u00c7A.", "text": "Hmm... Our dynasty has always revered strength. The struggle for power is the struggle for strength.", "tr": "HMM... HANEDANIMIZ HER ZAMAN G\u00dcCE SAYGI DUYMU\u015eTUR; \u0130KT\u0130DAR M\u00dcCADELES\u0130, G\u00dc\u00c7 M\u00dcCADELES\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["557", "1404", "966", "1630"], "fr": "Le Prince H\u00e9ritier veut devenir empereur lui-m\u00eame, pour s\u0027emparer du pouvoir ?", "id": "PUTRA MAHKOTA INGIN MENJADI KAISAR DAN MEMEGANG KEKUASAAN?", "pt": "O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO QUER SER IMPERADOR E TOMAR O PODER?", "text": "Does the Crown Prince want to become Emperor and seize power himself?", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS KEND\u0130S\u0130 \u0130MPARATOR OLUP G\u00dcC\u00dc ELE M\u0130 GE\u00c7\u0130RMEK \u0130ST\u0130YOR?"}, {"bbox": ["83", "1314", "383", "1481"], "fr": "Mais quelle est la cause exacte de tout cela ?", "id": "SEBENARNYA KARENA APA MEREKA BERTINDAK SEPERTI ITU?", "pt": "AFINAL, QUAL \u00c9 O MOTIVO DELES?", "text": "What\u0027s their motive?", "tr": "MESELELER\u0130 TAM OLARAK NE?"}, {"bbox": ["10", "48", "562", "269"], "fr": "Avez-vous d\u00e9j\u00e0 r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 la raison pour laquelle le Prince H\u00e9ritier se serait brouill\u00e9 avec Sa Majest\u00e9 ?", "id": "APAKAH KAU PERNAH BERPIKIR KENAPA PUTRA MAHKOTA BERPISAH JALAN DENGAN KAISAR?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU POR QUE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO SE SEPARARIA DE SUA MAJESTADE?", "text": "Have you ever considered why the Crown Prince and His Majesty parted ways?", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS\u0027\u0130N NEDEN MAJESTELER\u0130YLE YOLLARINI AYIRDI\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 1080}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/7.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "330", "454", "548"], "fr": "Le Prince H\u00e9ritier et Sa Majest\u00e9 contr\u00f4lent ensemble la Secte Xuan.", "id": "PUTRA MAHKOTA DAN KAISAR BERSAMA-SAMA MENGENDALIKAN SEKTE XUANZI.", "pt": "O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E SUA MAJESTADE CONTROLAM JUNTOS A SEITA XUANZI.", "text": "The Crown Prince and His Majesty control the Xuan Sect together.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS VE MAJESTELER\u0130, XUAN KAPISI\u0027NI B\u0130RL\u0130KTE KONTROL ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["133", "1333", "485", "1551"], "fr": "Son Altesse le Prince H\u00e9ritier n\u0027a aucune raison de se presser pour monter sur le tr\u00f4ne.", "id": "PUTRA MAHKOTA SAMA SEKALI TIDAK PERLU TERBURU-BURU NAIK TAKHTA.", "pt": "SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, N\u00c3O PRECISA TER PRESSA PARA SUBIR AO TRONO.", "text": "His Highness the Crown Prince doesn\u0027t need to rush to ascend the throne.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N TAHTA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N ACELE ETMES\u0130NE H\u0130\u00c7 GEREK YOK."}, {"bbox": ["374", "1652", "756", "1842"], "fr": "Tu te souviens de ce que je t\u0027ai dit, n\u0027est-ce pas ? \u00c0 propos de cette pierre.", "id": "KAU MASIH INGAT APA YANG KUKATAKAN PADAMU, KAN? TENTANG BATU ITU.", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DO QUE EU LHE DISSE, CERTO? SOBRE AQUELA PEDRA.", "text": "Do you remember what I told you? About that stone?", "tr": "SANA S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY\u0130 HATIRLIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? O TA\u015eLA \u0130LG\u0130L\u0130 OLANI."}, {"bbox": ["618", "2352", "931", "2540"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1080}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/8.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "2156", "922", "2386"], "fr": "Yong\u0027er... En fait, j\u0027y ai toujours pens\u00e9, tu n\u0027es pas une sorte d\u0027\u00e9lu des cieux.", "id": "YONG\u0027ER... SEBENARNYA AKU JUGA SELALU BERPIKIR, KAU BUKANLAH ANAK YANG TURUN DARI LANGIT.", "pt": "YONG\u0027ER... NA VERDADE, EU TAMB\u00c9M TENHO PENSADO, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NENHUM ESCOLHIDO PELOS C\u00c9US.", "text": "Yong\u0027er... Actually, I\u0027ve been thinking, you\u0027re not some divinely chosen child.", "tr": "YONG\u0027ER... ASLINDA HEP D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015e\u00dcMD\u00dcR, SEN CENNETTEN GELEN B\u0130R \u00c7OCUK DE\u011e\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["219", "107", "611", "310"], "fr": "Ma\u00eetre, il n\u0027y a pas longtemps, Mademoiselle Qi Wei est venue me voir et m\u0027a racont\u00e9 une chose \u00e9trange !", "id": "GURU, BEBERAPA WAKTU LALU NONA QI WEI DATANG MENCARIKU DAN MENCERITAKAN HAL ANEH!", "pt": "MESTRE, H\u00c1 POUCO TEMPO, A SENHORITA QI WEI VEIO ME PROCURAR E CONTOU ALGO ESTRANHO!", "text": "Master, Miss Qi Wei came to me a while ago and told me something strange!", "tr": "USTA, KISA B\u0130R S\u00dcRE \u00d6NCE BAYAN QI WEI BANA GEL\u0130P GAR\u0130P B\u0130R OLAY ANLATTI!"}, {"bbox": ["539", "1120", "938", "1324"], "fr": "Elle a dit avoir vu une illusion, et elle pense que je suis la figure centrale de cette vision.", "id": "DIA BILANG DIA MELIHAT ILUSI, DAN DIA MENGANGGAP AKU ADALAH TOKOH UTAMA DALAM ILUSI ITU.", "pt": "ELA DISSE QUE VIU UMA VIS\u00c3O, E ACHA QUE EU SOU A PESSOA DESSA VIS\u00c3O.", "text": "She said she saw a vision, and she believes I am the person in that vision.", "tr": "B\u0130R HAYAL G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc S\u00d6YLED\u0130 VE O HAYALDEK\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N BEN OLDU\u011eUMA \u0130NANIYOR."}, {"bbox": ["193", "3170", "608", "3295"], "fr": "Non, pour \u00eatre plus pr\u00e9cis, elle a dit...", "id": "TIDAK, PERKATAAN ITU TIDAK TEPAT. DIA BILANG...", "pt": "N\u00c3O, DIZER ISSO N\u00c3O \u00c9 PRECISO. ELA DISSE...", "text": "No, that\u0027s not quite right. What I mean is...", "tr": "HAYIR, BU DO\u011eRU DE\u011e\u0130L. LI YUN DED\u0130 K\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/9.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "2580", "376", "2761"], "fr": "Je ne plaisante pas, j\u0027en suis presque certaine.", "id": "AKU TIDAK BERCANDA, AKU HAMPIR BISA MEMASTIKANNYA.", "pt": "N\u00c3O ESTOU BRINCANDO, TENHO QUASE CERTEZA.", "text": "I\u0027m not joking. I\u0027m almost certain.", "tr": "\u015eAKA YAPMIYORUM, NEREDEYSE EM\u0130N\u0130M."}, {"bbox": ["525", "1274", "870", "1483"], "fr": "...Comment se fait-il que toi aussi, tu te mettes \u00e0 faire ce genre de plaisanterie ?", "id": "...KENAPA KAU JUGA MULAI BERCANDA SEPERTI INI?", "pt": "...COMO \u00c9 QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M COME\u00c7OU COM ESSE TIPO DE BRINCADEIRA?", "text": "...Why are you making this kind of joke too?", "tr": "...NASIL OLDU DA SEN DE B\u00d6YLE B\u0130R \u015eAKA YAPMAYA BA\u015eLADIN?"}, {"bbox": ["243", "1011", "617", "1187"], "fr": "Et que j\u0027\u00e9tais en r\u00e9alit\u00e9 un dieu c\u00e9leste !", "id": "DAN DIA MEMANG DEWA LANGIT!", "pt": "E VOC\u00ca \u00c9, NA VERDADE, UM DEUS CELESTIAL!", "text": "That you were originally a celestial!", "tr": "VE ASLEN B\u0130R G\u00d6KSEL TANRISIN!"}, {"bbox": ["254", "21", "558", "74"], "fr": "Petit...", "id": "HMPH.", "pt": "GAROTO...", "text": "...", "tr": "HA."}], "width": 1080}, {"height": 3112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/10.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "124", "983", "344"], "fr": "Je peux encore distinguer les dieux des humains. La puissance des dieux surpasse celle des hommes.", "id": "AKU MASIH BISA MEMBEDAKAN ANTARA DEWA DAN MANUSIA. KEKUATAN DEWA MELAMPAUI MANUSIA.", "pt": "EU AINDA CONSIGO DISTINGUIR ENTRE DEUSES E HUMANOS. O PODER DOS DEUSES EST\u00c1 ACIMA DO DOS HUMANOS.", "text": "I can still distinguish between gods and humans. Divine power surpasses human power.", "tr": "TANRILAR VE \u0130NSANLAR ARASINDAK\u0130 FARKI HALA ANLAYAB\u0130L\u0130YORUM; TANRILARIN G\u00dcC\u00dc \u0130NSANLARIN \u00dcZER\u0130NDED\u0130R."}, {"bbox": ["641", "1954", "936", "2116"], "fr": "Il faudrait sans doute encore un certain d\u00e9clencheur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEHARUSNYA MASIH MEMBUTUHKAN SEMACAM TITIK PEMICU, KAN?", "pt": "PROVAVELMENTE AINDA PRECISA DE ALGUM TIPO DE GATILHO, CERTO?", "text": "There should be a trigger.", "tr": "SANIRIM HALA B\u0130R TET\u0130KLEY\u0130C\u0130 NOKTAYA \u0130HT\u0130YA\u00c7 VAR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["573", "1598", "955", "1827"], "fr": "Ma force est juste un peu plus exceptionnelle, c\u0027est tout.", "id": "KEKUATANKU HANYA SEDIKIT LEBIH UNGGUL SAJA.", "pt": "MEU PODER \u00c9 APENAS UM POUCO MAIS EXTRAORDIN\u00c1RIO, S\u00d3 ISSO.", "text": "My power is just a little exceptional.", "tr": "BEN\u0130M G\u00dcC\u00dcM SADECE B\u0130RAZ DAHA \u00dcST\u00dcN, O KADAR."}, {"bbox": ["58", "2958", "407", "3111"], "fr": "Un d\u00e9clencheur qui te permettrait de te transformer en dieu.", "id": "SEBUAH TITIK PEMICU YANG MEMBUATMU BERTRANSFORMASI MENJADI DEWA.", "pt": "UM GATILHO PARA VOC\u00ca SE TRANSFORMAR EM UM DEUS.", "text": "A trigger that allows you to transform into a god.", "tr": "SEN\u0130 B\u0130R TANRIYA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRECEK B\u0130R TET\u0130KLEY\u0130C\u0130 NOKTA."}, {"bbox": ["55", "1911", "256", "2027"], "fr": "Un d\u00e9clencheur ?", "id": "TITIK PEMICU?", "pt": "UM GATILHO?", "text": "A trigger?", "tr": "TET\u0130KLEY\u0130C\u0130 NOKTA MI?"}], "width": 1080}, {"height": 3113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/11.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "2023", "471", "2253"], "fr": "S\u0027il existe vraiment des dieux, alors ce que le Prince H\u00e9ritier et Sa Majest\u00e9 ont en t\u00eate devient \u00e9vident.", "id": "JIKA MEMANG ADA DEWA, MAKA APA YANG DIPIRKAN OLEH PUTRA MAHKOTA DAN KAISAR SUDAH JELAS.", "pt": "SE REALMENTE EXISTEM DEUSES, ENT\u00c3O O QUE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E SUA MAJESTADE EST\u00c3O PENSANDO \u00c9 \u00d3BVIO.", "text": "If gods truly exist, then the intentions of the Crown Prince and His Majesty are self-evident.", "tr": "E\u011eER TANRILAR GER\u00c7EKTEN VARSA, O ZAMAN VEL\u0130AHT PRENS VE MAJESTELER\u0130N\u0130N NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dc APA\u00c7IK ORTADA OLUR."}, {"bbox": ["90", "1076", "468", "1290"], "fr": "Pour en revenir \u00e0 nos moutons, quel est le rapport entre tout cela et Sa Majest\u00e9 et le Prince H\u00e9ritier ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, APA HUBUNGAN SEMUA INI DENGAN KAISAR DAN PUTRA MAHKOTA?", "pt": "MAS, VOLTANDO AO ASSUNTO, O QUE ISSO TEM A VER COM SUA MAJESTADE E O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO?", "text": "Speaking of which, what does this have to do with His Majesty and the Crown Prince?", "tr": "BU ARADA, BU MESELELER\u0130N MAJESTELER\u0130 VE VEL\u0130AHT PRENS \u0130LE NE \u0130LG\u0130S\u0130 VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/12.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "379", "971", "638"], "fr": "La Secte Xuan sait depuis longtemps que j\u0027ai en ma possession la pierre tomb\u00e9e du ciel, et Sa Majest\u00e9 ainsi que le Prince H\u00e9ritier s\u0027int\u00e9ressent beaucoup \u00e0 toi...", "id": "SEKTE XUANZI SUDAH LAMA TAHU BAHWA AKU MEMILIKI BATU YANG JATUH DARI LANGIT, DAN KAISAR SERTA PUTRA MAHKOTA JUGA SANGAT TERTARIK PADAMU...", "pt": "A SEITA XUANZI J\u00c1 SABE H\u00c1 MUITO TEMPO QUE EU TENHO A PEDRA CELESTIAL, E SUA MAJESTADE E O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO EST\u00c3O BASTANTE INTERESSADOS EM VOC\u00ca...", "text": "The Xuan Sect has long known about the stone falling from the sky, and His Majesty and the Crown Prince are quite interested in you...", "tr": "EL\u0130MDE CENNETTEN GELEN B\u0130R TA\u015e OLDU\u011eUNU XUAN KAPISI \u00c7OKTAN B\u0130L\u0130YOR, AYRICA MAJESTELER\u0130 VE VEL\u0130AHT PRENS DE SANA KAR\u015eI OLDUK\u00c7A \u0130LG\u0130L\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/14.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "19", "519", "294"], "fr": "Soit ils veulent t\u0027acqu\u00e9rir, toi, ce talent, pour \u00e9tendre leur influence,", "id": "ENTAH MEREKA INGIN MENDAPATKAN ORANG BERBAKAT SEPERTIMU UNTUK MEMPERLUAS PENGARUH MEREKA,", "pt": "OU ELES QUEREM OBTER ALGU\u00c9M TALENTOSO COMO VOC\u00ca PARA EXPANDIR A INFLU\u00caNCIA DELES,", "text": "Either they want you, a talented individual, to expand their influence,", "tr": "YA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R YETENE\u011e\u0130 ELDE ED\u0130P N\u00dcFUZLARINI ARTIRMAK \u0130ST\u0130YORLAR,"}, {"bbox": ["631", "1453", "1047", "1715"], "fr": "soit ils ont des opinions divergentes concernant les dieux.", "id": "ATAU MEREKA MEMILIKI PANDANGAN BERBEDA TENTANG MASALAH DEWA.", "pt": "OU ELES T\u00caM OPINI\u00d5ES DIFERENTES SOBRE ESSA QUEST\u00c3O DOS DEUSES.", "text": "Or they have different views on the matter of gods.", "tr": "YA DA TANRILAR KONUSUNDA FARKLI G\u00d6R\u00dc\u015eLER\u0130 VAR."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/15.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "1312", "1034", "1543"], "fr": "Peu m\u0027importe ce que pensent le Prince H\u00e9ritier et Sa Majest\u00e9.", "id": "AKU TIDAK PEDULI APA YANG DIPIRKAN PUTRA MAHKOTA DAN KAISAR.", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO COM O QUE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E SUA MAJESTADE EST\u00c3O PENSANDO.", "text": "I don\u0027t care what the Crown Prince and His Majesty are thinking.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS VE MAJESTELER\u0130N\u0130N NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dc UMURUMDA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["80", "58", "337", "214"], "fr": "[SFX] Hmph...", "id": "[SFX] GHK...", "pt": "[SFX] HMPH...", "text": "Ugh...", "tr": "[SFX] HMM..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/16.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "0", "1012", "219"], "fr": "S\u0027ils s\u0027en prennent vraiment \u00e0 Lan Nian,", "id": "JIKA MEREKA BENAR-BENAR BERTINDAK TERHADAP LAN NIAN,", "pt": "SE ELES REALMENTE TOCAREM NA LAN NIAN,", "text": "If they dare to lay a hand on Lan Nian,", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN LAN NIAN\u0027A DOKUNURLARSA..."}, {"bbox": ["55", "251", "475", "417"], "fr": "je ne laisserai pas passer \u00e7a.", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBIARKANNYA BEGITU SAJA.", "pt": "EU N\u00c3O VOU DEIXAR ISSO BARATO.", "text": "I won\u0027t let them get away with it.", "tr": "BUNUN PE\u015e\u0130N\u0130 BIRAKMAM."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/20.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "912", "870", "1097"], "fr": "Quel genre de sortil\u00e8ge est-ce ?", "id": "ILMU SIHIR APA INI?", "pt": "QUE TIPO DE T\u00c9CNICA \u00c9 ESTA?", "text": "What kind of spell is this?", "tr": "BU NE B\u0130\u00c7\u0130M B\u0130R B\u00dcY\u00dc?"}, {"bbox": ["228", "2107", "441", "2237"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/21.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1507", "650", "1710"], "fr": "Peut-\u00eatre que nos suppositions et r\u00e9flexions de tout \u00e0 l\u0027heure trouveront bient\u00f4t une r\u00e9ponse.", "id": "MUNGKIN DUGAAN DAN PIKIRAN KITA TADI AKAN SEGERA TERJAWAB.", "pt": "TALVEZ NOSSAS SUPOSI\u00c7\u00d5ES DE AGORA H\u00c1 POUCO EM BREVE TENHAM UMA RESPOSTA.", "text": "Perhaps we will soon have answers to our speculations.", "tr": "BELK\u0130 DE AZ \u00d6NCE TAHM\u0130N ETT\u0130KLER\u0130M\u0130Z\u0130N VE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcKLER\u0130M\u0130Z\u0130N CEVABI \u00c7OK YAKINDA GELECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["371", "285", "719", "489"], "fr": "Il semblerait que l\u0027autre partie ne veuille plus se cacher.", "id": "SEPERTINYA PIHAK LAWAN SUDAH TIDAK INGIN BERSEMBUNYI LAGI.", "pt": "PARECE QUE O OUTRO LADO N\u00c3O QUER MAIS SE ESCONDER.", "text": "It seems the other party doesn\u0027t want to hide anymore.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE KAR\u015eI TARAF ARTIK SAKLANMAK \u0130STEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["81", "594", "249", "704"], "fr": "Se cacher ?", "id": "BERSEMBUNYI?", "pt": "SE ESCONDER?", "text": "Hide?", "tr": "SAKLANMAK MI?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/22.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1257", "948", "1476"], "fr": "Ils ont d\u00e9j\u00e0 dit que Lan Nian \u00e9tait entre leurs mains. Puis-je ne pas y aller ?", "id": "MEREKA SUDAH BILANG, LAN NIAN ADA DI TANGAN MEREKA. APA AKU BISA TIDAK PERGI?", "pt": "ELES J\u00c1 DISSERAM QUE A LAN NIAN EST\u00c1 NAS M\u00c3OS DELES. COMO EU PODERIA N\u00c3O IR?", "text": "They said Lan Nian is in their hands. How can I not go?", "tr": "LAN NIAN\u0027IN ONLARIN EL\u0130NDE OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130LER. G\u0130TMEYEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["483", "209", "769", "371"], "fr": "Tu comptes y aller ?", "id": "KAU MAU PERGI?", "pt": "VOC\u00ca VAI?", "text": "Are you going?", "tr": "G\u0130DECEK M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/23.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "58", "418", "219"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une femme.", "id": "HANYA SEORANG WANITA.", "pt": "\u00c9 APENAS UMA MULHER.", "text": "She\u0027s just a woman.", "tr": "SADECE B\u0130R KADIN."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/24.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "38", "995", "176"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is that so?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/26.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "72", "873", "269"], "fr": "Juste une femme, et vous y pensez depuis tant d\u0027ann\u00e9es ?", "id": "HANYA SEORANG WANITA, TAPI ANDA MASIH MEMIKIRKANNYA SELAMA BERTAHUN-TAHUN?", "pt": "APENAS UMA MULHER, E VOC\u00ca AINDA PENSA NELA H\u00c1 TANTOS ANOS?", "text": "Just a woman, and you\u0027ve been thinking about her for so many years?", "tr": "SADECE B\u0130R KADIN \u0130\u00c7\u0130N YILLARDIR ONU MU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/27.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "991", "596", "1073"], "fr": "Qui est le tra\u00eetre ! Pas de like ?", "id": "SIAPA YANG JADI PEMBACA GELAP! TIDAK KASIH LIKE?", "pt": "QUEM \u00c9 O TRAIDOR! N\u00c3O DEIXOU O LIKE?", "text": "Who\u0027s the traitor?! No likes?", "tr": "K\u0130M BU HA\u0130N! BE\u011eEN\u0130 ATMAYAN MI VAR?"}, {"bbox": ["796", "969", "1077", "1495"], "fr": "Likez ! Mettez en favori, commentez !", "id": "LIKE! SIMPAN, KOMENTAR!", "pt": "CURTA! SALVE E COMENTE!", "text": "Like! Favorite and Comment", "tr": "BE\u011eEN\u0130N! KAYDED\u0130N, YORUM YAPIN!"}], "width": 1080}, {"height": 124, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/137/28.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua