This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 142
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/1.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "711", "858", "1118"], "fr": "Production : Lance d\u0027Adun Nuage d\u0027Esprit\nSc\u00e9nariste : Tutu\nOp\u00e9rations : Li Caowei\nProducteurs : Qiyue, Homme de Bois, Jeune Ma\u00eetre L\u00fc\n\u00c9diteur Responsable : Tao Guaiguai", "id": "PRODUSER: ADUN ZHI MAO LING YUN\nPENULIS SKENARIO: TU TU\nOPERASIONAL: LI CAO XIAN\nPENGAWAS PRODUKSI: QI YUE, MU TOU REN, GONGZI L\u00dc\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TAO GUAI GUAI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LAN\u00c7A DE ADUN LINGYUN\nROTEIRISTA: TU TU\nOPERA\u00c7\u00d5ES: LI CAOXIAN\nSUPERVISORES: QI YUE, HOMEM DE MADEIRA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "PRODUCED BY: ARTAXIS STUDIO LING YUN SCRIPTWRITER: TU TU OPERATION: LI CAO XIAN SUPERVISION: 7TH MONTH, WOODMAN, GONGZI EDITOR: TAO GUAI GUAI", "tr": "YAPIMCI: ADUN\u0027UN MIZRA\u011eI LINGYUN\nSENAR\u0130ST: TU TU\nOPERASYON: LI CAOXIAN\nY\u00d6NETMEN: QIYUE, MUTOUREN GONG\nED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/2.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1199", "436", "1420"], "fr": "Restez d\u0027abord avec mon disciple Wu Yong.", "id": "KALIAN TINGGALLAH BERSAMA MURIDKU WU YONG UNTUK SEMENTARA.", "pt": "VOC\u00caS FIQUEM COM MEU DISC\u00cdPULO WU YONG POR ENQUANTO.", "text": "You all stay with my disciple, Wu Yong.", "tr": "S\u0130Z \u00d6NCE \u00c7IRA\u011eIM WU YONG \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE KALIN."}, {"bbox": ["173", "104", "552", "277"], "fr": "Xiao Jiu, A Shui, Mantou.", "id": "XIAO JIU, A SHUI, MANTOU.", "pt": "XIAO JIU, A SHUI, MANTOU.", "text": "Xiao Jiu, Ah Shui, Man Tou...", "tr": "XIAO JIU, A SHUI, MANTOU."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/3.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1916", "396", "2140"], "fr": "Comment pourrais-je ne pas reconna\u00eetre votre aura ?", "id": "APA AKU TIDAK BISA MENGENALI AURA KALIAN?", "pt": "COMO EU N\u00c3O RECONHECERIA SUAS AURAS?", "text": "Do you think I wouldn\u0027t recognize your auras?", "tr": "S\u0130Z\u0130N AURALARINIZI TANIMAZ MIYIM SANDINIZ?"}, {"bbox": ["529", "630", "948", "866"], "fr": "Grand-Oncle... comment... comment savez-vous qui nous sommes ?", "id": "PAMAN GURU... BAGAIMANA KAU BISA... TAHU SIAPA KAMI?", "pt": "TIO MARCIAL... COMO VOC\u00ca... SABE QUEM SOMOS?", "text": "Martial Uncle... How... How did you know who we are?", "tr": "USTA AMCA... SEN... NASIL B\u0130L\u0130YORSUN K\u0130M OLDU\u011eUMUZU?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/4.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1173", "463", "1402"], "fr": "Vous avez commis un crime capital.", "id": "MELAKUKAN KEJAHATAN YANG HUKUMANNYA MATI.", "pt": "COMETERAM UM CRIME CAPITAL.", "text": "You\u0027ve committed a capital offense.", "tr": "\u00d6L\u00dcM CEZASINI HAK EDECEK B\u0130R SU\u00c7 \u0130\u015eLED\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["202", "76", "558", "253"], "fr": "La Secte Yunxian s\u0027est rebell\u00e9e contre ses sup\u00e9rieurs.", "id": "SEKTE YUNXIAN MELAKUKAN INSUBORDINASI.", "pt": "A SEITA YUNXIAN COMETEU INSUBORDINA\u00c7\u00c3O.", "text": "The Yunxian Sect has defied its superiors.", "tr": "YUNXIAN TAR\u0130KATI \u00dcSTLER\u0130NE KAR\u015eI GELD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/5.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "1423", "988", "1601"], "fr": "Voici une lettre personnelle de Sa Majest\u00e9 pour vous, Ma\u00eetre Yuqingzi, veuillez la lire.", "id": "INI SURAT DARI YANG MULIA UNTUK ANDA, MOHON YUQINGZI MEMBACANYA.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA CARTA PESSOAL DE SUA MAJESTADE PARA VOC\u00ca. POR FAVOR, IMORTAL YUQING, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "This is a letter from His Majesty. Please take a look, Master Yuqing.", "tr": "BU, MAJESTELER\u0130N\u0130N S\u0130ZE YAZDI\u011eI B\u0130R MEKTUPTUR. L\u00dcTFEN G\u00d6Z ATIN, YUQINGZI."}, {"bbox": ["667", "64", "1054", "281"], "fr": "Alors vous devriez d\u0027abord \u00eatre le Prince H\u00e9ritier pour pouvoir d\u00e9terminer notre culpabilit\u00e9.", "id": "KALAU BEGITU, KAU HARUS MENJADI PUTRA MAHKOTA TERLEBIH DAHULU UNTUK BISA MENETAPKAN KEJAHATAN KAMI.", "pt": "ENT\u00c3O, PRIMEIRO VOC\u00ca TERIA QUE SER O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO PARA DETERMINAR NOSSO CRIME.", "text": "Then you first need to be the Crown Prince to determine our guilt.", "tr": "O HALDE SU\u00c7UMUZU TAY\u0130N ETMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6NCEL\u0130KLE VEL\u0130AHT PRENS OLMANIZ GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["105", "2349", "411", "2525"], "fr": "De Sa Majest\u00e9 ?", "id": "DARI YANG MULIA UNTUKKU?", "pt": "DE SUA MAJESTADE PARA MIM?", "text": "From His Majesty to me?", "tr": "MAJESTELER\u0130 M\u0130 BANA VERD\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/7.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "279", "756", "479"], "fr": "Ce vieil homme voudrait \u00e9galement vous demander, qui \u00eates-vous au juste ?", "id": "ORANG TUA INI MASIH INGIN BERTANYA PADAMU, SIAPA SEBENARNYA KAU INI?", "pt": "ESTE VELHO GOSTARIA DE PERGUNTAR, QUEM EXATAMENTE \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "I want to ask you, who are you really?", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM B\u0130R DE SANA K\u0130M OLDU\u011eUNU SORMAK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["648", "1721", "976", "1921"], "fr": "Et o\u00f9 se trouve donc le Prince H\u00e9ritier ?", "id": "DAN DI MANA PUTRA MAHKOTA?", "pt": "E ONDE EST\u00c1 O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO?", "text": "And where is the Crown Prince?", "tr": "PEK\u0130, VEL\u0130AHT PRENS NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/8.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "1519", "1017", "1650"], "fr": "Qu\u0027attendez-vous pour partir ?", "id": "KENAPA BELUM PERGI JUGA?", "pt": "AINDA N\u00c3O V\u00c3O EMBORA?", "text": "Why aren\u0027t you leaving yet?", "tr": "HALA G\u0130TM\u0130YOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["146", "305", "418", "471"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["113", "1601", "324", "1723"], "fr": "Oui...", "id": "BAIK...", "pt": "SIM...", "text": "Yes...", "tr": "EVET..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/9.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1198", "833", "1348"], "fr": "Maintenant, c\u0027est calme.", "id": "SEKARANG SUDAH TENANG.", "pt": "AGORA EST\u00c1 QUIETO.", "text": "It\u0027s peaceful now.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ORTALIK SAK\u0130NLE\u015eT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/10.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "87", "440", "274"], "fr": "Yuqingzi, voulez-vous vraiment \u00eatre mon ennemi ?", "id": "YUQINGZI, APAKAH KAU BENAR-BENAR INGIN MENJADI MUSUHKU?", "pt": "IMORTAL YUQING, VOC\u00ca REALMENTE QUER SER MEU INIMIGO?", "text": "Master Yuqing, do you truly wish to become my enemy?", "tr": "YUQINGZI, GER\u00c7EKTEN BANA D\u00dc\u015eMAN MI OLACAKSIN?"}, {"bbox": ["626", "1418", "888", "1590"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "HIH!"}], "width": 1080}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/17.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "0", "1045", "237"], "fr": "Admettons que vous soyez le Prince H\u00e9ritier. Mais quelqu\u0027un dont la force surpasse de loin celle des Sectes Myst\u00e9rieuses, que peut-il bien manigancer ?", "id": "BAIKLAH, KUSEBUT SAJA KAU PUTRA MAHKOTA UNTUK SEMENTARA. TAPI MASALAHNYA, KEKUATAN PUTRA MAHKOTA (SEPERTIMU) INI JAUH MELAMPAUI SEKTE XUAN. ORANG DENGAN KEKUATAN SEPERTI INI, APA SEBENARNYA YANG KAU RENCANAKAN?", "pt": "VOU CHAM\u00c1-LO DE PR\u00cdNCIPE HERDEIRO POR ENQUANTO. QUANTO \u00c0 FOR\u00c7A DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, ELA SUPERA EM MUITO A DO PORT\u00c3O XUAN. O QUE ALGU\u00c9M COM TAL PODER ESTARIA TRAMANDO?", "text": "I\u0027ll call you Crown Prince for now. But the Crown Prince\u0027s power far surpasses that of the Xuan Sect. What are those with such power plotting?", "tr": "SANA \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K VEL\u0130AHT PRENS D\u0130YEL\u0130M. ANCAK VEL\u0130AHT PRENS\u0027\u0130N G\u00dcC\u00dc XUAN TAR\u0130KATI\u0027NI FERSAH FERSAH A\u015eIYOR. B\u00d6YLE B\u0130R G\u00dcCE SAH\u0130P B\u0130R\u0130 TAM OLARAK NE PLANLIYOR?"}, {"bbox": ["476", "3089", "962", "3280"], "fr": "Ce \u00e0 quoi je m\u0027attendais encore moins, c\u0027est que votre force, Ma\u00eetre Yuqingzi, d\u00e9passe \u00e9galement mes pr\u00e9visions.", "id": "YANG LEBIH TIDAK KUSANGKA ADALAH KEKUATANMU, YUQINGZI, JUGA DI LUAR DUGAANKU.", "pt": "O QUE EU MENOS ESPERAVA \u00c9 QUE A SUA FOR\u00c7A, IMORTAL YUQING, TAMB\u00c9M SUPEROU MINHAS EXPECTATIVAS.", "text": "What I didn\u0027t expect was that Master Yuqing\u0027s power is also beyond my expectations.", "tr": "ASIL BEKLEMED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY \u0130SE, YUQINGZI, SEN\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dcN DE BEKLENT\u0130LER\u0130M\u0130 A\u015eMASIYDI."}, {"bbox": ["336", "2022", "745", "2240"], "fr": "Ce que je manigance n\u0027est pas quelque chose que vous puissiez imaginer.", "id": "APA YANG KURENCANAKAN BUKANLAH SESUATU YANG BISA KALIAN TEBAK.", "pt": "O QUE ESTOU TRAMANDO N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE VOC\u00caS POSSAM ESPECULAR.", "text": "What I\u0027m plotting is not for the likes of you to speculate.", "tr": "NE PLANLADI\u011eIM S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130LER\u0130N TAHM\u0130N EDEB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 3625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/18.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "2130", "537", "2372"], "fr": "Si les cultivateurs de ce royaume peuvent d\u00e9j\u00e0 percer le Sha de l\u0027\u00c2me, alors la r\u00e9ouverture du passage de cultivation n\u0027est plus qu\u0027une question de temps.", "id": "JIKA KULTIVATOR DI DUNIA INI SUDAH BISA MENEMBUS SOUL SHA, MAKA TERBUKANYA KEMBALI JALUR KULTIVASI HANYALAH MASALAH WAKTU.", "pt": "SE OS CULTIVADORES DESTE REINO J\u00c1 PODEM ROMPER O N\u00cdVEL ALMA SHA, ENT\u00c3O A REABERTURA DO CANAL DE CULTIVO \u00c9 APENAS UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO.", "text": "If cultivators in this world can already break through the Soul-Shaded realm, then reopening the path of cultivation is only a matter of time.", "tr": "E\u011eER BU D\u0130YARIN GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER\u0130 RUH \u015eEYTANI\u0027NI A\u015eAB\u0130L\u0130YORSA, GEL\u0130\u015e\u0130M GE\u00c7\u0130D\u0130N\u0130N YEN\u0130DEN A\u00c7ILMASI SADECE AN MESELES\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["81", "3038", "549", "3250"], "fr": "Bon sang, pourquoi subir une tribulation maintenant... Est-ce que Cuishan et Luanfeng ont maniganc\u00e9 quelque chose \u00e0 mon insu ?", "id": "SIALAN, KENAPA HARUS MENGALAMI KESENGSARAAN SEKARANG... APAKAH CUISHAN DAN LUANFENG MELAKUKAN SESUATU DI BELAKANGKU?", "pt": "DROGA, POR QUE PASSAR PELA TRIBULA\u00c7\u00c3O NESTE MOMENTO... SER\u00c1 QUE CUISHAN E LUANFENG FIZERAM ALGO PELAS MINHAS COSTAS?", "text": "Damn it, why is the tribulation happening now? Did Cui Shan and Luan Feng do something I don\u0027t know about?", "tr": "LANET OLSUN, NEDEN TAM \u015e\u0130MD\u0130 FELAKET YA\u015eIYORUM... ACABA CUISHAN VE LUANFENG B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEYLER M\u0130 \u00c7EV\u0130RD\u0130?"}, {"bbox": ["43", "268", "442", "469"], "fr": "Vous deux, ma\u00eetre et disciple, deviendrez difficiles \u00e0 g\u00e9rer dans quelque temps.", "id": "KALIAN BERDUA, GURU DAN MURID, SETELAH BEBERAPA WAKTU LAGI, AKAN SULIT DIHADAPI.", "pt": "DAQUI A ALGUM TEMPO, VOC\u00caS DOIS, MESTRE E DISC\u00cdPULO, SER\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE LIDAR.", "text": "You master and disciple will be difficult to deal with in time.", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130 USTA-\u00c7IRAK, B\u0130RAZ DAHA ZAMAN GE\u00c7ERSE BA\u015eA \u00c7IKILMASI ZOR OLACAKSINIZ."}, {"bbox": ["307", "1154", "644", "1333"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/19.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "2664", "455", "2840"], "fr": "Toi et Wu Yong avez encore de la valeur pour moi.", "id": "KAU DAN WU YONG MASIH BERHARGA BAGIKU.", "pt": "VOC\u00ca E WU YONG AINDA T\u00caM VALOR PARA MIM.", "text": "You and Wu Yong are still of value to me.", "tr": "SEN\u0130N VE WU YONG\u0027UN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N HALA B\u0130R DE\u011eER\u0130 VAR."}, {"bbox": ["567", "708", "901", "926"], "fr": "\u00c0 quoi pense ce gamin ?", "id": "APA YANG DIPIRKAN BOCAH INI?", "pt": "O QUE ESSE MOLEQUE EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "What\u0027s this kid thinking?", "tr": "BU VELET NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR ACABA?"}, {"bbox": ["104", "1929", "406", "2084"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je ne peux pas encore te tuer.", "id": "HARI INI AKU BELUM BISA MEMBUNUHMU.", "pt": "HOJE AINDA N\u00c3O POSSO TE MATAR.", "text": "I can\u0027t kill you today.", "tr": "BUG\u00dcN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcREMEM."}], "width": 1080}, {"height": 3625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/20.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1401", "457", "1602"], "fr": "Ha ha ha ha, bien que tu sois un peu plus fort que les gens ordinaires,", "id": "HAHAHAHA, MESKIPUN KAU SEDIKIT LEBIH HEBAT DARI ORANG BIASA,", "pt": "HAHAHAHA, EMBORA VOC\u00ca SEJA UM POUCO MAIS FORTE QUE UMA PESSOA COMUM,", "text": "Hahahaha, although you\u0027re a bit stronger than ordinary people,", "tr": "HAHAHAHA, SIRADAN \u0130NSANLARDAN B\u0130RAZ DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc OLSAN DA..."}, {"bbox": ["105", "2723", "436", "2927"], "fr": "mais tu es encore loin de pouvoir m\u0027atteindre.", "id": "TAPI UNTUK BISA MENYENTUHKU, KAU MASIH SANGAT JAUH.", "pt": "MAS PARA ME TOCAR, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 A UMA ETERNIDADE DE DIST\u00c2NCIA.", "text": "you\u0027re still miles away from touching me.", "tr": "AMA BANA DOKUNAB\u0130LMEN \u0130\u00c7\u0130N DAHA \u00c7OK UZUN B\u0130R YOLUN VAR."}, {"bbox": ["535", "431", "902", "635"], "fr": "Tu ne me tues pas, mais moi, ce vieil homme, je vais te tuer aujourd\u0027hui !", "id": "KAU TIDAK MEMBUNUH ORANG TUA INI, TAPI HARI INI ORANG TUA INI YANG AKAN MEMBUNUHMU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME MATA, MAS ESTE VELHO VAI TE MATAR HOJE!", "text": "You won\u0027t kill me, but I will kill you today!", "tr": "SEN BU YA\u015eLI ADAMI \u00d6LD\u00dcRMEYECEKS\u0130N AMA BU YA\u015eLI ADAM BUG\u00dcN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRECEK!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/23.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "758", "887", "945"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE!?"}], "width": 1080}, {"height": 2675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/24.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "212", "912", "399"], "fr": "Tu n\u0027es vraiment pas humain.", "id": "KAU BENAR-BENAR BUKAN MANUSIA.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O \u00c9 HUMANO!", "text": "You really aren\u0027t human.", "tr": "SEN GER\u00c7EKTEN DE \u0130NSAN DE\u011e\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["586", "1342", "896", "1528"], "fr": "[SFX] Hmph, ne pense m\u00eame pas \u00e0 m\u0027attraper !", "id": "HMPH, JANGAN HARAP BISA MENANGKAPKU!", "pt": "[SFX] HMPH, NEM PENSE EM ME PEGAR!", "text": "Hmph, don\u0027t even think about catching me!", "tr": "HIH! BEN\u0130 YAKALAMAYI AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RME!"}], "width": 1080}, {"height": 2675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/25.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "907", "877", "1109"], "fr": "Devant moi, ce n\u0027est que la lutte d\u0027une fourmi.", "id": "DI HADAPANKU, KAU HANYALAH SEMUT YANG MERONTA-RONTA.", "pt": "DIANTE DE MIM, VOC\u00caS S\u00c3O APENAS FORMIGAS SE DEBATENDO.", "text": "Before me, you\u0027re just an ant struggling.", "tr": "BEN\u0130M KAR\u015eIMDA, SADECE \u00c7IRPINAN B\u0130R KARINCASINIZ."}, {"bbox": ["352", "29", "663", "214"], "fr": "M\u00eame si vous cultivez assid\u00fbment,", "id": "MESKIPUN KALIAN BERLATIH DENGAN GIAT,", "pt": "MESMO QUE VOC\u00caS CULTIVEM ARDUAMENTE,", "text": "Even if you cultivate diligently,", "tr": "NE KADAR SIKI GEL\u0130\u015e\u0130M YAPARSANIZ YAPIN..."}], "width": 1080}, {"height": 1491, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/142/26.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1007", "1074", "1291"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, likez, ajoutez aux favoris et commentez ! Groupe de fans 1 : 754943117 Groupe de fans 2 : 894128159\nMises \u00e0 jour tous les mardis, jeudis et dimanches.", "id": "MOHON LIKE, SIMPAN, DAN KOMENTAR! GRUP PENGGEMAR 1: 754943117\nGRUP PENGGEMAR 2: 894128159\nUPDATE SETIAP SELASA, KAMIS, DAN MINGGU.", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS, PE\u00c7O PARA SALVAR, PE\u00c7O COMENT\u00c1RIOS!\nGRUPO DE F\u00c3S 1: 754943117\nGRUPO DE F\u00c3S 2: 894128159\nATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E DOMINGOS.", "text": "...", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130, KAYDETMEY\u0130 VE YORUM YAPMAYI UNUTMAYIN!\nHAYRAN GRUBU 1: 754943117\nHAYRAN GRUBU 2: 894128159\nHER SALI, PER\u015eEMBE VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R."}], "width": 1080}]
Manhua