This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 71
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/1.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "116", "767", "533"], "fr": "Production : Lance d\u0027Adun Nuage d\u0027Esprit\nSc\u00e9nariste : Tutu\nOp\u00e9rations : Li Caowei\nProducteurs : Qiyue, Homme de Bois, Jeune Ma\u00eetre L\u00fc\n\u00c9diteur Responsable : Tao Guaiguai", "id": "PRODUSER: ADUN ZHI MAO LING YUN\nPENULIS SKENARIO: TU TU\nOPERASIONAL: LI CAO WEI\nPENGAWAS PRODUKSI: QI YUE, MU TOU REN, GONGZI L\u00dc\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TAO GUAI GUAI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LAN\u00c7A DE ADUN LINGYUN\nROTEIRISTA: TU TU\nOPERA\u00c7\u00d5ES: LI CAOWEI\nSUPERVISORES: QI YUE, HOMEM DE MADEIRA, JOVEM MESTRE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "PRODUCED BY: ARTAXIS STUDIO LING YUN SCRIPTWRITER: TU TU OPERATION: LI CAO XIAN SUPERVISION: 7TH MONTH, WOODMAN, GONGZI EDITOR: TAO GUAI GUAI", "tr": "YAPIMCI: ADUN\u0027UN MIZRA\u011eI LINGYUN\nSENAR\u0130ST: TU TU\nOPERASYON: LI CAOWEI\nY\u00d6NETMEN: QIYUE, MU TOUREN, GONGZI L\u00dc\nED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/3.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "55", "985", "293"], "fr": "Il... Il ne serait pas mort, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA... TIDAK MUNGKIN MATI, KAN?", "pt": "ELE... N\u00c3O MORREU, N\u00c9?", "text": "HE... IS HE DEAD?", "tr": "O... \u00f6lmedi, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/4.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "102", "533", "367"], "fr": "Je ne suis m\u00eame pas encore mari\u00e9e, et je serais d\u00e9j\u00e0 veuve ?", "id": "AKU BELUM MENIKAH, SUDAH JADI JANDA?", "pt": "EU AINDA NEM CASEI E J\u00c1 VIREI VI\u00daVA?", "text": "I\u0027M NOT EVEN MARRIED YET, AND I\u0027M ALREADY A WIDOW?", "tr": "Daha evlenmeden dul mu kald\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/5.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "235", "831", "432"], "fr": "\u00c7a sent bon, c\u0027est vrai que \u00e7a sent plut\u00f4t bon.", "id": "WANGI, MEMANG CUKUP WANGI.", "pt": "CHEIROSO, AT\u00c9 QUE \u00c9 BEM CHEIROSO.", "text": "FRAGRANT, IT\u0027S QUITE FRAGRANT.", "tr": "Kokusu g\u00fczel, ger\u00e7ekten de g\u00fczel kokuyor."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/6.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "1502", "944", "1765"], "fr": "Pas possible... Tu arrives vraiment \u00e0 manger \u00e7a ?", "id": "TIDAK MUNGKIN..... INI JUGA BISA DIMAKAN?", "pt": "N\u00c3O PODE SER... CONSEGUE MESMO COMER ISSO?", "text": "NO WAY... YOU CAN EAT THIS?", "tr": "Olamaz... Bunu da m\u0131 yiyeceksin?"}, {"bbox": ["143", "1076", "457", "1285"], "fr": "Mon Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 est encore gourmand.", "id": "KAKAK SEPERGURUANKU LAPAR LAGI.", "pt": "MEU IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO EST\u00c1 COM DESEJO DE NOVO.", "text": "MY SENIOR BROTHER IS CRAVING IT AGAIN.", "tr": "A\u011fabeyim yine ac\u0131km\u0131\u015f."}, {"bbox": ["208", "109", "485", "333"], "fr": "\u00c7a sent bon ?", "id": "WANGI?", "pt": "CHEIROSO?", "text": "FRAGRANT?", "tr": "G\u00fczel kokuyor mu?"}, {"bbox": ["438", "1372", "555", "1496"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/7.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "466", "533", "765"], "fr": "La derni\u00e8re bataille, les pertes ont \u00e9t\u00e9 lourdes, j\u0027ai maigri d\u0027un coup, je ne m\u0027y habitue vraiment pas !", "id": "PERTARUNGAN TERAKHIR, KAMI MENDERITA KERUGIAN BESAR, BADANKU SAMPAI KEMBALI KURUS, AKU BENAR-BENAR TIDAK TERBIASA!", "pt": "NA \u00daLTIMA BATALHA, AS PERDAS FORAM PESADAS, EMAGRECI \u00c0 FOR\u00c7A, REALMENTE N\u00c3O ESTOU ACOSTUMADO!", "text": "THE LAST BATTLE WAS A HUGE LOSS. I LOST SO MUCH WEIGHT, IT FEELS WEIRD!", "tr": "Son sava\u015ftan sonra a\u011f\u0131r kay\u0131plar verdim, zay\u0131flad\u0131m, ger\u00e7ekten al\u0131\u015famad\u0131m!"}, {"bbox": ["629", "1821", "977", "2086"], "fr": "Ces derniers jours, j\u0027ai toujours envie de grignoter, d\u00e9sol\u00e9, h\u00e9 h\u00e9.", "id": "BEBERAPA HARI INI AKU SELALU INGIN MAKAN, MAAF YA, HEHE.", "pt": "ESTES DIAS ESTOU SEMPRE COM VONTADE DE COMER, DESCULPE, HEHE.", "text": "I\u0027VE BEEN HAVING THESE CRAVINGS LATELY. SORRY, HEHE.", "tr": "Bu aralar hep can\u0131m bir \u015feyler \u00e7ekiyor, kusura bakma, hehe."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/9.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "943", "492", "1207"], "fr": "Des condisciples sont venus me chercher, je sors voir.", "id": "ADA SAUDARA SEPERGURUAN YANG DATANG, AKU AKAN KELUAR MELIHAT.", "pt": "COLEGAS DE SEITA VIERAM PROCURAR. VOU SAIR PARA VER.", "text": "MY FELLOW SECT MEMBERS HAVE COME. I\u0027LL GO SEE WHAT\u0027S UP.", "tr": "Tarikat karde\u015flerim geldi, bir bak\u0131p geleyim."}, {"bbox": ["413", "123", "682", "363"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/10.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "1608", "441", "1816"], "fr": "Des condisciples ?", "id": "SAUDARA SEPERGURUAN?", "pt": "COLEGAS DE SEITA?", "text": "FELLOW SECT MEMBERS?", "tr": "Tarikat karde\u015fleri mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/11.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "2020", "615", "2365"], "fr": "Pourquoi m\u0027ont-ils trouv\u00e9 ici ? Voudraient-ils s\u0027allier de l\u0027int\u00e9rieur et de l\u0027ext\u00e9rieur pour nuire au Petit Grand-Oncle et au Vrai Ma\u00eetre ?", "id": "KENAPA MEREKA BISA MENEMUKAN TEMPAT INI? JANGAN-JANGAN MEREKA INGIN BEKERJA SAMA DENGAN PIHAK LUAR UNTUK MENYELAKAI PAKCIK BUYUT DAN PENDEKAR SEJATI?", "pt": "POR QUE ME ENCONTRARIAM AQUI? SER\u00c1 QUE QUEREM UMA A\u00c7\u00c3O COORDENADA PARA PREJUDICAR O JOVEM TIO-AV\u00d4 MARCIAL E O MESTRE?", "text": "WHY DID THEY COME HERE? ARE THEY PLANNING TO TEAM UP WITH OUTSIDERS TO HARM GRAND-UNCLE AND THE TRUE LORD?", "tr": "Neden buray\u0131 buldular? Yoksa Tarikat Lideri B\u00fcy\u00fck Amca\u0027ya ve \u00dcstat\u0027a zarar vermek i\u00e7in i\u00e7eriden ve d\u0131\u015far\u0131dan i\u015fbirli\u011fi mi yapmak istiyorlar?"}, {"bbox": ["553", "2483", "914", "2838"], "fr": "Justement, ils sont en train de cultiver en ce moment, c\u0027est effectivement le bon moment pour agir.", "id": "KEBETULAN MEREKA SEDANG BERKULTIVASI SEKARANG, INI MEMANG KESEMPATAN BAGUS UNTUK BERTINDAK.", "pt": "COINCIDENTEMENTE, ELES EST\u00c3O CULTIVANDO AGORA. \u00c9 REALMENTE UMA BOA HORA PARA AGIR.", "text": "IT\u0027S A GOOD OPPORTUNITY TO STRIKE, SINCE THEY\u0027RE BOTH CULTIVATING RIGHT NOW.", "tr": "Tam da onlar geli\u015fim yaparken, ger\u00e7ekten de sald\u0131rmak i\u00e7in iyi bir zaman."}, {"bbox": ["161", "527", "420", "883"], "fr": "Je viens avec toi !", "id": "AKU IKUT DENGANMU!", "pt": "EU VOU COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027M GOING WITH YOU!", "tr": "Seninle geliyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/12.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1317", "454", "1593"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je ne le laisserai pas entrer dans la Grotte Tianyan.", "id": "TENANG SAJA, AKU TIDAK AKAN MEMBIARKANNYA MASUK GUA TIANYAN.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, N\u00c3O VOU DEIX\u00c1-LO ENTRAR NA CAVERNA TIANYAN.", "text": "DON\u0027T WORRY, I WON\u0027T LET HIM ENTER THE TIANYAN CAVE.", "tr": "Merak etme, onun Tianyan Ma\u011faras\u0131\u0027na girmesine izin vermeyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/13.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "88", "921", "356"], "fr": "Cette fille se soucie vraiment de notre Grand-Oncle Chef de Secte ?", "id": "APAKAH GADIS INI BENAR-BENAR PEDULI PADA KETUA SEKTE PAKCIK BUYUT KITA?", "pt": "ESSA GAROTA EST\u00c1 MESMO INTERESSADA NO NOSSO TIO-AV\u00d4 MARCIAL L\u00cdDER DA SEITA?", "text": "IS THIS GIRL REALLY SERIOUS ABOUT OUR SECT LEADER\u0027S GRAND-UNCLE?", "tr": "Bu k\u0131z bizim Tarikat Lideri B\u00fcy\u00fck Amca\u0027m\u0131za ger\u00e7ekten de\u011fer veriyor mu?"}, {"bbox": ["342", "1451", "671", "1684"], "fr": "Elle est de la Porte de la Vie Invers\u00e9e, c\u0027est s\u00fbrement de la com\u00e9die, ne te laisse pas berner.", "id": "DIA DARI GERBANG NISHENG, PASTI SEMUA INI HANYA AKTING, JANGAN TERTIPU OLEHNYA.", "pt": "ELA \u00c9 DA SEITA DA VIDA REVERSA. DEVE SER TUDO ENCENA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O SE DEIXE ENGANAR POR ELA.", "text": "SHE\u0027S FROM THE NI SHENG SECT. IT MUST ALL BE AN ACT. DON\u0027T BE FOOLED BY HER.", "tr": "O, Nisheng Tarikat\u0131\u0027ndan, hepsi numara olmal\u0131, sak\u0131n ona kanma."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/14.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "2754", "685", "3056"], "fr": "Ce type... Il est vraiment d\u00e9sagr\u00e9able.", "id": "ORANG INI... BENAR-BENAR MEMBUAT TIDAK NYAMAN.", "pt": "ESSE CARA... \u00c9 REALMENTE DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "THIS GUY... HE\u0027S REALLY UNCOMFORTABLE.", "tr": "Bu herif... ger\u00e7ekten rahats\u0131z edici."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/16.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "2115", "854", "2405"], "fr": "Assez jou\u00e9, il est temps de rentrer.", "id": "SUDAH CUKUP BERMAINNYA, SAATNYA KEMBALI.", "pt": "J\u00c1 BRINCOU O SUFICIENTE, DEVERIA VOLTAR.", "text": "YOU\u0027VE PLAYED ENOUGH, IT\u0027S TIME TO GO BACK.", "tr": "Yeterince e\u011flendin, art\u0131k geri d\u00f6nme zaman\u0131."}, {"bbox": ["411", "385", "713", "629"], "fr": "Que fais-tu ici ?", "id": "UNTUK APA KAU DATANG KE SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VEIO FAZER AQUI?", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Burada ne i\u015fin var?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/17.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1996", "474", "2215"], "fr": "Le Chef de Secte a conclu un march\u00e9 avec la Secte Lingxiao.", "id": "KETUA SEKTE MEMBUAT KESEPAKATAN DENGAN SEKTE LINGXIAO.", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA FEZ UM ACORDO COM A SEITA LINGXIAO.", "text": "THE SECT LEADER MADE A DEAL WITH THE LINGXIAO SECT.", "tr": "Tarikat Lideri, Lingxiao Tarikat\u0131 ile bir anla\u015fma yapt\u0131."}, {"bbox": ["99", "1470", "376", "1691"], "fr": "Qui a dit que je jouais ?", "id": "SIAPA BILANG AKU SEDANG BERMAIN?", "pt": "QUEM DISSE QUE EU ESTOU BRINCANDO?", "text": "WHO SAID I WAS PLAYING?", "tr": "Kim dedi e\u011flendi\u011fimi?"}, {"bbox": ["588", "238", "782", "390"], "fr": "Jouer ?", "id": "BERMAIN?", "pt": "BRINCANDO?", "text": "PLAYING?", "tr": "E\u011flenmek mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/18.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1883", "481", "2202"], "fr": "Si on te rappelle, c\u0027est naturellement qu\u0027il y a des choses \u00e0 te confier. Quant \u00e0 savoir quoi, je n\u0027ai pas le droit de m\u0027en m\u00ealer.", "id": "KAU DIPANGGIL KEMBALI, TENTU ADA SESUATU YANG HARUS DISAMPAIKAN. MENGENAI APA ITU, AKU TIDAK BERHAK BERTANYA.", "pt": "TE CHAMARAM DE VOLTA, NATURALMENTE H\u00c1 ASSUNTOS A TRATAR. QUANTO AO QUE S\u00c3O, N\u00c3O TENHO O DIREITO DE PERGUNTAR.", "text": "I\u0027M HERE TO CALL YOU BACK, THERE ARE NATURALLY MATTERS TO ATTEND TO. AS FOR WHAT THEY ARE, I HAVE NO RIGHT TO ASK.", "tr": "Seni geri \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131klar\u0131na g\u00f6re, elbette s\u00f6ylenecek bir \u015feyler var. Ne oldu\u011funa gelince, sormaya hakk\u0131m yok."}, {"bbox": ["448", "1397", "816", "1717"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a a \u00e0 voir avec moi ?", "id": "APA HUBUNGANNYA DENGANKU?", "pt": "O QUE ISSO TEM A VER COMIGO?", "text": "WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH ME?", "tr": "Benimle ne alakas\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/19.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1913", "632", "2244"], "fr": "Imb\u00e9cile, ce Roi est ici et tu oses encore r\u00e9v\u00e9ler des secrets, aucune pr\u00e9caution, difficile d\u0027accomplir de grandes choses.", "id": "BODOH, RAJA INI ADA DI SINI DAN KAU BERANI MENGUNGKAPKAN RAHASIA, TIDAK ADA KEWASPADAAN SAMA SEKALI, SULIT MENCAPAI HAL BESAR.", "pt": "IDIOTA! ESTE REI EST\u00c1 AQUI E VOC\u00ca AINDA OUSA REVELAR SEGREDOS? SEM NENHUMA PRECAU\u00c7\u00c3O, N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 REALIZAR GRANDES FEITOS.", "text": "FOOL, DARING TO REVEAL SECRETS WITH THIS KING HERE, UTTERLY DEFENSELESS, UNLIKELY TO ACHIEVE GREAT THINGS.", "tr": "Aptal, ben buradayken s\u0131rlar\u0131 a\u00e7\u0131\u011fa vurmaya c\u00fcret ediyorsun, hi\u00e7 \u00f6nlem almam\u0131\u015fs\u0131n, b\u00f6yle b\u00fcy\u00fck i\u015fler ba\u015faramazs\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/20.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "177", "602", "343"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/23.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "173", "546", "439"], "fr": "Je viens de m\u0027appeler \u0027ce Roi\u0027, non ?", "id": "AKU TADI SEPERTINYA MENYEBUT DIRIKU \"RAJA INI\"?", "pt": "EU AGORA H\u00c1 POUCO PARECI ME CHAMAR DE \"ESTE REI\"?", "text": "DID I JUST REFER TO MYSELF AS \u0027THIS KING\u0027?", "tr": "Az \u00f6nce kendime \"Kral\" m\u0131 dedim?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/25.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "929", "626", "1257"], "fr": "Quelqu\u0027un parle ? Mais... je n\u0027ai senti aucune fluctuation de Sha Qi.", "id": "ADA ORANG YANG BICARA? TAPI... AKU SAMA SEKALI TIDAK MERASAKAN FLUKTUASI ENERGI SHA.", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 FALANDO? MAS... N\u00c3O SENTI NENHUMA FLUTUA\u00c7\u00c3O DE SHA.", "text": "IS SOMEONE TALKING? BUT... I DON\u0027T SENSE ANY FLUCTUATIONS OF BALEFUL ENERGY AT ALL.", "tr": "Biri mi konu\u015fuyor? Ama... Hi\u00e7bir k\u00f6t\u00fc enerji dalgalanmas\u0131 hissetmedim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/26.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "61", "915", "311"], "fr": "Est-ce que je me fais des id\u00e9es ?", "id": "APAKAH AKU HANYA BERPRASANGKA?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTOU IMAGINANDO COISAS?", "text": "AM I BEING PARANOID?", "tr": "Acaba ben mi kuruntu yap\u0131yorum?"}, {"bbox": ["405", "608", "719", "838"], "fr": "Si alerte ?", "id": "BEGITU WASPADA?", "pt": "T\u00c3O ALERTA?", "text": "SO ALERT?", "tr": "Bu kadar tetikte mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/27.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "164", "625", "439"], "fr": "Tu ne serais pas vraiment tomb\u00e9e amoureuse de Wu Yong, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TIDAK MUNGKIN BENAR-BENAR JATUH CINTA PADA WU YONG, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE APAIXONOU DE VERDADE PELO WU YONG, N\u00c9?", "text": "ARE YOU REALLY IN LOVE WITH WU YONG?", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten Wu Yong\u0027a a\u015f\u0131k m\u0131 oldun?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/28.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "128", "924", "364"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Sence?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/29.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "141", "455", "475"], "fr": "Un jour, toi et lui deviendrez ennemis. Je te conseille de ne pas trop t\u0027investir, sinon c\u0027est toi qui souffriras.", "id": "SUATU HARI NANTI KAU DAN DIA AKAN MENJADI MUSUH. KU SARANKAN JANGAN TERLALU TERLIBAT, JIKA TIDAK, KAU HANYA AKAN MENYAKITI DIRIMU SENDIRI.", "pt": "VOC\u00caS DOIS UM DIA SE TORNAR\u00c3O INIMIGOS. ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O SE ENVOLVER DEMAIS, OU S\u00d3 VOC\u00ca SE MACHUCAR\u00c1.", "text": "SOONER OR LATER, YOU AND HE WILL BECOME ENEMIES. I ADVISE YOU NOT TO GET TOO INVOLVED, OR YOU\u0027LL ONLY HURT YOURSELF.", "tr": "Onunla er ya da ge\u00e7 d\u00fc\u015fman olacaks\u0131n\u0131z. Sana tavsiyem, kendini fazla kapt\u0131rma, yoksa sadece sen incinirsin."}], "width": 1080}, {"height": 2662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/30.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "90", "996", "355"], "fr": "Je sais que Wu Yong est gravement bless\u00e9, est-il en train de se reposer dans la grotte en ce moment ?", "id": "AKU TAHU WU YONG TERLUKA PARAH, APAKAH SAAT INI DIA SEDANG MEMULIHKAN DIRI DI DALAM GUA?", "pt": "SEI QUE WU YONG EST\u00c1 GRAVEMENTE FERIDO. ELE EST\u00c1 SE RECUPERANDO NA CAVERNA AGORA?", "text": "I KNOW WU YONG IS SERIOUSLY INJURED. IS HE CULTIVATING IN THE CAVE RIGHT NOW?", "tr": "Wu Yong\u0027un a\u011f\u0131r yaral\u0131 oldu\u011funu biliyorum, \u015fu anda ma\u011farada dinleniyor mu?"}, {"bbox": ["113", "1937", "338", "2121"], "fr": "Exactement, sa blessure est encore tr\u00e8s grave.", "id": "BENAR, LUKANYA MASIH SANGAT PARAH.", "pt": "EXATAMENTE, O FERIMENTO AINDA \u00c9 MUITO GRAVE.", "text": "HE IS, AND HE\u0027S STILL VERY INJURED.", "tr": "Evet, yaras\u0131 hala \u00e7ok a\u011f\u0131r."}, {"bbox": ["338", "2131", "580", "2322"], "fr": "Que veux-tu faire ?", "id": "APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "Ne yapmak istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/31.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "0", "524", "227"], "fr": "Alors c\u0027est le moment id\u00e9al pour le tuer, viens avec moi pour l\u0027\u00e9liminer !", "id": "MAKA SAAT INI ADALAH WAKTU YANG TEPAT UNTUK MEMBUNUHNYA, IKUT AKU DAN KITA HABISI DIA!", "pt": "ENT\u00c3O AGORA \u00c9 UMA BOA HORA PARA MAT\u00c1-LO. VENHA COMIGO PARA O ANIQUILARMOS!", "text": "THEN NOW IS THE PERFECT TIME TO KILL HIM. COME WITH ME AND WE\u0027LL FINISH HIM OFF!", "tr": "O zaman \u015fimdi onu \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in iyi bir zaman, benimle gel de i\u015fini bitirelim!"}, {"bbox": ["633", "335", "908", "610"], "fr": "Le Chef de Secte t\u0027a envoy\u00e9e pour le tuer ?", "id": "APA KETUA SEKTE YANG MENYURUHMU MEMBUNUHNYA?", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA TE ENVIOU PARA MAT\u00c1-LO?", "text": "DID THE SECT LEADER SEND YOU TO KILL HIM?", "tr": "Tarikat Lideri mi seni onu \u00f6ld\u00fcrmen i\u00e7in g\u00f6nderdi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/33.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "1420", "850", "1641"], "fr": "Le Chef de Secte avait ordonn\u00e9 \u00e0 l\u0027origine : tuez-le si possible.", "id": "KETUA SEKTE MEMANG SUDAH MEMBERI PERINTAH, JIKA BISA DIBUNUH, MAKA BUNUHLAH.", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA J\u00c1 HAVIA ORDENADO: SE PUDER MATAR, MATE.", "text": "THE SECT LEADER ORIGINALLY ORDERED THAT IF IT WAS POSSIBLE TO KILL, THEN KILL.", "tr": "Tarikat Lideri\u0027nin zaten emri vard\u0131, \u00f6ld\u00fcrebiliyorsan \u00f6ld\u00fcr."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/34.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "914", "942", "1153"], "fr": "Et si j\u0027insiste pour t\u0027en emp\u00eacher ?", "id": "BAGAIMANA JIKA AKU TETAP INGIN MENGHALANGIMU?", "pt": "E SE EU INSISTIR EM TE IMPEDIR?", "text": "WHAT IF I REFUSE TO LET YOU?", "tr": "Ya seni engellemekte \u0131srar edersem?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/35.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "1816", "987", "2127"], "fr": "Arr\u00eate de toujours parler de trahison, c\u0027est d\u00e9sagr\u00e9able \u00e0 entendre.", "id": "JANGAN SELALU BICARA SOAL PENGKHIANATAN, ITU MENYAKITKAN TELINGA.", "pt": "N\u00c3O FIQUE SEMPRE FALANDO DE TRAI\u00c7\u00c3O, \u00c9 DESAGRAD\u00c1VEL DE OUVIR.", "text": "DON\u0027T KEEP TALKING ABOUT BETRAYAL. IT\u0027S ANNOYING.", "tr": "S\u00fcrekli ihanetten bahsetme, duymas\u0131 rahats\u0131z edici."}, {"bbox": ["340", "82", "666", "304"], "fr": "Pour un homme, tu veux trahir le Chef de Secte ?", "id": "KAU MAU MENGKHIANATI KETUA SEKTE DEMI SEORANG PRIA?", "pt": "POR CAUSA DE UM HOMEM, VOC\u00ca VAI TRAIR O L\u00cdDER DA SEITA?", "text": "ARE YOU GOING TO BETRAY THE SECT LEADER FOR A MAN?", "tr": "Bir erkek i\u00e7in Tarikat Lideri\u0027ne ihanet mi edeceksin?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/36.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "2105", "588", "2417"], "fr": "Tch, la luxure est vraiment une \u00e9p\u00e9e de Damocl\u00e8s. Pour l\u0027amour, tu ignores m\u00eame les liens entre condisciples ?", "id": "CK, BENAR-BENAR NAFSU ITU MEMBAWA PETAKA, DEMI CINTA BAHKAN PERSAUDARAAN SEPERGURUAN PUN KAU ABAIKAN?", "pt": "TSK, REALMENTE, A LUX\u00daRIA \u00c9 UMA FACA AFIADA. POR AMOR, VOC\u00ca NEM SE IMPORTA MAIS COM OS LA\u00c7OS ENTRE COLEGAS DE SEITA?", "text": "INDEED, LUST OVERRIDES REASON. ARE YOU DISREGARDING YOUR FELLOW SECT MEMBERS FOR LOVE?", "tr": "C\u0131k c\u0131k, \u015fehvet ger\u00e7ekten de ba\u015fa bela bir \u015fey. A\u015fk u\u011fruna tarikat karde\u015fli\u011fini bile hi\u00e7e say\u0131yorsun, \u00f6yle mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/37.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "423", "503", "706"], "fr": "Alors, je dois d\u0027autant plus tuer Wu Yong, pour que tu r\u00e9alises ton erreur et reviennes sur le droit chemin plus t\u00f4t.", "id": "KALAU BEGITU, AKU SEMAKIN HARUS MEMBUNUH WU YONG, AGAR KAU SEGERA SADAR DARI KESESATANMU.", "pt": "ENT\u00c3O, MAIS UM MOTIVO PARA EU MATAR WU YONG, PARA QUE VOC\u00ca PERCEBA SEU ERRO E VOLTE AO CAMINHO CERTO.", "text": "THEN I MUST KILL WU YONG, TO HELP YOU SEE THE LIGHT.", "tr": "O zaman Wu Yong\u0027u daha \u00e7ok \u00f6ld\u00fcrmem gerek, b\u00f6ylece yanl\u0131\u015f yoldan bir an \u00f6nce d\u00f6nersin."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/38.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "2826", "930", "3136"], "fr": "Recule. [SFX] FWOOSH !", "id": "MUNDUR. [SFX] GERAK CEPAT", "pt": "AFASTE-SE. [SFX] SALTO EM A\u00c7\u00c3O!", "text": "[SFX] RETREAT.", "tr": "Geri \u00e7ekil. [SFX] V\u0131nn"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/39.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "3537", "884", "3655"], "fr": "Avant de venir, j\u0027ai pris une pilule...", "id": "SEBELUM DATANG, AKU SUDAH MINUM...", "pt": "ANTES DE VIR, EU TOMEI UMA...", "text": "BEFORE I CAME, I TOOK IT.", "tr": "Gelmeden \u00f6nce bir hap yutmu\u015ftum."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/40.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "13", "964", "196"], "fr": "...une pilule qui supprime les d\u00e9sirs. Tes tours sont temporairement inefficaces contre moi.", "id": "...PIL PENAHAN NAFSU. JURUSMU UNTUK SEMENTARA TIDAK BERGUNA PADAKU.", "pt": "P\u00cdLULA PARA CONTROLAR A LUX\u00daRIA. SEUS TRUQUES S\u00c3O TEMPORARIAMENTE INEFICAZES CONTRA MIM.", "text": "A PILL THAT SUPPRESSES EMOTIONS AND DESIRES. YOUR TRICKS WON\u0027T WORK ON ME FOR NOW.", "tr": "Arzular\u0131 bast\u0131ran bir hap, numaralar\u0131n \u015fimdilik bana i\u015flemiyor."}, {"bbox": ["118", "1991", "366", "2198"], "fr": "Lan Nian, si tu oses m\u0027arr\u00eater,", "id": "LAN NIAN, JIKA KAU BERANI MENGHALANGIKU,", "pt": "LAN NIAN, SE VOC\u00ca OUSAR ME IMPEDIR,", "text": "LAN NIAN, IF YOU DARE TO STOP ME,", "tr": "Lan Nian, e\u011fer beni durdurmaya c\u00fcret edersen,"}, {"bbox": ["156", "503", "534", "789"], "fr": "Alors comme \u00e7a, tu \u00e9tais pr\u00e9par\u00e9e.", "id": "TERNYATA KAU SUDAH BERSIAP.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca VEIO PREPARADA.", "text": "SO YOU CAME PREPARED.", "tr": "Demek haz\u0131rl\u0131kl\u0131 geldin."}, {"bbox": ["670", "3369", "965", "3602"], "fr": "Je te tuerai avec.", "id": "AKAN KUBUNUH KAU SEKALIAN.", "pt": "EU MATAREI VOC\u00ca JUNTO.", "text": "I\u0027LL KILL YOU TOO.", "tr": "Seni de \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/41.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1642", "806", "1754"], "fr": "Mon ma\u00eetre a beau me malmener mille fois, s\u0027il vous pla\u00eet, suivez-nous ! *Snif*", "id": "GURUKU MENYIKSAKU RIBUAN KALI, MOHON DIIKUTI~ 555", "pt": "MESTRE ME MALTRATA MIL VEZES, POR FAVOR, ME SIGAM! BU\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "MASTER HAS ABUSED ME A THOUSAND TIMES, PLEASE FOLLOW ME~ 555", "tr": "Ustac\u0131\u011f\u0131m beni binlerce kez h\u0131rpalad\u0131, l\u00fctfen takip edin~ \u00dch\u00fc \u00fch\u00fc"}, {"bbox": ["4", "2374", "545", "2628"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet : aimez, sauvegardez, commentez ! Groupe de fans 1 : 754943117. Groupe de fans 2 : 894128159. Mises \u00e0 jour tous les mardis, jeudis et dimanches.", "id": "MOHON LIKE, SIMPAN, DAN KOMENTAR! GRUP PENGGEMAR 1: 754943117 GRUP PENGGEMAR 2: 894128159\nUPDATE SETIAP SELASA, KAMIS, DAN MINGGU.", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS, PE\u00c7O PARA SALVAR, PE\u00c7O COMENT\u00c1RIOS!\nGRUPO DE F\u00c3S 1: 754943117\nGRUPO DE F\u00c3S 2: 894128159\nATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E DOMINGOS.", "text": "PLEASE LIKE, SAVE, AND COMMENT! FAN GROUP 1: 754943117 FAN GROUP 2: 894128159 UPDATES EVERY TUESDAY, THURSDAY, AND SUNDAY", "tr": "L\u00fctfen be\u011fenin, kaydedin ve yorum yap\u0131n! Hayran grubu 1: 754943117 Hayran grubu 2: 894128159 Her Sal\u0131, Per\u015fembe ve Pazar g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["829", "925", "1043", "1041"], "fr": "Le jour du lancement, 10 \u00e9pisodes d\u0027un coup, hein !", "id": "LANGSUNG 10 EPISODE DI HARI PERILISANNYA LHO~", "pt": "NO DIA DO LAN\u00c7AMENTO, 10 CAP\u00cdTULOS DE UMA VEZ!~", "text": "10 CHAPTERS ON LAUNCH DAY~", "tr": "Yay\u0131nland\u0131\u011f\u0131 g\u00fcn tam 10 b\u00f6l\u00fcm birden geldi~"}, {"bbox": ["882", "1875", "979", "1970"], "fr": "Les amis, au secours !", "id": "TEMAN-TEMAN, TOLONG AKU!", "pt": "MEUS CAROS, SALVEM-ME!", "text": "SAVE ME, BROS", "tr": "Dostlar, kurtar\u0131n beni!"}, {"bbox": ["292", "1373", "630", "1528"], "fr": "Mises \u00e0 jour les mercredis et samedis. Venez ch\u00e9rir l\u0027apprenti avec moi.", "id": "UPDATE SETIAP RABU, SABTU. IKUT AKU MENYAYANGI MURID.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUARTAS E S\u00c1BADOS. VENHAM AMAR O DISC\u00cdPULO COMIGO.", "text": "UPDATED EVERY WEDNESDAY AND SATURDAY. COME AND LOVE MY APPRENTICE WITH ME.", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi g\u00fcncellenir. Benimle birlikte \u00e7\u0131ra\u011f\u0131ma sevgi g\u00f6sterin."}, {"bbox": ["432", "2161", "557", "2291"], "fr": "Au secours !", "id": "TOLONG AKU!", "pt": "SALVEM-ME!", "text": "SAVE ME", "tr": "Kurtar\u0131n beni!"}, {"bbox": ["813", "2573", "981", "2657"], "fr": "Ta peau est si chaude.", "id": "KULITMU PANAS SEKALI.", "pt": "SUA PELE EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE.", "text": "YOUR SKIN IS SO HOT.", "tr": "Cildin \u00e7ok s\u0131cak."}, {"bbox": ["424", "2579", "585", "2724"], "fr": "Mise \u00e0 jour, au secours !", "id": "UPDATE, TOLONG AKU!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O, ME SALVEM!", "text": "UPDATE SAVE ME", "tr": "G\u00fcncelleyin, kurtar\u0131n beni!"}, {"bbox": ["598", "596", "942", "881"], "fr": "Lancement en fanfare le 27 du mois !", "id": "RILIS MERIAH TANGGAL 27!", "pt": "LAN\u00c7AMENTO QUENTE DIA 27 DO M\u00caS!", "text": "HOT LAUNCH ON THE 27TH", "tr": "[AY] AYININ 27\u0027S\u0130NDE YAYINDA!"}], "width": 1080}, {"height": 122, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/71/42.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua