This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 87
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/1.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "189", "877", "593"], "fr": "Production : Lance d\u0027Adun Nuage d\u0027Esprit\nSc\u00e9nariste : Tutu\nOp\u00e9rations : Li Caowei\nProducteurs : Qiyue, Homme de Bois, Jeune Ma\u00eetre L\u00fc\n\u00c9diteur Responsable : Tao Guaiguai", "id": "PRODUSER: ADUN ZHI MAO LING YUN\nPENULIS SKENARIO: TU TU\nOPERASIONAL: LI CAO XIAN\nPENGAWAS PRODUKSI: QI YUE, MU TOU REN, GONGZI L\u00dc\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TAO GUAI GUAI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LAN\u00c7A DE ADUN LINGYUN\nROTEIRISTA: TU TU\nOPERA\u00c7\u00d5ES: LI CAOXIAN\nSUPERVISORES: QI YUE, HOMEM DE MADEIRA, JOVEM MESTRE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "PRODUCED BY: ARTAXIS STUDIO LING YUN SCRIPTWRITER: TU TU OPERATION: LI CAO XIAN SUPERVISION: 7TH MONTH, WOODMAN, GONGZI EDITOR: TAO GUAI GUAI", "tr": "YAPIMCI: ADUN\u0027UN MIZRA\u011eI LINGYUN\nSENAR\u0130ST: TU TU\nOPERASYON: LI CAOWEI\nY\u00d6NETMEN: QIYUE, MU TOUREN, GONGZI L\u00dc\nED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/2.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "255", "1001", "623"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le troisi\u00e8me jour convenu.", "id": "HARI INI ADALAH HARI KETIGA YANG DIJANJIKAN.", "pt": "HOJE \u00c9 O TERCEIRO DIA COMBINADO.", "text": "TODAY IS THE THIRD DAY OF THE AGREEMENT.", "tr": "BUG\u00dcN ANLA\u015eILAN \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc G\u00dcN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/4.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "339", "380", "569"], "fr": "Le d\u00e9lai convenu est d\u00e9j\u00e0 d\u00e9pass\u00e9, pourquoi le Chef de Secte Wu n\u0027est-il pas l\u00e0 ?", "id": "SUDAH LEWAT WAKTU YANG DIJANJIKAN, KENAPA KETUA SEKTE WU BELUM TERLIHAT?", "pt": "O TEMPO COMBINADO J\u00c1 PASSOU, POR QUE O L\u00cdDER DA SEITA WU AINDA N\u00c3O APARECEU?", "text": "IT\u0027S ALREADY PAST THE AGREED TIME, WHY ISN\u0027T SECT LEADER WU HERE?", "tr": "KARARLA\u015eTIRILAN S\u00dcREY\u0130 GE\u00c7T\u0130, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 WU NEDEN G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/5.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "450", "939", "675"], "fr": "Il est all\u00e9 voir le Vrai Ma\u00eetre il y a quelques jours.", "id": "BEBERAPA HARI YANG LALU, DIA SUDAH PERGI MENEMUI PENDEKAR SEJATI.", "pt": "H\u00c1 ALGUNS DIAS, ELE FOI VISITAR O MESTRE.", "text": "I WENT TO SEE THE TRUE LORD A FEW DAYS AGO.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCE \u00dcSTAT\u0027I G\u00d6RMEYE G\u0130TT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/6.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "2081", "482", "2343"], "fr": "Vraiment... Les r\u00e9sultats de l\u0027enqu\u00eate doivent \u00eatre annonc\u00e9s aujourd\u0027hui. Si le Chef de Secte n\u0027est pas pr\u00e9sent, ce sera difficile pour nous.", "id": "BENARKAH... HARI INI HASIL INVESTIGASI AKAN DIUMUMKAN. JIKA KETUA SEKTE TIDAK HADIR, KAMI AKAN KESULITAN.", "pt": "\u00c9 MESMO...? HOJE SER\u00c3O ANUNCIADOS OS RESULTADOS DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O. SE O L\u00cdDER DA SEITA N\u00c3O ESTIVER PRESENTE, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA N\u00d3S.", "text": "IS THAT SO... THE INVESTIGATION RESULTS ARE TO BE ANNOUNCED TODAY. IF THE SECT LEADER ISN\u0027T PRESENT, IT WILL BE DIFFICULT FOR US.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130... BUG\u00dcN SORU\u015eTURMA SONU\u00c7LARI A\u00c7IKLANACAK, E\u011eER TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 BURADA OLMAZSA \u0130\u015e\u0130M\u0130Z \u00c7OK ZOR."}, {"bbox": ["535", "347", "883", "621"], "fr": "Si la Secte Xuan demande \u00e0 Baina o\u00f9 je suis all\u00e9, dites-leur directement que je suis all\u00e9 chercher mon Ma\u00eetre.", "id": "JIKA BAINA DARI SEKTE XUANZI BERTANYA KE MANA AKU PERGI, LANGSUNG KATAKAN SAJA AKU PERGI MENCARI GURU.", "pt": "SE O MESTRE BAINA DA SEITA XUANZI PERGUNTAR ONDE EU FUI, DIGA A ELES QUE FUI PROCURAR MEU MESTRE.", "text": "IF BAINA FROM THE XUAN SECT ASKS WHERE I\u0027VE GONE, JUST TELL THEM I WENT TO FIND MY MASTER.", "tr": "E\u011eER M\u0130ST\u0130K TAR\u0130KAT\u0027TAN BAINA NEREYE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130M\u0130 SORARSA, DO\u011eRUDAN USTAMI BULMAYA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEY\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/7.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "521", "803", "752"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, nous transmettrons les r\u00e9sultats au Chef de Secte.", "id": "TIDAK MASALAH, KAMI AKAN MENYAMPAIKAN HASILNYA KEPADA KETUA SEKTE.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00d3S TRANSMITIREMOS OS RESULTADOS AO L\u00cdDER DA SEITA.", "text": "IT\u0027S FINE, WE\u0027LL JUST RELAY THE RESULTS TO THE SECT LEADER.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SONU\u00c7LARI TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130NE \u0130LETMEM\u0130Z YETERL\u0130."}, {"bbox": ["655", "790", "976", "1023"], "fr": "Je me demande quelle est la conclusion de Seigneur Baina ?", "id": "AKU PENASARAN APA KESIMPULAN DARI TUAN BAINA?", "pt": "N\u00c3O SEI QUAL \u00c9 A CONCLUS\u00c3O DO MESTRE BAINA.", "text": "I WONDER WHAT LORD BAINA\u0027S CONCLUSION IS?", "tr": "EFEND\u0130 BAINA\u0027NIN KARARI NE OLDU ACABA?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/8.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "314", "582", "506"], "fr": "Et l\u0027Ancien Lu ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN SENIOR LU?", "pt": "E O S\u00caNIOR LU?", "text": "WHAT ABOUT SENIOR LU?", "tr": "KIDEML\u0130 LU NEREDE?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/9.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "505", "1030", "759"], "fr": "Ma\u00eetre Lu ne vient pas aujourd\u0027hui. Il a dit qu\u0027il laissait tout \u00e0 Seigneur Baina, mon jeune fr\u00e8re et moi \u00e9couterons simplement.", "id": "TUAN LU TIDAK AKAN DATANG HARI INI. DIA BILANG SEMUANYA DISERAHKAN KEPADA TUAN BAINA, AKU DAN ADIK SEPERGURUANKU HANYA AKAN MENJADI PENDENGAR.", "pt": "O MESTRE LU N\u00c3O VEM HOJE. ELE DISSE QUE DEIXARIA TUDO A CARGO DO MESTRE BAINA, E QUE EU E MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO APENAS OUVIR\u00cdAMOS.", "text": "LORD LU ISN\u0027T COMING TODAY. HE SAID HE\u0027S LEAVING EVERYTHING TO LORD BAINA, AND MY JUNIOR BROTHER AND I ARE JUST OBSERVERS.", "tr": "EFEND\u0130 LU BUG\u00dcN GELMEYECEK. T\u00dcM YETK\u0130Y\u0130 EFEND\u0130 BAINA\u0027YA DEVRETT\u0130\u011e\u0130N\u0130, BEN\u0130M VE K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130M\u0130N SADECE D\u0130NLEY\u0130C\u0130 OLARAK KATILACA\u011eIMIZI S\u00d6YLED\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/10.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "92", "993", "337"], "fr": "Attendons que le Chef de Secte Wu et l\u0027Ancien Lu soient tous les deux pr\u00e9sents avant que j\u0027annonce les r\u00e9sultats.", "id": "SEBAIKNYA KITA TUNGGU KETUA SEKTE WU DAN SENIOR LU HADIR BERSAMAAN, BARU AKU AKAN MENGUMUMKAN HASILNYA.", "pt": "\u00c9 MELHOR ESPERAR QUE O L\u00cdDER DA SEITA WU E O S\u00caNIOR LU ESTEJAM PRESENTES ANTES DE ANUNCIAR OS RESULTADOS.", "text": "I\u0027LL ANNOUNCE THE RESULTS WHEN BOTH SECT LEADER WU AND SENIOR LU ARE PRESENT.", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 WU VE KIDEML\u0130 LU AYNI ANDA BURADA OLDU\u011eUNDA SONU\u00c7LARI A\u00c7IKLAYAYIM."}, {"bbox": ["82", "1828", "413", "2077"], "fr": "Veuillez demander \u00e0 la Secte Lingxiao et \u00e0 la Secte Yunxian de fixer un autre rendez-vous.", "id": "MOHON SEKTE LU XIAN DAN SEKTE YUNXIAN UNTUK MENJADWALKAN ULANG WAKTU PERTEMUAN.", "pt": "POR FAVOR, PE\u00c7A \u00c0 SEITA LU XIANMEN E \u00c0 SEITA YUNXIAN PARA MARCAREM OUTRO HOR\u00c1RIO.", "text": "PLEASE ASK THE LU AND YUN SECTS TO RESCHEDULE.", "tr": "L\u00dcTFEN KIDEML\u0130 LU VE YUNXIAN TAR\u0130KATI YEN\u0130DEN B\u0130R ZAMAN AYARLASIN."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/12.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1029", "993", "1208"], "fr": "Bon retour, Seigneur Baina.", "id": "TUAN BAINA, HATI-HATI DI JALAN.", "pt": "MESTRE BAINA, V\u00c1 COM CUIDADO.", "text": "FAREWELL, LORD BAINA.", "tr": "EFEND\u0130 BAINA, G\u00dcLE G\u00dcLE."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/14.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "50", "707", "249"], "fr": "Alors, nous prenons cong\u00e9 \u00e9galement.", "id": "KALAU BEGITU, KAMI JUGA PAMIT.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00d3S TAMB\u00c9M NOS DESPEDIMOS.", "text": "THEN WE\u0027LL ALSO TAKE OUR LEAVE.", "tr": "O HALDE B\u0130Z DE M\u00dcSAADEN\u0130Z\u0130 \u0130STEYEL\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/15.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "47", "525", "180"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "SILAKAN.", "pt": "POR FAVOR.", "text": "PLEASE.", "tr": "L\u00dcTFEN."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/16.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1611", "634", "1894"], "fr": "Duan Jianghong (Baina) est parti pr\u00e9cipitamment, il a d\u00fb percevoir le lien entre l\u0027absence de Lu Pingzhi et celle du Grand-Oncle Chef de Secte.", "id": "DUAN JIANGHONG BERGEGAS PERGI, PASTI DIA MENYADARI ADA HUBUNGAN ANTARA KETIDAKHADIRAN LU PINGZHI DAN KETUA SEKTE PAKCIK BUYUT.", "pt": "DUAN JIANGHONG SAIU APRESSADAMENTE, CERTAMENTE PERCEBENDO A LIGA\u00c7\u00c3O ENTRE A AUS\u00caNCIA DE LU PINGZHI E DO TIO-AV\u00d4 MARCIAL L\u00cdDER DA SEITA.", "text": "DUAN JIANGHONG LEFT IN A HURRY, HE MUST HAVE REALIZED THE CONNECTION BETWEEN LU PINGZHI AND THE SECT LEADER\u0027S ABSENCE.", "tr": "DUAN JIANGHONG\u0027UN ACELEYLE AYRILMASI, KES\u0130NL\u0130KLE LU PINGZHI VE TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 B\u00dcY\u00dcK AMCA\u0027NIN YOKLU\u011eU ARASINDAK\u0130 BA\u011eLANTIYI FARK ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130YOR."}, {"bbox": ["382", "108", "764", "393"], "fr": "Que manigance cette Secte Xuan ? N\u0027avaient-ils pas dit qu\u0027ils venaient annoncer les r\u00e9sultats ? Une affaire si importante, et ils partent comme \u00e7a ?", "id": "APA-APAAN SEKTE XUANZI INI? BUKANKAH MEREKA BILANG AKAN MENGUMUMKAN HASILNYA? UNTUK MASALAH SEBESAR INI, MEREKA PERGI BEGITU SAJA?", "pt": "O QUE A SEITA XUANZI EST\u00c1 APRONTANDO? N\u00c3O DISSERAM QUE IRIAM ANUNCIAR OS RESULTADOS? UMA COISA T\u00c3O IMPORTANTE, E ELES SIMPLESMENTE V\u00c3O EMBORA?", "text": "WHAT IS THIS XUAN SECT UP TO? DIDN\u0027T THEY SAY THEY WERE HERE TO ANNOUNCE THE RESULTS? LEAVING SO SUDDENLY FOR SOMETHING SO IMPORTANT?", "tr": "BU M\u0130ST\u0130K TAR\u0130KAT NE DOLAPLAR \u00c7EV\u0130R\u0130YOR? SONU\u00c7LARI A\u00c7IKLAMAYA GELMEM\u0130\u015eLER M\u0130YD\u0130? BU KADAR \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELEDE NASIL OLUR DA PAT D\u0130YE \u00c7EK\u0130P G\u0130DERLER?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/17.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1127", "990", "1387"], "fr": "Tu veux dire que ce vieux Lu Pingzhi est aussi all\u00e9 voir le Vrai Ma\u00eetre ?", "id": "MAKSUDMU, SI TUA LU PINGZHI ITU JUGA PERGI MENCARI PENDEKAR SEJATI.", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE AQUELE VELHO LU PINGZHI TAMB\u00c9M FOI PROCURAR O MESTRE?", "text": "YOU MEAN, THAT OLD GUY LU PINGZHI ALSO WENT TO FIND THE TRUE LORD.", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N, O YA\u015eLI MORUK LU PINGZHI DE \u00dcSTAT\u0027I BULMAYA G\u0130TT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/18.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "128", "453", "357"], "fr": "O\u00f9 d\u0027autre aurait-il pu aller ?", "id": "MEMANGNYA KE MANA LAGI DIA BISA PERGI?", "pt": "PARA ONDE MAIS ELE PODERIA IR?", "text": "WHERE ELSE WOULD HE GO?", "tr": "BA\u015eKA NEREYE G\u0130DEB\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/20.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "637", "389", "978"], "fr": "Grotte Tianyan - Jour", "id": "GUA TIANYAN - SIANG HARI", "pt": "CAVERNA TIANYAN - DIA", "text": "TIANYAN CAVE, DAYTIME", "tr": "TIANYAN MA\u011eARASI - G\u00dcND\u00dcZ"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/22.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1153", "539", "1311"], "fr": "Tsk tsk, tu as bien vieilli, plus aussi fringant qu\u0027autrefois.", "id": "CK CK, SUDAH JAUH MENUA, TIDAK SEPERKASA DULU LAGI.", "pt": "TSC, TSC, ENVELHECEU BASTANTE, N\u00c3O \u00c9 MAIS T\u00c3O IMPONENTE QUANTO ANTES.", "text": "SIGH, YOU\u0027VE AGED A LOT. YOU\u0027RE NOT AS GLAMOROUS AS YOU USED TO BE.", "tr": "[SFX] TSK TSK, EPEY YA\u015eLANMI\u015eSIN. ESK\u0130 \u0130HT\u0130\u015eAMINDAN ESER KALMAMI\u015e."}, {"bbox": ["118", "2180", "482", "2470"], "fr": "Je ne suis pas venu pour me rem\u00e9morer le bon vieux temps avec toi, nous ne sommes pas si proches.", "id": "AKU TIDAK DATANG UNTUK BERNALNOSTALGIA DENGANMU, KITA TIDAK SEDEKAT ITU.", "pt": "N\u00c3O VIM AQUI PARA RELEMBRAR O PASSADO COM VOC\u00ca, N\u00c3O SOMOS T\u00c3O PR\u00d3XIMOS ASSIM.", "text": "I\u0027M NOT HERE TO REMINISCE WITH YOU, WE\u0027RE NOT THAT CLOSE.", "tr": "SEN\u0130NLE HASRET G\u0130DERMEYE GELMED\u0130M, O KADAR YAKIN DE\u011e\u0130L\u0130Z."}, {"bbox": ["114", "67", "499", "357"], "fr": "Wu Zhimu, je suis l\u00e0. Dis ce que tu as \u00e0 dire.", "id": "WU ZHIMU, AKU DATANG. JIKA ADA YANG INGIN KAU KATAKAN, BICARALAH LANGSUNG.", "pt": "WU ZHIMU, EU VIM. SE TEM ALGO A DIZER, DIGA DIRETAMENTE.", "text": "WU ZHIMU, I\u0027M HERE, SPEAK YOUR MIND.", "tr": "WU ZHIMU, GELD\u0130M. NE D\u0130YECEKSEN D\u0130REKT S\u00d6YLE."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/23.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "198", "430", "466"], "fr": "Ancien Lu, votre ton donne l\u0027impression que mon Ma\u00eetre vous doit des dizaines de milliers de pi\u00e8ces.", "id": "SENIOR LU, NADA BICARAMU ITU SEPERTI GURUKU BERUTANG PULUHAN RIBU UANG KEPADAMU SAJA.", "pt": "S\u00caNIOR LU, SEU TOM DE VOZ PARECE AT\u00c9 QUE MEU MESTRE LHE DEVE MILHARES DE MOEDAS.", "text": "SENIOR LU, WHY DOES YOUR TONE SOUND LIKE MY MASTER OWES YOU TENS OF THOUSANDS OF DOLLARS?", "tr": "KIDEML\u0130 LU, BU SES TONUNUZ DA NE? SANK\u0130 USTAM S\u0130ZE TONLA PARA BOR\u00c7LUYMU\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["376", "1877", "665", "2090"], "fr": "Quand les a\u00een\u00e9s parlent, ce n\u0027est pas \u00e0 un junior comme toi d\u0027intervenir.", "id": "KETIKA ORANG TUA BERBICARA, BUKAN TEMPATNYA BAGI JUNIOR SEPERTIMU UNTUK MENYELA.", "pt": "QUANDO OS MAIS VELHOS FALAM, OS MAIS NOVOS N\u00c3O DEVEM INTERROMPER.", "text": "ELDERS ARE SPEAKING, HOW DARE A JUNIOR INTERRUPT?", "tr": "B\u00dcY\u00dcKLER KONU\u015eURKEN, SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R \u00c7AYLA\u011eIN LAFA KARI\u015eMAYA NE HAKKI VAR!"}, {"bbox": ["511", "1461", "966", "1760"], "fr": "Si je me souviens bien, c\u0027est vous qui, avec sept autres, avez pi\u00e9g\u00e9 mon Ma\u00eetre ici ? Mon Ma\u00eetre est la victime, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEINGATKU, BUKANKAH ANDA YANG BERSAMA TUJUH ORANG LAINNYA TELAH MENJEBAK GURUKU DI SINI? GURUKU YANG SEHARUSNYA MENJADI KORBAN, BUKAN?", "pt": "PELO QUE ME LEMBRO, FOI VOC\u00ca QUEM SE UNIU A OUTROS SETE PARA PRENDER MEU MESTRE AQUI, N\u00c3O FOI? MEU MESTRE \u00c9 A V\u00cdTIMA, CERTO?", "text": "AS I RECALL, YOU AND SEVEN OTHERS TRAPPED MY MASTER HERE? MY MASTER IS THE VICTIM, ISN\u0027T HE?", "tr": "BEN M\u0130 YANLI\u015e HATIRLIYORUM, S\u0130Z DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130N\u0130Z D\u0130\u011eER YED\u0130 K\u0130\u015e\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE USTAMI BURAYA HAPSEDEN? ASIL MA\u011eDUR OLAN USTAM DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/25.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "119", "930", "380"], "fr": "Ceci est le territoire de ma Secte Yunxian. Que les jeunes participent \u00e0 la conversation, telle est la r\u00e8gle \u00e0 Fengtian.", "id": "INI ADALAH WILAYAH SEKTE YUNXIAN-KU. DAN SUDAH MENJADI ATURAN KOTA FENGTIAN KITA BAHWA GENERASI MUDA BOLEH IKUT DALAM PEMBICARAAN.", "pt": "ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DA SEITA YUNXIAN. E NA NOSSA CIDADE FENGTIAN, A REGRA \u00c9 QUE OS JOVENS PARTICIPEM DAS CONVERSAS!", "text": "THIS IS THE TERRITORY OF MY YUNXIAN SECT. YOUNG PEOPLE PARTICIPATING IN THE CONVERSATION IS THE RULE OF OUR FENGTIAN CITY.", "tr": "BURASI BEN\u0130M YUNXIAN TAR\u0130KATIMIN TOPRAKLARI. GEN\u00c7LER\u0130N SOHBETE KATILMASI, B\u0130Z\u0130M FENGTIAN \u015eEHR\u0130M\u0130Z\u0130N B\u0130R KURALIDIR."}, {"bbox": ["325", "1488", "678", "1684"], "fr": "Vous devriez respecter mes r\u00e8gles !", "id": "KAU HARUS MEMATUHI ATURANKU!", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA SEGUIR AS MINHAS REGRAS!", "text": "YOU SHOULD FOLLOW MY RULES!", "tr": "SEN BEN\u0130M KURALLARIMA UYACAKSIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/26.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "158", "535", "427"], "fr": "La Secte Yunxian est vraiment la lie des sectes de rang Terrestre, les disciples qu\u0027elle forme sont si impolis.", "id": "SEKTE YUNXIAN MEMANG BENAR-BENAR SEKTE TINGKAT BUMI PALING RENDAH, MURID YANG DIDIDIKNYA SAJA BEGITU TIDAK SOPAN.", "pt": "A SEITA YUNXIAN REALMENTE \u00c9 A ESC\u00d3RIA DAS SEITAS DE RANK TERRESTRE. OS DISC\u00cdPULOS QUE ELES FORMAM S\u00c3O T\u00c3O INSOLENTES.", "text": "THE YUNXIAN SECT IS TRULY AT THE BOTTOM OF THE EARTH-RANKED SECTS, EVEN THE DISCIPLES THEY TRAIN ARE SO RUDE.", "tr": "YUNXIAN TAR\u0130KATI GER\u00c7EKTEN DE D\u00dcNYA KADEMES\u0130\u0027N\u0130N EN ALT SIRALARINDA OLMAYI HAK ED\u0130YOR, YET\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER B\u0130LE BU KADAR KABA."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/27.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "309", "590", "541"], "fr": "Nous sommes tous des sectes de rang Terrestre, qui est plus noble qu\u0027un autre ?", "id": "KITA SEMUA SAMA-SAMA SEKTE TINGKAT BUMI, SIAPA YANG LEBIH MULIA DARI YANG LAIN?", "pt": "SOMOS TODOS SEITAS DE RANK TERRESTRE, QUEM \u00c9 MAIS NOBRE QUE QUEM?", "text": "WE\u0027RE ALL EARTH-RANKED SECTS, WHO\u0027S BETTER THAN WHO?", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z D\u00dcNYA KADEMES\u0130 TAR\u0130KATLARIYIZ, K\u0130M K\u0130MDEN DAHA \u00dcST\u00dcN K\u0130?"}, {"bbox": ["435", "1385", "955", "1734"], "fr": "Et alors, m\u00eame si nous sommes la lie ? \u00c0 l\u0027\u00e9poque, vous n\u0027avez pas pu vaincre mon Ma\u00eetre, et aujourd\u0027hui, vos disciples ne peuvent pas me vaincre. \u00c0 mon avis, ce classement n\u0027a pas grande valeur.", "id": "LAGIPULA, MEMANGNYA KENAPA KALAU JADI YANG TERENDAH? DULU KALIAN TIDAK BISA MENGALAHKAN GURUKU, SEKARANG MURIDMU JUGA TIDAK BISA MENGALAHKANKU. MENURUTKU, PERINGKAT INI TIDAK ADA GUNANYA SAMA SEKALI.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, E DA\u00cd SE SOMOS A ESC\u00d3RIA? ANTIGAMENTE, VOC\u00caS N\u00c3O CONSEGUIRAM VENCER MEU MESTRE, E AGORA SEU DISC\u00cdPULO TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUE ME VENCER. N\u00c3O ACHO QUE ESSE RANKING TENHA ALGUM VALOR.", "text": "BESIDES, SO WHAT IF WE\u0027RE AT THE BOTTOM? YOU COULDN\u0027T BEAT MY MASTER BACK THEN, AND NOW YOUR DISCIPLE CAN\u0027T BEAT ME EITHER. I DON\u0027T THINK THIS RANKING HAS MUCH VALUE.", "tr": "HEM AYRICA, EN ALT SIRADA OLSAK NE FARK EDER? O ZAMANLAR USTAMI YENEMEM\u0130\u015eT\u0130N\u0130Z, \u015e\u0130MD\u0130 DE S\u0130Z\u0130N \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z BEN\u0130 YENEM\u0130YOR. BENCE BU SIRALAMANIN PEK B\u0130R GE\u00c7ERL\u0130L\u0130\u011e\u0130 YOK."}, {"bbox": ["54", "751", "190", "818"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/28.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "986", "551", "1205"], "fr": "Gamin, avec tant d\u0027arrogance, ne crains-tu pas d\u0027attirer les ennuis ?", "id": "BOCAH SOMBONG, APA KAU TIDAK TAKUT POHON BESAR MENARIK ANGIN (MENDATANGKAN MASALAH)?", "pt": "MOLEQUE, T\u00c3O PRESUN\u00c7OSO. N\u00c3O TEM MEDO DE ATRAIR PROBLEMAS POR SE DESTACAR?", "text": "KID, AREN\u0027T YOU AFRAID OF ATTRACTING TROUBLE BY BEING SO PROUD?", "tr": "VELET, BU KADAR K\u0130B\u0130RL\u0130 OLMAN BA\u015eINA \u0130\u015e A\u00c7MAZ MI SANDIN?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/29.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1749", "597", "2070"], "fr": "Ma Secte Yunxian s\u0027est toujours tenue \u00e0 sa place, retir\u00e9e \u00e0 Fengtian. M\u00eame mon Ma\u00eetre a \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 sur la Montagne Sacr\u00e9e pendant dix-neuf ans, et pourtant les ennuis viennent toujours nous trouver.", "id": "SEKTE YUNXIANKU SELALU MENJAGA DIRI DAN HIDUP SEDERHANA DI KOTA FENGTIAN. BAHKAN GURUKU TERJEBAK DI GUNUNG SHANGSHENG SELAMA SEMBILAN BELAS TAHUN, TAPI MASALAH SELALU SAJA DATANG MENGHAMPIRI.", "pt": "MINHA SEITA YUNXIAN SEMPRE SE MANTEVE DISCRETA, RECLUSA NA CIDADE FENGTIAN. MEU MESTRE EST\u00c1 PRESO NA MONTANHA SAGRADA H\u00c1 DEZENOVE ANOS, MAS OS PROBLEMAS SEMPRE NOS ENCONTRAM.", "text": "MY YUNXIAN SECT KEEPS TO ITSELF AND STAYS WITHIN FENGTIAN CITY. EVEN MY MASTER HAS BEEN TRAPPED ON ST. ANCESTRAL MOUNTAIN FOR NINETEEN YEARS, BUT TROUBLE ALWAYS FINDS US.", "tr": "B\u0130Z\u0130M YUNXIAN TAR\u0130KATIMIZ HER ZAMAN HADD\u0130N\u0130 B\u0130LD\u0130 VE FENGTIAN \u015eEHR\u0130\u0027NDE KEND\u0130 HAL\u0130NDE YA\u015eADI. USTAM B\u0130LE KUTSAL DA\u011e\u0027DA ON DOKUZ YILDIR MAHSUR, AMA BELA HEP GEL\u0130P B\u0130Z\u0130 BULUYOR."}, {"bbox": ["449", "92", "857", "332"], "fr": "Un \u0027grand arbre attire le vent\u0027, dites-vous ? Moi, je dirais plut\u00f4t : \u0027l\u0027arbre aspire au calme, mais le vent ne cesse de souffler\u0027.", "id": "BAGUS SEKALI UCAPAN \"POHON BESAR MENARIK ANGIN\" ITU. TAPI MENURUTKU, INI LEBIH SEPERTI \"POHON INGIN TENANG NAMUN ANGIN TAK MAU BERHENTI\".", "pt": "BELAS PALAVRAS \"ATRAIR PROBLEMAS POR SE DESTACAR\". MAS EU DIRIA QUE \"A \u00c1RVORE DESEJA CALMARIA, MAS O VENTO N\u00c3O CESSA\".", "text": "SUCH A FINE CASE OF ATTRACTING ATTENTION. I\u0027D SAY IT\u0027S MORE LIKE THE TREE WANTS TO BE STILL, BUT THE WIND WON\u0027T STOP.", "tr": "\"BA\u015eARI KISKAN\u00c7LIK \u00c7EKER\" D\u0130YORSUN HA! BANA G\u00d6RE \u0130SE, A\u011eA\u00c7 SAK\u0130N DURMAK \u0130STESE DE R\u00dcZGAR ONU RAHAT BIRAKMAZ."}, {"bbox": ["326", "2071", "749", "2323"], "fr": "Je n\u0027attire pas le vent, mais le vent vient de lui-m\u00eame. Pourquoi devrais-je continuer \u00e0 me cacher et \u00e0 \u00eatre timor\u00e9 !", "id": "AKU TIDAK MENCARI ANGIN, TAPI ANGIN DATANG SENDIRI. UNTUK APA TERUS BERSEMBUNYI KETAKUTAN!", "pt": "EU N\u00c3O ATRAIO O VENTO, MAS ELE VEM POR CONTA PR\u00d3PRIA. POR QUE DEVERIA CONTINUAR ME ESCONDENDO?!", "text": "I DON\u0027T ATTRACT THE WIND, BUT THE WIND COMES TO ME. WHY SHOULD I CONTINUE TO COWER AND SHRINK BACK?!", "tr": "BEN BELA ARAMIYORUM AMA BELA GEL\u0130P BEN\u0130 BULUYORSA, NEDEN S\u0130N\u0130P K\u00d6\u015eEMDE OTURMAYA DEVAM EDEY\u0130M K\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/31.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "709", "872", "900"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre, je me tais.", "id": "BAIK, GURU, AKU AKAN DIAM.", "pt": "SIM, MESTRE, EU ME CALO.", "text": "YES, MASTER, I\u0027LL SHUT UP.", "tr": "EVET, USTA. SUSUYORUM."}, {"bbox": ["263", "53", "613", "214"], "fr": "[SFX] Kof kof, Yong\u0027er...", "id": "EHEM, YONG\u0027ER...", "pt": "[SFX] COF, COF, YONG\u0027ER...", "text": "AHEM, YONG\u0027ER...", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M, YONG\u0027UM..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/32.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "70", "873", "314"], "fr": "Lu Pingzhi, tu sais tr\u00e8s bien au fond de toi que tu n\u0027es pas mon adversaire.", "id": "LU PINGZHI, KAU SANGAT TAHU DI DALAM HATIMU, KAU BUKAN TANDINGANKU.", "pt": "LU PINGZHI, VOC\u00ca SABE MUITO BEM EM SEU CORA\u00c7\u00c3O QUE N\u00c3O \u00c9 MEU OPONENTE.", "text": "LU PINGZHI, YOU KNOW VERY WELL YOU\u0027RE NO MATCH FOR ME.", "tr": "LU PINGZHI, \u0130\u00c7TEN \u0130\u00c7E \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN K\u0130 BANA DENK DE\u011e\u0130LS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/33.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "62", "501", "293"], "fr": "Vrai Ma\u00eetre Yuqing, ne soyez pas si cat\u00e9gorique !", "id": "PENDEKAR SEJATI YUQING, JANGAN BICARA TERLALU SOMBONG!", "pt": "MESTRE YUQING, N\u00c3O SEJA T\u00c3O CONFIANTE!", "text": "TRUE LORD YUQING, DON\u0027T BE SO FULL OF YOURSELF!", "tr": "\u00dcSTAT YUQING, O KADAR DA KES\u0130N KONU\u015eMA!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/35.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "720", "991", "1026"], "fr": "Pourquoi suis-je intimid\u00e9 par un simple regard !", "id": "KENAPA AKU BISA TAKUT HANYA KARENA SATU TATAPAN MATA!", "pt": "POR QUE EU ME ASSUSTARIA COM UM SIMPLES OLHAR?!", "text": "WHY WAS I INTIMIDATED BY A SINGLE LOOK?!", "tr": "NEDEN TEK B\u0130R BAKI\u015eIYLA BU KADAR KORKTUM K\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/36.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "421", "781", "696"], "fr": "Je te conseille de faire profil bas. Les temps ont chang\u00e9.", "id": "KUSARANKAN KAU UNTUK LEBIH RENDAH HATI. ZAMAN SEKARANG SUDAH BERBEDA DENGAN DULU.", "pt": "ACONSELHO VOC\u00ca A SER MAIS DISCRETO. OS TEMPOS DE HOJE N\u00c3O S\u00c3O COMO OS DE ANTES.", "text": "I ADVISE YOU TO BE MORE LOW-KEY. TIMES HAVE CHANGED.", "tr": "SANA AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dc OLMANI TAVS\u0130YE EDER\u0130M. ZAMAN ESK\u0130 ZAMAN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["606", "94", "993", "380"], "fr": "Tu es pi\u00e9g\u00e9 sur la Montagne Sacr\u00e9e depuis dix-neuf ans, tu ne sais plus du tout \u00e0 quoi ressemble le monde ext\u00e9rieur.", "id": "KAU SUDAH TERJEBAK DI GUNUNG SHANGSHENG SELAMA SEMBILAN BELAS TAHUN, PASTI KAU TIDAK TAHU LAGI BAGAIMANA KEADAAN DUNIA LUAR.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PRESO NA MONTANHA SAGRADA H\u00c1 DEZENOVE ANOS, J\u00c1 N\u00c3O SABE COMO O MUNDO L\u00c1 FORA SE TORNOU.", "text": "YOU\u0027VE BEEN TRAPPED ON ST. ANCESTRAL MOUNTAIN FOR NINETEEN YEARS. YOU HAVE NO IDEA WHAT THE OUTSIDE WORLD HAS BECOME.", "tr": "SEN ON DOKUZ YILDIR KUTSAL DA\u011e\u0027DA KAPALI KALDIN, DI\u015eARIDAK\u0130 D\u00dcNYANIN NE HALE GELD\u0130\u011e\u0130NDEN HABER\u0130N B\u0130LE YOKTUR."}, {"bbox": ["216", "1667", "493", "1874"], "fr": "Alors, pourquoi ne pas nous mesurer l\u0027un \u00e0 l\u0027autre ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA BERTANDING SAJA?", "pt": "QUE TAL UMA DISPUTA ENT\u00c3O?", "text": "THEN HOW ABOUT A SPAR?", "tr": "O HALDE NEDEN B\u0130R EL ATI\u015eMIYORUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/37.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "999", "461", "1252"], "fr": "Bien s\u00fbr. J\u0027ai cultiv\u00e9 pendant toutes ces ann\u00e9es et j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 perc\u00e9 le niveau du Sha de l\u0027\u00c2me.", "id": "TENTU SAJA BOLEH. SELAMA INI AKU TERUS BERKULTIVASI DAN SUDAH MENEMBUS TINGKAT JIWA SHA.", "pt": "CLARO QUE PODEMOS. TENHO CULTIVADO TODOS ESSES ANOS E J\u00c1 ATRAVESSEI O REINO DO SHA DA ALMA.", "text": "OF COURSE, I\u0027VE BEEN CULTIVATING ALL THESE YEARS AND HAVE ALREADY BROKEN THROUGH TO SOUL SHA.", "tr": "ELBETTE, BUNCA YILDIR ARALIKSIZ GEL\u0130\u015e\u0130M YAPIYORUM VE RUH \u00d6FKES\u0130 (HUNSHA) A\u015eAMASINI \u00c7OKTAN GE\u00c7T\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/38.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1049", "926", "1295"], "fr": "Ce que je veux dire, c\u0027est de laisser mon disciple se mesurer \u00e0 toi.", "id": "MAKSUDKU, BIARKAN MURIDKU YANG BERTANDING DENGANMU.", "pt": "O QUE EU QUERO DIZER \u00c9, DEIXE MEU DISC\u00cdPULO LUTAR COM VOC\u00ca.", "text": "I MEAN, LET MY DISCIPLE FIGHT YOU.", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M, BIRAK DA \u00c7IRA\u011eIM SEN\u0130NLE KAPI\u015eSIN."}, {"bbox": ["71", "2142", "237", "2425"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/39.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "432", "846", "717"], "fr": "Si tu bats mon disciple Wu Yong, je te dirai qui est la deuxi\u00e8me personne !", "id": "KALAHKAN MURIDKU, WU YONG, DAN AKAN KUBERITAHU SIAPA ORANG KEDUA ITU!", "pt": "VEN\u00c7A MEU DISC\u00cdPULO WU YONG, E EU LHE DIREI QUEM \u00c9 A SEGUNDA PESSOA!", "text": "DEFEAT MY DISCIPLE WU YONG, AND I\u0027LL TELL YOU WHO THE SECOND PERSON IS!", "tr": "\u00c7IRA\u011eIM WU YONG\u0027U YENERSEN, SANA O \u0130K\u0130NC\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/40.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "274", "1036", "474"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme du c\u00e9l\u00e8bre auteur Heishan Laogui.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA PENULIS HEBAT DARI QIDIAN, HEISHAN LAOGUI.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME DO AUTOR HEISHAN LAOGUI.", "text": "BASED ON THE NOVEL OF THE SAME NAME BY THE GREAT GOD WRITER HEISHAN LAOGUI FROM QIDIAN CHINESE NETWORK.", "tr": "QIDIAN EDEB\u0130YAT S\u0130TES\u0130N\u0130N \u00dcNL\u00dc YAZARI HEISHAN LAOGUI\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["9", "1504", "1073", "2085"], "fr": "", "id": "BULAN MERAH TIBA, SEMUA ORANG MENJADI GILA, KECUALI AKU! BONUS UPDATE SELAMA 14 HARI! 8 AGUSTUS - 21 AGUSTUS. TANGGAL 8 AGUSTUS, SAAT BULAN MERAH PURNAMA, PELUNCURAN AKBAR DIMULAI!", "pt": "", "text": "THE RED MOON HAS DESCENDED, AND EVERYONE HAS GONE MAD, EXCEPT ME! FOURTEEN DAYS OF CONTINUOUS UPDATES! AUGUST 8TH - AUGUST 21ST, STARTING ON THE FULL RED MOON OF AUGUST 8TH.", "tr": ""}, {"bbox": ["406", "1741", "1072", "2046"], "fr": "", "id": "BULAN MERAH TIBA, SEMUA ORANG MENJADI GILA, KECUALI AKU! BONUS UPDATE SELAMA 14 HARI! 8 AGUSTUS - 21 AGUSTUS. TANGGAL 8 AGUSTUS, SAAT BULAN MERAH PURNAMA, PELUNCURAN AKBAR DIMULAI!", "pt": "", "text": "THE RED MOON HAS DESCENDED, AND EVERYONE HAS GONE MAD, EXCEPT ME! FOURTEEN DAYS OF CONTINUOUS UPDATES! AUGUST 8TH - AUGUST 21ST, STARTING ON THE FULL RED MOON OF AUGUST 8TH.", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1054, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/87/41.webp", "translations": [{"bbox": ["882", "32", "979", "127"], "fr": "Mes bons amis, aidez-moi !", "id": "TEMAN-TEMAN, TOLONG AKU!", "pt": "MEUS AMIGOS, ME AJUDEM!", "text": "HELP ME, OLD FRIENDS", "tr": "DOSTLAR, YARDIM ED\u0130N!"}, {"bbox": ["432", "318", "557", "448"], "fr": "Aidez-moi !", "id": "TOLONG AKU!", "pt": "ME AJUDEM!", "text": "HELP ME", "tr": "YARDIM ED\u0130N!"}, {"bbox": ["431", "730", "585", "881"], "fr": "Au secours, les mises \u00e0 jour !", "id": "UPDATE! TOLONG AKU!", "pt": "ME AJUDEM COM AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES!", "text": "UPDATES HELP ME", "tr": "YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcMLER \u0130\u00c7\u0130N YARDIM!"}, {"bbox": ["42", "530", "548", "787"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, likez, ajoutez aux favoris, commentez ! Mises \u00e0 jour chaque mardi, jeudi et dimanche. Aidez-moi !", "id": "MOHON LIKE, SIMPAN, DAN KOMENTAR! GRUP PENGGEMAR 1: 754943117, GRUP PENGGEMAR 2: 894128159. UPDATE SETIAP SELASA, KAMIS, DAN MINGGU. TOLONG AKU!", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS, PE\u00c7O PARA SALVAR, PE\u00c7O COMENT\u00c1RIOS!\nGRUPO DE F\u00c3S 1: 754943117\nGRUPO DE F\u00c3S 2: 894128159\nATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E DOMINGOS. ME AJUDEM!", "text": "PLEASE LIKE, SAVE, AND COMMENT! FAN GROUP 1: 754943117 FAN GROUP 2: 894128159 UPDATES EVERY TUESDAY, THURSDAY, AND SUNDAY HELP ME", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N, KAYDED\u0130N VE YORUM YAPIN! HAYRAN GRUBU 1: 754943117 HAYRAN GRUBU 2: 894128159. HER SALI, PER\u015eEMBE VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R. YARDIM ED\u0130N!"}, {"bbox": ["813", "730", "981", "814"], "fr": "Ta peau est si chaude.", "id": "KULITMU PANAS SEKALI.", "pt": "SUA PELE EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE.", "text": "YOUR SKIN IS SO HOT.", "tr": "C\u0130LD\u0130N \u00c7OK SICAK."}], "width": 1080}]
Manhua