This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 92
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/1.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "260", "764", "671"], "fr": "Production : Lance d\u0027Adun Nuage d\u0027Esprit\nSc\u00e9nariste : Tutu\nOp\u00e9rations : Li Caowei\nProducteurs : Qiyue, Homme de Bois, Jeune Ma\u00eetre L\u00fc\n\u00c9diteur Responsable : Tao Guaiguai", "id": "PRODUSER: ADUN ZHI MAO LING YUN\nPENULIS SKENARIO: TU TU\nOPERASIONAL: LI CAO XIAN\nPENGAWAS PRODUKSI: QI YUE, MU TOU REN, GONGZI L\u00dc\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TAO GUAI GUAI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LAN\u00c7A DE ADUN LINGYUN\nROTEIRISTA: TU TU\nOPERA\u00c7\u00d5ES: LI CAOXIAN\nSUPERVISORES: QI YUE, HOMEM DE MADEIRA, JOVEM MESTRE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAO GUAIGUAI", "text": "PRODUCED BY: ARTAXIS STUDIO LING YUN SCRIPTWRITER: TU TU OPERATION: LI CAO XIAN SUPERVISION: 7TH MONTH, WOODMAN, GONGZI EDITOR: TAO GUAI GUAI", "tr": "YAPIMCI: ADUN\u0027UN MIZRA\u011eI LINGYUN\nSENAR\u0130ST: TU TU\nOPERASYON: LI CAOWEI\nY\u00d6NETMEN: QIYUE, MU TOUREN, GONGZI L\u00dc\nED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIGUAI"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/3.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1997", "616", "2242"], "fr": "Quant \u00e0 Ma\u00eetre Yuqing, je n\u0027entends vraiment plus rien. J\u0027imagine qu\u0027un sort a \u00e9t\u00e9 jet\u00e9.", "id": "SOAL PENDEKAR SEJATI YUQING ITU, AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MENDENGAR APA-APA LAGI. KURASA DIA SUDAH DIRAPALI MANTRA.", "pt": "QUANTO AO HONOR\u00c1VEL YUQING, EU REALMENTE N\u00c3O CONSEGUI OUVIR NADA. ACHO QUE ELE USOU ALGUM TIPO DE FEITI\u00c7O.", "text": "AS FOR TRUE LORD YUQING\u0027S SIDE, I REALLY COULDN\u0027T HEAR ANYTHING. I GUESS HE CAST SOME KIND OF SPELL.", "tr": "\u00dcstat Yuqing taraf\u0131na gelince, ger\u00e7ekten hi\u00e7bir \u015fey duyam\u0131yorum. San\u0131r\u0131m bir t\u00fcr b\u00fcy\u00fc yap\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["121", "1729", "437", "1964"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, j\u0027ai toujours aim\u00e9 les chats, je n\u0027ai pas pu r\u00e9sister.", "id": "MAAF, AKU MEMANG SUKA KUCING, JADI TIDAK TAHAN.", "pt": "DESCULPE, EU SEMPRE GOSTEI DE GATOS, N\u00c3O CONSEGUI ME CONTER.", "text": "SORRY, I\u0027VE ALWAYS LIKED CATS, I COULDN\u0027T RESIST.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, kedileri oldum olas\u0131 severim, bir anl\u0131\u011f\u0131na dayanamad\u0131m."}, {"bbox": ["509", "3259", "805", "3482"], "fr": "S\u0027il s\u0027en aper\u00e7oit vraiment, nous devrons agir vite.", "id": "KALAU DIA BENAR-BENAR MENYADARINYA, KITA HARUS SEGERA BERTINDAK.", "pt": "SE ELE REALMENTE NOS DESCOBRIU, PRECISAMOS AGIR O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "IF HE REALLY NOTICES US, WE NEED TO ACT QUICKLY.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten fark ederse, bir an \u00f6nce harekete ge\u00e7meliyiz."}, {"bbox": ["671", "3005", "970", "3227"], "fr": "Un sort ? Se pourrait-il qu\u0027il nous ait d\u00e9couverts ?", "id": "DIRAPALI MANTRA? JANGAN-JANGAN DIA MENEMUKAN KITA?", "pt": "UM FEITI\u00c7O? SER\u00c1 QUE ELE NOS DESCOBRIU?", "text": "CAST A SPELL? COULD HE HAVE DISCOVERED US?", "tr": "B\u00fcy\u00fc m\u00fc? Yoksa bizi fark m\u0131 etti?"}, {"bbox": ["444", "165", "761", "387"], "fr": "C\u0027est un chat noir. Il ne va pas essayer de nous arnaquer, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "ITU KUCING HITAM, JANGAN-JANGAN DIA MAU MENCARI GARA-GARA DENGAN KITA?", "pt": "\u00c9 UM GATO PRETO. SER\u00c1 QUE ELE EST\u00c1 TENTANDO NOS ENGANAR?", "text": "IT\u0027S A BLACK CAT, IS IT TRYING TO SCAM US?", "tr": "Kara bir kedi, yoksa bize tezg\u00e2h m\u0131 kuruyor?"}, {"bbox": ["538", "1350", "811", "1554"], "fr": "Ce n\u0027est pas le moment de plaisanter !", "id": "SITUASI SEPERTI INI KAU MASIH BERCANDA?", "pt": "AINDA EST\u00c1 BRINCANDO NUMA HORA DESSAS?", "text": "WHAT TIME IS IT, AND YOU\u0027RE STILL JOKING?", "tr": "S\u0131ras\u0131 m\u0131 \u015fimdi, h\u00e2l\u00e2 \u015faka yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["687", "1581", "957", "1786"], "fr": "\u00c9coute attentivement encore une fois, vite. Entends-tu quelque chose ?", "id": "CEPAT DENGARKAN BAIK-BAIK LAGI, APA KAU BISA MENDENGAR SESUATU?", "pt": "R\u00c1PIDO, ESCUTE COM ATEN\u00c7\u00c3O NOVAMENTE. CONSEGUE OUVIR ALGUMA COISA?", "text": "QUICKLY LISTEN CAREFULLY AGAIN, CAN YOU HEAR ANYTHING?", "tr": "\u00c7abuk, bir daha dikkatlice dinle, bir \u015fey duyabiliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/4.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1813", "391", "2125"], "fr": "Justement, j\u0027ai appris quelques petits tours r\u00e9cemment. Autant m\u0027entra\u00eener sur ces deux cr\u00e9tins !", "id": "KEBETULAN AKHIR-AKHIR INI AKU MEMPELAJARI BEBERAPA TRIK KECIL, BAGAIMANA KALAU KITA JADIKAN DUA ORANG TOLOL INI SEBAGAI BAHAN LATIHAN!", "pt": "POR ACASO, APRENDI ALGUNS TRUQUES RECENTEMENTE. QUE TAL USAR ESSES DOIS IDIOTAS PARA PRATICAR?", "text": "I HAPPEN TO HAVE LEARNED SOME NEW TRICKS RECENTLY. WHY DON\u0027T I USE THESE TWO IDIOTS FOR PRACTICE!", "tr": "Tam da son zamanlarda birka\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fck numara \u00f6\u011frenmi\u015ftim, neden bu iki aptal \u00fczerinde denemeyeyim ki!"}, {"bbox": ["574", "214", "858", "488"], "fr": "Alors comme \u00e7a, vous vouliez comploter contre ce vieil homme.", "id": "TERNYATA MEREKA INGIN MENCOBA MENYERGAP ORANG TUA INI.", "pt": "ENT\u00c3O ELES QUERIAM ME ATACAR DE SURPRESA...", "text": "SO YOU WANT TO AMBUSH THE OLD MAN.", "tr": "Demek ki ya\u015fl\u0131 adama (bana) tuzak kurmak istiyorlarm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/8.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1029", "960", "1283"], "fr": "[SFX] \u00c7a... A\u00efe a\u00efe a\u00efe...", "id": "INI... ADUH...", "pt": "[SFX] ISSO... AI, AI, AI...", "text": "THIS... OUCH...", "tr": "[SFX] Bu... Ay ay ay..."}, {"bbox": ["724", "58", "983", "275"], "fr": "[SFX] A\u00efe... A\u00efe...", "id": "[SFX] ADUH... ADUH...", "pt": "[SFX] AI... AI...", "text": "OUCH... OUCH...", "tr": "[SFX] Ay ay... ay..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/10.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "91", "557", "310"], "fr": "S\u0153ur Jiang Hong, je... j\u0027aimerais descendre caresser le chat, juste un petit instant.", "id": "KAK JIANG HONG, AKU... AKU INGIN TURUN UNTUK MENGELUS KUCING ITU, SEBENTAR SAJA.", "pt": "IRM\u00c3 JIANG HONG, EU... EU QUERO DESCER PARA ACARICIAR O GATO, S\u00d3 UM POUQUINHO.", "text": "SISTER JIANGHONG, I... I WANT TO GO DOWN AND PET THE CAT, JUST FOR A LITTLE WHILE.", "tr": "Jiang Hong Abla, ben... a\u015fa\u011f\u0131 inip kediyi sevmek istiyorum, sadece bir saniyeli\u011fine."}, {"bbox": ["318", "1308", "681", "1558"], "fr": "Caresser le chat ? Tu te rends compte de ce que tu dis ?", "id": "MENGELUS KUCING? KAU SADAR APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "ACARICIAR O GATO? VOC\u00ca TEM NO\u00c7\u00c3O DO QUE EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "PET THE CAT? DO YOU KNOW WHAT YOU\u0027RE SAYING?", "tr": "Kediyi sevmek mi? Ne dedi\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/11.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "466", "1076", "695"], "fr": "Dis-moi, et la r\u00e9putation de notre Secte Xuan ? Tu l\u0027as compl\u00e8tement oubli\u00e9e ?", "id": "KUBILANG, BAGAIMANA DENGAN MARTABAT SEKTE XUANZI KITA? APAKAH KAU MELUPAKANNYA BEGITU SAJA?", "pt": "ESCUTA AQUI, E A HONRA DA NOSSA SEITA XUAN? VOC\u00ca SIMPLESMENTE A ESQUECEU?", "text": "I MEAN, WHAT ABOUT THE DIGNITY OF OUR XUAN SECT? ARE WE JUST GOING TO THROW IT AWAY?", "tr": "S\u00f6ylesene, bizim Xuan Tarikat\u0131\u0027m\u0131z\u0131n itibar\u0131 ne olacak? B\u00f6yle bir kenara m\u0131 atacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["11", "1076", "266", "1295"], "fr": "Comment r\u00e9sister \u00e0 un adorable petit chaton ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN SESEORANG BISA MENOLAK KUCING KECIL YANG IMUT?", "pt": "COMO ALGU\u00c9M PODE RESISTIR A UM GATINHO T\u00c3O FOFO?", "text": "HOW CAN ANYONE RESIST A CUTE LITTLE CAT?", "tr": "\u0130nsan sevimli bir kedici\u011fi nas\u0131l reddedebilir ki?"}, {"bbox": ["407", "270", "708", "479"], "fr": "Ce petit est vraiment trop mignon. Ne pas le caresser un peu...", "id": "ANAK KUCING INI BENAR-BENAR MENGGEMASKAN, MASA TIDAK DIELUS?", "pt": "ESTE BICHINHO \u00c9 T\u00c3O FOFO, SE EU N\u00c3O O ACARICIAR...", "text": "THIS LITTLE GUY IS REALLY TOO CUTE, I HAVE TO PET HIM.", "tr": "Bu velet ger\u00e7ekten \u00e7ok sevimli, biraz sevmeden olmaz..."}, {"bbox": ["589", "72", "916", "299"], "fr": "De toute fa\u00e7on, on n\u0027entend rien pour l\u0027instant, et nous sommes \u00e0 bonne distance de la Grotte Tianyan. Toi alors...", "id": "LAGIPULA SEKARANG TIDAK TERDENGAR SUARA APA PUN, DAN KITA JUGA CUKUP JAUH DARI GUA TIANYAN.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O SE OUVE NADA AGORA, E ESTAMOS A UMA BOA DIST\u00c2NCIA DA CAVERNA TIANYAN. ELE \u00c9 T\u00c3O FOFO!", "text": "ANYWAY, WE CAN\u0027T HEAR ANYTHING NOW, AND WE\u0027RE SOME DISTANCE FROM TIANYAN CAVE.", "tr": "Nas\u0131l olsa \u015fu an bir ses seda yok, Tianyan Ma\u011faras\u0131\u0027ndan da epey uzaktay\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/13.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "117", "393", "346"], "fr": "Allez, allez, caresse-le un peu et remonte vite.", "id": "PERGI, PERGI, ELUS SEBENTAR LALU CEPAT KEMBALI.", "pt": "V\u00c1, V\u00c1. ACARICIE-O UM POUCO E VOLTE LOGO.", "text": "GO, GO, GO, PET IT A COUPLE OF TIMES AND COME RIGHT BACK UP.", "tr": "Git git git, iki sevip hemen yukar\u0131 gel."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/14.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "805", "938", "1015"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "CERTO!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamamd\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/16.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "385", "524", "690"], "fr": "Quel idiot, il est vraiment descendu. Ils se s\u00e9parent, ils cherchent la mort !", "id": "DASAR BODOH, DIA BENAR-BENAR TURUN. DUA ORANG BERPENCAR, CARI MATI!", "pt": "IDIOTA, ELE REALMENTE DESCEU. OS DOIS SE SEPARARAM, EST\u00c3O PEDINDO PARA MORRER!", "text": "IDIOT, HE ACTUALLY WENT DOWN. SPLITTING UP LIKE THAT, HE\u0027S COURTING DEATH!", "tr": "Aptal, ger\u00e7ekten de a\u015fa\u011f\u0131 indi. \u0130ki ki\u015fi ayr\u0131 hareket ediyor, \u00f6l\u00fcme davetiye \u00e7\u0131kar\u0131yorlar!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/17.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "434", "444", "660"], "fr": "Tonton a de bonnes choses pour toi ! Et des petits poissons s\u00e9ch\u00e9s !", "id": "PAMERAN PUNYA SESUATU YANG BAGUS LHO! ADA IKAN KERING JUGA!", "pt": "O TIO TEM COISAS GOSTOSAS! E PEIXINHO SECO TAMB\u00c9M!", "text": "UNCLE HAS GOODIES! AND DRIED FISH!", "tr": "Amcan\u0131n evinde g\u00fczel \u015feyler var! Hem de kuru bal\u0131k!"}, {"bbox": ["303", "170", "610", "399"], "fr": "Mon petit tr\u00e9sor, tu veux bien rentrer avec tonton ?", "id": "MANIS KECIL, IKUT PULANG DENGAN PAMAN, MAU?", "pt": "QUERIDINHO, QUER VIR PARA CASA COM O TIO?", "text": "LITTLE CUTIE, HOW ABOUT GOING HOME WITH UNCLE?", "tr": "Minik tatl\u0131m, amcayla eve gelmeye ne dersin?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/20.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "457", "962", "653"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/21.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "312", "437", "519"], "fr": "On dirait que ce petit chaton n\u0027est pas tr\u00e8s amical avec toi.", "id": "KULIHAT KUCING KECIL INI TIDAK TERLALU RAMAH PADAMU, YA.", "pt": "PARECE QUE ESTE GATINHO N\u00c3O GOSTA MUITO DE VOC\u00ca.", "text": "I DON\u0027T THINK THIS LITTLE CAT IS VERY FRIENDLY TO YOU.", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm kadar\u0131yla bu kedicik sana pek dost\u00e7a davranm\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/22.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "166", "973", "426"], "fr": "Tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 sage tout \u00e0 l\u0027heure ! Comment un petit chaton peut-il sortir ses griffes ?", "id": "TADI TIDAK BAIK, YA! BAGAIMANA BISA KUCING KECIL MENGELUARKAN CAKARNYA?", "pt": "N\u00c3O FOI BONITO O QUE VOC\u00ca FEZ! GATINHOS N\u00c3O DEVEM MOSTRAR AS GARRAS.", "text": "YOU WEREN\u0027T BEHAVING JUST NOW! LITTLE CATS SHOULDN\u0027T SHOW THEIR CLAWS.", "tr": "Demin uslu durmad\u0131n ama! K\u00fc\u00e7\u00fck bir kedicik nas\u0131l pen\u00e7elerini \u00e7\u0131kar\u0131r ki?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/24.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "207", "877", "466"], "fr": "Ce type r\u00e9agit vraiment vite... Cependant, \u00e0 en juger par la fluctuation de son aura mal\u00e9fique de tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "ORANG INI REAKSINYA SANGAT CEPAT... TAPI, DARI FLUKTUASI ENERGI JAHAT (SHA QI) TADI...", "pt": "ELE REAGE R\u00c1PIDO... MAS, PELA FLUTUA\u00c7\u00c3O DA ENERGIA SHA DE AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "THIS GUY\u0027S REACTION IS REALLY FAST. BUT, FROM THE SHA ENERGY FLUCTUATION JUST NOW...", "tr": "Bu herif \u00e7ok h\u0131zl\u0131 tepki veriyor... Ancak, az \u00f6nceki \u00f6ld\u00fcrme arzusunun dalgalanmas\u0131na bak\u0131l\u0131rsa..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/25.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "189", "975", "416"], "fr": "Il n\u0027est pas de taille contre moi.", "id": "DIA BUKAN TANDINGANKU.", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO PARA MIM.", "text": "HE\u0027S NO MATCH FOR ME.", "tr": "Bana rakip olamaz."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/27.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "85", "364", "320"], "fr": "Quel petit chaton tsundere ! Viens, laisse tonton te caresser !", "id": "DASAR KUCING KECIL YANG SOK JUAL MAHAL, SINI, BIAR PAMAN ELUS-ELUS!", "pt": "QUE GATINHO ARISCO! VENHA, DEIXE O TIO TE ACARICIAR!", "text": "SUCH A TSUNDERE LITTLE CAT, COME, LET UNCLE PET YOU!", "tr": "Ne kadar da nazl\u0131 bir kediciksin, gel, b\u0131rak da amcan seni bir sevsin!"}, {"bbox": ["581", "1230", "855", "1466"], "fr": "Tonton est un expert en caresses, tu sais !", "id": "PAMERAN PINTAR SEKALI MENGELUS, LHO!", "pt": "O TIO AQUI \u00c9 MESTRE EM FAZER CARINHO!", "text": "UNCLE IS VERY GOOD AT PETTING!", "tr": "Amcan ok\u015fama konusunda \u00e7ok iyidir, biliyor musun!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/30.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "576", "801", "803"], "fr": "Viens.", "id": "AYO.", "pt": "VENHA C\u00c1.", "text": "COME ON.", "tr": "Gel bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/38.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "2483", "569", "2713"], "fr": "C\u0027est ton tour.", "id": "SEKARANG GILIRANMU.", "pt": "AGORA \u00c9 A SUA VEZ.", "text": "IT\u0027S YOUR TURN.", "tr": "S\u0131ra sende."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/39.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "925", "916", "1067"], "fr": "\"Le Gendre D\u00e9moniaque Sc\u00e9l\u00e9rat\" est termin\u00e9.", "id": "MENANTU IBLIS JAHAT TELAH TAMAT", "pt": "O GENRO DEMON\u00cdACO VIL\u00c3O - CONCLU\u00cdDO", "text": "THE VILLAINOUS SON-IN-LAW IS COMPLETED", "tr": "K\u00d6T\u00dc ADAM \u0130BL\u0130S DAMAT SONA ERD\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/40.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1222", "775", "1498"], "fr": "Groupe de fans Petit Grand-Oncle 1 : 754943117\nGroupe de fans Petit Grand-Oncle 2 : 894128159\nQiaoqiao : 164631952", "id": "GRUP PENGGEMAR PAKCIK BUYUT 1: 754943117\nGRUP PENGGEMAR PAKCIK BUYUT 2: 894128159\nQIAOQIAO: 164631952", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S TIO-AV\u00d4 1: 754943117\nGRUPO DE F\u00c3S TIO-AV\u00d4 2: 894128159\nQIAOQIAO: 164631952", "text": "FAN GROUP UNCLE-GRANDMASTER 1: 754943117 UNCLE-GRANDMASTER 2: 894128159 SECRETLY: 164631952", "tr": "HAYRAN GRUBU (B\u00dcY\u00dcK AMCA 1): 754943117\nHAYRAN GRUBU (B\u00dcY\u00dcK AMCA 2): 894128159\nHAYRAN GRUBU (QIAOQIAO): 164631952"}, {"bbox": ["706", "465", "1009", "618"], "fr": "\"Transmigr\u00e9e en Disciple de la D\u00e9mone, Forc\u00e9e de Pointer Secr\u00e8tement\" - Mise \u00e0 jour tous les mercredis et samedis.", "id": "TERLAHIR KEMBALI SEBAGAI MURID RATU IBLIS, TERPAKSA CHECK-IN DIAM-DIAM\nUPDATE SETIAP RABU, SABTU", "pt": "TRANSCRITO PARA DISC\u00cdPULO DA DEM\u00d4NIA\nOBRIGADO A FAZER CHECK-IN SECRETAMENTE\nATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUARTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "BECOMING THE FEMALE DEMON\u0027S DISCIPLE, I WAS FORCED TO SECRETLY CHECK IN. UPDATES EVERY WEDNESDAY AND SATURDAY.", "tr": "KADIN \u0130BL\u0130S\u0130N \u00c7IRA\u011eI OLDUM, G\u0130ZL\u0130CE CHECK-IN YAPMAYA ZORLANDIM\nHER \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130R"}, {"bbox": ["520", "970", "786", "1065"], "fr": "Nouvelle \u0153uvre en pr\u00e9paration.", "id": "KARYA BARU SEDANG DALAM PERSIAPAN", "pt": "NOVO TRABALHO EM PREPARA\u00c7\u00c3O.", "text": "NEW WORKS IN PREPARATION.", "tr": "YEN\u0130 ESER HAZIRLANIYOR"}, {"bbox": ["65", "2", "376", "352"], "fr": "\"Petit Grand-Oncle, Sors de ta Retraite !\" - Mise \u00e0 jour tous les mardis, jeudis et dimanches.", "id": "PAKCIK BUYUT MUDA, MOHON TURUN GUNUNG\nUPDATE SETIAP SELASA, KAMIS, MINGGU", "pt": "JOVEM TIO-AV\u00d4 MARCIAL, POR FAVOR, SAIA DA RECLUS\u00c3O!\nATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E DOMINGOS.", "text": "LITTLE UNCLE-GRANDMASTER, PLEASE COME OUT OF SECLUSION. UPDATES EVERY TUESDAY, THURSDAY, AND SUNDAY.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u00dcY\u00dcK AMCA, L\u00dcTFEN \u0130NZ\u0130VADAN \u00c7IK\nHER SALI, PER\u015eEMBE VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R"}], "width": 1080}, {"height": 509, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ancestor-please-come-out-of-the-mountain/92/41.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua