This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/0.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1420", "1328", "2250"], "fr": "Provisions de th\u00e9 multipli\u00e9es par 100 en 3 jours.", "id": "PERSEDIAAN TEH 100X LIPAT 3 HARI.", "pt": "SUPRIMENTOS DE CH\u00c1 COM B\u00d4NUS DE 100X EM 3 DIAS", "text": "3-DAY 100X SUPPLY OF MATERIALS", "tr": "3 G\u00dcNL\u00dcK Y\u00dcZ KAT MALZEME"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/1.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "98", "1205", "285"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de Qingmei Yishi, auteur sur Fanqie Novel, \u00ab Apocalypse : Taux de butin multipli\u00e9 par cent, chaque coup rapporte des ressources \u00bb.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE KARYA PENULIS QINGMEI YISHI \u300aKEDATANGAN HARI KIAMAT: TINGKAT DROP 100X LIPAT, SETIAP TEBASAN MENGHASILKAN MATERIAL\u300b.", "pt": "ADAPTADO DE \u0027APOCALIPSE: TAXA DE DROP DE 100X, MATERIAIS A CADA GOLPE\u0027 DE QINGMEI YISHI, AUTOR DA TOMATO NOVEL.", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL BY QING MEI YI SHI, \"APOCALYPSE ARRIVAL: 100X DROP RATE, EVERY SLASH DROPS MATERIALS\"", "tr": "FANQ\u0130E NOVEL YAZARI Q\u0130NGME\u0130 Y\u0130SH\u0130\u0027N\u0130N \u300aKIYAMET GELD\u0130: Y\u00dcZ KAT GAN\u0130MET ORANI, HER VURU\u015eTA GAN\u0130MET D\u00dc\u015eER\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["272", "98", "1205", "285"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de Qingmei Yishi, auteur sur Fanqie Novel, \u00ab Apocalypse : Taux de butin multipli\u00e9 par cent, chaque coup rapporte des ressources \u00bb.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE KARYA PENULIS QINGMEI YISHI \u300aKEDATANGAN HARI KIAMAT: TINGKAT DROP 100X LIPAT, SETIAP TEBASAN MENGHASILKAN MATERIAL\u300b.", "pt": "ADAPTADO DE \u0027APOCALIPSE: TAXA DE DROP DE 100X, MATERIAIS A CADA GOLPE\u0027 DE QINGMEI YISHI, AUTOR DA TOMATO NOVEL.", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL BY QING MEI YI SHI, \"APOCALYPSE ARRIVAL: 100X DROP RATE, EVERY SLASH DROPS MATERIALS\"", "tr": "FANQ\u0130E NOVEL YAZARI Q\u0130NGME\u0130 Y\u0130SH\u0130\u0027N\u0130N \u300aKIYAMET GELD\u0130: Y\u00dcZ KAT GAN\u0130MET ORANI, HER VURU\u015eTA GAN\u0130MET D\u00dc\u015eER\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/3.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1849", "875", "2100"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que je me sente mal.", "id": "PANTAS SAJA AKU MERASA TIDAK NYAMAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ESTRANHAR QUE EU ME SINTA MAL.", "text": "NO WONDER I FELT UNCOMFORTABLE.", "tr": "RAHATSIZ H\u0130SSETMEME \u015eA\u015eMAMALI."}, {"bbox": ["125", "1053", "729", "1394"], "fr": "Vos fonctions corporelles d\u00e9clinent. Veuillez vous rendre rapidement dans une zone s\u00fbre.", "id": "FUNGSI TUBUHMU SEDANG MENURUN, HARAP SEGERA MENUJU KE ZONA AMAN.", "pt": "SUAS FUN\u00c7\u00d5ES CORPORAIS EST\u00c3O DIMINUINDO. POR FAVOR, DIRIJA-SE RAPIDAMENTE A UMA ZONA SEGURA.", "text": "YOUR BODY FUNCTIONS ARE DECLINING, PLEASE QUICKLY GO TO A SAFE AREA.", "tr": "V\u00dcCUT FONKS\u0130YONLARIN AZALIYOR, L\u00dcTFEN HIZLA G\u00dcVENL\u0130 B\u0130R B\u00d6LGEYE G\u0130T."}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/5.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1439", "1288", "1799"], "fr": "Digne d\u0027un zombie de haut niveau ! Il a directement l\u00e2ch\u00e9 un \u00e9quipement de rang Argent !", "id": "MEMANG ZOMBI TINGKAT TINGGI! LANGSUNG MENJATUHKAN PERALATAN TINGKAT PERAK!", "pt": "COMO ESPERADO DE UM ZUMBI DE N\u00cdVEL AVAN\u00c7ADO! ELE DROPOU UM EQUIPAMENTO DE RANK PRATA DIRETAMENTE!", "text": "AS EXPECTED OF AN ADVANCED ZOMBIE! IT DIRECTLY DROPPED A SILVER-LEVEL EQUIPMENT!", "tr": "\u00dcST D\u00dcZEY B\u0130R ZOMB\u0130DEN DE BU BEKLEN\u0130RD\u0130! DO\u011eRUDAN G\u00dcM\u00dc\u015e SEV\u0130YE B\u0130R EK\u0130PMAN D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dc!"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/6.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "261", "1029", "490"], "fr": "Continuons d\u0027avancer.", "id": "KITA LANJUT JALAN.", "pt": "VAMOS CONTINUAR.", "text": "LET\u0027S KEEP GOING.", "tr": "Y\u00dcR\u00dcMEYE DEVAM EDEL\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/8.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "685", "1412", "866"], "fr": "Station Souterraine de la Ville de Zigu.", "id": "STASIUN DIXING KOTA ZIGU.", "pt": "ESTA\u00c7\u00c3O DIHANG DA CIDADE DE ZIGU", "text": "ZIGU CITY UNDERGROUND STATION", "tr": "ZIGU \u015eEHR\u0130 YERALTI \u0130STASYONU"}], "width": 1500}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/10.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "254", "934", "460"], "fr": "Enfant \u00c9trange.", "id": "ANAK LICIK.", "pt": "CRIAN\u00c7A SINISTRA.", "text": "GUI TONG.", "tr": "GU\u0130 TONG."}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/12.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1919", "602", "2177"], "fr": "Vraiment impressionnant.", "id": "BENAR-BENAR HEBAT.", "pt": "REALMENTE IMPRESSIONANTE.", "text": "HOW IMPRESSIVE.", "tr": "GER\u00c7EKTEN ETK\u0130LEY\u0130C\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/13.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "3115", "816", "3493"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027on l\u0027appelle la Station Souterraine. En fait, ils ont transform\u00e9 une station de m\u00e9tro en entr\u00e9e de donjon.", "id": "PANTAS SAJA DISEBUT STASIUN DIXING, TERNYATA STASIUN KERETA BAWAH TANAH DIUBAH MENJADI PINTU MASUK KE KOTA BAWAH TANAH.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE SE CHAME ESTA\u00c7\u00c3O DIHANG. ACONTECE QUE A ESTA\u00c7\u00c3O DE METR\u00d4 FOI TRANSFORMADA NA ENTRADA DE UMA MASMORRA.", "text": "NO WONDER IT\u0027S CALLED AN UNDERGROUND STATION, THEY\u0027VE TURNED THE SUBWAY STATION INTO AN ENTRANCE TO THE UNDERGROUND CITY.", "tr": "YERALTI \u0130STASYONU DENMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI, ME\u011eER METRO \u0130STASYONUNU B\u0130R Z\u0130NDAN G\u0130R\u0130\u015e\u0130NE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRM\u00dc\u015eLER."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/14.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "2035", "857", "2317"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a pas mal de monde ici.", "id": "SEPERTINYA ADA CUKUP BANYAK ORANG DI SINI.", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 MUITA GENTE POR AQUI.", "text": "LOOKS LIKE THERE ARE QUITE A FEW PEOPLE HERE.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BURADA EPEY \u0130NSAN VAR."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/18.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1597", "857", "1999"], "fr": "Ce donjon est bien cach\u00e9, la plupart des gens ne le d\u00e9couvriraient jamais.", "id": "DUNGEON INI PANDAI SEKALI MEMILIH LOKASI, ORANG BIASA PASTI TIDAK AKAN MENYADARINYA.", "pt": "ESTA MASMORRA REALMENTE ESCOLHEU BEM O LUGAR. UMA PESSOA COMUM N\u00c3O CONSEGUIRIA ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "THIS DUNGEON IS QUITE GOOD AT FINDING PLACES, MOST PEOPLE WOULDN\u0027T HAVE NOTICED THIS PLACE.", "tr": "BU Z\u0130NDAN YER BULMA KONUSUNDA EPEY \u0130Y\u0130YM\u0130\u015e, BU YER\u0130 SIRADAN \u0130NSANLAR GER\u00c7EKTEN FARK EDEMEZ."}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/21.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "755", "940", "1194"], "fr": "Soupir... Aujourd\u0027hui, je n\u0027ai vraiment pas envie de sortir. J\u0027ai entendu dire que le niveau de radiation \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur a encore augment\u00e9. Si je me transformais en zombie, ce serait une sacr\u00e9e poisse.", "id": "ADUH, HARI INI AKU BENAR-BENAR TIDAK MAU KELUAR. KUDENGAR KONSENTRASI RADIASI DI LUAR MENINGKAT LAGI, RUGI BESAR KALAU BERUBAH JADI ZOMBI.", "pt": "AH, EU REALMENTE N\u00c3O QUERO SAIR HOJE. OUVI DIZER QUE A CONCENTRA\u00c7\u00c3O DE RADIA\u00c7\u00c3O L\u00c1 FORA AUMENTOU NOVAMENTE. SE EU ME TRANSFORMAR EM UM ZUMBI, SERIA UM GRANDE PREJU\u00cdZO.", "text": "SIGH, I REALLY DON\u0027T WANT TO GO OUT TODAY. I HEARD THE RADIATION LEVELS OUTSIDE ARE EVEN HIGHER. IF I TURN INTO A ZOMBIE, IT\u0027LL BE A HUGE LOSS.", "tr": "AH, BUG\u00dcN GER\u00c7EKTEN DI\u015eARI \u00c7IKMAK \u0130STEM\u0130YORUM. DI\u015eARIDAK\u0130 RADYASYON SEV\u0130YES\u0130N\u0130N Y\u0130NE Y\u00dcKSELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM. YA B\u0130R ZOMB\u0130YE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcRSEM BU B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAYIP OLUR."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/22.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "990", "1312", "1419"], "fr": "Hahaha ! Je parie que c\u0027est \u00e0 cause de cette petite esclave que tu as achet\u00e9e. Hier soir, j\u0027ai tout entendu depuis la porte d\u0027en face, tu t\u0027es \"amus\u00e9\" avec elle pendant trois bonnes heures !", "id": "HAHAHA, KURASA KAU SAYANG PADA BUDAK KECIL YANG BARU KAU BELI ITU. TADI MALAM AKU MENDENGARNYA DARI SEBERANG, KAU BERMAIN DENGANNYA SELAMA TIGA JAM PENUH.", "pt": "HAHAHA, PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE LARGAR AQUELA PEQUENA ESCRAVA QUE COMPROU. ONTEM \u00c0 NOITE, EU OUVI TUDO DO APARTAMENTO AO LADO, VOC\u00ca SE DIVERTIU COM ELA POR TR\u00caS HORAS COMPLETAS.", "text": "HAHAHA, I THINK YOU JUST CAN\u0027T BEAR TO PART WITH THAT LITTLE SLAVE YOU JUST BOUGHT. I HEARD EVERYTHING FROM NEXT DOOR LAST NIGHT, YOU PLAYED FOR THREE HOURS STRAIGHT.", "tr": "HAHAHA, G\u00d6R\u00dcYORUM K\u0130 YEN\u0130 ALDI\u011eIN O K\u00dc\u00c7\u00dcK K\u00d6LEYE KIYAMIYORSUN. D\u00dcN GECE KAR\u015eI KAPIDAN HER \u015eEY\u0130 DUYDUM, TAM \u00dc\u00c7 SAAT BOYUNCA ONUNLA \u0027E\u011eLEND\u0130N\u0027."}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/23.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "292", "1367", "800"], "fr": "Lao Wang, putain, t\u0027as eu un sacr\u00e9 coup de bol, tu peux te r\u00e9jouir en douce ! La plus belle femme parmi les fugitifs de la Cit\u00e9 Tian Shang, tu l\u0027as eue pour une bouch\u00e9e de pain. Qui ne t\u0027envierait pas ?", "id": "LAO WANG, SIALAN KAU BERUNTUNG SEKALI, TERTAWALAH DIAM-DIAM. WANITA TERCANTIK DARI PARA PENGUNGSI KOTA TIANSHANG BERHASIL KAU DAPATKAN DENGAN HARGA MURAH. SIAPA YANG TIDAK IRI PADAMU?", "pt": "LAO WANG, SEU FILHO DA M\u00c3E SORTUDO, PODE RIR ESCONDIDO! VOC\u00ca CONSEGUIU A MULHER MAIS BONITA ENTRE OS REFUGIADOS DA CIDADE DA AFLI\u00c7\u00c3O CELESTIAL POR UMA PECHINCHA. QUEM N\u00c3O TE INVEJA?", "text": "OLD WANG, YOU LUCKY BASTARD, JUST LAUGH QUIETLY. YOU SNAGGED THE PRETTIEST WOMAN AMONG THE TIANSHANG CITY REFUGEES AT A BARGAIN PRICE, WHO WOULDN\u0027T BE JEALOUS?", "tr": "\u0130HT\u0130YAR WANG, \u015eANS K\u00d6PE\u011e\u0130 SEN\u0130! T\u0130AN SHANG \u015eEHR\u0130 KA\u00c7KINLARI ARASINDAK\u0130 EN G\u00dcZEL KADINI UCUZA KAPATTIN. K\u0130M SEN\u0130 KISKANMAZ K\u0130?"}, {"bbox": ["482", "1970", "1301", "2519"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, n\u0027en dites pas tant, c\u0027est vous mes fr\u00e8res qui me flattez. Bon, \u00e9coutez, votre fr\u00e8re Wang n\u0027est pas un radin. Cette Lucy, qui est int\u00e9ress\u00e9 ? Je vous la vends \u00e0 bas prix.", "id": "AIYA, MANA ADA, INI SEMUA BERKAT PUJIAN KALIAN, SAUDARA-SAUDARA. BEGINI SAJA, KAKAK WANG KALIAN INI BUKAN ORANG PELIT. SIAPA DI ANTARA KALIAN YANG TERTARIK DENGAN LUCY ITU? AKAN KUJUAL MURAH PADA KALIAN.", "pt": "AIYA, QUE ISSO, S\u00c3O VOC\u00caS, IRM\u00c3OS, QUE ME SUPERESTIMAM. QUE TAL ASSIM, SEU IRM\u00c3O WANG AQUI N\u00c3O \u00c9 MESQUINHO. AQUELA LUCY, ALGUM DE VOC\u00caS EST\u00c1 INTERESSADO? VENDO ELA PARA VOC\u00caS BARATO.", "text": "OH, COME ON, IT\u0027S ALL THANKS TO YOU GUYS. HOW ABOUT THIS, YOUR BROTHER WANG ISN\u0027T STINGY. ANY OF YOU INTERESTED IN THAT RUTH? I\u0027LL SELL HER TO YOU AT A LOW PRICE.", "tr": "AY, YOK CANIM, HEP KARDE\u015eLER\u0130M\u0130N \u0130LT\u0130FATI. \u015e\u00d6YLE YAPALIM, WANG KARDE\u015e\u0130N\u0130Z C\u0130MR\u0130 B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130R. O ROSE\u0027LA \u0130LG\u0130LENEN VAR MI? S\u0130ZE D\u00dc\u015e\u00dcK B\u0130R F\u0130YATA SATARIM."}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/24.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "160", "934", "602"], "fr": "Lucy ? L\u0027esclave que Fr\u00e8re Wang a achet\u00e9e le mois dernier ? Elle a une poitrine \u00e9norme ! Fr\u00e8re Wang, comment peux-tu t\u0027en s\u00e9parer ? D\u0027accord, je l\u0027ach\u00e8te.", "id": "LUCY? BUDAK YANG KAK WANG BELI BULAN LALU ITU? DADANYA BESAR SEKALI, BAGAIMANA KAK WANG TEGA MENJUALNYA? BAIKLAH, AKU BELI.", "pt": "LUCY? IRM\u00c3O WANG, AQUELA ESCRAVA QUE VOC\u00ca COMPROU M\u00caS PASSADO? OS SEIOS DELA S\u00c3O ENORMES! COMO VOC\u00ca PODE VEND\u00ca-LA, IRM\u00c3O WANG? CERTO, EU A COMPRO.", "text": "RUTH? THE SLAVE YOU BOUGHT LAST MONTH, BROTHER WANG? HER CHEST IS THIS BIG, HOW CAN YOU BEAR TO PART WITH HER? HOW ABOUT THIS, I\u0027LL BUY HER.", "tr": "ROSE MU? WANG A\u011eABEY, GE\u00c7EN AY ALDI\u011eIN O K\u00d6LE M\u0130? G\u00d6\u011e\u00dcSLER\u0130 DE \u015e\u00d6YLE B\u00dcY\u00dcK HAN\u0130. WANG A\u011eABEY, NASIL KIYACAKSIN? TAMAM, BEN ALDIM."}, {"bbox": ["389", "2045", "1241", "2583"], "fr": "J\u0027ai une info confidentielle pour vous : le marchand d\u0027esclaves Fan Bu m\u0027a dit qu\u0027un autre lot de fugitifs de la Cit\u00e9 Tian Shang allait \u00eatre envoy\u00e9 ici pour la vente. Il y aura de la \u0027bonne marchandise\u0027 parmi eux.", "id": "AKU BERITAHU KALIAN INFORMASI ORANG DALAM. PEDAGANG BUDAK FAN BU MEMBERITAHUKU, AKAN ADA GELOMBANG LAGI PENGUNGSI DARI KOTA TIANSHANG YANG DIKIRIM KE SINI UNTUK DIJUAL, BANYAK \u0027BARANG BAGUS\u0027 DI ANTARA MEREKA.", "pt": "TENHO UMA INFORMA\u00c7\u00c3O PRIVILEGIADA PARA VOC\u00caS. O COMERCIANTE DE ESCRAVOS FAN BU ME DISSE QUE OUTRO LOTE DE REFUGIADOS DA CIDADE DA AFLI\u00c7\u00c3O CELESTIAL SER\u00c1 ENVIADO PARA C\u00c1 PARA VENDA. H\u00c1 MUITAS \u0027PE\u00c7AS BOAS\u0027 NO MEIO.", "text": "I\u0027LL TELL YOU AN INSIDER SECRET. THE SLAVE TRADER FANBU TOLD ME THERE\u0027S ANOTHER BATCH OF TIANSHANG CITY REFUGEES COMING HERE TO BE SOLD, AND THERE\u0027S SOME GOOD STUFF AMONG THEM.", "tr": "S\u0130ZE B\u0130R \u0130\u00c7ER\u0130DEN B\u0130LG\u0130 VEREY\u0130M. K\u00d6LE T\u00dcCCARI FAN BU BANA, T\u0130AN SHANG \u015eEHR\u0130\u0027NDEN B\u0130R GRUP KA\u00c7KININ DAHA BURAYA SATILMAK \u00dcZERE G\u00d6NDER\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130. ARALARINDA B\u0130R\u00c7OK \u0130Y\u0130 \u0027MAL\u0027 VARMI\u015e."}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/25.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "174", "903", "546"], "fr": "Vraiment ? Alors je veux en r\u00e9server un(e). Le prix...", "id": "BENARKAH? KALAU BEGITU AKU MAU PESAN SATU. HARGANYA...", "pt": "S\u00c9RIO? ENT\u00c3O QUERO RESERVAR UM. O PRE\u00c7O...", "text": "REALLY? THEN I WANT TO RESERVE ONE, THE PRICE...", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? O ZAMAN B\u0130R TANE AYIRTMAK \u0130ST\u0130YORUM. F\u0130YATI..."}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/27.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/29.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "2059", "1239", "2544"], "fr": "Le Trio de la Mort ? C\u0027\u00e9tait eux, \u00e0 l\u0027instant ? Je me disais aussi ! Comment osent-ils sortir chasser \u00e0 seulement deux ?", "id": "TRIO MAUT? BARUSAN ITU TRIO MAUT? PANTAS SAJA! KENAPA CUMA BERDUA BERANI KELUAR BERBURU.", "pt": "O TRIO DA MORTE? AQUELES ERAM O TRIO DA MORTE AGORA POUCO? ISSO EXPLICA! COMO APENAS DOIS DELES OUSARIAM SAIR PARA CA\u00c7AR.", "text": "THE DEATH TRIO? WAS THAT THE DEATH TRIO JUST NOW? NO WONDER! HOW DARE ONLY TWO PEOPLE GO OUT HUNTING?", "tr": "\u00d6L\u00dcM \u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dc M\u00dc? DEM\u0130NK\u0130LER \u00d6L\u00dcM \u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dc M\u00dcYD\u00dc? \u015e\u0130MD\u0130 ANLADIM! SADECE \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 NASIL DI\u015eARIDA AVLANMAYA CESARET EDEB\u0130L\u0130R K\u0130."}, {"bbox": ["557", "124", "1304", "674"], "fr": "Ouf, c\u0027\u00e9tait moins une ! Mauvais d\u00e9part aujourd\u0027hui, \u00e0 peine sorti et je tombe sur le Trio de la Mort. Heureusement, j\u0027ai r\u00e9agi vite. Si je leur avais tenu t\u00eate, j\u0027y aurais laiss\u00e9 ma peau.", "id": "NYARIS SAJA. HARI INI SIAL SEKALI, BARU KELUAR SUDAH BERTEMU TRIO MAUT. UNTUNG REAKSIKU CEPAT, KALAU SAMPAI MENYINGGUNG MEREKA, NYAWAKU BISA MELAYANG.", "pt": "QUE PERIGO! HOJE O DIA COME\u00c7OU RUIM, ENCONTREI O TRIO DA MORTE ASSIM QUE SA\u00cd. FELIZMENTE, REAGI R\u00c1PIDO. SE OS TIVESSE CONFRONTADO, J\u00c1 ERA.", "text": "THAT WAS CLOSE, NOT A GOOD START TODAY, MEETING THE DEATH TRIO RIGHT AFTER LEAVING. LUCKILY I REACTED QUICKLY, IF I HAD TALKED BACK TO THEM, I\u0027D BE DEAD.", "tr": "KIL PAYI KURTULDUK. BUG\u00dcN \u015eANSIMIZ YA\u011eVER G\u0130TMED\u0130, DI\u015eARI \u00c7IKAR \u00c7IKMAZ \u00d6L\u00dcM \u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dc\u0027NE DENK GELD\u0130K. NEYSE K\u0130 HIZLI TEPK\u0130 VERD\u0130K, E\u011eER ONLARA KAR\u015eI GELSEYD\u0130K, CANIMIZDAN OLURDUK."}, {"bbox": ["755", "2687", "1235", "2983"], "fr": "Pourquoi ne portent-ils pas de combinaisons anti-radiations ?", "id": "KENAPA MEREKA TIDAK MEMAKAI PAKAIAN ANTI-RADIASI?", "pt": "POR QUE ELES N\u00c3O USAM TRAJES ANTI-RADIA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHY AREN\u0027T THEY WEARING RADIATION ISOLATION SUITS?", "tr": "NEDEN RADYASYON YALITIM KIYAFET\u0130 G\u0130YM\u0130YORLAR?"}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/30.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "703", "1190", "1162"], "fr": "Bon, arr\u00eatons de parler d\u0027eux. Un groupe de mercenaires de rang S, ce n\u0027est pas le genre de personnes \u00e0 qui on peut se frotter.", "id": "SUDAHLAH, JANGAN BICARAKAN MEREKA LAGI. KELOMPOK PRAJURIT BAYARAN KELAS S, BUKAN TANDINGAN KITA.", "pt": "CHEGA, N\u00c3O FALEM MAIS DELES. UM ESQUADR\u00c3O DE MERCEN\u00c1RIOS DE RANK S N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M COM QUEM PODEMOS MEXER.", "text": "ALRIGHT, STOP DISCUSSING THEM. AN S-RANK MERCENARY GROUP ISN\u0027T SOMETHING WE CAN MESS WITH.", "tr": "TAMAM, ONLARI TARTI\u015eMAYI BIRAKIN. S SEV\u0130YE PARALI ASKER GRUBU, B\u0130Z\u0130M KAFA TUTAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z K\u0130MSELER DE\u011e\u0130LLER."}, {"bbox": ["319", "2426", "930", "2712"], "fr": "Je vous ai entendus. Quand vous parlez des autres, vous ne pourriez pas le faire plus discr\u00e8tement ?", "id": "AKU MENDENGARNYA. SAAT KALIAN MEMBICARAKAN ORANG LAIN, TIDAK BISAKAH KALIAN BERBICARA LEBIH PELAN?", "pt": "EU OUVI! QUANDO EST\u00c3O FALANDO DOS OUTROS, N\u00c3O CONSEGUEM FALAR MAIS BAIXO?", "text": "DID YOU HEAR THAT? CAN\u0027T YOU BE A LITTLE QUIETER WHEN YOU\u0027RE GOSSIPING ABOUT OTHERS?", "tr": "DUYDUM S\u0130Z\u0130. BA\u015eKALARI HAKKINDA KONU\u015eURKEN B\u0130RAZ DAHA AL\u00c7AK SESLE KONU\u015eAMAZ MISINIZ?"}, {"bbox": ["292", "249", "852", "585"], "fr": "Ils trouvent \u00e7a s\u00fbrement trop encombrant, \u00e7a g\u00eanerait leurs mouvements.", "id": "MUNGKIN MEREKA MERASA ITU TERLALU TEBAL DAN BERAT, TIDAK PRAKTIS UNTUK BERGERAK.", "pt": "PROVAVELMENTE ACHAM QUE S\u00c3O MUITO VOLUMOSOS E ATRAPALHAM SEUS MOVIMENTOS.", "text": "THEY PROBABLY THINK IT\u0027S TOO BULKY AND HINDERS THEIR MOVEMENTS.", "tr": "MUHTEMELEN \u00c7OK KALIN VE A\u011eIR OLDU\u011eUNU, HAREKETLER\u0130N\u0130 KISITLADI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORLAR."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/31.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "246", "954", "592"], "fr": "Menant une telle existence, les gens de cette cit\u00e9 souterraine, au fond...", "id": "MENJALANI KEHIDUPAN SEPERTI INI, ORANG-ORANG DI KOTA BAWAH TANAH INI SEBENARNYA...", "pt": "VIVENDO ASSIM, AS PESSOAS NESTA MASMORRA, AFINAL...", "text": "LIVING LIKE THIS, WHAT KIND OF PEOPLE ARE IN THIS UNDERGROUND CITY?", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R HAYAT YA\u015eAYAN BU YERALTI \u015eEHR\u0130NDEK\u0130 \u0130NSANLAR, ACABA..."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/32.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "0", "1031", "126"], "fr": "...quelle genre d\u0027engeance sont-ils ?", "id": "ORANG MACAM APA MEREKA INI?", "pt": "QUE TIPO DE GENTALHA S\u00c3O?", "text": "WHAT KIND OF PEOPLE ARE THESE?", "tr": "...NE T\u00dcR ADAMLAR?"}, {"bbox": ["418", "1818", "1419", "2549"], "fr": "Et leur imagination est vraiment fertile, \u00e0 d\u00e9daigner les combinaisons... La v\u00e9rit\u00e9, c\u0027est que ce foutu syst\u00e8me ne m\u0027en a m\u00eame pas fourni une. En tout cas, avant d\u0027entrer dans la cit\u00e9 souterraine,", "id": "LAGIPULA IMAJINASI ORANG-ORANG ITU SUNGGUH KAYA, BERASUMSI BAHWA TRIO MAUT TIDAK SUDI MEMAKAI PAKAIAN ISOLASI. PADAHAL SISTEM SIALAN INI MEMANG TIDAK MENYIAPKANNYA UNTUKKU. TAPI, SEBELUM MEMASUKI KOTA BAWAH TANAH...", "pt": "E A IMAGINA\u00c7\u00c3O DELES \u00c9 REALMENTE F\u00c9RTIL, ACHANDO QUE EU DESDENHARIA USAR TRAJES ISOLANTES. A VERDADE \u00c9 QUE O MALDITO SISTEMA NEM ME PREPAROU UM. MAS, ANTES DE ENTRAR NA MASMORRA...", "text": "AND THEIR IMAGINATION IS REALLY WILD, DISDAINING TO WEAR ISOLATION SUITS. IT\u0027S BECAUSE THE STUPID SYSTEM DIDN\u0027T PREPARE ANY FOR ME. MEETING THEM BEFORE ENTERING THE UNDERGROUND CITY IS GOOD,", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K HAYAL G\u00dc\u00c7LER\u0130 DE PEK ZENG\u0130N, YALITIM KIYAFET\u0130 G\u0130YMEY\u0130 B\u0130LE K\u00dc\u00c7\u00dcMS\u00dcYORLAR. ASLINDA BU LANET S\u0130STEM BANA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY HAZIRLAMAMI\u015eTI. Y\u0130NE DE, YERALTI \u015eEHR\u0130NE G\u0130RMEDEN..."}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/33.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "0", "1006", "516"], "fr": "les avoir rencontr\u00e9s fut une bonne chose. Cela m\u0027a permis de conna\u00eetre \u00e0 l\u0027avance la puissance de mon statut actuel.", "id": "BERTEMU MEREKA SEBELUMNYA JUGA ADA BAIKNYA, SETIDAKNYA AKU JADI TAHU LEBIH AWAL KEKUATAN IDENTITASKU INI.", "pt": "...ENCONTR\u00c1-LOS FOI BOM, POIS ASSIM SOUBE ANTECIPADAMENTE O PODER DESTA MINHA IDENTIDADE.", "text": "IT\u0027S A GOOD WAY TO KNOW THE POWER OF THIS IDENTITY IN ADVANCE.", "tr": "...\u00d6NCE ONLARLA KAR\u015eILA\u015eMAK \u0130Y\u0130 OLDU, B\u00d6YLECE BU K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc \u00d6NCEDEN \u00d6\u011eRENM\u0130\u015e OLDUM."}, {"bbox": ["352", "1104", "1112", "1274"], "fr": "Mais il est impossible que le syst\u00e8me me...", "id": "TAPI SISTEM INI TIDAK MUNGKIN MEMBIARKANKU", "pt": "MAS O SISTEMA JAMAIS ME PERMITIRIA...", "text": "BUT THE SYSTEM WOULDN\u0027T LET ME", "tr": "AMA S\u0130STEM\u0130N BEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE..."}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/34.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "0", "1090", "327"], "fr": "...fasse rencontrer ces gens sans raison. Quelle information leurs paroles contenaient-elles au juste pour moi ?", "id": "BERTEMU ORANG-ORANG INI TANPA ALASAN. INFORMASI APA YANG SEBENARNYA MEREKA TINGGALKAN UNTUKKU DALAM PERKATAAN MEREKA?", "pt": "...ENCONTRAR ESSE GRUPO DE PESSOAS SEM MOTIVO. QUE INFORMA\u00c7\u00c3O AS PALAVRAS DELES REALMENTE ME DEIXARAM?", "text": "ENCOUNTER THESE PEOPLE FOR NO REASON. WHAT INFORMATION DID THEY LEAVE ME IN THEIR WORDS?", "tr": "...SEBEPS\u0130Z YERE BU GRUPLA KAR\u015eILA\u015eTIRMASI M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L. S\u00d6ZLER\u0130NDE BANA NE G\u0130B\u0130 B\u0130R B\u0130LG\u0130 BIRAKTILAR ACABA?"}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/35.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "2297", "840", "2569"], "fr": "Les fugitifs de la Cit\u00e9 Tian Shang !", "id": "PENGUNGSI KOTA TIANSHANG!", "pt": "OS REFUGIADOS DA CIDADE DA AFLI\u00c7\u00c3O CELESTIAL!", "text": "TIANSHANG CITY REFUGEES!", "tr": "T\u0130AN SHANG \u015eEHR\u0130 KA\u00c7KINLARI!"}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/36.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1094", "467", "1373"], "fr": "Suivez-nous !", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N"}], "width": 1500}, {"height": 167, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/204/37.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua