This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/0.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1420", "1328", "2250"], "fr": "Ressources et th\u00e9 multipli\u00e9s par 100 en 3 jours", "id": "3 HARI: PERSEDIAAN TEH 100 KALI LIPAT", "pt": "SUPRIMENTOS COM B\u00d4NUS DE 100X EM 3 DIAS!", "text": "3-DAY 100X SUPPLY OF MATERIALS", "tr": "3 G\u00dcNL\u00dcK Y\u00dcZ KAT ERZAK"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/1.webp", "translations": [{"bbox": ["856", "1754", "1275", "1984"], "fr": "Est-ce que c\u0027est si int\u00e9ressant que \u00e7a ?", "id": "APA HAL INI BEGITU MENARIK?", "pt": "E ISSO, \u00c9 T\u00c3O INTERESSANTE ASSIM?", "text": "IS THIS REALLY THAT INTERESTING?", "tr": "BU O KADAR \u0130LG\u0130N\u00c7 M\u0130?"}, {"bbox": ["292", "92", "1261", "304"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab L\u0027apocalypse arrive : taux de drop multipli\u00e9 par cent, chaque coup rapporte des mat\u00e9riaux \u00bb par l\u0027auteur Qing Mei Yi Shi.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA QING MEI YI SHI DI FANQIE NOVEL, \u0027KEDATANGAN HARI KIAMAT: TINGKAT JATUH BARANG 100 KALI LIPAT, SETIAP TEBASAN MENGHASILKAN PERSEDIAAN\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027APOCALIPSE CHEGA: TAXA DE DROP X100, CADA GOLPE CONCEDE MATERIAIS\u0027 DE QINGMEI YISHI (FANQIE NOVELS).", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL BY QING MEI YI SHI, \"APOCALYPSE ARRIVAL: 100X DROP RATE, EVERY SLASH DROPS MATERIALS\"", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI QINGMEI YISHI\u0027N\u0130N \u0027KIYAMET GELD\u0130: Y\u00dcZ KAT GAN\u0130MET ORANI, HER VURU\u015eTA MALZEME YA\u011eAR!\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/2.webp", "translations": [{"bbox": ["888", "425", "1188", "574"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/3.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "232", "973", "483"], "fr": "Oncle Pang, allons directement \u00e0 la salle de r\u00e9union.", "id": "PAMAn PANG, SEBAIKNYA KITA LANGSUNG KE RUANG RAPAT SAJA.", "pt": "TIO PANG, VAMOS DIRETO PARA A SALA DE REUNI\u00d5ES.", "text": "UNCLE PANG, LET\u0027S JUST GO STRAIGHT TO THE MEETING ROOM.", "tr": "PANG AMCA, DO\u011eRUDAN TOPLANTI ODASINA G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["235", "1399", "768", "1615"], "fr": "Si on n\u0027augmente pas notre influence mondiale maintenant, quand le fera-t-on...", "id": "KALAU BUKAN SEKARANG MENINGKATKAN PENGARUH DUNIA, KAPAN LAGI...", "pt": "SE N\u00c3O FOR PARA AUMENTAR O N\u00cdVEL DE INFLU\u00caNCIA MUNDIAL AGORA, QUANDO SER\u00c1...?", "text": "IF I DON\u0027T BOOST MY WORLD INFLUENCE NOW, WHEN WILL I?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 D\u00dcNYA ETK\u0130 PUANINI KASMAYACAKSAK NE ZAMAN KASACA\u011eIZ\u2026\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/4.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1624", "746", "1852"], "fr": "Comment \u00e7a, les humains veulent aussi que je m\u0027accouple !?", "id": "KENAPA MANUSIA JUGA INGIN AKU YANG MENGURUSI PERKAWINAN MEREKA!", "pt": "COMO ASSIM OS HUMANOS TAMB\u00c9M QUEREM QUE EU PROCRIE?!", "text": "WHY DO HUMANS ALSO NEED ME TO BREED?!", "tr": "NEDEN \u0130NSANLAR DA BEN\u0130 \u00c7\u0130FTLE\u015eT\u0130RMEK \u0130ST\u0130YOR K\u0130!"}, {"bbox": ["805", "653", "1293", "886"], "fr": "Non, je souhaite respecter le libre arbitre de l\u0027autre personne.", "id": "TIDAK, AKU BERHARAP UNTUK MENGHORMATI KEHENDAK BEBAS PIHAK LAIN.", "pt": "N\u00c3O, EU QUERO RESPEITAR O LIVRE ARB\u00cdTRIO DA OUTRA PESSOA.", "text": "NO, I WANT TO RESPECT THEIR FREE WILL.", "tr": "HAYIR, KAR\u015eI TARAFIN \u00d6ZG\u00dcR \u0130RADES\u0130NE SAYGI DUYMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["427", "155", "989", "394"], "fr": "Bien, Monsieur Lin, vous n\u0027allez pas vous chercher une \u00e9pouse ?", "id": "BAIK, TUAN LIN, APAKAH ANDA TIDAK MAU MENGAMBIL SEORANG ISTRI?", "pt": "OK, SR. LIN, VOC\u00ca N\u00c3O VAI ESCOLHER UMA ESPOSA?", "text": "ALRIGHT, MR. LIN, AREN\u0027T YOU GOING TO GET YOURSELF A WIFE?", "tr": "TAMAM, BAY L\u0130N, G\u0130D\u0130P KEND\u0130NE B\u0130R E\u015e ALMAYACAK MISIN?"}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/5.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "801", "716", "1126"], "fr": "Ce type de distribution n\u0027est pas obligatoire, sur ce point, nous respectons le libre arbitre de chacun,", "id": "PEMBAGIAN SEMACAM INI JUGA TIDAK BERSIFAT MEMAKSA, DALAM HAL INI KAMI TETAP MENGHORMATI KEHENDAK BEBAS SEMUA ORANG,", "pt": "ESSE TIPO DE DISTRIBUI\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 OBRIGAT\u00d3RIA. NESSE PONTO, N\u00d3S RESPEITAMOS O LIVRE ARB\u00cdTRIO DE TODOS.", "text": "THIS DISTRIBUTION ISN\u0027T MANDATORY. WE STILL RESPECT EVERYONE\u0027S FREE WILL IN THIS REGARD,", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R DA\u011eITIM DA ZORUNLU DE\u011e\u0130L, BU KONUDA HERKES\u0130N \u00d6ZG\u00dcR \u0130RADES\u0130NE SAYGI DUYUYORUZ,"}, {"bbox": ["349", "1105", "896", "1296"], "fr": "Cependant, les enfants de parents de qualit\u00e9 ont une forte probabilit\u00e9 d\u0027\u00eatre \u00e9galement de meilleure qualit\u00e9.", "id": "NAMUN, ANAK DARI ORANG TUA YANG BERKUALITAS TINGGI KEMUNGKINAN BESAR JUGA AKAN LEBIH BERKUALITAS.", "pt": "MAS, FILHOS DE PAIS DE ALTA QUALIDADE PROVAVELMENTE TAMB\u00c9M SER\u00c3O DE QUALIDADE SUPERIOR.", "text": "BUT THE CHILDREN OF HIGH-QUALITY PARENTS ARE MORE LIKELY TO BE HIGH-QUALITY AS WELL.", "tr": "FAKAT KAL\u0130TEL\u0130 EBEVEYNLER\u0130N \u00c7OCUKLARI B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE DAHA KAL\u0130TEL\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["568", "1796", "1012", "1995"], "fr": "Mettre en pratique ce qu\u0027on vient d\u0027apprendre, hein ?", "id": "LANGSUNG BELAJAR LANGSUNG DIPAKAI, YA?", "pt": "APRENDENDO E J\u00c1 COLOCANDO EM PR\u00c1TICA, N\u00c9?", "text": "LEARNING AND APPLYING RIGHT AWAY, HUH?", "tr": "HEMEN \u00d6\u011eREN\u0130P UYGULUYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/6.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "2094", "1172", "2353"], "fr": "Je voudrais vous appeler \u0027les disciples num\u00e9ro un de Lin Ziluo\u0027.", "id": "AKU BERSEDIA MENYEBUT KALIAN SEBAGAI \u0027PENGIKUT NOMOR SATU DI BAWAH LIN ZILUO\u0027.", "pt": "EU OS PROCLAMO \u0027OS SEGUIDORES N\u00daMERO UM DE LIN ZILUO\u0027.", "text": "I HEREBY CROWN YOU ALL AS \"LIN ZILUO\u0027S NUMBER ONE FOLLOWERS.\"", "tr": "S\u0130ZE \u0027L\u0130N Z\u0130LUO\u0027NUN B\u0130R NUMARALI M\u00dcR\u0130TLER\u0130\u0027 DEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/8.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "763", "717", "1049"], "fr": "Voici Monsieur Lin. Non seulement il est puissant au combat, mais sa pens\u00e9e est \u00e9galement des plus \u00e9clairantes !", "id": "INILAH TUAN LIN, TIDAK HANYA KUAT DALAM BERTARUNG, PEMIKIRANNYA JUGA SANGAT MENCERAHKAN!", "pt": "ESTE \u00c9 O SR. LIN. N\u00c3O S\u00d3 SEU PODER DE COMBATE \u00c9 FORTE, COMO SUAS IDEIAS S\u00c3O ILUMINADORAS!", "text": "THIS IS MR. LIN. NOT ONLY IS HE POWERFUL IN COMBAT, BUT HIS THINKING IS ALSO GROUNDBREAKING!", "tr": "\u0130\u015eTE BU BAY L\u0130N! SADECE SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc Y\u00dcKSEK OLMAKLA KALMIYOR, F\u0130K\u0130RLER\u0130 DE UYANDIRICI N\u0130TEL\u0130KTE!"}, {"bbox": ["854", "1701", "1347", "1962"], "fr": "Bonne occasion, laissez-moi vous donner une bonne le\u00e7on d\u0027id\u00e9ologie.", "id": "KESEMPATAN BAGUS, BIARKAN AKU MEMBERI KALIAN PELAJARAN IDEOLOGI YANG BAIK.", "pt": "\u00d3TIMA OPORTUNIDADE, DEIXE-ME DAR UMA BOA AULA DE IDEOLOGIA PARA VOC\u00caS.", "text": "A GOOD OPPORTUNITY TO GIVE YOU ALL A LESSON.", "tr": "\u0130Y\u0130 B\u0130R FIRSAT! BIRAKIN DA S\u0130ZE \u0130DEOLOJ\u0130 \u00dcZER\u0130NE SA\u011eLAM B\u0130R DERS VEREY\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/9.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "261", "1029", "442"], "fr": "Six heures se sont \u00e9coul\u00e9es.", "id": "ENAM JAM TELAH BERLALU.", "pt": "SEIS HORAS SE PASSARAM.", "text": "SIX HOURS HAVE PASSED", "tr": "ALTI SAAT GE\u00c7T\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/10.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1275", "1027", "1507"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027ils ne soient pas encore arriv\u00e9s...", "id": "KENAPA BELUM SAMPAI JUGA...", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O CHEGOU...?", "text": "WHY AREN\u0027T WE THERE YET...", "tr": "NEDEN H\u00c2L\u00c2 GELMED\u0130LER\u2026\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1500}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/11.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "387", "1380", "880"], "fr": "Xiao Ziqiang, l\u0027un des dix propri\u00e9taires de m\u00e9chas du Camp du Soleil Levant, poss\u00e8de le \u0027M\u00e9cha des Vagues D\u00e9ferlantes\u0027, capable de manipuler les courants d\u0027eau.", "id": "XIAO ZIQIANG, SALAH SATU DARI SEPULUH PEMILIK MECHA DI KAMP XU RI, MEMILIKI \u0027MECHA GELOMBANG\u0027 YANG MAMPU MENGENDALIKAN ALIRAN AIR.", "pt": "XIAO ZIQIANG, UM DOS DEZ PILOTOS DE MECHA DO ACAMPAMENTO SOL NASCENTE, POSSUI O \u0027MECHA DAS ONDAS\u0027, CAPAZ DE MANIPULAR CORRENTES DE \u00c1GUA.", "text": "XIAO ZIQIANG, ONE OF THE TEN MECH OWNERS IN SUNRISE CAMP, POSSESSES THE \"RIPPLING MECH\" WHICH CAN MANIPULATE WATER FLOW.", "tr": "XIAO ZIQIANG, Y\u00dcKSELEN G\u00dcNE\u015e KAMPI\u0027NIN ON MEKA SAH\u0130B\u0130NDEN B\u0130R\u0130. SU AKINTILARINI KONTROL EDEB\u0130LEN \u0027DALGA MEKASI\u0027NA SAH\u0130P."}, {"bbox": ["492", "5209", "1019", "5514"], "fr": "Mais pourquoi se faire enterrer dans sa terre natale ? La vie est pleine d\u0027opportunit\u00e9s partout. Ne soyez pas trop tristes.", "id": "TAPI UNTUK DIMAKAMKAN TAK PERLU DI KAMPUNG HALAMAN, HIDUP INI DI MANA PUN BISA MENJADI PERISTIRAHATAN TERAKHIR. SEMUANYA, JANGAN TERLALU BERSEDIH.", "pt": "MAS POR QUE ALGU\u00c9M PRECISA SER ENTERRADO EM SUA TERRA NATAL? A VIDA EST\u00c1 CHEIA DE MONTANHAS VERDES PARA O REPOUSO. TODOS, N\u00c3O FIQUEM TRISTES DEMAIS.", "text": "BUT THERE\u0027S NO NEED TO GRIEVE OVER WHERE ONE\u0027S BONES ARE BURIED. EVERYWHERE ONE GOES IN LIFE, THERE LIES A GREEN HILL.", "tr": "AMA NAA\u015eI G\u00d6MMEK \u0130\u00c7\u0130N MEMLEKETE NE GEREK VAR? HAYATTA HER YER YE\u015e\u0130L TEPELERLE DOLU. \u00c7OK FAZLA \u00dcZ\u00dcLMEN\u0130ZE GEREK YOK."}, {"bbox": ["700", "3832", "1291", "4081"], "fr": "Malheureusement, nos camarades restants n\u0027ont pas pu revenir sains et saufs.", "id": "SANGAT DISAYANGKAN, REKAN-REKAN KITA YANG TERSISA TIDAK BERHASIL KEMBALI DENGAN SELAMAT.", "pt": "INFELIZMENTE, NOSSOS COMPANHEIROS RESTANTES N\u00c3O PUDERAM RETORNAR EM SEGURAN\u00c7A.", "text": "IT\u0027S REGRETTABLE THAT THE REST OF OUR COMRADES COULDN\u0027T RETURN SAFELY.", "tr": "MAALESEF, GER\u0130 KALAN S\u0130LAH ARKADA\u015eLARIMIZ SA\u011e SAL\u0130M D\u00d6NEMED\u0130."}, {"bbox": ["783", "1397", "1182", "1621"], "fr": "Peut-\u00eatre ont-ils juste \u00e9t\u00e9 retard\u00e9s par la temp\u00eate de sable.", "id": "MUNGKIN HANYA TERTUNDA OLEH BADAI PASIR.", "pt": "TALVEZ TENHAM SIDO APENAS ATRASADOS PELA TEMPESTADE DE AREIA.", "text": "MAYBE THEY WERE JUST DELAYED BY THE SANDSTORM.", "tr": "BELK\u0130 DE SADECE KUM FIRTINASI Y\u00dcZ\u00dcNDEN GEC\u0130KM\u0130\u015eLERD\u0130R."}, {"bbox": ["553", "2735", "850", "2906"], "fr": "Esp\u00e9rons-le.", "id": "SEMOGA SAJA BEGITU.", "pt": "ESPERO QUE SIM.", "text": "I HOPE SO.", "tr": "UMARIM \u00d6YLED\u0130R."}], "width": 1500}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/12.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "145", "779", "520"], "fr": "D\u0027ailleurs, cette op\u00e9ration a non seulement permis de tailler en pi\u00e8ces les Cadavres, mais les ressources massives saisies cette fois-ci sont suffisantes pour que nous puissions poursuivre sur notre lanc\u00e9e,", "id": "NGOMONG-NGOMONG, OPERASI KALI INI TIDAK HANYA BERHASIL MEMATAHKAN FORMASI DAN MEMBANTAI PARA MAYAT DARI KLAN MAYAT, DAN SUMBER DAYA BESAR YANG KITA REBUT KALI INI CUKUP BAGI KITA UNTUK MELANJUTKAN KEMENANGAN DAN MENGEJAR,", "pt": "FALANDO NISSO, ESTA OPERA\u00c7\u00c3O N\u00c3O S\u00d3 ANIQUILOU OS CAD\u00c1VERES DO CL\u00c3 HU, COMO OS ENORMES RECURSOS CAPTURADOS S\u00c3O SUFICIENTES PARA AVAN\u00c7ARMOS COM A VIT\u00d3RIA.", "text": "SPEAKING OF WHICH, NOT ONLY DID LIN ZILUO SLAY THE HUTU GENERAL, BUT THE VAST RESOURCES WE\u0027VE GAINED ARE ENOUGH FOR US TO PRESS OUR ADVANTAGE,", "tr": "LAF ARAMIZDA, BU OPERASYON SADECE SHIZU KLANI\u0027NA A\u011eIR B\u0130R DARBE VURMAKLA KALMADI, AYNI ZAMANDA ELE GE\u00c7\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z MUHTE\u015eEM M\u0130KTARDAK\u0130 KAYNAKLAR, ZAFER\u0130M\u0130Z\u0130N \u00dcZER\u0130NE G\u0130TMEM\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130,"}, {"bbox": ["677", "3222", "1321", "3575"], "fr": "Cette op\u00e9ration a co\u00fbt\u00e9 la vie \u00e0 quarante mille soldats, et parmi les soixante mille restants, beaucoup sont bless\u00e9s. Nos effectifs sont tout simplement insuffisants...", "id": "OPERASI KALI INI MENGORBANKAN EMPAT PULUH RIBU PRAJURIT, DAN DARI ENAM PULUH RIBU PRAJURIT YANG TERSISA, MASIH BANYAK YANG TERLUKA, KEKUATAN MILITER KITA SAMA SEKALI TIDAK CUKUP...", "pt": "ESTA OPERA\u00c7\u00c3O SACRIFICOU 40.000 SOLDADOS. DOS 60.000 RESTANTES, MUITOS EST\u00c3O FERIDOS. NOSSA FOR\u00c7A MILITAR SIMPLESMENTE N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE...", "text": "WE LOST 40,000 SOLDIERS IN THIS OPERATION, AND MANY OF THE REMAINING 60,000 ARE INJURED. WE SIMPLY DON\u0027T HAVE ENOUGH TROOPS...", "tr": "BU OPERASYONDA KIRK B\u0130N ASKER\u0130M\u0130Z\u0130 KAYBETT\u0130K. GER\u0130YE KALAN ALTMI\u015e B\u0130N ASKER\u0130N \u00c7O\u011eU YARALI. ASKER\u0130 G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ KES\u0130NL\u0130KLE YETERS\u0130Z\u2026\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["407", "3744", "960", "4066"], "fr": "Les nouvelles recrues qui arrivent maintenant, on ne peut pas les envoyer sur le champ de bataille en seulement trois jours, n\u0027est-ce pas !?", "id": "PARA PENDATANG BARU YANG SEKARANG INI TIDAK MUNGKIN DISURUH KE MEDAN PERANG HANYA DALAM TIGA HARI, KAN!?", "pt": "OS NOVATOS QUE ACABARAM DE CHEGAR... N\u00c3O PODEMOS MAND\u00c1-LOS PARA O CAMPO DE BATALHA EM APENAS TR\u00caS DIAS, CERTO?!", "text": "WE CAN\u0027T JUST SEND THE NEW RECRUITS INTO BATTLE AFTER ONLY THREE DAYS, CAN WE?!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 GELEN ACEM\u0130LER\u0130N SADECE \u00dc\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE SAVA\u015e ALANINA G\u00d6NDER\u0130LMES\u0130 M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130!?"}, {"bbox": ["691", "1305", "1355", "1636"], "fr": "Dans deux jours, ce sera la c\u00e9l\u00e9bration du bicentenaire du Clan des Cadavres. Cette r\u00e9union a pour but de recueillir l\u0027avis de tous.", "id": "DUA HARI LAGI ADALAH PERAYAAN DUA ABAD KLAN MAYAT, PERTEMUAN KALI INI ADALAH UNTUK MEMINTA PENDAPAT SEMUA ORANG.", "pt": "EM DOIS DIAS, SER\u00c1 A CELEBRA\u00c7\u00c3O DO BICENTEN\u00c1RIO DO CL\u00c3 HU. ESTA REUNI\u00c3O \u00c9 PARA OUVIR A OPINI\u00c3O DE TODOS.", "text": "THE HUTU CLAN\u0027S BICENTENNIAL CELEBRATION IS IN TWO DAYS. THE PURPOSE OF THIS MEETING IS TO GET YOUR OPINIONS.", "tr": "\u0130K\u0130 G\u00dcN SONRA SHIZU KLANI\u0027NIN \u0130K\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNC\u00dc YIL KUTLAMASI VAR. BU TOPLANTININ AMACI HERKES\u0130N F\u0130KR\u0130N\u0130 ALMAK."}, {"bbox": ["88", "2761", "724", "3068"], "fr": "Si nous lan\u00e7ons une attaque avec un intervalle aussi court, nous tomberons facilement dans leurs pi\u00e8ges !", "id": "JIKA KITA MELANCARKAN SERANGAN DALAM INTERVAL WAKTU SESINGKAT INI, KITA AKAN SANGAT MUDAH JATUH KE DALAM PERANGKAP MEREKA!", "pt": "SE ATACARMOS COM UM INTERVALO T\u00c3O CURTO, CAIREMOS FACILMENTE NAS ARMADILHAS DELES!", "text": "IF WE ATTACK AGAIN SO SOON, WE\u0027LL EASILY FALL INTO THEIR TRAP!", "tr": "BU KADAR KISA B\u0130R ARADAN SONRA SALDIRIRSAK, KOLAYCA ONLARIN TUZA\u011eINA D\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["817", "1912", "1358", "2199"], "fr": "Avec le soutien des fournitures actuelles, le taux de r\u00e9ussite de la prochaine op\u00e9ration sera probablement beaucoup plus \u00e9lev\u00e9.", "id": "DENGAN DUKUNGAN PERSEDIAAN YANG ADA SEKARANG, TINGKAT KEBERHASILAN OPERASI BERIKUTNYA MUNGKIN AKAN JAUH LEBIH TINGGI.", "pt": "COM O APOIO DOS SUPRIMENTOS ATUAIS, A TAXA DE SUCESSO DA PR\u00d3XIMA OPERA\u00c7\u00c3O PROVAVELMENTE SER\u00c1 BEM MAIOR.", "text": "WITH THE SUPPORT OF THESE SUPPLIES, THE SUCCESS RATE OF OUR NEXT OPERATION WILL LIKELY BE MUCH HIGHER.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 MALZEME DESTE\u011e\u0130YLE B\u0130R SONRAK\u0130 OPERASYONUN BA\u015eARI ORANI MUHTEMELEN EPEY ARTACAKTIR."}, {"bbox": ["324", "2337", "1233", "2589"], "fr": "Avec autant de blocs d\u0027\u00e9nergie, nos m\u00e9chas \u00e0 canon laser peuvent \u00eatre pleinement activ\u00e9s, c\u0027est un bond qualitatif direct !", "id": "DENGAN BEGITU BANYAK BLOK ENERGI, MECHA MERIAM LASER KITA SEMUA BISA DIAKTIFKAN SEPENUHNYA, INI ADALAH LOMPATAN KUALITAS YANG BESAR!", "pt": "COM TANTOS BLOCOS DE ENERGIA, NOSSOS MECHAS COM CANH\u00d5ES A LASER PODEM SER TOTALMENTE ATIVADOS! \u00c9 UM SALTO QUALITATIVO!", "text": "WITH SO MANY ENERGY BLOCKS, ALL OUR LASER CANNON MECHS CAN BE FULLY OPERATIONAL, GIVING US A QUALITATIVE LEAP!", "tr": "O KADAR \u00c7OK ENERJ\u0130 BLO\u011eUYLA LAZER TOPLU MEKALARIMIZIN HEPS\u0130 TAM KAPAS\u0130TE \u00c7ALI\u015eAB\u0130L\u0130R, BU DA DO\u011eRUDAN N\u0130TEL\u0130KSEL B\u0130R SI\u00c7RAMA DEMEKT\u0130R!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 4162, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/14.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "1747", "1358", "2058"], "fr": "Bien s\u00fbr, d\u0027apr\u00e8s les renseignements, toutes les fournitures de la c\u00e9l\u00e9bration, l\u0027\u00e9quipement, y compris les humains, ne sont actuellement transport\u00e9s que vers la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale des Cadavres.", "id": "TENTU SAJA, MENURUT INTELIJEN, SAAT INI SEMUA PERSEDIAAN PERAYAAN, PERALATAN, TERMASUK MANUSIA, HANYA DIANGKUT KE KOTA KEKASIARAN MAYAT.", "pt": "CLARO, DE ACORDO COM A INTELIG\u00caNCIA, TODOS OS SUPRIMENTOS PARA A CELEBRA\u00c7\u00c3O, EQUIPAMENTOS, INCLUINDO HUMANOS, EST\u00c3O SENDO TRANSPORTADOS APENAS PARA A CIDADE IMPERIAL HU.", "text": "OF COURSE, ACCORDING TO INTELLIGENCE, ALL THE FESTIVE SUPPLIES, EQUIPMENT, AND EVEN HUMANS ARE ONLY BEING TRANSPORTED TO THE HUTU EMPEROR CITY.", "tr": "ELBETTE, \u0130ST\u0130HBARATA G\u00d6RE, \u015eU ANDA T\u00dcM KUTLAMA MALZEMELER\u0130, EK\u0130PMANLARI VE \u0130NSANLAR DAH\u0130L HER \u015eEY SADECE SHIZU \u0130MPARATORLUK \u015eEHR\u0130\u0027NE TA\u015eINIYOR."}, {"bbox": ["487", "3805", "1087", "4104"], "fr": "Mais si nous attaquons, les renforts de la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale des Cadavres arriveront rapidement pour nous an\u00e9antir d\u0027un seul coup ?", "id": "TAPI JIKA KITA MENYERANG, APAKAH BANTUAN DARI KOTA KEKASIARAN MAYAT AKAN DATANG DENGAN CEPAT DAN MENYAPU BERSIH KITA SEMUA?", "pt": "MAS SE ATACARMOS, OS REFOR\u00c7OS DA CIDADE IMPERIAL HU CHEGAR\u00c3O RAPIDAMENTE PARA NOS ANIQUILAR DE UMA S\u00d3 VEZ?", "text": "BUT IF WE ATTACK, WON\u0027T REINFORCEMENTS FROM HUTU EMPEROR CITY QUICKLY SWARM US AND WIPE US OUT?", "tr": "AMA SALDIRIRSAK, SHIZU \u0130MPARATORLUK \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N TAKV\u0130YELER\u0130 HIZLA YET\u0130\u015e\u0130P HEP\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130R Kerede YOK ETMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["136", "1324", "730", "1633"], "fr": "Je voudrais demander, est-ce que la c\u00e9l\u00e9bration du bicentenaire du Clan des Cadavres se tient uniquement dans la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale des Cadavres ?", "id": "AKU INGIN BERTANYA, APAKAH PERAYAAN DUA ABAD KLAN MAYAT HANYA DIADAKAN DI KOTA KEKASIARAN MAYAT?", "pt": "GOSTARIA DE PERGUNTAR, A CELEBRA\u00c7\u00c3O DE DUZENTOS ANOS DO CL\u00c3 HU SER\u00c1 REALIZADA APENAS NA CIDADE IMPERIAL DOS CAD\u00c1VERES?", "text": "I\u0027D LIKE TO ASK, IS THE HUTU CLAN\u0027S BICENTENNIAL CELEBRATION ONLY BEING HELD IN THE ZOMBIE EMPEROR CITY?", "tr": "\u015eUNU SORMAK \u0130ST\u0130YORUM: SHIZU KLANI\u0027NIN \u0130K\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNC\u00dc YIL KUTLAMASI SADECE CESET \u0130MPARATORLUK \u015eEHR\u0130\u0027NDE M\u0130 D\u00dcZENLEN\u0130YOR?"}, {"bbox": ["865", "2852", "1390", "3114"], "fr": "Alors, y a-t-il actuellement des cit\u00e9s du Clan des Cadavres relativement faibles ?", "id": "LALU, SAAT INI APAKAH ADA KOTA MAYAT LAIN YANG KEKUATANNYA RELATIF LEMAH?", "pt": "ENT\u00c3O, ATUALMENTE, EXISTE ALGUMA CIDADE HU MAIS FRACA?", "text": "ARE THERE ANY WEAKER HUTU CITIES LEFT?", "tr": "PEK\u0130, DAHA \u00d6NCEDEN G\u00dcC\u00dc N\u0130SPETEN ZAYIF OLAN BA\u015eKA SHIZU \u015eEH\u0130RLER\u0130 VAR MIYDI?"}, {"bbox": ["249", "3363", "833", "3597"], "fr": "La Cit\u00e9 des Cadavres Num\u00e9ro Huit ! Pour \u00eatre honn\u00eate, c\u0027est aussi la cible de mon plan pr\u00e9liminaire.", "id": "KOTA MAYAT NOMOR DELAPAN! SEJUJURNYA, TARGET RENCANA AWALKU JUGA KOTA ITU.", "pt": "CIDADE HU N\u00daMERO OITO! PARA SER SINCERO, MEU ALVO PRELIMINAR TAMB\u00c9M \u00c9 ELA.", "text": "HUTU CITY NUMBER EIGHT! TO BE HONEST, IT\u0027S ALSO MY TARGET.", "tr": "SEK\u0130Z NUMARALI SHIZU \u015eEHR\u0130! D\u00dcR\u00dcST OLMAK GEREK\u0130RSE, BEN\u0130M \u00d6NCEL\u0130KL\u0130 HEDEF\u0130M DE ORASIYDI."}], "width": 1500}, {"height": 4163, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/15.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "772", "1282", "1050"], "fr": "J\u0027ai bien peur qu\u0027ils n\u0027arrivent en moins d\u0027une heure.", "id": "MUNGKIN TIDAK AKAN LEBIH DARI SATU JAM UNTUK SAMPAI.", "pt": "TEMO QUE N\u00c3O LEVAR\u00c3O MAIS DE UMA HORA PARA CHEGAR.", "text": "...IT PROBABLY WON\u0027T TAKE THEM MORE THAN AN HOUR TO GET THERE.", "tr": "KORKARIM B\u0130R SAATTEN FAZLA S\u00dcRMEDEN ORAYA VARIRLAR."}, {"bbox": ["254", "1581", "720", "1847"], "fr": "Alors aujourd\u0027hui, je vais vous enseigner une strat\u00e9gie militaire.", "id": "KALAU BEGITU HARI INI, AKU AKAN MENGAJARKAN KALIAN SATU TAKTIK PERANG.", "pt": "ENT\u00c3O HOJE, VOU ENSINAR A TODOS UMA T\u00c1TICA MILITAR.", "text": "SO TODAY, I\u0027LL TEACH YOU ALL A MILITARY TACTIC", "tr": "O HALDE BUG\u00dcN S\u0130ZE B\u0130R SAVA\u015e TAKT\u0130\u011e\u0130 \u00d6\u011eRETECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["855", "3211", "1349", "3480"], "fr": "\u00c7a s\u0027appelle \u0027faire diversion \u00e0 l\u0027est pour attaquer \u00e0 l\u0027ouest\u0027 !", "id": "NAMANYA ADALAH \u0027SERANG TIMUR, PUKUL BARAT\u0027!", "pt": "CHAMA-SE \u0027FAZER ALARDE NO LESTE E ATACAR NO OESTE\u0027!", "text": "CALLED A DIVERSIONARY TACTIC!", "tr": "ADI: DO\u011eUYU G\u00d6STER, BATIYI VUR!"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/16.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1078", "535", "1236"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est, \u0027faire diversion \u00e0 l\u0027est pour attaquer \u00e0 l\u0027ouest\u0027 ?", "id": "APA ITU \u0027SERANG TIMUR, PUKUL BARAT\u0027?", "pt": "O QUE \u00c9 \u0027FAZER ALARDE NO LESTE E ATACAR NO OESTE\u0027?", "text": "WHAT\u0027S A DIVERSIONARY TACTIC?", "tr": "DO\u011eUYU G\u00d6STER, BATIYI VUR DA NE DEMEK?"}, {"bbox": ["591", "421", "1128", "601"], "fr": "Ah, qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "AH, APA MAKSUDNYA INI?", "pt": "AH, O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "AH, WHAT DOES THAT MEAN?", "tr": "AH, BU NE ANLAMA GEL\u0130YOR?"}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/17.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "254", "1318", "457"], "fr": "Tu veux dire feindre une attaque sur une fausse cible puis attaquer par surprise la vraie cible ?", "id": "MAKSUDMU MENYERANG TARGET PALSU SEBAGAI PENGALIH PERHATIAN LALU MENYERBU TARGET SEBENARNYA?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER FINGIR ATACAR UM ALVO FALSO E DEPOIS ATACAR DE SURPRESA O ALVO VERDADEIRO?", "text": "YOU MEAN FEIGNING AN ATTACK ON A FALSE TARGET AND THEN LAUNCHING A SURPRISE ATTACK ON THE REAL TARGET?", "tr": "YAN\u0130 SAHTE B\u0130R HEDEFLE OYALAYIP SONRA ASIL HEDEFE M\u0130 SALDIRACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["245", "1203", "761", "1461"], "fr": "Pas tout \u00e0 fait. Nous devons aussi \u00e9puiser l\u0027ennemi.", "id": "TIDAK SEPENUHNYA BEGITU, KITA JUGA PERLU MENGURAS TENAGA LAWAN.", "pt": "N\u00c3O EXATAMENTE. TAMB\u00c9M PRECISAMOS DESGASTAR O INIMIGO.", "text": "NOT ENTIRELY. WE ALSO NEED TO WEAR DOWN THE ENEMY.", "tr": "TAM OLARAK DE\u011e\u0130L. AYRICA D\u00dc\u015eMANI DA YIPRATMAMIZ GEREK\u0130YOR."}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/18.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "279", "1301", "552"], "fr": "La Cit\u00e9 des Cadavres Num\u00e9ro Huit est fortement d\u00e9fendue, mais si nous attaquons la lointaine Cit\u00e9 des Cadavres Num\u00e9ro Cinq ?", "id": "PERTAHANAN KOTA MAYAT NOMOR DELAPAN SANGAT KETAT, TAPI BAGAIMANA JIKA KITA MENYERANG KOTA MAYAT NOMOR LIMA YANG JAUH?", "pt": "A CIDADE CAD\u00c1VER N\u00daMERO OITO \u00c9 BEM DEFENDIDA, MAS E SE ATACARMOS A DISTANTE CIDADE HU N\u00daMERO CINCO?", "text": "HUTU CITY NUMBER EIGHT IS HEAVILY DEFENDED. BUT WHAT IF WE ATTACK THE DISTANT HUTU CITY NUMBER FIVE?", "tr": "SEK\u0130Z NUMARALI CESET \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N SAVUNMASI SIKI. AMA YA UZAKTAK\u0130 BE\u015e NUMARALI SHIZU \u015eEHR\u0130\u0027NE SALDIRIRSAK?"}, {"bbox": ["467", "1479", "1018", "1806"], "fr": "Les renforts assoiff\u00e9s de sang de la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale des Cadavres se dirigeront \u00e9galement vers la Cit\u00e9 des Cadavres Num\u00e9ro Cinq.", "id": "PASUKAN BANTUAN DARI KOTA KEKASIARAN MAYAT YANG SUDAH KALAP ITU JUGA AKAN BERGERAK MENUJU KOTA MAYAT NOMOR LIMA.", "pt": "OS REFOR\u00c7OS FEROZES DA CIDADE IMPERIAL HU TAMB\u00c9M AVAN\u00c7AR\u00c3O EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0 CIDADE CAD\u00c1VER N\u00daMERO CINCO.", "text": "THE BLOODTHIRSTY REINFORCEMENTS FROM THE HUTU EMPEROR CITY WILL ALSO HEAD TOWARDS HUTU CITY NUMBER FIVE.", "tr": "SHIZU \u0130MPARATORLUK \u015eEHR\u0130\u0027NDEK\u0130 O G\u00d6Z\u00dc D\u00d6NM\u00dc\u015e TAKV\u0130YE B\u0130RL\u0130KLER\u0130 DE BE\u015e NUMARALI CESET \u015eEHR\u0130\u0027NE DO\u011eRU \u0130LERLEYECEKT\u0130R."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/19.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "1254", "1232", "1567"], "fr": "Ensuite, notre force principale et nos troupes de diversion attaqueront respectivement les Cit\u00e9s des Cadavres Num\u00e9ro Huit et Num\u00e9ro Six.", "id": "KEMUDIAN, PASUKAN UTAMA KITA DAN PASUKAN ELIT MASING-MASING AKAN MENYERANG KOTA MAYAT NOMOR DELAPAN DAN NOMOR ENAM.", "pt": "DEPOIS, NOSSA FOR\u00c7A PRINCIPAL E AS TROPAS DE ELITE ATACAR\u00c3O AS CIDADES HU N\u00daMERO OITO E SEIS, RESPECTIVAMENTE.", "text": "THEN OUR MAIN FORCE AND THE DISTRACTION FORCE WILL ATTACK HUTU CITIES NUMBER EIGHT AND SIX, RESPECTIVELY.", "tr": "ARDINDAN ANA KUVVETLER\u0130M\u0130Z VE SE\u00c7K\u0130N B\u0130RL\u0130KLER\u0130M\u0130Z SIRASIYLA SEK\u0130Z VE ALTI NUMARALI SHIZU \u015eEH\u0130RLER\u0130NE SALDIRACAK."}, {"bbox": ["344", "273", "923", "562"], "fr": "Pas mal, mais ce ne sont que quarante mille nouvelles recrues utilis\u00e9es comme diversion. Ils ont juste besoin de savoir fuir.", "id": "BENAR, TAPI ITU HANYALAH EMPAT PULUH RIBU PRAJURIT BARU YANG DIGUNAKAN SEBAGAI PASUKAN PENGALIH PERHATIAN, MEREKA HANYA PERLU TAHU CARA MELARIKAN DIRI.", "pt": "NADA MAL. MAS ESSES S\u00c3O APENAS OS 40.000 NOVATOS USADOS COMO FOR\u00c7A DE DIVERS\u00c3O. ELES S\u00d3 PRECISAM SABER CORRER.", "text": "NOT BAD, BUT THOSE ARE JUST THE 40,000 NEW RECRUITS USED AS A DIVERSION. THEY ONLY NEED TO KNOW HOW TO RUN.", "tr": "FENA DE\u011e\u0130L. AMA ONLAR SADECE \u015eA\u015eIRTMACA \u0130\u00c7\u0130N KULLANILACAK KIRK B\u0130N ACEM\u0130 ASKER. TEK YAPMALARI GEREKEN KA\u00c7MAK."}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/20.webp", "translations": [{"bbox": ["861", "1733", "1256", "2052"], "fr": "Moi, moi, moi !", "id": "AKU, AKU, AKU!", "pt": "EU! EU! EU!", "text": "ME! ME! ME!", "tr": "BEN! BEN! BEN!"}, {"bbox": ["69", "439", "1054", "958"], "fr": "Mais au cas o\u00f9, ajoutons une \u0027Op\u00e9ration de D\u00e9capitation\u0027 : les quelques personnes les plus mobiles piloteront des m\u00e9chas pour semer le chaos dans la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale des Cadavres et perturber leurs d\u00e9cisions !", "id": "TAPI UNTUK BERJAGA-JAGA, LAKUKAN JUGA \u0027OPERASI PEMENGGALAN KEPALA\u0027, DI MANA ORANG-ORANG DENGAN KEMAMPUAN GERAK TERBAIK AKAN MENGENDARAI MECHA DAN MEMBUAT KEHEBOHAN DI KOTA KEKASIARAN MAYAT UNTUK MENGGANGGU KEPUTUSAN MEREKA!", "pt": "MAS, PARA GARANTIR, ADICIONAREMOS UMA \u0027OPERA\u00c7\u00c3O DECAPITA\u00c7\u00c3O\u0027: OS INDIV\u00cdDUOS MAIS H\u00c1BEIS PILOTAR\u00c3O MECHAS PARA CAUSAR TUMULTO NA CIDADE IMPERIAL HU E ATRAPALHAR SUAS DECIS\u00d5ES!", "text": "JUST IN CASE, WE NEED ANOTHER CONTINGENCY. A FEW PEOPLE WITH THE STRONGEST MOBILITY WILL PILOT MECHS TO CREATE A DISTURBANCE IN HUTU EMPEROR CITY, DISRUPTING THEIR DECISION-MAKING!", "tr": "AMA HER \u0130HT\u0130MALE KAR\u015eI, B\u0130R DE \u0027KELLE AVI OPERASYONU\u0027 D\u00dcZENLEYEL\u0130M: EN HAREKET KAB\u0130L\u0130YET\u0130NE SAH\u0130P B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 MEKALARINI SHIZU \u0130MPARATORLUK \u015eEHR\u0130\u0027NE S\u00dcREREK ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRACAK VE ONLARIN KARAR ALMA S\u00dcRE\u00c7LER\u0130N\u0130 SEKTEYE U\u011eRATACAK!"}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/21.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "258", "1268", "557"], "fr": "En ce qui concerne les d\u00e9tails du combat, nous devons \u00e9galement bien les ma\u00eetriser. Par exemple, comment les troupes de diversion doivent-elles gagner du temps ? Et comment la force principale doit-elle se battre ?", "id": "MENGENAI DETAIL PERTEMPURAN, KITA JUGA HARUS MEMAHAMINYA, MISALNYA, BAGAIMANA PASUKAN PENGALIH PERHATIAN HARUS MENGULUR WAKTU? DAN BAGAIMANA PASUKAN UTAMA HARUS BERTARUNG?", "pt": "QUANTO AOS DETALHES DO COMBATE, TAMB\u00c9M PRECISAMOS DEFINIR, POR EXEMPLO, COMO AS TROPAS DE DIVERS\u00c3O GANHAR\u00c3O TEMPO? E COMO A FOR\u00c7A PRINCIPAL DEVE LUTAR?", "text": "AS FOR THE BATTLE DETAILS, WE NEED TO GRASP THEM AS WELL. FOR EXAMPLE, HOW SHOULD THE DIVERSIONARY TROOPS DELAY? HOW SHOULD THE MAIN FORCE ATTACK?", "tr": "SAVA\u015e DETAYLARINA GEL\u0130NCE; \u015eA\u015eIRTMACA B\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130N NASIL ZAMAN KAZANACA\u011eINI VE ANA ORDUMUZUN NASIL SAVA\u015eACA\u011eINI DA PLANLAMALIYIZ."}, {"bbox": ["136", "1803", "735", "2074"], "fr": "Ce sont toutes des strat\u00e9gies militaires que notre Nation du Dragon a d\u00e9velopp\u00e9es sur des milliers d\u0027ann\u00e9es.", "id": "INI SEMUA ADALAH TAKTIK PERANG YANG TELAH DIRANGKUM OLEH NEGARA NAGAKU SELAMA RIBUAN TAHUN.", "pt": "TODAS ESSAS S\u00c3O ESTRAT\u00c9GIAS MILITARES APERFEI\u00c7OADAS AO LONGO DE MILHARES DE ANOS PELO NOSSO PA\u00cdS DO DRAG\u00c3O.", "text": "THESE ARE ALL MILITARY TACTICS GLEANED FROM THOUSANDS OF YEARS OF OUR DRAGON KINGDOM\u0027S HISTORY.", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130 BEN\u0130M EJDERHA ULUSUMUN B\u0130NLERCE YILDA GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 SAVA\u015e TAKT\u0130KLER\u0130D\u0130R."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/22.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "125", "802", "312"], "fr": "Il y a aussi une strat\u00e9gie appel\u00e9e \u0027tromper le ciel pour traverser la mer\u0027...", "id": "ADA LAGI TAKTIK PERANG YANG DISEBUT \u0027MENIPU LANGIT UNTUK MENYEBERANGI LAUTAN\u0027...", "pt": "H\u00c1 TAMB\u00c9M UMA T\u00c1TICA CHAMADA \u0027ENGANAR OS C\u00c9US PARA CRUZAR O OCEANO\u0027...", "text": "THERE\u0027S ALSO A TACTIC CALLED \u0027DECEIVING THE HEAVENS TO CROSS THE SEA...", "tr": "B\u0130R DE \u0027G\u00d6\u011e\u00dc ALDATIP DEN\u0130Z\u0130 GE\u00c7MEK\u0027 D\u0130YE B\u0130R SAVA\u015e TAKT\u0130\u011e\u0130 VARDIR..."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/23.webp", "translations": [{"bbox": ["853", "1045", "1433", "1274"], "fr": "Enfin, j\u0027ai besoin que tout le monde comprenne et mette en \u0153uvre ces seize caract\u00e8res :", "id": "TERAKHIR, AKU BUTUH KALIAN SEMUA UNTUK MEMAHAMI DAN MELAKSANAKAN ENAM BELAS KATA INI,", "pt": "POR FIM, PRECISO QUE TODOS COMPREENDAM E SIGAM ESTES DEZESSEIS CARACTERES:", "text": "FINALLY, I NEED EVERYONE TO UNDERSTAND AND IMPLEMENT THESE SIXTEEN WORDS:", "tr": "SON OLARAK, HERKES\u0130N BU ON ALTI KARAKTERL\u0130K \u0130LKEY\u0130 ANLAMASINI VE HARF\u0130YEN UYGULAMASINI \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/24.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "1061", "1280", "1427"], "fr": "Les autres op\u00e9rations sont planifi\u00e9es \u00e0 la minute pr\u00e8s, pourquoi l\u0027op\u00e9ration de d\u00e9capitation n\u0027est-elle pas d\u00e9taill\u00e9e ? Monsieur Lin.", "id": "OPERASI LAINNYA SUDAH DIRINCI HINGGA KE MENIT, MENGAPA OPERASI PEMENGGALAN KEPALA TIDAK DIJELASKAN SECARA DETAIL? TUAN LIN.", "pt": "AS OUTRAS OPERA\u00c7\u00d5ES FORAM PLANEJADAS AO MINUTO. POR QUE A OPERA\u00c7\u00c3O DECAPITA\u00c7\u00c3O N\u00c3O FOI DETALHADA, SR. LIN?", "text": "ALL OTHER OPERATIONS ARE PLANNED DOWN TO THE MINUTE. WHY ISN\u0027T THE DECAPITATION OPERATION DETAILED, MR. LIN?", "tr": "D\u0130\u011eER OPERASYONLAR DAK\u0130KASINA KADAR PLANLANMI\u015eKEN, KELLE AVI OPERASYONU NEDEN DETAYLANDIRILMADI, BAY L\u0130N?"}, {"bbox": ["209", "88", "786", "388"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire : l\u0027ennemi avance, nous reculons ;\u003cbr\u003el\u0027ennemi campe, nous harcelons ;\u003cbr\u003el\u0027ennemi est fatigu\u00e9, nous attaquons ;\u003cbr\u003el\u0027ennemi recule, nous poursuivons !", "id": "YAITU: MUSUH MAJU KITA MUNDUR, MUSUH BERHENTI KITA GANGGU, MUSUH LELAH KITA SERANG, MUSUH MUNDUR KITA KEJAR!", "pt": "S\u00c3O ELES: QUANDO O INIMIGO AVAN\u00c7A, N\u00d3S RECUAMOS! QUANDO O INIMIGO ACAMPA, N\u00d3S HOSTILIZAMOS! QUANDO O INIMIGO EST\u00c1 EXAUSTO, N\u00d3S ATACAMOS! QUANDO O INIMIGO BATE EM RETIRADA, N\u00d3S PERSEGUIMOS!", "text": "THAT IS, WHEN THE ENEMY ADVANCES, WE RETREAT. WHEN THE ENEMY HALTS, WE HARASS. WHEN THE ENEMY TIRES, WE ATTACK. WHEN THE ENEMY RETREATS, WE PURSUE!", "tr": "O DA \u015eUDUR: D\u00dc\u015eMAN \u0130LERLERSE GER\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130R\u0130Z! D\u00dc\u015eMAN KONU\u015eLANIRSA RAHATSIZ EDER\u0130Z! D\u00dc\u015eMAN YORULURSA SALDIRIRIZ! D\u00dc\u015eMAN GER\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130RSE TAK\u0130P EDER\u0130Z!"}, {"bbox": ["555", "975", "800", "1104"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "POIS BEM...", "text": "...", "tr": "\u0130\u015eTE B\u00d6YLE."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/25.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "114", "1065", "371"], "fr": "Parce que j\u0027ai l\u0027intention de diriger personnellement l\u0027\u00e9quipe.", "id": "KARENA AKU BERENCANA MEMIMPIN TIM SECARA PRIBADI.", "pt": "PORQUE EU PRENTENDO LIDERAR A EQUIPE PESSOALMENTE.", "text": "BECAUSE I PLAN TO LEAD THE TEAM PERSONALLY.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc B\u0130ZZAT BEN L\u0130DERL\u0130K ETMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["948", "805", "1323", "1027"], "fr": "Je vois. Je n\u0027ai plus de questions.", "id": "BEGITU RUPANYA, AKU TIDAK ADA PERTANYAAN LAGI.", "pt": "ENTENDO. N\u00c3O TENHO MAIS PERGUNTAS.", "text": "I SEE. I HAVE NO MORE QUESTIONS.", "tr": "ANLADIM \u015e\u0130MD\u0130. BA\u015eKA SORUM YOK."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/26.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "56", "890", "220"], "fr": "J\u0027ai fini de pr\u00e9senter mon plan.", "id": "RENCANAKU SUDAH SELESAI KUJELASKAN.", "pt": "TERMINEI DE APRESENTAR MEU PLANO.", "text": "THAT CONCLUDES MY PLAN.", "tr": "PLANIMI ANLATTIM."}, {"bbox": ["781", "1202", "1313", "1423"], "fr": "Qui est pour, qui est contre ?", "id": "SIAPA YANG SETUJU, SIAPA YANG MENOLAK?", "pt": "QUEM APROVA? QUEM SE OP\u00d5E?", "text": "WHO AGREES, AND WHO DISAGREES?", "tr": "K\u0130M DESTEKL\u0130YOR, K\u0130M KAR\u015eI \u00c7IKIYOR?"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/27.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "360", "1135", "649"], "fr": "Adopt\u00e9 \u00e0 l\u0027unanimit\u00e9.", "id": "DISETUJUI DENGAN SUARA BULAT.", "pt": "APROVADO POR UNANIMIDADE.", "text": "UNANIMOUSLY APPROVED.", "tr": "OYB\u0130RL\u0130\u011e\u0130YLE KABUL ED\u0130LD\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/331/29.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua