This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/0.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1420", "1328", "2250"], "fr": "3 jours de ravitaillement en th\u00e9 multipli\u00e9 par cent.", "id": "PERSEDIAAN TEH 100X LIPAT SELAMA 3 HARI", "pt": "SUPRIMENTOS DE CH\u00c1 (B\u00d4NUS DE 100X) PARA 3 DIAS.", "text": "3-DAY 100X SUPPLY OF MATERIALS", "tr": "3 G\u00dcNL\u00dcK 100 KAT MALZEME"}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "103", "1201", "284"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab L\u0027apocalypse est arriv\u00e9e : taux de drop multipli\u00e9 par cent, chaque coup rapporte des ressources \u00bb par Qing Mei Yi Shi, auteur sur Fanqie Novel.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA QINGMEI YISHI (PENULIS FANQIE NOVEL) BERJUDUL \u0027KEDATANGAN KIAMAT: TINGKAT DROP 100X LIPAT, SETIAP SERANGAN MENGHASILKAN PERSEDIAAN\u0027", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027APOCALIPSE: TAXA DE DROP DE 100X, CADA GOLPE DROPA SUPRIMENTOS\u0027 DE QINGMEI YISHI (AUTOR DA TOMATO NOVELS).", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL BY QING MEI YI SHI, \"APOCALYPSE ARRIVAL: 100X DROP RATE, EVERY SLASH DROPS MATERIALS\"", "tr": "Domates Romanlar\u0131 yazar\u0131 Qingmei Yishi\u0027nin \u0027K\u0131yamet G\u00fcn\u00fc: 100 Kat D\u00fc\u015f\u00fcrme Oran\u0131, Her Sald\u0131r\u0131da Malzeme Ya\u011fmuru\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1500}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/2.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "3747", "1317", "4087"], "fr": "Ce gamin a un talent de niveau \u00e9pique qui lui permet de r\u00e9duire sa propre pr\u00e9sence.", "id": "ANAK INI TERNYATA PUNYA BAKAT LEVEL EPOS YANG BISA MENGURANGI KEHADIRANNYA.", "pt": "ESTE GAROTO INESPERADAMENTE TEM UM TALENTO \u00c9PICO QUE PODE REDUZIR SUA PR\u00d3PRIA PRESEN\u00c7A.", "text": "This kid actually has an epic talent that can reduce his presence.", "tr": "Bu veledin, varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark edilmez k\u0131lan destans\u0131 bir yetene\u011fi varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["1028", "2102", "1346", "2325"], "fr": "Capitaine Lin,", "id": "KAPTEN LIN,", "pt": "CAPIT\u00c3O LIN,", "text": "Captain Lin,", "tr": "Kaptan Lin,"}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/3.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "1877", "1102", "2174"], "fr": "D\u0027accord, Capitaine Lin. Si nous partons maintenant, nous devrions pouvoir y arriver avant la tomb\u00e9e de la nuit.", "id": "BAIK, KAPTEN LIN. JIKA KITA BERANGKAT SEKARANG, SEHARUSNYA KITA BISA SAMPAI DI SANA SEBELUM MALAM.", "pt": "OK, CAPIT\u00c3O LIN. SE PARTIRMOS AGORA, DEVEMOS CONSEGUIR CHEGAR L\u00c1 ANTES DO ANOITECER.", "text": "Okay, Captain Lin, if we set off now, we should be able to get there before nightfall.", "tr": "Tamam, Kaptan Lin. \u015eimdi yola \u00e7\u0131karsak hava kararmadan oraya varabiliriz."}, {"bbox": ["805", "1064", "1377", "1368"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, tu as juste besoin de nous amener pr\u00e8s de ce poste de garde, pas besoin d\u0027y entrer.", "id": "TENANG SAJA, KAU HANYA PERLU MENGANTAR KAMI KE DEKAT POS PENJAGAAN ITU, TIDAK PERLU MASUK.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA NOS LEVAR PERTO DAQUELE POSTO DE GUARDA. N\u00c3O PRECISA ENTRAR.", "text": "Don\u0027t worry, you just need to take us near that outpost, you don\u0027t need to go inside.", "tr": "Merak etmeyin, bizi o ileri karakolun yak\u0131n\u0131na b\u0131rakman\u0131z yeterli, i\u00e7eri girmenize gerek yok."}, {"bbox": ["128", "284", "714", "620"], "fr": "Je m\u0027appelle Dai Zhengqing. Il y a trois mois, par un concours de circonstances, je suis arriv\u00e9 pr\u00e8s du poste de garde \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale des Cadavres.", "id": "NAMAKU DAI ZHENGQING. TIGA BULAN LALU, SECARA KEBETULAN AKU SAMPAI DI DEKAT POS PENJAGAAN DI LUAR KOTA KERAJAAN HU.", "pt": "MEU NOME \u00c9 DAI ZHENGQING. TR\u00caS MESES ATR\u00c1S, POR ACASO, CHEGUEI PERTO DO POSTO DE GUARDA FORA DA CIDADE IMPERIAL HU.", "text": "My name is Dai Zhengqing, and I went near an outpost outside the Hutu Imperial City three months ago by accident.", "tr": "Benim ad\u0131m Dai Zhengqing. \u00dc\u00e7 ay \u00f6nce talihsiz bir olay sonucu Hu \u0130mparatorluk \u015eehri d\u0131\u015f\u0131ndaki ileri karakolun yak\u0131nlar\u0131ndayd\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/4.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1702", "1103", "2030"], "fr": "Tuer le Grand G\u00e9n\u00e9ral du Clan des Cadavres serait utile, mais tu n\u0027as aucune notion de furtivit\u00e9.", "id": "MEMBUNUH JENDRAL BESAR KLAN HU MEMANG AKAN MEMBANTU, TAPI KAU SAMA SEKALI TIDAK PUNYA KEMAMPUAN MENYELINAP.", "pt": "MATAR O GRANDE GENERAL DA TRIBO HU SERIA \u00daTIL, MAS VOC\u00ca N\u00c3O TEM NENHUMA HABILIDADE DE FURTIVIDADE.", "text": "Killing a Hutu general is helpful, but you don\u0027t have any stealth skills.", "tr": "Hu Klan\u0131 Generalini \u00f6ld\u00fcrmek i\u015fe yarar ama sen gizlilikten hi\u00e7 anlam\u0131yorsun."}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/6.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/8.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "1060", "1087", "1244"], "fr": "Sortez, pas de probl\u00e8me.", "id": "KELUARLAH, TIDAK APA-APA.", "pt": "PODE SAIR, SEM PROBLEMAS.", "text": "Come out, it\u0027s fine.", "tr": "\u00c7\u0131k\u0131n hadi, sorun yok."}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/10.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "608", "1279", "933"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Xiao Wu ait pu foncer t\u00eate baiss\u00e9e sans probl\u00e8me \u00e0 l\u0027\u00e9poque ; il s\u0027av\u00e8re qu\u0027il ma\u00eetrisait la technique secr\u00e8te.", "id": "PANTAS SAJA XIAO WU BAIK-BAIK SAJA MESKI MENEROBOS SEMBARANGAN WAKTU ITU, TERNYATA DIA MENGUASAI TEKNOLOGI INTI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE XIAO WU PODIA AGIR DE FORMA IMPRUDENTE SEM PROBLEMAS. ACONTECE QUE ELE DOMINOU A \u0027TECNOLOGIA ESSENCIAL\u0027.", "text": "No wonder Xiao Wu was able to charge around without getting hurt, he actually mastered the core technology.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Wu\u0027nun o zamanlar pervas\u0131zca etrafta dolan\u0131p ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelmemesine \u015fa\u015fmamal\u0131, me\u011fer kilit teknolojiyi \u00e7\u00f6zm\u00fc\u015f."}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/12.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "703", "1181", "986"], "fr": "L\u0027Empereur Cadavre m\u0027envoie patrouiller la montagne.", "id": "KAISAR HU MENGUTUSKU UNTUK PATROLI GUNUNG.", "pt": "O IMPERADOR HU ME ENVIOU PARA PATRULHAR A MONTANHA.", "text": "The Hutu Emperor sent me to patrol the mountains", "tr": "Hu \u0130mparatoru beni da\u011flarda devriye gezmem i\u00e7in g\u00f6nderdi."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/14.webp", "translations": [{"bbox": ["1042", "621", "1348", "822"], "fr": "[SFX] La la la", "id": "[SFX] LA LA LA", "pt": "[SFX] LALALA", "text": "La la la", "tr": "La la la..."}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/17.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "322", "766", "496"], "fr": "Vitesse : 200 km/h", "id": "KECEPATAN 200 KM/JAM", "pt": "VELOCIDADE: 200 KM/H", "text": "200 km/h", "tr": "Saatte 200 km"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/19.webp", "translations": [{"bbox": ["831", "1354", "1228", "1583"], "fr": "Notre condition physique \u00e0 nous trois est passable, non ?", "id": "KONDISI FISIK KITA BERTIGA CUKUP LUMAYAN, KAN.", "pt": "A CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA DE N\u00d3S TR\u00caS \u00c9 MAIS OU MENOS ACEIT\u00c1VEL.", "text": "The three of us are in decent physical condition.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcm\u00fcz\u00fcn de fizi\u011fi fena say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["165", "105", "737", "321"], "fr": "La voiture ne peut plus avancer. Pouvez-vous me suivre ?", "id": "MOBILNYA TIDAK BISA LEBIH JAUH LAGI. APA KALIAN BISA MENGIKUTIKU?", "pt": "O CARRO N\u00c3O PODE CONTINUAR. VOC\u00caS CONSEGUEM ME ACOMPANHAR?", "text": "The car can\u0027t go any further, can you keep up with me?", "tr": "Araba daha fazla ilerleyemez. Bana yeti\u015febilir misiniz?"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/20.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "895", "987", "1114"], "fr": "Tu ferais mieux de laisser Da Sha te porter.", "id": "LEBIH BAIK KAU MINTA DA SHA MENGGENDONGMU.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca DEIXAR DA SHA TE CARREGAR NAS COSTAS.", "text": "You should just let Da Sha carry you.", "tr": "En iyisi Da Sha\u0027n\u0131n seni ta\u015f\u0131mas\u0131na izin ver."}, {"bbox": ["37", "193", "360", "327"], "fr": "Vitesse : 15 km/h", "id": "KECEPATAN 15 KM/JAM", "pt": "VELOCIDADE: 15 KM/H", "text": "15 km/h", "tr": "Saatte 15 km"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/21.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "43", "610", "183"], "fr": "Vitesse : 150 km/h", "id": "KECEPATAN 150 KM/JAM", "pt": "VELOCIDADE: 150 KM/H", "text": "150 km/h", "tr": "Saatte 150 km"}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/22.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "113", "628", "413"], "fr": "Capitaine Lin, si nous avan\u00e7ons davantage, les installations l\u00e0-bas pourront nous d\u00e9tecter.", "id": "KAPTEN LIN, JIKA KITA MAJU LEBIH JAUH LAGI, FASILITAS DI SANA AKAN BISA MENDETEKSI KITA.", "pt": "CAPIT\u00c3O LIN, SE CONTINUARMOS AVAN\u00c7ANDO, AS INSTALA\u00c7\u00d5ES ALI CONSEGUIR\u00c3O NOS DETECTAR.", "text": "Captain Lin, if we go any further, their facilities will be able to detect us.", "tr": "Kaptan Lin, biraz daha ilerlersek oradaki tesisler bizi tespit edebilir."}, {"bbox": ["473", "2017", "996", "2246"], "fr": "Connais-tu leurs horaires de rel\u00e8ve ? Dis-le-moi.", "id": "APA KAU TAHU WAKTU PERGANTIAN JAGA MEREKA? BERITAHU AKU.", "pt": "VOC\u00ca SABE O HOR\u00c1RIO DE TROCA DE TURNOS DELES? ME DIGA.", "text": "Do you know their shift change times? Tell me.", "tr": "Onlar\u0131n vardiya de\u011fi\u015fim saatlerini biliyor musun? S\u00f6yle bana."}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/23.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "2476", "1060", "2757"], "fr": "Il est tr\u00e8s pr\u00e9cis sur les d\u00e9tails, pas \u00e9tonnant qu\u0027il ait r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027\u00e9chapper d\u0027ici pour retourner au camp.", "id": "KAU SANGAT AKURAT DALAM HAL DETAIL, PANTAS SAJA BISA KABUR DARI SINI KEMBALI KE KEMAH.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO PRECISO NOS DETALHES. N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE CONSEGUIU ESCAPAR DAQUI DE VOLTA PARA O ACAMPAMENTO.", "text": "You\u0027ve grasped the details quite well, no wonder you were able to escape back to camp from here.", "tr": "Ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 olduk\u00e7a iyi kavram\u0131\u015fs\u0131n, buradan kampa ka\u00e7abilmene \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["46", "1033", "446", "1250"], "fr": "Registre des camions toutes les deux heures.", "id": "FORMULIR REGISTRASI TRUK SETIAP DUA JAM.", "pt": "PLANILHA DE REGISTRO DE CAMINH\u00d5ES A CADA DUAS HORAS.", "text": "A cargo truck manifest every two hours.", "tr": "Her iki saatlik kamyon kay\u0131t listesi."}, {"bbox": ["810", "919", "1142", "1147"], "fr": "Gardes zombies en trois-huit.", "id": "PENJAGA ZOMBI DENGAN TIGA SHIFT BERGILIR.", "pt": "GUARDAS ZUMBIS EM TR\u00caS TURNOS.", "text": "Three-shift zombie guards.", "tr": "\u00dc\u00e7 vardiyal\u0131 zombi muhaf\u0131zlar."}, {"bbox": ["951", "1755", "1406", "1968"], "fr": "OK, ta mission est termin\u00e9e. Retourne chercher ta r\u00e9compense.", "id": "OKE, TUGASMU SUDAH SELESAI. KEMBALILAH DAN AMBIL HADIAHMU.", "pt": "OK, SUA MISS\u00c3O EST\u00c1 COMPLETA. VOLTE PARA RECEBER SUA RECOMPENSA.", "text": "Okay, your task is complete, go back and get your reward.", "tr": "Tamam, g\u00f6revin tamamland\u0131. Geri d\u00f6n\u00fcp \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fc alabilirsin."}, {"bbox": ["167", "381", "991", "732"], "fr": "Ils effectuent une rel\u00e8ve toutes les huit heures et, sur cette route, un v\u00e9hicule de ravitaillement transportant de la chair humaine appara\u00eet g\u00e9n\u00e9ralement toutes les deux heures.", "id": "MEREKA BERGANTIAN JAGA SETIAP DELAPAN JAM, DAN DI JALAN INI BIASANYA SETIAP DUA JAM AKAN MUNCUL KENDARAAN PERSEDIAAN YANG MENGANGKUT DAGING MANUSIA.", "pt": "ELES TROCAM DE TURNO A CADA OITO HORAS, E NESTA ESTRADA, BASICAMENTE A CADA DUAS HORAS, APARECE UM VE\u00cdCULO DE SUPRIMENTOS TRANSPORTANDO CARNE HUMANA.", "text": "They switch shifts every eight hours, and there\u0027s basically a supply vehicle transporting human meat every two hours on this road.", "tr": "Her sekiz saatte bir vardiya de\u011fi\u015ftiriyorlar ve bu yolda neredeyse her iki saatte bir insan eti ta\u015f\u0131yan bir malzeme arac\u0131 ge\u00e7iyor."}, {"bbox": ["87", "1562", "661", "1777"], "fr": "Mais c\u0027\u00e9tait il y a six mois. Il pourrait y avoir quelques ajustements maintenant.", "id": "TAPI, ITU ENAM BULAN YANG LALU. SEKARANG MUNGKIN ADA BEBERAPA PENYESUAIAN.", "pt": "NO ENTANTO, ISSO FOI H\u00c1 SEIS MESES. PODE HAVER ALGUNS AJUSTES AGORA.", "text": "However, that was six months ago. There might be some adjustments now.", "tr": "Ancak, bu alt\u0131 ay \u00f6nceydi. \u015eimdi baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler olmu\u015f olabilir."}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/24.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "95", "580", "362"], "fr": "L\u0027op\u00e9ration commencera demain \u00e0 14h00 pr\u00e9cises, Capitaine.", "id": "OPERASI KALI INI AKAN DIMULAI TEPAT PUKUL DUA SIANG BESOK, KAPTEN.", "pt": "A OPERA\u00c7\u00c3O COME\u00c7AR\u00c1 PONTUALMENTE \u00c0S DUAS DA TARDE DE AMANH\u00c3, CAPIT\u00c3O.", "text": "This operation will start on time tomorrow at two in the afternoon, captain.", "tr": "Bu operasyon yar\u0131n tam \u00f6\u011fleden sonra saat ikide ba\u015flayacak, Kaptan."}, {"bbox": ["1159", "347", "1435", "525"], "fr": "Entendu.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/25.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "205", "1128", "803"], "fr": "Objet de niveau Argent : Permet de se d\u00e9guiser en une entit\u00e9 avec laquelle vous avez eu un contact physique, modifiant ainsi vos caract\u00e9ristiques externes.\nLe d\u00e9guisement dure 8 heures, apr\u00e8s quoi l\u0027effet dispara\u00eet.\nAttention : le d\u00e9guisement ne simule que l\u0027apparence ext\u00e9rieure ; certaines particularit\u00e9s et caract\u00e9ristiques ne peuvent \u00eatre simul\u00e9es !", "id": "ITEM LEVEL PERAK:\nBISA MENYAMAR BERDASARKAN MAKHLUK YANG PERNAH BERHUBUNGAN LANGSUNG DENGANMU, MENGUBAH CIRI LUARMU. PENYAMARAN BERTAHAN SELAMA 8 JAM, SETELAH ITU EFEKNYA HILANG.\nCATATAN: PENYAMARAN HANYA MENIRU PENAMPILAN LUAR, BEBERAPA SIFAT DAN KARAKTERISTIK TIDAK BISA DITIRU!", "pt": "ITEM DE N\u00cdVEL PRATA: PODE DISFAR\u00c7AR VOC\u00ca COM BASE EM SERES COM OS QUAIS TEVE CONTATO F\u00cdSICO, ALTERANDO SUAS CARACTER\u00cdSTICAS EXTERNAS. O DISFARCE DURA 8 HORAS; AP\u00d3S ESSE TEMPO, O EFEITO DESAPARECE.\nATEN\u00c7\u00c3O: O DISFARCE APENAS SIMULA A APAR\u00caNCIA. ALGUMAS CARACTER\u00cdSTICAS E TRA\u00c7OS ESPEC\u00cdFICOS N\u00c3O PODEM SER SIMULADOS!", "text": "A silver-level item that can change your outward appearance through disguise, based on the beings you\u0027ve personally come into contact with. The disguise will last for 8 hours, after which the effect will disappear. Please note that disguise only simulates the outward appearance, and some traits and characteristics cannot be simulated!", "tr": "G\u00fcm\u00fc\u015f seviye e\u015fya: Bizzat temas etti\u011fin varl\u0131klara g\u00f6re k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirebilir, b\u00f6ylece d\u0131\u015f \u00f6zelliklerini de\u011fi\u015ftirebilirsin. K\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirme s\u00fcresi 8 saat s\u00fcrer, 8 saat sonra etki kaybolur. Dikkat: K\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirme sadece d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc taklit eder, baz\u0131 \u00f6zel nitelikler ve \u00f6zellikler taklit edilemez!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/26.webp", "translations": [{"bbox": ["1027", "1047", "1293", "1230"], "fr": "Activation.", "id": "AKTIFKAN!", "pt": "ATIVAR.", "text": "Activate.", "tr": "Etkinle\u015ftir."}], "width": 1500}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/27.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/29.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "1870", "1302", "2161"], "fr": "Donc, voil\u00e0 \u00e0 quoi je ressemble aux yeux des zombies.", "id": "JADI, BEGINILAH PENAMPILANKU DI MATA PARA ZOMBI.", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 ASSIM QUE EU PARE\u00c7O AOS OLHOS DOS ZUMBIS.", "text": "So, this is how I look in the eyes of the zombies.", "tr": "Demek zombilerin g\u00f6z\u00fcnde b\u00f6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["215", "2502", "651", "2710"], "fr": "Fais-leur la m\u00eame chose !", "id": "BERIKAN PADA MEREKA JUGA SATU!", "pt": "FA\u00c7A O MESMO PARA ELES!", "text": "Give them one too!", "tr": "Onlara da yap ayn\u0131s\u0131ndan!"}, {"bbox": ["372", "215", "914", "422"], "fr": "Je suis aussi devenu un ma\u00eetre du camouflage.", "id": "AKU JUGA BERUBAH JADI VOLDEMORT!", "pt": "EU TAMB\u00c9M ME TRANSFORMEI EM UM DEM\u00d4NIO RASTEJANTE.", "text": "I\u0027ve turned into Voldemort too.", "tr": "Ben de Voldemort\u0027a d\u00f6nd\u00fcm."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/30.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "339", "811", "594"], "fr": "L\u0027apparence est la m\u00eame, mais comment r\u00e9gler le probl\u00e8me de l\u0027identit\u00e9 ?", "id": "PENAMPILANNYA MEMANG SUDAH SAMA, TAPI BAGAIMANA DENGAN MASALAH IDENTITASNYA?", "pt": "A APAR\u00caNCIA \u00c9 A MESMA, MAS COMO RESOLVEMOS A QUEST\u00c3O DA IDENTIDADE?", "text": "The appearance is the same, but how do we solve the identity issue?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcz ayn\u0131 oldu ama kimlik meselesini nas\u0131l halledece\u011fiz?"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/32.webp", "translations": [{"bbox": ["832", "2103", "1341", "2368"], "fr": "\u00c7a tombe \u00e0 pic, comme un oreiller quand on a sommeil.", "id": "INI BENAR-BENAR SEPERTI MENDAPAT BANTAL SAAT MENGANTUK, TEPAT WAKTU.", "pt": "\u00c9 COMO RECEBER UM TRAVESSEIRO QUANDO SE EST\u00c1 COM SONO. CHEGOU NA HORA CERTA!", "text": "It\u0027s just like when you\u0027re sleepy and someone gives you a pillow, perfect timing.", "tr": "Tam da uykum gelmi\u015fken yast\u0131k geldi, cuk oturdu."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/33.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1139", "1187", "1444"], "fr": "Officier, ceci est une livraison urgente pour la section B du lieu des c\u00e9l\u00e9brations du bicentenaire de demain.", "id": "KOMANDAN, SAYA MEMBAWA KIRIMAN KILAT UNTUK SUB-VENUE DISTRIK B PERAYAAN ULANG TAHUN KE-200 BESOK.", "pt": "SENHOR, ESTA \u00c9 UMA ENTREGA URGENTE PARA O LOCAL DA ZONA B DA CELEBRA\u00c7\u00c3O DO BICENTEN\u00c1RIO DE AMANH\u00c3.", "text": "Sir, this is an urgent delivery for the B sub-venue of tomorrow\u0027s bicentennial celebration.", "tr": "Memur Bey, bu yar\u0131nki iki y\u00fcz\u00fcnc\u00fc y\u0131l kutlamalar\u0131n\u0131n B B\u00f6lgesi \u015fubesi i\u00e7in acil bir sevkiyat."}, {"bbox": ["176", "271", "708", "536"], "fr": "Quel genre de marchandises est-ce ? Ce ne sont pas des articles interdits, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BARANG APA INI? BUKAN BARANG ILEGAL, KAN?", "pt": "QUE TIPO DE CARGA \u00c9 ESTA? N\u00c3O S\u00c3O ITENS ILEGAIS, S\u00c3O?", "text": "What kind of goods are these? Are they contraband?", "tr": "Bu ne t\u00fcr bir kargo? Yasakl\u0131 bir \u015fey olmas\u0131n sak\u0131n?"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/34.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "1281", "1344", "1565"], "fr": "D\u0027accord, alors je vais vite livrer \u00e7a au grand manitou responsable de la c\u00e9l\u00e9bration.", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU SAYA SEGERA ANTARKAN KE PEJABAT TINGGI YANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS PERAYAAN.", "pt": "CERTO. ENT\u00c3O VOU ME APRESSAR E ENTREGAR PARA O CHEF\u00c3O RESPONS\u00c1VEL PELA CELEBRA\u00c7\u00c3O.", "text": "Alright, then I\u0027ll quickly deliver them to the big shot in charge of the celebration.", "tr": "Peki, o zaman hemen kutlamadan sorumlu \u00f6nemli ki\u015fiye teslim edeyim."}, {"bbox": ["184", "495", "738", "763"], "fr": "C\u0027est bon, aucune cr\u00e9ature vivante. Passez.", "id": "SUDAH, TIDAK ADA MAKHLUK HIDUP. LANGSUNG JALAN SAJA.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O H\u00c1 NADA VIVO. PODE IR.", "text": "Alright, there\u0027s nothing alive, just go.", "tr": "Tamamd\u0131r, canl\u0131 bir \u015fey yok, devam edin."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/35.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "644", "765", "949"], "fr": "Pour des marchandises officielles, vous n\u0027osez pas me demander un pot-de-vin ? Hmph.", "id": "KARENA INI BARANG PEMERINTAH, JADI TIDAK BERANI MEMINTA IMBALAN DARIKU? HMPH.", "pt": "S\u00d3 PORQUE \u00c9 CARGA OFICIAL, N\u00c3O OUSA ME PEDIR UM \u0027AGRADO\u0027? HMPH.", "text": "The government\u0027s goods and they don\u0027t dare ask me for benefits? Hmph.", "tr": "Devletin mal\u0131 diye benden r\u00fc\u015fvet istemeye cesaret edemiyor musun? Hmph."}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/36.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "502", "1422", "757"], "fr": "Tu oses me faire du chantage verbal ? La prochaine fois que tu passeras par ici, je te ferai voir de toutes les couleurs.", "id": "BERANI MENEKANKU DENGAN KATA-KATA? LAIN KALI LEWAT SINI, LIHAT SAJA AKAN KUBUAT KAU KAPOK.", "pt": "OUSA ME PRESSIONAR COM PALAVRAS? DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE PASSAR POR AQUI, EU ACABO COM VOC\u00ca.", "text": "Daring to pressure me with words, I\u0027ll make sure you don\u0027t get out of here alive next time.", "tr": "Bana laf sokmaya c\u00fcret edersin ha! Bir daha buradan ge\u00e7 de g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6stereyim sana."}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/37.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/38.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "65", "1328", "301"], "fr": "Il n\u0027y aura pas de prochaine fois. Salaud.", "id": "MANA ADA LAIN KALI UNTUKMU. BAJINGAN.", "pt": "QUE PR\u00d3XIMA VEZ O QU\u00ca? DESGRA\u00c7ADO!", "text": "What next time? Bastard.", "tr": "Ne sonras\u0131? Pislik herif!"}, {"bbox": ["165", "4335", "671", "4566"], "fr": "Et voil\u00e0, on a une identit\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BUKANKAH SEKARANG KITA JADI PUNYA IDENTITAS?", "pt": "A\u00cd EST\u00c1, UMA IDENTIDADE PARA N\u00d3S, N\u00c3O?", "text": "Isn\u0027t this how we get an identity?", "tr": "\u0130\u015fte oldu sana kimlik!"}, {"bbox": ["1006", "2395", "1388", "2601"], "fr": "Et maintenant ?", "id": "BAGAIMANA INI?", "pt": "E AGORA?", "text": "How to get back?", "tr": "Nas\u0131l yani?"}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/apocalypse-100-drop-rate/333/40.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua