This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/0.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "12", "525", "68"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable.", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "EN HIZLI VE EN SA\u011eLAM"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/1.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "116", "620", "605"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : JIAOTANG DONGGUA (JJWXC)\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO : LAO HULI\u003cbr\u003eDESSIN : LIAOLIAO WUMAO\u003cbr\u003eASSISTANTS : \u00c9QUIPE HAIYUN\u003cbr\u003eCOOP\u00c9RATION : ESPACE MANYING\u003cbr\u003ePRODUCTION : CULTURE MENGYUE\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : XIAO YUN", "id": "KARYA ASLI: JIAO TANG DONG GUA (KOTA SASTRA JINJIANG)\nNASKAH: LAO HU LI\nPENULIS UTAMA: LIAO LIAO WU MAO\nASISTEN: GRUP HAI YUN\nKERJA SAMA: MAN YING KONG JIAN, MENG YUE WEN HUA PRODUCTION\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XIAO YUN", "pt": "OBRA ORIGINAL: JIAO TANG DONG GUA (JINJIANG LITERATURE CITY)\nROTEIRO: LAO HULI (VELHA RAPOSA)\nARTE PRINCIPAL: LIAO LIAO WU MAO\nASSISTENTE: GRUPO HAIYUN\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: ESPA\u00c7O MANYING\nPRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA MENGYUE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO YUN", "text": "ORIGINAL WORK: CARAMEL WINTER MELON - JINJIANG LITERATURE CITY\nSCRIPTWRITER: OLD FOX\nLEAD ARTIST: LIAOLIAO WU MAO\nASSISTANT: HAIYUN GROUP\nCOLLABORATION: COMIC SHADOW SPACE - MENG YUE CULTURE PRODUCTION\nEDITOR-IN-CHIEF: XIAOYUN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: JIAOTANG DONGGUA (KARAMELL\u0130 KI\u015e KAVUNU) - JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\nSENARYO: LAO HULI (YA\u015eLI T\u0130LK\u0130)\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LIAOLIAO WUMAO\nAS\u0130STAN: HAIYUN GRUBU\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MANYING SPACE MENGYUE K\u00dcLT\u00dcR YAPIM\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: XIAOYUN"}, {"bbox": ["182", "779", "779", "855"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE EST STRICTEMENT INTERDITE.", "id": "DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA.", "text": "This work is prohibited from being reprinted in any form.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "2464", "431", "2586"], "fr": "Nous avons r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9viter le missile \u00e0 t\u00eate chercheuse !", "id": "KITA BERHASIL MENGHINDARI RUDAL PELACAK!", "pt": "N\u00d3S CONSEGUIMOS DESVIAR DO M\u00cdSSIL TELEGUIADO!", "text": "WE ACTUALLY DODGED A HOMING MISSILE!", "tr": "TAK\u0130P F\u00dcZES\u0130NDEN KA\u00c7MAYI BA\u015eARDIK!"}, {"bbox": ["92", "2233", "369", "2351"], "fr": "On est encore en vie ! Mon Dieu !", "id": "KITA MASIH HIDUP! YA TUHAN!", "pt": "N\u00d3S AINDA ESTAMOS VIVOS! MEU DEUS!", "text": "WE\u0027RE ALIVE! OH MY GOD!", "tr": "HALA HAYATTAYIZ! AMAN TANRIM!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/6.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "208", "577", "303"], "fr": "Comment le Colonel Burton a-t-il su que la plateforme avait un probl\u00e8me ?", "id": "BAGAIMANA KOLONEL BURTON BISA TAHU KALAU LANDASAN ITU BERMASALAH?", "pt": "COMO O CORONEL BURTON DESCOBRIU QUE HAVIA UM PROBLEMA COM AQUELA PLATAFORMA?", "text": "HOW DID COLONEL BURTON KNOW THERE WAS SOMETHING WRONG WITH THE PLATFORM?", "tr": "ALBAY BURTON O PLATFORMDA B\u0130R SORUN OLDU\u011eUNU NASIL FARK ETT\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/7.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "29", "592", "134"], "fr": "Quand tu as fr\u00f4l\u00e9 la mort d\u0027innombrables fois,", "id": "KETIKA KAU BERULANG KALI MELEWATI CELAH KEMATIAN,", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ATRAVESSA AS FENDAS DA MORTE IN\u00daMERAS VEZES,", "text": "WHEN YOU\u0027VE DANCED WITH DEATH COUNTLESS TIMES,", "tr": "\u00d6L\u00dcM\u00dcN KIYISINDAN SAYISIZ KEZ GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130NDE,"}, {"bbox": ["410", "154", "646", "255"], "fr": "ton intuition devient aussi une arme.", "id": "INTUISIMU JUGA AKAN MENJADI SENJATA.", "pt": "SUA INTUI\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M SE TORNA UMA ARMA.", "text": "YOUR INTUITION BECOMES A WEAPON.", "tr": "SEZG\u0130LER\u0130N DE B\u0130R S\u0130LAHA D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/10.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "736", "732", "845"], "fr": "Il n\u0027y a ni plateforme ni base ici... Les Forces Sp\u00e9ciales auraient-elles une autre mission ?", "id": "DI SINI TIDAK ADA LANDASAN MAUPUN PANGKALAN... APAKAH PASUKAN KHUSUS PUNYA MISI LAIN?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 PLATAFORMA NEM BASE AQUI... SER\u00c1 QUE AS FOR\u00c7AS ESPECIAIS T\u00caM OUTRA MISS\u00c3O?", "text": "THERE\u0027S NO PLATFORM OR BASE HERE... COULD THE SPECIAL TASK FORCE HAVE ANOTHER MISSION?", "tr": "BURADA NE PLATFORM NE DE \u00dcS VAR... YOKSA \u00d6ZEL G\u00d6REV G\u00dcC\u00dc\u0027N\u00dcN BA\u015eKA B\u0130R G\u00d6REV\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["205", "1024", "391", "1111"], "fr": "Devinez un peu~ ce qui se passe ?", "id": "TEBAK~ ADA APA?", "pt": "ADIVINHEM S\u00d3~ O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "GUESS WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "B\u0130L\u0130N BAKALIM~ NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["255", "630", "478", "721"], "fr": "Que se passe-t-il ? Il n\u0027y a rien dans les environs ?", "id": "ADA APA? TIDAK ADA APA-APA DI SEKITAR SINI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? N\u00c3O H\u00c1 NADA POR PERTO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? THERE\u0027S NOTHING AROUND HERE?", "tr": "NE OLUYOR? BU C\u0130VARDA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOK?"}, {"bbox": ["244", "784", "398", "856"], "fr": "Pourquoi atterrir ?", "id": "KENAPA HARUS MENDARAT?", "pt": "POR QUE ESTAMOS POUSANDO?", "text": "WHY ARE WE LANDING?", "tr": "NEDEN \u0130N\u0130YORUZ?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/11.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "353", "737", "515"], "fr": "Le vol vertical \u00e0 haute vitesse de tout \u00e0 l\u0027heure, d\u00e9passant la limite autoris\u00e9e, a endommag\u00e9 le syst\u00e8me de propulsion de l\u0027appareil. Il doit atterrir.", "id": "PENERBANGAN VERTIKAL BERKECEPATAN TINGGI YANG MELEBIHI BATAS KECEPATAN TADI TELAH MERUSAK SISTEM TENAGA PESAWAT, JADI PESAWAT HARUS MENDARAT.", "pt": "O VOO VERTICAL EM ALTA VELOCIDADE DE AGORA POUCO, QUE EXCEDEU O LIMITE, DANIFICOU O SISTEMA DE PROPULS\u00c3O DA AERONAVE. ELA PRECISA POUSAR.", "text": "THE HIGH-SPEED VERTICAL FLIGHT THAT EXCEEDED THE LIMIT JUST NOW DAMAGED THE AIRCRAFT\u0027S POWER SYSTEM. WE HAVE TO LAND.", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 L\u0130M\u0130TLER\u0130 A\u015eAN Y\u00dcKSEK HIZLI D\u0130KEY U\u00c7U\u015e, HAVA ARACININ G\u00dc\u00c7 S\u0130STEM\u0130NE ZARAR VERD\u0130. HAVA ARACI \u0130NMEK ZORUNDA."}, {"bbox": ["602", "982", "810", "1055"], "fr": "Tu es vraiment un \u00e9l\u00e8ve de cat\u00e9gorie B ?", "id": "KAU BENAR-BENAR KADET KELAS B?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MESMO UM CADETE CLASSE B?", "text": "ARE YOU REALLY A B-CLASS STUDENT?", "tr": "GER\u00c7EKTEN B SINIFI B\u0130R \u00d6\u011eRENC\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["385", "269", "530", "334"], "fr": "Moteur endommag\u00e9.", "id": "MESIN RUSAK.", "pt": "MOTOR DANIFICADO.", "text": "ENGINE DAMAGE", "tr": "MOTOR HASARLI."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/12.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "571", "660", "731"], "fr": "H\u00e9, chers chercheurs ! Pr\u00e9parez-vous \u00e0 quitter l\u0027appareil, nous allons marcher douze heures jusqu\u0027\u00e0 la Base Quatorze.", "id": "HEI, PARA PENELITI! BERSIAPLAH MENINGGALKAN PESAWAT, KITA AKAN BERJALAN KAKI SELAMA DUA BELAS JAM MENUJU PANGKALAN NOMOR EMPAT BELAS.", "pt": "EI, PESQUISADORES! PREPAREM-SE PARA DEIXAR A AERONAVE, VAMOS CAMINHAR DOZE HORAS AT\u00c9 A BASE CATORZE.", "text": "HEY, RESEARCHERS! PREPARE TO LEAVE THE AIRCRAFT. WE\u0027RE GOING TO HIKE TWELVE HOURS TO BASE FOURTEEN.", "tr": "HEY, ARA\u015eTIRMACILAR! HAVA ARACINI TERK ETMEYE HAZIRLANIN, ON D\u00d6RT NUMARALI \u00dcSSE ON \u0130K\u0130 SAAT Y\u00dcR\u00dcYECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["228", "1045", "433", "1114"], "fr": "Douze heures...", "id": "DUA BELAS JAM...", "pt": "DOZE HORAS...", "text": "TWELVE HOURS...", "tr": "ON \u0130K\u0130 SAAT..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/13.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "175", "369", "320"], "fr": "Le coucher du soleil est dans moins d\u0027une heure ! Il doit y avoir des zombies dans cette for\u00eat !", "id": "KURANG DARI SATU JAM LAGI MATAHARI AKAN TERBENAM! PASTI ADA ZOMBI DI HUTAN INI!", "pt": "FALTA MENOS DE UMA HORA PARA O P\u00d4R DO SOL! CERTAMENTE H\u00c1 ZUMBIS NESTA FLORESTA!", "text": "SUNSET IS IN LESS THAN AN HOUR! THERE MUST BE ZOMBIES IN THIS FOREST!", "tr": "G\u00dcN BATIMINA B\u0130R SAATTEN AZ KALDI! BU ORMANDA KES\u0130NL\u0130KLE ZOMB\u0130LER DE VAR!"}, {"bbox": ["62", "716", "349", "835"], "fr": "Restez donc ici ! L\u0027organisation Raz-de-Mar\u00e9e viendra s\u00fbrement vous \u00ab inviter \u00e0 prendre le th\u00e9 \u00bb !", "id": "KALIAN TINGGAL SAJA DI SINI! ORGANISASI PASANG PASTI AKAN MENGAJAK KALIAN \"MINUM TEH\"!", "pt": "VOC\u00caS PODEM FICAR AQUI! A ORGANIZA\u00c7\u00c3O MAR\u00c9 CERTAMENTE OS \u0027CONVIDAR\u00c1 PARA UM CH\u00c1\u0027!", "text": "YOU GUYS STAY HERE! THE CHAOYONG ORGANIZATION WILL DEFINITELY INVITE YOU FOR TEA!", "tr": "S\u0130Z BURADA KALIN! GELG\u0130T \u00d6RG\u00dcT\u00dc S\u0130Z\u0130NLE \u0027YAKINDAN \u0130LG\u0130LENECEKT\u0130R\u0027!"}, {"bbox": ["313", "24", "509", "122"], "fr": "Douze heures ! Pas douze minutes !", "id": "DUA BELAS JAM! BUKAN DUA BELAS MENIT!", "pt": "DOZE HORAS! N\u00c3O DOZE MINUTOS!", "text": "TWELVE HOURS! NOT TWELVE MINUTES!", "tr": "ON \u0130K\u0130 SAAT! ON \u0130K\u0130 DAK\u0130KA DE\u011e\u0130L!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/14.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "190", "520", "281"], "fr": "Venez avec nous.", "id": "IKUT KAMI.", "pt": "VENHAM CONOSCO.", "text": "COME WITH US.", "tr": "B\u0130Z\u0130MLE GEL\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/15.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "175", "830", "308"], "fr": "Ne sortez pas ! Ils ne pourront peut-\u00eatre pas vous prot\u00e9ger ! Il vaut mieux attendre ici les secours de la Base Quatorze !", "id": "JANGAN KELUAR! MEREKA BELUM TENTU BISA MELINDUNGIMU! LEBIH BAIK MENUNGGU BANTUAN DARI PANGKALAN NOMOR EMPAT BELAS DI SINI!", "pt": "N\u00c3O SAIA! ELES PODEM N\u00c3O CONSEGUIR TE PROTEGER! \u00c9 MELHOR ESPERAR AQUI PELO RESGATE DA BASE CATORZE!", "text": "DON\u0027T GO OUT! THEY MIGHT NOT BE ABLE TO PROTECT YOU! IT\u0027S BETTER TO WAIT HERE FOR RESCUE FROM BASE FOURTEEN!", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKMAYIN! S\u0130Z\u0130 KORUYAB\u0130LECEKLER\u0130 KES\u0130N DE\u011e\u0130L! BURADA ON D\u00d6RT NUMARALI \u00dcSS\u00dcN KURTARMASINI BEKLEMEK DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["361", "336", "530", "396"], "fr": "C\u0027est \u00e7a...", "id": "BENAR JUGA...", "pt": "POIS \u00c9...", "text": "THAT\u0027S RIGHT...", "tr": "EVET YA..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/16.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "333", "554", "534"], "fr": "La plateforme qui nous servait de point de ravitaillement a \u00e9t\u00e9 occup\u00e9e par l\u0027organisation Raz-de-Mar\u00e9e. Leur but est d\u0027emp\u00eacher cet appareil de ramener les mat\u00e9riaux d\u0027uranium \u00e0 Xia Er.", "id": "LANDASAN YANG KITA GUNAKAN SEBAGAI TEMPAT TRANSIT DAN PENGISIAN ULANG TELAH DIKUASAI OLEH ORGANISASI PASANG. TUJUAN MEREKA ADALAH MENCEGAH PESAWAT INI MEMBAWA BAHAN URANIUM KEMBALI KE CHARLES.", "pt": "A PLATAFORMA QUE US\u00c1VAMOS COMO PONTO DE REABASTECIMENTO FOI TOMADA PELA ORGANIZA\u00c7\u00c3O MAR\u00c9. O OBJETIVO DELES \u00c9 IMPEDIR QUE ESTA AERONAVE RETORNE A SHIRE COM OS MATERIAIS DE UR\u00c2NIO.", "text": "THE PLATFORM THAT SERVES AS OUR TRANSIT AND SUPPLY POINT HAS BEEN OCCUPIED BY THE CHAOYONG ORGANIZATION. THEIR GOAL IS TO PREVENT THIS AIRCRAFT FROM RETURNING TO XIA\u0027ER WITH THE URANIUM.", "tr": "\u0130KMal DURA\u011eIMIZ OLAN PLATFORM GELG\u0130T \u00d6RG\u00dcT\u00dc TARAFINDAN ELE GE\u00c7\u0130R\u0130LD\u0130. AMA\u00c7LARI BU HAVA ARACININ URANYUM HAMMADDELER\u0130YLE SHIRE\u0027A D\u00d6NMES\u0130N\u0130 ENGELLEMEK."}, {"bbox": ["384", "544", "698", "675"], "fr": "Avec les capacit\u00e9s de Raz-de-Mar\u00e9e, ils pourraient localiser cet appareil plus rapidement que la Base Quatorze.", "id": "DENGAN KEMAMPUAN ORGANISASI PASANG, MEREKA MUNGKIN BISA MENEMUKAN POSISI PESAWAT INI LEBIH CEPAT DARIPADA PANGKALAN NOMOR EMPAT BELAS.", "pt": "COM A CAPACIDADE DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O MAR\u00c9, TALVEZ ELES LOCALIZEM ESTA AERONAVE MAIS R\u00c1PIDO QUE A BASE CATORZE.", "text": "WITH CHAOYONG\u0027S CAPABILITIES, THEY MIGHT BE ABLE TO LOCATE THIS AIRCRAFT FASTER THAN BASE FOURTEEN.", "tr": "GELG\u0130T \u00d6RG\u00dcT\u00dc\u0027N\u00dcN YETENEKLER\u0130YLE, BU HAVA ARACININ YER\u0130N\u0130 ON D\u00d6RT NUMARALI \u00dcSTEN DAHA HIZLI TESP\u0130T EDEB\u0130L\u0130RLER."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/17.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "99", "390", "193"], "fr": "Je viens aussi avec vous.", "id": "AKU JUGA IKUT DENGAN KALIAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU COM VOC\u00caS.", "text": "I\u0027LL GO WITH YOU TOO.", "tr": "BEN DE S\u0130Z\u0130NLE GEL\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/21.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "653", "809", "729"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["477", "1405", "898", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/22.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1035", "302", "1089"], "fr": "[SFX] Chut...", "id": "[SFX] SST...", "pt": "[SFX] SHHH...", "text": "SHH...", "tr": "[SFX]\u015e\u015e\u015eT..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/23.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "458", "402", "569"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/30.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "176", "446", "323"], "fr": "Comment diable Hein Burton a-t-il r\u00e9ussi \u00e7a ?", "id": "BAGAIMANA SEBENARNYA HEINZ BURTON BISA MELAKUKANNYA?", "pt": "COMO HEINE BURTON CONSEGUIU FAZER ISSO, AFINAL?", "text": "HOW DID HAYDN BURTON DO THAT?", "tr": "HEIN BURTON BUNU NASIL BA\u015eARDI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/32.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "543", "517", "635"], "fr": "G\u00e9nial ! C\u0027est...", "id": "BAGUS SEKALI! ITU...", "pt": "QUE \u00d3TIMO! \u00c9...", "text": "GREAT! IT\u0027S...", "tr": "HAR\u0130KA! BU..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/35.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "84", "564", "250"], "fr": "C\u0027est fichu ! Fichu ! Ce type lui en veut toujours \u00e0 mort pour ce baiser accidentel, j\u0027ai peur qu\u0027il ne lui fasse sauter la t\u00eate d\u0027un moment \u00e0 l\u0027autre !", "id": "GAWAT! GAWAT! ORANG INI PASTI MASIH DENDAM SOAL CIUMAN TAK SENGAJA ITU, DIA BISA MEMENGGAL KEPALANYA KAPAN SAJA!", "pt": "J\u00c1 ERA! J\u00c1 ERA! ESSE CARA EST\u00c1 GUARDANDO RANCOR POR AQUELE BEIJO ACIDENTAL, RECEIO QUE ELE POSSA ARRANCAR A CABE\u00c7A DELE A QUALQUER MOMENTO!", "text": "OH NO! OH NO! THIS GUY HAS BEEN HOLDING A GRUDGE ABOUT THAT ACCIDENTAL KISS. I\u0027M AFRAID HE\u0027LL TAKE HIS HEAD OFF AT ANY MOMENT!", "tr": "B\u0130TT\u0130! MAHVOLDUK! BU ADAM O KAZARA \u00d6P\u00dcC\u00dc\u011eE K\u0130N BESL\u0130YOR, KORKARIM HER AN KAFASINI U\u00c7URAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["87", "276", "432", "398"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas le moment de penser \u00e0 \u00e7a.", "id": "TAPI SEKARANG BUKAN WAKTUNYA MEMIKIRKAN HAL-HAL INI.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE PENSAR NESSAS COISAS.", "text": "THIS ISN\u0027T THE TIME TO BE THINKING ABOUT SUCH THINGS.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 BUNLARI D\u00dc\u015e\u00dcNECEK ZAMAN DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/36.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "706", "787", "760"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX]AH!"}, {"bbox": ["10", "0", "407", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1159, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-from-the-death-s-door/4/40.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1002", "501", "1152"], "fr": "Regardez, le plus rapide et le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua