This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "940", "797", "1102"], "fr": "DESSIN \u0026 SC\u00c9NARIO : HAN XU L-MO | \u00c9DITEUR : 33", "id": "GAMBAR: HAN XU L-MO\nEDITOR: 33", "pt": "DESENHO: HAN XU L-MO. EDITOR: 33", "text": "Drawn by: Han Xu L-Mo Editor: 33", "tr": "\u00c7izer: Han Xu L-Mo\nEdit\u00f6r: 33"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/2.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "191", "522", "614"], "fr": "JE LE SAVAIS BIEN, EN VOYANT LA POUDRE, J\u0027AI SENTI QUE QUELQUE CHOSE CLOCHAIT,", "id": "SUDAH KUBILANG, SAAT MELIHAT BUBUK ITU AKU MERASA ADA YANG TIDAK BERES,", "pt": "EU SABIA, QUANDO VI O P\u00d3, SENTI QUE ALGO ESTAVA ERRADO,", "text": "I knew it, I felt something was wrong when I saw the powder.", "tr": "Tozu g\u00f6r\u00fcnce bir \u015feylerin ters gitti\u011fini anlam\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["524", "503", "860", "850"], "fr": "JE SUIS ACCURU ET JE T\u0027AI VU.", "id": "AKU BERGEGAS KE SINI DAN MELIHATMU.", "pt": "CORRI PARA C\u00c1 E VI VOC\u00ca.", "text": "I rushed over and saw you.", "tr": "hemen buraya geldim ve seni g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["218", "2612", "546", "2941"], "fr": "DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE, TU ES BLESS\u00c9 ?", "id": "KAKAK KEDUA, KAU TERLUKA?", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDO?", "text": "Second brother, are you injured?", "tr": "Abi, yaraland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["738", "4263", "1109", "4645"], "fr": "C\u0027EST PRESQUE GU\u00c9RI.", "id": "SUDAH HAMPIR SEMBUH.", "pt": "ESTOU QUASE RECUPERADO.", "text": "I\u0027m almost better.", "tr": "Neredeyse iyile\u015ftim."}, {"bbox": ["136", "3676", "414", "3964"], "fr": "\u00c0 CAUSE D\u0027ELLE ?", "id": "KARENA DIA?", "pt": "POR CAUSA DELA?", "text": "Because of her?", "tr": "Onun y\u00fcz\u00fcnden mi?"}, {"bbox": ["54", "2316", "339", "2599"], "fr": "HEIN ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["835", "913", "1094", "1175"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "4192", "1111", "4653"], "fr": "HAHA, PAS \u00c9TONNANT QUE TU CHERCHAIS PARTOUT UN MOYEN DE ROMPRE LE LIEN AVANT !", "id": "HAHAHA, PANTAS SAJA KAU SELALU MENCARI CARA UNTUK MEMUTUSKAN IKATAN SEBELUMNYA!", "pt": "HAHAHA, N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE VOC\u00ca ESTIVESSE SEMPRE PROCURANDO UMA MANEIRA DE DESFAZER O V\u00cdNCULO ANTES!", "text": "Hahaha, no wonder you were always looking for a way to undo the bond!", "tr": "Hahaha, demek bu y\u00fczden s\u00fcrekli o ba\u011f\u0131 \u00e7\u00f6zmenin bir yolunu ar\u0131yordun!"}, {"bbox": ["526", "2536", "857", "2875"], "fr": "HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA~~~~ !!", "id": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA~~~~!!", "pt": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA~~~~!!", "text": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA~~~~!!", "tr": "[SFX] Hahahahahahahahahahahahahaha~~~~!!"}, {"bbox": ["848", "2842", "1159", "3190"], "fr": "ET TU AS M\u00caME OS\u00c9 DIRE SANS HONTE QUE TU ALLAIS SURVEILLER.", "id": "DAN KAU MASIH BERANI-BERANINYA BILANG AKAN MENJAGANYA.", "pt": "E VOC\u00ca AINDA TEVE A CARA DE PAU DE DIZER QUE IA PROTEGER.", "text": "And you even shamelessly said you\u0027d watch over her.", "tr": "Bir de utanmadan onu koruyaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyordun."}, {"bbox": ["426", "5093", "798", "5497"], "fr": "IL Y EN A.", "id": "ADA.", "pt": "EXISTE.", "text": "I do.", "tr": "Var."}, {"bbox": ["311", "3689", "658", "4220"], "fr": "SURVEILLER QUELQU\u0027UN TOUTE LA JOURN\u00c9E, \u00c7A A D\u00db \u00caTRE DUR POUR TOI~! HA HA HA HA HA", "id": "MENJAGA SESEORANG SEHARIAN PENUH PASTI SULIT BAGIMU~! HAHAHAHAHA", "pt": "FICAR DE OLHO EM ALGU\u00c9M O DIA TODO DEVE SER DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca~! HAHAHAHA", "text": "It must be hard for you to watch over someone all day~! Hahahahaha", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn birini beklemek senin i\u00e7in zor olmal\u0131~! Hahahaha"}, {"bbox": ["202", "3591", "820", "4280"], "fr": "SURVEILLER QUELQU\u0027UN TOUTE LA JOURN\u00c9E, \u00c7A A D\u00db \u00caTRE DUR POUR TOI~! HA HA HA HA HA", "id": "MENJAGA SESEORANG SEHARIAN PENUH PASTI SULIT BAGIMU~! HAHAHAHAHA", "pt": "FICAR DE OLHO EM ALGU\u00c9M O DIA TODO DEVE SER DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca~! HAHAHAHA", "text": "It must be hard for you to watch over someone all day~! Hahahahaha", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn birini beklemek senin i\u00e7in zor olmal\u0131~! Hahahaha"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/6.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "2206", "1146", "2502"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE LORSQU\u0027UN MEURT, UN AUTRE APPARA\u00ceT QUELQUES ANN\u00c9ES APR\u00c8S SA MORT.", "id": "HANYA SAJA KETIKA SATU ORANG MENINGGAL, BEBERAPA TAHUN SETELAH KEMATIAN ITU BARU AKAN MUNCUL YANG LAINNYA.", "pt": "S\u00d3 QUE QUANDO UM MORRE, OUTRO S\u00d3 APARECER\u00c1 ALGUNS ANOS AP\u00d3S A MORTE.", "text": "It\u0027s just that after one gatekeeper dies, another one will appear after a few years.", "tr": "Sadece biri \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcnde, \u00f6l\u00fcm\u00fcnden birka\u00e7 y\u0131l sonra bir ba\u015fkas\u0131 ortaya \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["217", "4048", "546", "4347"], "fr": "TU TE SOUVIENS, GRANDE S\u0152UR AVAIT PR\u00c9DIT QU\u0027ELLE N\u0027AVAIT PAS D\u0027AVENIR ?", "id": "INGAT KAKAK PERNAH MERAMAL, APAKAH DIA TIDAK PUNYA MASA DEPAN?", "pt": "LEMBRA QUE A IRM\u00c3 UMA VEZ ADIVINHOU, ELA N\u00c3O TINHA FUTURO?", "text": "I remember the eldest sister once divined that she has no future, right?", "tr": "Ablam\u0131n bir keresinde onun i\u00e7in kehanette bulundu\u011funu hat\u0131rl\u0131yor musun? Gelece\u011fi yoktu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["554", "1609", "948", "1893"], "fr": "EN FAIT, DES \"GARDIENS DE LA PORTE\" SONT D\u00c9J\u00c0 APPARUS AUPARAVANT, PLUS D\u0027UN.", "id": "SEBENARNYA \"PENJAGA GERBANG\" SUDAH PERNAH MUNCUL SEBELUMNYA, LEBIH DARI SATU ORANG.", "pt": "NA VERDADE, OS \"GUARDI\u00d5ES DO PORT\u00c3O\" J\u00c1 APARECERAM ANTES, MAIS DE UM.", "text": "Actually, the gatekeepers have appeared before, not just one.", "tr": "Asl\u0131nda \u0027Kap\u0131 Bek\u00e7isi\u0027 daha \u00f6nce de ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131, hem de birden fazla."}, {"bbox": ["464", "674", "827", "1038"], "fr": "GRANDE S\u0152UR A TROUV\u00c9 DES REGISTRES DANS QUELQUES LIVRES.", "id": "KAKAK MENEMUKAN BEBERAPA CATATAN DI BEBERAPA BUKU.", "pt": "A IRM\u00c3 ENCONTROU ALGUNS REGISTROS EM ALGUNS LIVROS.", "text": "The eldest sister found some records in a few books.", "tr": "Ablam birka\u00e7 kitapta baz\u0131 kay\u0131tlar buldu."}, {"bbox": ["605", "4553", "897", "4812"], "fr": "LES MORTS N\u0027ONT PAS D\u0027AVENIR.", "id": "ORANG MATI TIDAK PUNYA MASA DEPAN.", "pt": "OS MORTOS N\u00c3O T\u00caM FUTURO.", "text": "The dead have no future.", "tr": "\u00d6l\u00fclerin gelece\u011fi yoktur."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "546", "878", "906"], "fr": "LES SIGNES VITAUX DISPARAISSENT, ET LE FRAGMENT DE C\u0152UR SORT AUTOMATIQUEMENT !", "id": "TANDA-TANDA VITAL MENGHILANG, FRAGMEN JANTUNG AKAN KELUAR SECARA OTOMATIS!", "pt": "OS SINAIS VITAIS DESAPARECEM E O FRAGMENTO DO CORA\u00c7\u00c3O SAI AUTOMATICAMENTE!", "text": "When the vital signs disappear, the heart fragment will automatically come out!", "tr": "Ya\u015fam belirtileri kaybolunca kalp par\u00e7as\u0131 kendili\u011finden \u00e7\u0131kt\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/8.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "127", "542", "530"], "fr": "\u00c9TONNAMMENT SIMPLE, NON !", "id": "MENGEJUTKANNYA MUDAH, KAN!", "pt": "SURPREENDENTEMENTE SIMPLES, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Unexpectedly simple, right!", "tr": "Beklenmedik derecede kolayd\u0131, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["126", "2133", "535", "2444"], "fr": "VOYONS COMMENT TU VAS CHOISIR ! JE SAIS QUE \u00c7A T\u0027ENNUIE DE TRAITER AVEC LES GENS.", "id": "LIHAT BAGAIMANA KAU MEMILIH! AKU TAHU KAU SANGAT KESAL BERURUSAN DENGAN ORANG.", "pt": "VAMOS VER COMO VOC\u00ca ESCOLHE! SEI QUE VOC\u00ca ACHA IRRITANTE LIDAR COM PESSOAS.", "text": "It\u0027s up to you to choose! I know you hate being around people", "tr": "Nas\u0131l istersen! \u0130nsanlarla u\u011fra\u015fmaktan s\u0131k\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["432", "2531", "915", "3049"], "fr": "CETTE PERSONNE-L\u00c0, PAS LA PEINE.", "id": "KUBILANG, KAU TIDAK PERLU REPOT.", "pt": "EU TE DIGO, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE ESFOR\u00c7AR COM AS PESSOAS.", "text": "I know you don\u0027t need people", "tr": "Onlara laf anlatmana gerek yok."}], "width": 1280}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/9.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "3723", "943", "4123"], "fr": "C\u0027EST RARE DE RENCONTRER QUELQU\u0027UN D\u0027AUSSI SIMPLE D\u0027ESPRIT QUE KEP.", "id": "JARANG SEKALI BERTEMU ORANG BERPIKIRAN SESEDERHANA INI.", "pt": "\u00c9 RARO ENCONTRAR ALGU\u00c9M COM A MENTE T\u00c3O SIMPLES.", "text": "It\u0027s rare to meet someone with such a simple mind.", "tr": "Nadiren b\u00f6yle saf birine rastlan\u0131r."}, {"bbox": ["370", "5722", "649", "6098"], "fr": "C\u0027EST PLUT\u00d4T INT\u00c9RESSANT, EN REVANCHE.", "id": "TERNYATA CUKUP MENARIK JUGA.", "pt": "AT\u00c9 QUE \u00c9 BEM INTERESSANTE.", "text": "It\u0027s quite interesting.", "tr": "Asl\u0131nda olduk\u00e7a ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["66", "105", "320", "360"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "Ah?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["389", "1420", "511", "1778"], "fr": "PAS BESOIN POUR L\u0027INSTANT.", "id": "UNTUK SEMENTARA TIDAK PERLU.", "pt": "POR ENQUANTO, N\u00c3O PRECISA.", "text": "I don\u0027t need it for now.", "tr": "\u015eimdilik gerek yok."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/10.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "911", "790", "1234"], "fr": "SIMPLE D\u0027ESPRIT ?", "id": "BERPIKIRAN SEDERHANA?", "pt": "MENTE SIMPLES?", "text": "Simple mind?", "tr": "Saf m\u0131?"}, {"bbox": ["257", "1889", "587", "2263"], "fr": "OH OH JE SAIS !", "id": "OH OH, AKU TAHU!", "pt": "AH, AH, EU SEI!", "text": "Oh, oh, I get it!", "tr": "Oo, biliyorum!"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/11.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "2407", "911", "2794"], "fr": "\u00ab LA VOIE DE LA SANT\u00c9 APR\u00c8S TRENTE ANS 2 ? LE C\u0152UR DE L\u0027HOMME EST INSONDABLE. \u00bb", "id": "\"\u003c\u003cCARA MENJAGA KESEHATAN SETELAH USIA 30 JILID 2: HATI MANUSIA SULIT DIDUGA\u003e\u003e.\"", "pt": "\"O CAMINHO DA PRESERVA\u00c7\u00c3O DA SA\u00daDE AP\u00d3S OS TRINTA 2? O CORA\u00c7\u00c3O HUMANO \u00c9 IMPREVIS\u00cdVEL.\"", "text": "The Way to Stay Healthy After Thirty 2? People\u0027s Hearts are Unpredictable.", "tr": "\u300a30 Ya\u015f Sonras\u0131 Sa\u011fl\u0131kl\u0131 Ya\u015fam Yollar\u0131 2? \u0130nsan Kalbi Kestirilemez\u300b."}, {"bbox": ["989", "1584", "1240", "1882"], "fr": "H\u00c9, R\u00c9VEILLE-TOI, ON RENTRE \u00c0 LA MAISON.", "id": "HEI, BANGUN, SUDAH WAKTUNYA PULANG.", "pt": "EI, ACORDE, VAMOS PARA CASA.", "text": "Hey, wake up, we\u0027re going home.", "tr": "Hey, uyan, eve gidiyoruz."}, {"bbox": ["199", "1207", "610", "1612"], "fr": "UTILISE-LE ASTUCIEUSEMENT, ET \u00c7A NOUS AIDERA S\u00dbREMENT \u00c0 ACCOMPLIR DE GRANDES CHOSES ! C\u0027EST CE QU\u0027ILS DISENT TOUJOURS DANS LES FILMS.", "id": "MANFAATKAN DENGAN CERDIK, PASTI AKAN MEMBANTU KITA MENCAPAI HAL-HAL BESAR! DIALOG FILM SELALU BERKATA BEGITU.", "pt": "USANDO COM INTELIG\u00caNCIA, CERTAMENTE NOS AJUDAR\u00c1 A REALIZAR GRANDES FEITOS! \u00c9 O QUE DIZEM NAS FALAS DO FILME.", "text": "Ingenious use will definitely help us achieve great things! That\u0027s what they say in the script.", "tr": "Ak\u0131ll\u0131ca kullan\u0131l\u0131rsa, b\u00fcy\u00fck i\u015fler ba\u015farmam\u0131za kesinlikle yard\u0131mc\u0131 olur! Filmlerde hep b\u00f6yle derler."}, {"bbox": ["48", "414", "661", "834"], "fr": "LES GENS SIMPLES D\u0027ESPRIT SONT FACILES \u00c0 MANIPULER !", "id": "ORANG BERPIKIRAN SEDERHANA ITU MUDAH DIKENDALIKAN!", "pt": "PESSOAS DE MENTE SIMPLES S\u00c3O F\u00c1CEIS DE MANIPULAR!", "text": "People with simple minds are easy to manipulate!", "tr": "Saf insanlar kolayca manip\u00fcle edilebilir!"}, {"bbox": ["432", "1737", "720", "2067"], "fr": "LA FERME, QUEL NAVET AS-TU ENCORE REGARD\u00c9 ?", "id": "CK, FILM SAMPAH APA LAGI YANG KAU TONTON.", "pt": "CALA A BOCA, QUE FILME LIXO VOC\u00ca ASSISTIU DE NOVO?", "text": "What crappy movie are you watching again?", "tr": "Kapa \u00e7eneni, yine ne sa\u00e7ma sapan bir film izledin?"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/12.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "1054", "1247", "1135"], "fr": "DORTOIR DES \u00c9TUDIANTS", "id": "ASRAMA SISWA", "pt": "ALOJAMENTO ESTUDANTIL", "text": "Student Dormitory", "tr": "\u00d6\u011frenci Yurdu"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/13.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "2564", "478", "2960"], "fr": "MONSIEUR, D\u00c9SOL\u00c9. LE V\u00c9LO A DISPARU.", "id": "PAMAN, MAAF. SEPEDANYA, HILANG.", "pt": "TIO, ME DESCULPE. A BICICLETA, J\u00c1 ERA.", "text": "Uncle, I\u0027m sorry. The bicycle is gone.", "tr": "Amca, \u00f6z\u00fcr dilerim. Bisiklet... yok oldu."}, {"bbox": ["381", "1761", "772", "2152"], "fr": "CET ARGENT... \u00c7A DEVRAIT SUFFIRE, NON ?", "id": "UANG INI, SEHARUSNYA CUKUP, KAN.", "pt": "ESTE DINHEIRO DEVE SER SUFICIENTE, CERTO?", "text": "This money should be enough, right.", "tr": "Bu para yeterli olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["917", "2090", "1142", "2174"], "fr": "MON ARGENT.", "id": "UANGKU.", "pt": "MEU DINHEIRO.", "text": "My money...", "tr": "Param."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/14.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1858", "745", "2250"], "fr": "IL FAUT SE D\u00c9P\u00caCHER DE RENTRER. SI ON SE FAIT PRENDRE, CE SERA TERRIBLE.", "id": "HARUS CEPAT KEMBALI. AKAN GAWAT JIKA KETAHUAN.", "pt": "TENHO QUE ME APRESSAR, VOLTAR. SE ME DESCOBRIREM, SER\u00c1 TERR\u00cdVEL.", "text": "I have to hurry back. It\u0027ll be terrible if I\u0027m discovered.", "tr": "Hemen geri d\u00f6nmeliyim. Yakalan\u0131rsam ba\u015f\u0131m fena halde belaya girer."}, {"bbox": ["250", "1751", "701", "1838"], "fr": "[SFX] EN CATIMINI.", "id": "MENGENDAP-ENDAP.", "pt": "FURTIVAMENTE.", "text": "Sneaking around.", "tr": "[SFX] Gizlice"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/15.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "684", "841", "1054"], "fr": "CETTE FOIS, N\u0027OUBLIE PAS DE VENIR ME VOIR APR\u00c8S L\u0027\u00c9COLE, INTERDICTION DE T\u0027\u00c9CHAPPER.", "id": "KALI INI INGAT UNTUK MENEMUIKU SETELAH SEKOLAH, JANGAN PERGI KE MANA-MANA.", "pt": "DESTA VEZ, LEMBRE-SE DE VIR ME ENCONTRAR DEPOIS DA AULA, N\u00c3O FUJA POR A\u00cd.", "text": "This time, remember to come find me after school, don\u0027t run around.", "tr": "Bu sefer okuldan sonra beni bulmay\u0131 unutma, sak\u0131n ortal\u0131kta dola\u015fma."}, {"bbox": ["177", "467", "489", "778"], "fr": "H\u00c9.", "id": "HEI.", "pt": "EI.", "text": "Hey. 1", "tr": "Hey."}, {"bbox": ["334", "1279", "431", "1355"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/16.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "1330", "943", "1593"], "fr": "MOINS FORT ! NE ME CR\u00c9E PAS D\u0027ENNUIS !", "id": "PELANKAN SUARAMU! JANGAN MEMBUATKU DALAM MASALAH!", "pt": "FALE MAIS BAIXO! N\u00c3O ME PREJUDIQUE!", "text": "Keep your voice down! Don\u0027t ruin me!", "tr": "Sessiz ol! Ba\u015f\u0131ma bela a\u00e7ma!"}, {"bbox": ["415", "180", "842", "673"], "fr": "[SFX] CHUT !", "id": "[SFX]SST!", "pt": "[SFX] SHHH!", "text": "Shh!", "tr": "[SFX] \u015e\u015ft!"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/17.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "392", "760", "614"], "fr": "HMPH ! MIEUX VAUT FUIR ! TOTALEMENT PANIQU\u00c9 !", "id": "HMPH! LEBIH BAIK LARI! TERBURU-BURU.", "pt": "HMPH! CORRER \u00c9 A MELHOR OP\u00c7\u00c3O! EM P\u00c2NICO.", "text": "Hmph! It\u0027s best to run! Hurriedly", "tr": "Hmph! Ka\u00e7mak en iyisi! Panik i\u00e7inde!"}, {"bbox": ["233", "803", "332", "918"], "fr": "[SFX] PFF.", "id": "[SFX]PFFT.", "pt": "[SFX] PUF.", "text": "[SFX]Puff", "tr": "[SFX] Pfft."}, {"bbox": ["748", "602", "932", "686"], "fr": "[SFX] AFFOL\u00c9 !", "id": "TERBURU-BURU", "pt": "EM P\u00c2NICO.", "text": "Hurriedly", "tr": "[SFX] Tela\u015fla"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/18.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "578", "1227", "1010"], "fr": "BIEN QUE JE NE SACHE PAS SI CE QUE XI A VU A \u00c9T\u00c9 AFFECT\u00c9 PAR LE FRAGMENT, IL VAUT MIEUX \u00caTRE PRUDENT.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU APAKAH YANG DILIHAT XI DIPENGARUHI OLEH FRAGMEN ITU, SEBAIKNYA TETAP BERHATI-HATI.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA SE O QUE XI VIU FOI AFETADO PELO FRAGMENTO, \u00c9 MELHOR TER CUIDADO.", "text": "Although I don\u0027t know if what Xi saw was affected by the fragment, it\u0027s better to be careful.", "tr": "Xi\u0027nin g\u00f6rd\u00fcklerinin par\u00e7adan etkilenip etkilenmedi\u011fini bilmiyorum ama yine de dikkatli olmakta fayda var."}, {"bbox": ["697", "233", "1112", "538"], "fr": "ENSUITE, SUR QUEL TOIT DEVRAIS-JE RESTER UN MOMENT ? JE DOIS TOUJOURS SURVEILLER.", "id": "SELANJUTNYA, KE ATAP MANA AKU HARUS PERGI UNTUK SEMENTARA WAKTU? AKU MASIH HARUS MENJAGANYA.", "pt": "E AGORA, EM QUAL TELHADO DEVO FICAR UM POUCO? AINDA TENHO QUE VIGIAR.", "text": "Next, which rooftop should I stay on for a while? Or should I keep watch?", "tr": "S\u0131rada, hangi \u00e7at\u0131ya gidip biraz tak\u0131lsam? Yine de beklemem gerekiyor."}, {"bbox": ["643", "207", "837", "280"], "fr": "ENSUITE,", "id": "SELANJUTNYA,", "pt": "E AGORA,", "text": "Next,", "tr": "S\u0131rada,"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/19.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "120", "872", "544"], "fr": "[SFX] \u00c9COUTE ATTENTIVE.", "id": "XU TING.", "pt": "OUVINDO.", "text": "[SFX] Listen carefully.", "tr": "P\u00fcrdikkat dinliyor."}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/20.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1657", "704", "2161"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, JE PEUX INVENTER N\u0027IMPORTE QUELLE EXCUSE POUR M\u0027EN SORTIR, NON ?", "id": "POKOKNYA, AKU BISA MENCARI ALASAN APAPUN UNTUK MENGELABUINYA, KAN?", "pt": "DE QUALQUER FORMA, POSSO SIMPLESMENTE ENCONTRAR UMA DESCULPA QUALQUER PARA ENGAN\u00c1-LOS, CERTO?", "text": "Anyway, I can just find an excuse to fool them.", "tr": "Neyse, herhangi bir bahaneyle ge\u00e7i\u015ftirebilirim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["103", "1283", "431", "1628"], "fr": "VRAIMENT ATTRAP\u00c9 ? SON P\u00c8RE EST L\u00c0.", "id": "BENARAN KETAHUAN? AYAHNYA ADA DI SINI.", "pt": "FOI PEGO MESMO? O PAI DELA EST\u00c1 AQUI.", "text": "Did she really get caught? Her dad is here.", "tr": "Ger\u00e7ekten yakaland\u0131 m\u0131? Babas\u0131 burada."}, {"bbox": ["404", "1495", "610", "1622"], "fr": "POURQUOI SON P\u00c8RE EST-IL L\u00c0 ?", "id": "KENAPA AYAHNYA ADA DI SINI?", "pt": "POR QUE O PAI DELA EST\u00c1 AQUI?", "text": "Why is her dad here?", "tr": "Babas\u0131n\u0131n burada ne i\u015fi var?"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/21.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "2539", "982", "2981"], "fr": "[SFX] BRUIT DE GIFLE ?", "id": "[SFX] SUARA TAMPARAN?", "pt": "[SFX] SOM DE TAPA?", "text": "[SFX]Slap sound?", "tr": "[SFX] Tokat sesi?"}], "width": 1280}, {"height": 612, "img_url": "snowmtl.ru/latest/back-to-spring/25/22.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua