This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "443", "895", "1067"], "fr": "Erhu, \u00c9p\u00e9e Cach\u00e9e, Petit Poisson QAQ", "id": "", "pt": "ERHU ZANGJIAN XIAOYU QAQ", "text": "Erhu Cangjian Xiaoyu QAQ", "tr": "ERHU ZANGJIAN XIAOYU QAQ"}, {"bbox": ["105", "151", "1013", "374"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Je deviens un saint gr\u00e2ce \u00e0 des livres de pacotille \u00bb de l\u0027auteur \u00ab Chu Zou Ren Wan Li \u00bb du groupe China Literature.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u0027AKU MENGGUNAKAN BUKU SANTAI UNTUK MENJADI ORANG SUCI\u0027 KARYA PENULIS CHU ZOU BA WAN LI DARI CHINA LITERATURE.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027EU USO LIVROS DE LAZER PARA ME TORNAR UM SANTO\u0027 DO AUTOR CHUZOU BAWANLI (GRUPO YUEWEN - CHINA LITERATURE).", "text": "Adapted from the Yuewen Group author [Chu Zou Ba Wan Li]\u0027s novel of the same name, \"I Use Leisure Books to Become a Sage.\"", "tr": "BU ESER, YUEWEN GROUP YAZARI CHUZOU BAWANLI\u0027N\u0130N \u0027AYLAK K\u0130TAPLARLA AZ\u0130Z OLDUM\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["223", "1258", "671", "1368"], "fr": "\u00c9diteur responsable :", "id": "EDITOR", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL", "text": "Editor", "tr": "ED\u0130T\u00d6R"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "189", "440", "361"], "fr": "Audacieux d\u00e9mon, cesse de nuire aux gens !", "id": "BERANINYA KAU SILUMAN JAHAT, HENTIKAN PERBUATANMU!", "pt": "DEM\u00d4NIO AUDAZ, PARE DE PREJUDICAR AS PESSOAS!", "text": "Bold demon, stop harming people!", "tr": "C\u00dcRETKAR \u0130BL\u0130S, \u0130NSANLARA ZARAR VERMEY\u0130 KES!"}, {"bbox": ["515", "1140", "832", "1324"], "fr": "[SFX] Waaaaah !", "id": "[SFX] WAAAHHH!", "pt": "[SFX] WAAAAAAAH!", "text": "[SFX]Wa ya ya ya ya!", "tr": "[SFX] VAYYAAAA!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "793", "1025", "945"], "fr": "Contr\u00f4ler les Cinq Fant\u00f4mes !", "id": "PERINTAHKAN LIMA HANTU!", "pt": "CONTROLAR OS CINCO FANTASMAS!", "text": "Drive the five ghosts!", "tr": "BE\u015e HAYALET\u0130 Y\u00d6NLEND\u0130R!"}, {"bbox": ["133", "630", "468", "763"], "fr": "Exorciser les d\u00e9mons et d\u00e9fendre la Voie !", "id": "MEMBASMI IBLIS DAN MEMBELA KEBENARAN!", "pt": "EXTERMINAR DEM\u00d4NIOS E PROTEGER O CAMINHO!", "text": "Exorcise demons and defend the Dao!", "tr": "\u0130BL\u0130SLER\u0130 YOK ET, HAK YOLUNU KORU!"}, {"bbox": ["491", "1711", "773", "1864"], "fr": "Grand Juge des Enfers !", "id": "HAKIM AGUNG DUNIA BAWAH!", "pt": "GRANDE JUIZ DO SUBMUNDO!", "text": "Great Judge of the Underworld!", "tr": "CEHENNEM\u0130N Y\u00dcCE YARGICI!"}, {"bbox": ["97", "1473", "344", "1582"], "fr": "Trop cool !", "id": "KEREN SEKALI!", "pt": "QUE DEMAIS!", "text": "Awesome!", "tr": "\u00c7OK HAVALI!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1263", "863", "1501"], "fr": "Je vois, ce monde sans livres de pacotille...", "id": "TERNYATA BEGITU, DUNIA TANPA BUKU SANTAI INI...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO, ESTE MUNDO SEM LIVROS DE LAZER...", "text": "So that\u0027s how it is, this world without leisure books...", "tr": "DEMEK \u00d6YLE, BU AYAK\u00dcST\u00dc K\u0130TAPLARIN OLMADI\u011eI D\u00dcNYA..."}, {"bbox": ["87", "393", "380", "533"], "fr": "[SFX] Ouah !", "id": "[SFX] UWOOH!", "pt": "[SFX] UOOH!", "text": "[SFX]Ugh oh!", "tr": "[SFX] UOOH!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1399", "824", "1654"], "fr": "Un d\u00e9sert culturel, n\u0027est-ce pas l\u0027oc\u00e9an o\u00f9 moi, Chen Luo, je peux r\u00e9gner en ma\u00eetre !!", "id": "GURUN BUDAYA, BUKANKAH ITU LAUTAN TEMPATKU, CHEN LUO, AKAN BERJAYA!!", "pt": "UM DESERTO CULTURAL, ISSO N\u00c3O \u00c9 O OCEANO ONDE EU, CHEN LUO, POSSO NAVEGAR LIVREMENTE?!", "text": "A cultural desert, isn\u0027t that the ocean for me, Chen Luo, to gallop in!!", "tr": "K\u00dcLT\u00dcREL B\u0130R \u00c7\u00d6L, BU BEN\u0130M, CHEN LUO\u0027NUN AT KO\u015eTURACA\u011eI DERYA DE\u011e\u0130L DE NE!!"}, {"bbox": ["75", "410", "565", "663"], "fr": "M\u00eame un simple \u00ab Manuels d\u0027exorcisme, la Voie de Zhong \u00bb suffit \u00e0 les mettre en transe !", "id": "BAHKAN SEBUAH \u0027BIOGRAFI SINGKAT ZHONG DAO\u0027 SUDAH CUKUP UNTUK MEMBUAT MEREKA SANGAT TERKESAN!", "pt": "MESMO APENAS UMA \u0027BREVE BIOGRAFIA DE ZHONG DAO\u0027 J\u00c1 \u00c9 SUFICIENTE PARA LEV\u00c1-LOS AO \u00caXTASE!", "text": "Even a \"Brief Biography of Zhong Dao\" is enough to get them excited!", "tr": "SADECE B\u0130R TANE \u0027ZHONG DAO\u0027NUN KISA B\u0130YOGRAF\u0130S\u0130\u0027 B\u0130LE ONLARI MEST ETMEYE YETER!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "343", "1003", "587"], "fr": "La lecture d\u0027aujourd\u0027hui des \u00ab Manuels d\u0027exorcisme, la Voie de Zhong \u00bb se termine ici !", "id": "PEMBACAAN \u0027BIOGRAFI SINGKAT ZHONG DAO\u0027 HARI INI BERAKHIR DI SINI!", "pt": "A LEITURA DE HOJE DA \u0027BREVE BIOGRAFIA DE ZHONG DAO\u0027 TERMINA AQUI!", "text": "Today\u0027s broadcast of \"A Brief Biography of Zhong Dao\" ends here!", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc \u0027ZHONG DAO\u0027NUN KISA B\u0130YOGRAF\u0130S\u0130\u0027 ANLATIMI BURADA SONA ER\u0130YOR!"}, {"bbox": ["460", "1520", "969", "1765"], "fr": "Ensuite, je vais vous parler de la situation \u00e0 la cour et dans le monde. Ce que je dis n\u0027engage que moi, et vous \u00eates libres d\u0027\u00e9couter...", "id": "SELANJUTNYA, AKU AKAN MEMBICARAKAN SITUASI ISTANA DAN DUNIA. AKU HANYA BERBICARA ASAL, DAN KALIAN PUN DENGARKAN SAJA...", "pt": "A SEGUIR, FALAREI A TODOS SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O DA CORTE E DO MUNDO. EU, ESTE J\u00daNIOR, FALAREI SEM GRANDES PRETENS\u00d5ES, E OS SENHORES OUVIR\u00c3O COMO LHES APROUVER...", "text": "Next, I will talk to you about the current situation and the world. I will speak frankly, and you will listen frankly...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE HEP\u0130N\u0130ZE SARAYDAK\u0130 DURUMU VE D\u00dcNYANIN G\u0130D\u0130\u015eATINI ANLATACA\u011eIM. BU AC\u0130Z KULUNUZ \u00d6YLES\u0130NE ANLATACAK, S\u0130Z DE \u00d6YLES\u0130NE D\u0130NLEY\u0130N..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1693", "795", "1893"], "fr": "La race des d\u00e9mons n\u0027est pas non plus une bonne chose...", "id": "RAS SILUMAN JUGA BUKAN MAKHLUK BAIK...", "pt": "A RA\u00c7A DEMON\u00cdACA TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 COISA BOA...", "text": "The demon race is not a good thing either...", "tr": "\u0130BL\u0130S IRKI DA \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["626", "890", "995", "1092"], "fr": "C\u0027est logique et fond\u00e9 ! C\u0027est tout \u00e0 fait logique !", "id": "MASUK AKAL DAN BERDASARKAN BUKTI! SANGAT MASUK AKAL!", "pt": "BEM FUNDAMENTADO! MUITO BEM FUNDAMENTADO!", "text": "Logical and well-founded! Logical and well-founded!", "tr": "MANTIKLI VE DAYANAKLI! \u00c7OK MANTIKLI VE DAYANAKLI!"}, {"bbox": ["40", "1218", "342", "1410"], "fr": "C\u0027est ainsi qu\u0027il faut traiter les barbares !", "id": "MEMANG SEHARUSNYA BEGINI CARA MEMPERLAKUKAN KAUM BARBAR!", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE SE DEVE TRATAR OS B\u00c1RBAROS!", "text": "That\u0027s how we should treat the barbarians!", "tr": "BARBARLARA B\u00d6YLE DAVRANILMALI!"}, {"bbox": ["120", "399", "623", "652"], "fr": "R\u00e9cemment, les barbares ont envahi la fronti\u00e8re, bla bla bla... La race des d\u00e9mons aussi, bla bla bla...", "id": "BARU-BARU INI, KAUM BARBAR MENYERANG PERBATASAN BLABLABLA... RAS SILUMAN JUGA BLABLABLA...", "pt": "RECENTEMENTE, OS B\u00c1RBAROS INVADIRAM A FRONTEIRA, BL\u00c1 BL\u00c1 BL\u00c1 BL\u00c1 BL\u00c1... OS DEM\u00d4NIOS TAMB\u00c9M BL\u00c1 BL\u00c1 BL\u00c1...", "text": "Recently, the barbarians have invaded the border... The demon race also...", "tr": "SON G\u00dcNLERDE BARBARLAR SINIRI \u0130HLAL ETT\u0130 BLABLABLABLA... \u0130BL\u0130S IRKI DA BLABLABLA..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "440", "535", "647"], "fr": "Commenter l\u0027actualit\u00e9, n\u0027est-ce pas \u00e7a un \u00ab \u00e9ditorial \u00bb ?!", "id": "MENGOMENTARI PERISTIWA TERKINI, BUKANKAH INI \"EDITORIAL\"?!", "pt": "COMENTAR SOBRE ASSUNTOS ATUAIS, ISSO N\u00c3O \u00c9 UM \u0027EDITORIAL\u0027?!", "text": "Commenting on current affairs, isn\u0027t this an \"editorial\"?!", "tr": "G\u00dcNCEL OLAYLARI YORUMLAMAK, BU B\u0130R \u0027BA\u015eYAZI\u0027 DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1505", "505", "1736"], "fr": "N\u0027est-ce pas un hommage au parcours entrepreneurial de ce vieux monsieur ?!", "id": "BUKANKAH INI PENGHORMATAN PADA JALAN PERINTISAN USAHA TUAN TUA ITU?!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 UMA HOMENAGEM AO CAMINHO EMPREENDEDOR DAQUELE VELHO SENHOR?!", "text": "Isn\u0027t this a tribute to that old gentleman\u0027s entrepreneurial path?!", "tr": "BU, O YA\u015eLI BEYEFEND\u0130N\u0130N G\u0130R\u0130\u015e\u0130MC\u0130L\u0130K YOLUNA B\u0130R SAYGI DURU\u015eU DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["482", "128", "934", "331"], "fr": "J\u0027ai compris ! Mon journal publiera des romans en feuilleton d\u0027un c\u00f4t\u00e9, et des \u00e9ditoriaux de l\u0027autre !", "id": "ADA IDE! KORANKU AKAN MEMUAT NOVEL BERSAMBUNG DI SATU SISI, DAN EDITORIAL DI SISI LAIN!", "pt": "J\u00c1 SEI! MEU JORNAL TER\u00c1 NOVELAS EM S\u00c9RIE DE UM LADO E EDITORIAIS DO OUTRO!", "text": "I\u0027ve got it! My newspaper will have serialized novels on one hand and editorials on the other!", "tr": "BULDUM! GAZETEM B\u0130R YANDAN ROMAN TEFR\u0130KA EDECEK, D\u0130\u011eER YANDAN BA\u015eYAZI YAYIMLAYACAK!"}, {"bbox": ["70", "418", "239", "506"], "fr": "Roman", "id": "NOVEL", "pt": "NOVELA", "text": "Novel", "tr": "ROMAN"}, {"bbox": ["830", "376", "1009", "479"], "fr": "\u00c9ditorial", "id": "EDITORIAL", "pt": "EDITORIAL", "text": "Editorial", "tr": "BA\u015eYAZI"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "480", "1026", "720"], "fr": "Zhong Dao, fais-moi une faveur, je veux prendre rendez-vous avec ce type !", "id": "JI ZHONG, BANTU AKU! AKU INGIN BERTEMU ORANG ITU!", "pt": "JI ZHONG, FA\u00c7A-ME UM FAVOR, QUERO ME ENCONTRAR COM AQUELE CARA!", "text": "Ji Zhong, help me out! I want to make an appointment with that guy!", "tr": "JI ZHONG, BANA B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAP, O HER\u0130FLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["272", "1567", "449", "1733"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "120", "554", "386"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, la s\u00e9ance de narration d\u0027aujourd\u0027hui est termin\u00e9e. Si vous souhaitez en entendre davantage, veuillez revenir t\u00f4t demain matin.", "id": "TUAN MUDA, SESI PEMBACAAN HARI INI SUDAH SELESAI. JIKA INGIN MENDENGAR LAGI, SILAKAN DATANG KEMBALI BESOK PAGI-PAGI.", "pt": "JOVEM MESTRE, A SESS\u00c3O DE HOJE J\u00c1 TERMINOU. SE QUISER ASSISTIR, POR FAVOR, VOLTE AMANH\u00c3 CEDO.", "text": "This gentleman, today\u0027s broadcast is over. If you want to see it, please come early tomorrow.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, BUG\u00dcNK\u00dc ANLATIM SONA ERD\u0130. \u0130ZLEMEK \u0130STERSEN\u0130Z, L\u00dcTFEN YARIN SABAH ERKEN GEL\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/14.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "378", "656", "597"], "fr": "Monsieur Nan, je suis Chen Luo.", "id": "TUAN NAN, SAYA CHEN LUO.", "pt": "SENHOR NAN, SOU CHEN LUO.", "text": "Mr. Nan, I am Chen Luo.", "tr": "BAY NAN, BEN CHEN LUO."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "394", "452", "565"], "fr": "Oh, Ma\u00eetre Chen...", "id": "OH, TUAN MUDA CHEN...", "pt": "OH, JOVEM MESTRE CHEN...", "text": "Oh, Mr. Chen...", "tr": "AH, GEN\u00c7 EFEND\u0130 CHEN..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "57", "396", "265"], "fr": "Attendez, Chen Luo ? Quel Chen Luo ?", "id": "TUNGGU, CHEN LUO? CHEN LUO YANG MANA?", "pt": "ESPERE, CHEN LUO? QUAL CHEN LUO?", "text": "Wait, Chen Luo? Which Chen Luo?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, CHEN LUO MU? HANG\u0130 CHEN LUO?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1139", "887", "1333"], "fr": "Le Comte de Wan\u0027an, Chen Luo !", "id": "BANGSAWAN WAN\u0027AN, CHEN LUO!", "pt": "O CONDE DE WAN\u0027AN, CHEN LUO!", "text": "Earl Wan\u0027an, Chen Luo!", "tr": "WAN\u0027AN MARS\u0327ALI, CHEN LUO!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "398", "878", "638"], "fr": "Quelle preuve avez-vous pour d\u00e9montrer que vous \u00eates le Comte de Wan\u0027an ?", "id": "BUKTI APA YANG KAU MILIKI UNTUK MEMBUKTIKAN BAHWA KAU ADALAH BANGSAWAN WAN\u0027AN?", "pt": "QUE PROVA VOC\u00ca TEM PARA DEMONSTRAR QUE \u00c9 O CONDE DE WAN\u0027AN?", "text": "What evidence do you have to prove that you are Earl Wan\u0027an?", "tr": "WAN\u0027AN MARS\u0327ALI OLDU\u011eUNU KANITLAYACAK NE DEL\u0130L\u0130N VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/20.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "305", "368", "477"], "fr": "Zhong Dao.", "id": "ZHONG DAO.", "pt": "ZHONG DAO.", "text": "Zhong Dao.", "tr": "ZHONG DAO."}, {"bbox": ["712", "3479", "971", "3618"], "fr": "Esprit du Livre ! Zhong Dao !", "id": "ROH BUKU! ZHONG DAO!", "pt": "ESP\u00cdRITO DO LIVRO! ZHONG DAO!", "text": "Book spirit! Zhong Dao!", "tr": "K\u0130TAP RUHU! ZHONG DAO!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "332", "626", "542"], "fr": "Moi, Nan Yuanxi, je n\u0027ai pas su reconna\u00eetre une personne aussi illustre. Salutations, Comte de Wan\u0027an !", "id": "MURID NAN YUANXI, TIDAK MENGENALI ORANG HEBAT DI DEPAN MATA, MEMBERI HORMAT PADA BANGSAWAN WAN\u0027AN!", "pt": "ESTUDANTE NAN YUANXI, FUI CEGO E N\u00c3O RECONHECI UMA GRANDE FIGURA. MEUS CUMPRIMENTOS AO CONDE DE WAN\u0027AN!", "text": "Student Nan Yuanxi, with blind eyes, greets Earl Wan\u0027an!", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z NAN YUANXI, G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 DE\u011eER\u0130 G\u00d6REMED\u0130M, SELAMLAR WAN\u0027AN MARS\u0327ALI!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/23.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "113", "483", "356"], "fr": "Ce n\u0027est rien. Monsieur Nan, j\u0027ai \u00e9cout\u00e9 votre narration matinale aujourd\u0027hui, c\u0027\u00e9tait excellent !", "id": "TIDAK MASALAH. TUAN NAN, AKU MENDENGARKAN SESI PAGIMU HARI INI, SANGAT BAGUS!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. SENHOR NAN, OUVI SUA APRESENTA\u00c7\u00c3O MATINAL HOJE, FOI MUITO BOA!", "text": "It\u0027s okay. Mr. Nan, I listened to your awakening early today, it\u0027s very good!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L. BAY NAN, BUG\u00dcN SEN\u0130N ANLATIMINI D\u0130NLED\u0130M, \u00c7OK G\u00dcZELD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "330", "576", "536"], "fr": "C\u0027est parce que l\u0027\u0153uvre du Comte est bien \u00e9crite...", "id": "ITU KARENA ARTIKEL TUAN BANGSAWAN (BO) YANG DITULIS DENGAN BAIK...", "pt": "\u00c9 QUE O ARTIGO DO SENHOR CONDE \u00c9 BEM ESCRITO...", "text": "It\u0027s because Earl\u0027s article is well written...", "tr": "MARS\u0327AL HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N MAKALES\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130 YAZILMI\u015e..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "203", "871", "477"], "fr": "Non, je ne parle pas des \u00ab Manuels d\u0027exorcisme, la Voie de Zhong \u00bb. Je parle de votre analyse de la gazette officielle, elle est excellente !", "id": "BUKAN, YANG KUMAKSUD BUKAN \u0027BIOGRAFI SINGKAT ZHONG DAO\u0027. YANG KUMAKSUD ADALAH ANALISIS BERITA ISTANA ANDA, TUAN. ITU SANGAT BAGUS!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O ESTOU FALANDO DA \u0027BREVE BIOGRAFIA DE ZHONG DAO\u0027. ESTOU FALANDO DA SUA AN\u00c1LISE DO BOLETIM OFICIAL, FOI MUITO BOA!", "text": "No, I\u0027m not talking about \"A Brief Biography of Zhong Dao\", I\u0027m talking about Mr. Nan\u0027s analysis of the court gazette, it\u0027s very good!", "tr": "HAYIR, \u0027ZHONG DAO\u0027NUN KISA B\u0130YOGRAF\u0130S\u0130\u0027NDEN BAHSETM\u0130YORUM. S\u0130Z\u0130N RESM\u0130 GAZETE ANAL\u0130Z\u0130N\u0130ZDEN BAHSED\u0130YORUM, \u00c7OK G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["351", "1105", "540", "1235"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "202", "534", "430"], "fr": "Ce que le Comte de Wan\u0027an veut dire... c\u0027est qu\u0027il m\u0027appr\u00e9cie beaucoup et veut faire de moi son prot\u00e9g\u00e9 !?", "id": "(MAKSUD PERKATAAN BANGSAWAN WAN\u0027AN INI... DIA SANGAT MENGHARGAIKU DAN INGIN MENJADIKANKU BAWAHANNYA!?)", "pt": "O SIGNIFICADO DAS PALAVRAS DO CONDE DE WAN\u0027AN... ELE ME V\u00ca COM BONS OLHOS E QUER ME ACEITAR COMO SEU SUBORDINADO!?", "text": "Earl Wan\u0027an\u0027s words... he thinks highly of me and wants to recruit me as his subordinate!?", "tr": "WAN\u0027AN MARS\u0327ALI\u0027NIN BU S\u00d6Z\u00dcN\u00dcN ANLAMI... BENDEN \u00c7OK ETK\u0130LEND\u0130\u011e\u0130 VE BEN\u0130 YANINA ALMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 M\u0130!?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "473", "399", "641"], "fr": "Je me demande...", "id": "ENTAHLAH...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "I don\u0027t know...", "tr": "B\u0130LMEM..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/29.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1618", "867", "1833"], "fr": "Avez-vous d\u0027autres amis aussi talentueux que vous ?", "id": "APAKAH ANDA PUNYA TEMAN LAIN YANG SEHEBAT ANDA?", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA TEM OUTROS AMIGOS T\u00c3O EXCELENTES QUANTO VOC\u00ca?", "text": "Does Your Excellency have friends as outstanding as you?", "tr": "S\u0130Z\u0130N KADAR M\u00dcKEMMEL BA\u015eKA ARKADA\u015eLARINIZ VAR MI, EKS\u0130LANS?"}, {"bbox": ["218", "270", "647", "497"], "fr": "J\u0027accepte !!", "id": "SAYA BERSEDIA!!", "pt": "EU ACEITO!!", "text": "I\u0027m willing!!", "tr": "KABUL ED\u0130YORUM!!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/31.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "72", "971", "243"], "fr": "Accepter quoi ?", "id": "KAU BERSEDIA APA?", "pt": "VOC\u00ca ACEITA O QU\u00ca?", "text": "What are you willing to do?", "tr": "NEY\u0130 KABUL ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["71", "43", "298", "196"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/32.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1403", "1058", "1683"], "fr": "De plus, je souhaite vous engager comme r\u00e9dacteur en chef de ce nouveau journal, charg\u00e9 de s\u00e9lectionner les articles appropri\u00e9s.", "id": "SELAIN ITU, AKU INGIN MEMPEKERJAKAN ANDA, TUAN, SEBAGAI PEMIMPIN REDAKSI PERTAMA KORAN BARU INI, BERTANGGUNG JAWAB MEMILIH KONTEN ARTIKEL YANG SESUAI.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, GOSTARIA DE CONTRATAR O SENHOR PARA SER O PRIMEIRO EDITOR-CHEFE DESTE NOVO JORNAL, RESPONS\u00c1VEL POR SELECIONAR CONTE\u00daDO NARRATIVO APROPRIADO.", "text": "Moreover, I would like to hire Mr. Nan as the first editor of this new newspaper, responsible for selecting suitable content.", "tr": "AYRICA, S\u0130Z\u0130 BU YEN\u0130 GAZETEN\u0130N \u0130LK BA\u015e ED\u0130T\u00d6R\u00dc OLARAK G\u00d6REVLEND\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORUM, UYGUN YAZI \u0130\u00c7ER\u0130KLER\u0130N\u0130 SE\u00c7MEKTEN SORUMLU OLACAKSINIZ."}, {"bbox": ["49", "117", "658", "401"], "fr": "Monsieur Nan, ce que je veux dire, c\u0027est que j\u0027aimerais publier vos analyses et celles de vos amis dans mon journal.", "id": "TUAN NAN, MAKSUDKU, AKU INGIN KORANKU MEMUAT TULISAN KOMENTARMU DAN TEMAN-TEMANMU.", "pt": "SENHOR NAN, O QUE EU QUERO DIZER \u00c9 QUE GOSTARIA DE PUBLICAR OS SEUS COMENT\u00c1RIOS E OS DE SEUS AMIGOS NO MEU JORNAL.", "text": "Mr. Nan, what I mean is, I want your comments and those of your friends to be published in my newspaper.", "tr": "BAY NAN, DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M, GAZETEMDE S\u0130Z\u0130N VE ARKADA\u015eLARINIZIN YORUM YAZILARININ YAYIMLANMASINI \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/33.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "298", "541", "543"], "fr": "Impossible. Yuanxi est un disciple confuc\u00e9en ; il conna\u00eet le principe selon lequel la pauvret\u00e9 et l\u0027humble condition ne sauraient \u00e9branler l\u0027int\u00e9grit\u00e9.", "id": "TIDAK BISA. YUANXI ADALAH MURID KONFUSIANISME, MEMAHAMI PRINSIP BAHWA KEMISKINAN DAN KEDUDUKAN RENDAH TIDAK BOLEH MENGGOYAHKAN INTEGRITAS.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL. YUANXI \u00c9 UM DISC\u00cdPULO CONFUCIANISTA E CONHECE O PRINC\u00cdPIO DE MANTER A INTEGRIDADE MESMO NA POBREZA.", "text": "No, Yuanxi is a Confucian disciple, and knows the principle that poverty cannot be moved.", "tr": "OLMAZ, YUANXI B\u0130R KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS\u00c7\u00dc \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130D\u0130R, YOKSULLUK VE D\u00dc\u015e\u00dcK MEVK\u0130N\u0130N \u0130NSANI YOLUNDAN SAPTIRMAMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130 \u0130LKES\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["398", "1568", "934", "1842"], "fr": "Je ne souhaite pas que mes \u00e9crits c\u00f4toient sur le m\u00eame papier les potins des maisons closes et les nouvelles des marchands...", "id": "AKU TIDAK INGIN ARTIKELKU BERADA DI SATU LEMBAR KERTAS YANG SAMA DENGAN GOSIP RUMAH BORDIL DAN BERITA PEDAGANG...", "pt": "N\u00c3O DESEJO QUE MEUS ARTIGOS COMPARTILHEM O MESMO PAPEL COM HIST\u00d3RIAS LASCIVAS DE BORD\u00c9IS E NOT\u00cdCIAS DE COMERCIANTES...", "text": "I don\u0027t want my articles to coexist on the same piece of paper with those brothel rumors and merchant news...", "tr": "YAZILARIMIN, O GENELEV SKANDALLARI VE T\u00dcCCAR HABERLER\u0130YLE AYNI KA\u011eIT \u00dcZER\u0130NDE OLMASINI \u0130STEM\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/34.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "231", "474", "436"], "fr": "Pensez-vous que mon jeune ma\u00eetre lance un vulgaire torchon ?!", "id": "KAUPIKIR TUAN MUDA KAMI MEMBUAT KORAN MURAHAN?!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE O JORNAL DO MEU JOVEM MESTRE \u00c9 UM TABLOIDE QUALQUER?!", "text": "Do you think my young master is running a tabloid?!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130M\u0130N DE\u011eERS\u0130Z B\u0130R GAZETE \u00c7IKARDI\u011eINI MI SANIYORSUN?!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/35.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "270", "541", "533"], "fr": "Les journaux \u00e9rudits sont trop \u00e9litistes, les feuilles de chou trop vulgaires. N\u0027y a-t-il donc pas dans notre Grand Xuan un journal pour le peuple ?", "id": "KORAN SASTRA TERLALU BERAT, KORAN MURAHAN TERLALU VULGAR. APAKAH DI XUAN AGUNG INI TIDAK ADA SATU PUN KORAN UNTUK RAKYAT BIASA?", "pt": "JORNAIS LITER\u00c1RIOS S\u00c3O MUITO ELEVADOS, TABLOIDES S\u00c3O MUITO VULGARES. N\u00c3O H\u00c1 EM NOSSA GRANDE XUAN UM JORNAL PARA O POVO COMUM?", "text": "The Wenbao is too high, the grass newspaper is too vulgar, doesn\u0027t my Daxuan have a newspaper for the common people?", "tr": "EDEB\u0130 GAZETELER \u00c7OK Y\u00dcKSEK SEV\u0130YEDE, DE\u011eERS\u0130Z GAZETELER \u00c7OK BAS\u0130T. B\u0130Z\u0130M B\u00dcY\u00dcK XUAN\u0027IMIZDA HALK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R GAZETE YOK MU?"}, {"bbox": ["584", "1516", "943", "1717"], "fr": "Ainsi, le journal que je m\u0027appr\u00eate \u00e0 lancer...", "id": "JADI, KORAN YANG AKAN KUTERBITKAN ADALAH...", "pt": "PORTANTO, O JORNAL QUE ESTOU PREPARANDO...", "text": "Therefore, the newspaper I plan to run...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, \u00c7IKARMAYI PLANLADI\u011eIM GAZETE..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/37.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "278", "658", "528"], "fr": "sera un nouveau journal destin\u00e9 au peuple, qu\u0027il pourra s\u0027offrir, aimer lire et trouver utile !", "id": "KORAN BARU UNTUK RAKYAT JELATA, YANG BISA MEREKA BELI, SUKA MEREKA BACA, DAN BERNILAI!", "pt": "\u00c9 UM NOVO JORNAL PARA O POVO COMUM, QUE ELES POSSAM COMPRAR, GOSTEM DE LER E ACHEM VALIOSO!", "text": "Is a new newspaper for the common people, so that they can afford it, like to read it, and it has value!", "tr": "HALK \u0130\u00c7\u0130N, SATIN ALAB\u0130LECEKLER\u0130, OKUMAKTAN HO\u015eLANACAKLARI VE DE\u011eERL\u0130 BULACAKLARI YEN\u0130 B\u0130R GAZETE OLACAK!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/38.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1073", "993", "1305"], "fr": "Que chacun puisse le lire, que chacun puisse se le permettre !", "id": "AGAR SEMUA ORANG BISA MEMBACA, DAN SEMUA ORANG MAMPU MEMBELINYA!", "pt": "PARA QUE TODOS POSSAM LER, E PARA QUE TODOS POSSAM PAGAR PARA LER!", "text": "So that everyone can read it, so that everyone can afford to read it!", "tr": "HERKES\u0130N OKUYAB\u0130LMES\u0130N\u0130, HERKES\u0130N SATIN ALAB\u0130LMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/39.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "835", "637", "1081"], "fr": "Quelque chose cloche ! Jeune Ma\u00eetre, restez derri\u00e8re moi !", "id": "ADA YANG ANEH! TUAN MUDA, BERDIRILAH DI BELAKANGKU!", "pt": "H\u00c1 ALGO ESTRANHO! JOVEM MESTRE, FIQUE ATR\u00c1S DE MIM!", "text": "Something\u0027s wrong! Stand behind me, young master!", "tr": "B\u0130R GAR\u0130PL\u0130K VAR! GEN\u00c7 EFEND\u0130, ARKAMDA DURUN!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/41.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "892", "618", "1133"], "fr": "Ce vieil homme n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 assez prudent, pour se faire remarquer par un jeune.", "id": "ORANG TUA INI MASIH KURANG HATI-HATI, SAMPAI DIKETAHUI OLEH JUNIOR.", "pt": "EU, ESTE VELHO, N\u00c3O FUI CUIDADOSO O SUFICIENTE, E FUI DESCOBERTO POR UM J\u00daNIOR.", "text": "I am still not careful enough, I was actually noticed by a junior.", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM Y\u0130NE DE PEK D\u0130KKATL\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130, B\u0130R GENCE FARK ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["392", "1184", "793", "1385"], "fr": "Cependant, ce Chen Luo est effectivement int\u00e9ressant.", "id": "TAPI, CHEN LUO INI, MEMANG AGAK MENARIK.", "pt": "MAS, ESTE CHEN LUO, \u00c9 REALMENTE INTERESSANTE.", "text": "However, this Chen Luo is indeed a bit interesting.", "tr": "AMA BU CHEN LUO, GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ \u0130LG\u0130N\u00c7."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/42.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "211", "924", "595"], "fr": "Grand, le projet est grand ! Un tel journal, appr\u00e9ci\u00e9 tant par les lettr\u00e9s que par le peuple, suscitera \u00e0 coup s\u00fbr une vive r\u00e9action d\u00e8s sa cr\u00e9ation !", "id": "HEBAT, VISINYA LUAS! KORAN BARU YANG BISA DINIKMATI SEMUA KALANGAN SEPERTI INI, BEGITU DITERBITKAN PASTI AKAN MENIMBULKAN DAMPAK BESAR!", "pt": "GRANDE, A VIS\u00c3O \u00c9 GRANDE! UM NOVO JORNAL COMO ESTE, APRECIADO TANTO POR ERUDITOS QUANTO PELO POVO, CERTAMENTE CAUSAR\u00c1 UMA REPERCUSS\u00c3O ENORME ASSIM QUE FOR LAN\u00c7ADO!", "text": "Great, the pattern is great. Such a new newspaper that is both elegant and popular will definitely cause a strong reaction once it is founded!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK, V\u0130ZYON GEN\u0130\u015e! HEM ZEVK SAH\u0130PLER\u0130NE HEM DE HALKA H\u0130TAP EDEN B\u00d6YLE YEN\u0130 B\u0130R GAZETE, KURULDU\u011eU ANDA MUTLAKA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R YANKI UYANDIRACAKTIR!"}, {"bbox": ["151", "818", "993", "934"], "fr": "Cela va compl\u00e8tement \u00e9clipser la concurrence !", "id": "LANGSUNG MEMBERIKAN PUKULAN TELAK KEPADA PARA PESAING.", "pt": "ISSO SER\u00c1 UM GOLPE DE ESMAGAMENTO DIMENSIONAL CONTRA OS CONCORRENTES!", "text": "Directly form a dimensionality reduction strike on peers.", "tr": "DO\u011eRUDAN RAK\u0130PLER\u0130NE KAR\u015eI EZ\u0130C\u0130 B\u0130R \u00dcST\u00dcNL\u00dcK SA\u011eLAYACAK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/43.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "497", "689", "578"], "fr": "M\u00e9c\u00e8nes ! M\u00e9c\u00e8nes !", "id": "MASTER, MASTER.", "pt": "MESTRE! MESTRE!", "text": "Big shot, big shot", "tr": "USTA! USTA!"}, {"bbox": ["167", "809", "676", "928"], "fr": "L\u0027obstruction des deux clans.", "id": "RINTANGAN DARI DUA RAS.", "pt": "A OBSTRU\u00c7\u00c3O DAS DUAS RA\u00c7AS", "text": "The obstruction of the two races", "tr": "\u0130K\u0130 IRKIN ENGELLEMES\u0130."}, {"bbox": ["105", "666", "650", "789"], "fr": "La crainte est de rencontrer des d\u00e9mons et des barbares.", "id": "HANYA TAKUT BERTEMU DENGAN SILUMAN DAN BARBAR.", "pt": "S\u00d3 TEMO ENCONTRAR DEM\u00d4NIOS E B\u00c1RBAROS.", "text": "I\u0027m afraid of encountering demon barbarians", "tr": "TEK KORKUM \u0130BL\u0130SLER VE BARBARLARLA KAR\u015eILA\u015eMAK."}, {"bbox": ["52", "0", "781", "105"], "fr": "B : Chen Luo finira par lancer la tendance.", "id": "B: CHEN LUO PADA AKHIRNYA AKAN MEMIMPIN TREN.", "pt": "B: CHEN LUO ACABAR\u00c1 POR LIDERAR A TEND\u00caNCIA.", "text": "B: Chen Luo will eventually lead the trend", "tr": "B: CHEN LUO SONUNDA MODAYI BEL\u0130RLEYECEK."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/44.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "471", "658", "723"], "fr": "Regardez bien, cette technique s\u0027appelle \u00ab Saisir le Soleil \u00bb !", "id": "LIHAT BAIK-BAIK, JURUS INI DISEBUT MENGGENGGAM MATAHARI!", "pt": "PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O, ESTE MOVIMENTO CHAMA-SE \u0027AGARRAR O SOL\u0027!", "text": "Watch closely, this move is called \u0027Grasp the Sun\u0027!", "tr": "\u0130Y\u0130 \u0130ZLEY\u0130N, BU TEKN\u0130\u011e\u0130N ADI \u0027G\u00dcNE\u015e\u0130 KAVRAMAK\u0027!"}, {"bbox": ["97", "471", "658", "723"], "fr": "Regardez bien, cette technique s\u0027appelle \u00ab Saisir le Soleil \u00bb !", "id": "LIHAT BAIK-BAIK, JURUS INI DISEBUT MENGGENGGAM MATAHARI!", "pt": "PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O, ESTE MOVIMENTO CHAMA-SE \u0027AGARRAR O SOL\u0027!", "text": "Watch closely, this move is called \u0027Grasp the Sun\u0027!", "tr": "\u0130Y\u0130 \u0130ZLEY\u0130N, BU TEKN\u0130\u011e\u0130N ADI \u0027G\u00dcNE\u015e\u0130 KAVRAMAK\u0027!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/45.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1594", "628", "1886"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["67", "1464", "300", "1589"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 286, "img_url": "snowmtl.ru/latest/becoming-the-scholarly-saint/61/46.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua