This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/0.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "856", "726", "938"], "fr": "Six", "id": "Enam", "pt": "SEIS", "text": "Six", "tr": "Alt\u0131"}, {"bbox": ["226", "608", "301", "693"], "fr": "Cinq", "id": "Lima", "pt": "CINCO", "text": "Five", "tr": "Be\u015f"}, {"bbox": ["513", "605", "570", "678"], "fr": "Quatre", "id": "Empat", "pt": "QUATRO", "text": "Four", "tr": "D\u00f6rt"}, {"bbox": ["9", "290", "244", "384"], "fr": "\u3010CHAPITRE QUATRE-VINGT-ONZE\u3011 P\u00e8re et Fils. \u0152uvre de Xu Xianzhe.", "id": "BAB SEMBILAN PULUH SATU: AYAH DAN ANAK - KARYA XU XIANZHE", "pt": "[CAP\u00cdTULO NOVENTA E UM] PAI E FILHO. OBRA DE XU XIANZHE.", "text": "[Chapter 91] Father and Son - A Xu Xianzhe Work", "tr": "\u3010DOKSAN B\u0130R\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM\u3011 Baba ve O\u011ful - Xu Xianzhe\u0027nin Eseri"}, {"bbox": ["649", "157", "699", "218"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["499", "305", "548", "372"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["614", "479", "660", "545"], "fr": "Trois,", "id": "Tiga,", "pt": "TR\u00caS,", "text": "Three,", "tr": "\u00dc\u00e7,"}, {"bbox": ["240", "924", "302", "1024"], "fr": "...", "id": "....", "pt": "...", "text": "....", "tr": "..."}], "width": 800}, {"height": 5512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/1.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "4259", "591", "4370"], "fr": "Pas \u00e9tonnant. Tu es vraiment une t\u00eate de mule.", "id": "Dasar bocah aneh, kau ini keras kepala sekali.", "pt": "SEU CABE\u00c7A DE FERRO, SEMPRE T\u00c3O ESQUISITO.", "text": "Blame this stubborn... iron... you are", "tr": "Bu canavar da bir \u015fey mi? Sen demir gibi bir \u00e7ocuksun, ondan \u00e7ok daha fazlas\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["90", "4828", "188", "4971"], "fr": "C\u0027est une tr\u00e8s belle personne.", "id": "Dia orang yang sangat cantik.", "pt": "ELA \u00c9 UMA PESSOA MUITO BONITA.", "text": "beautiful person. She\u0027s a very", "tr": "O \u00e7ok g\u00fczel bir insan."}, {"bbox": ["30", "5177", "126", "5334"], "fr": "Elle est jolie, elle. Pas comme cet idiot, il n\u0027y a pas photo.", "id": "Cantiknya tidak seperti si bodoh itu.", "pt": "ELA \u00c9 LINDA, N\u00c3O UMA BOBA QUALQUER.", "text": "beautiful. Beautiful isn\u0027t that idiot,", "tr": "O aptal gibi de\u011fil, \u00e7ok g\u00fczel."}, {"bbox": ["455", "2867", "536", "2990"], "fr": "Toi non plus, tu ne fais pas exception, bien s\u00fbr.", "id": "Tentu saja kau juga tidak terkecuali.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 EXCE\u00c7\u00c3O, CLARO.", "text": "no exception. You are of course also", "tr": "Sen de istisna de\u011filsin tabii."}, {"bbox": ["51", "1123", "127", "1235"], "fr": "Hein ?", "id": "Nak.", "pt": "FILHO.", "text": "beautiful?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["328", "5115", "410", "5246"], "fr": "Plus jolie ? Encore plus jolie qu\u0027Ayu Ji ?", "id": "Cantik? Lebih cantik dari Ayu Ji?", "pt": "MAIS BONITA QUE AYU JI?", "text": "More beautiful than Ayu Ji?", "tr": "G\u00fczel mi? Ayu Ji\u0027den bile mi g\u00fczel?"}, {"bbox": ["223", "3622", "321", "3786"], "fr": "Plus loin encore que Chang\u0027an.", "id": "Lebih jauh dari Chang\u0027an.", "pt": "MAIS LONGE QUE CHANG\u0027AN.", "text": "Farther than Chang\u0027an.", "tr": "Chang\u0027an\u0027dan bile uzak."}, {"bbox": ["59", "4494", "152", "4647"], "fr": "Quel genre de personne \u00e9tait ma m\u00e8re ?", "id": "Ibuku orang seperti apa?", "pt": "QUE TIPO DE PESSOA ERA MINHA M\u00c3E?", "text": "What kind of person is my mother?", "tr": "Annem nas\u0131l biriydi?"}, {"bbox": ["380", "1492", "487", "1628"], "fr": "Xiao Qi ? Pourquoi m\u0027appelle-t-on comme \u00e7a ?", "id": "Xiao Qi? Kenapa aku dipanggil Xiao Qi?", "pt": "XIAO QI? POR QUE ME CHAMAM ASSIM?", "text": "Xiao Qi? Why am I called", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yedi? Bana neden..."}, {"bbox": ["78", "1795", "163", "1930"], "fr": "C\u0027est pourquoi. Toi aussi, on t\u0027appelle Xiao Qi.", "id": "Jadi kau juga dipanggil Xiao Qi.", "pt": "POR ISSO VOC\u00ca TAMB\u00c9M SE CHAMA XIAO QI.", "text": "Xiao Qi. You\u0027re also called", "tr": "Bu y\u00fczden K\u00fc\u00e7\u00fck Yedi. Sana da \u00f6yle sesleniyorlar."}, {"bbox": ["341", "4305", "388", "4381"], "fr": "Daoma.", "id": "Daoma.", "pt": "DAO MA.", "text": "Dao Ma.", "tr": "Dao Ma."}, {"bbox": ["670", "3071", "759", "3225"], "fr": "Daoma, tu veux boire ?", "id": "Di kolam pertahanan itu, apa ada minum?", "pt": "H\u00c1 ALGO PARA BEBER NO LAGO?", "text": "Jumped into the prevention pool and drank?", "tr": "\u0130\u00e7ecek bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["407", "1711", "495", "1846"], "fr": "On t\u0027appelle Xiao Qi \u00e0 cause de ta m\u00e8re.", "id": "Dipanggil Xiao Qi karena ibumu.", "pt": "VOC\u00ca SE CHAMA XIAO QI POR CAUSA DA SUA M\u00c3E.", "text": "Called Xiao Qi because your mother", "tr": "Sana K\u00fc\u00e7\u00fck Yedi diyorlar \u00e7\u00fcnk\u00fc annen..."}, {"bbox": ["252", "3104", "334", "3246"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, Chang\u0027an ?", "id": "Itukah Chang\u0027an?", "pt": "AQUILO \u00c9 CHANG\u0027AN?", "text": "Is that Chang\u0027an?", "tr": "Oras\u0131 Chang\u0027an m\u0131?"}, {"bbox": ["321", "2709", "405", "2833"], "fr": "L\u00e0-bas ? O\u00f9 est-elle maintenant ?", "id": "Kalau begitu, di mana dia sekarang?", "pt": "ONDE ELA EST\u00c1 AGORA?", "text": "Where is she now?", "tr": "Orada m\u0131? \u015eimdi nerede?"}, {"bbox": ["446", "4308", "501", "4442"], "fr": "Il est temps de tailler un peu.", "id": "Sudah waktunya dipotong.", "pt": "\u00c9 HORA DE UM CORTE.", "text": "It\u0027s been cut.", "tr": "Biraz d\u00fczeltmek laz\u0131m."}, {"bbox": ["431", "3220", "522", "3376"], "fr": "Du sable, par contre, il y en a.", "id": "Kalau pasir sih ada.", "pt": "MAS TEM AREIA.", "text": "There is sand though.", "tr": "Ama kum var."}, {"bbox": ["56", "2823", "148", "3000"], "fr": "Un endroit tr\u00e8s, tr\u00e8s lointain.", "id": "Tempat yang sangat, sangat jauh.", "pt": "UM LUGAR MUITO, MUITO DISTANTE.", "text": "A very, very faraway place", "tr": "\u00c7ok, \u00e7ok uzak bir yer."}, {"bbox": ["110", "2408", "219", "2577"], "fr": "Alors comme \u00e7a, j\u0027ai une m\u00e8re ?", "id": "Jadi aku punya ibu?", "pt": "ENT\u00c3O EU TENHO UMA M\u00c3E?", "text": "I have a mother?", "tr": "Demek bir annem varm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["702", "2667", "792", "2846"], "fr": "Tous les imb\u00e9ciles ont une m\u00e8re.", "id": "Semua orang bodoh juga punya ibu.", "pt": "TODO BOBO TEM M\u00c3E.", "text": "Every idiot has a mother.", "tr": "Herkesin bir annesi vard\u0131r, aptal."}, {"bbox": ["164", "5459", "298", "5511"], "fr": "Et elle, comment est-elle ?", "id": "Begitulah dia.", "pt": "COMO ELA.", "text": "What\u0027s she like?", "tr": "O da m\u0131 \u00f6yle?"}, {"bbox": ["673", "2367", "729", "2452"], "fr": "Oh...", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh", "tr": "Ah."}, {"bbox": ["323", "1092", "362", "1168"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["107", "196", "213", "389"], "fr": "Apr\u00e8s sept, c\u0027est quel nombre ?", "id": "Setelah tujuh, angka berapa?", "pt": "QUAL N\u00daMERO VEM DEPOIS DO SETE?", "text": "What number comes after seven?", "tr": "Yediden sonra hangi say\u0131 gelir?"}, {"bbox": ["90", "4373", "133", "4432"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "H\u0131?"}, {"bbox": ["512", "5098", "555", "5169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["657", "1277", "716", "1361"], "fr": "Huit.", "id": "Delapan.", "pt": "OITO.", "text": "Eight", "tr": "Sekiz."}, {"bbox": ["80", "3357", "113", "3416"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["85", "1350", "122", "1408"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "H\u0131?"}, {"bbox": ["451", "4563", "502", "4615"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["280", "1310", "317", "1379"], "fr": "Daoma.", "id": "Daoma.", "pt": "DAO MA.", "text": "Dao Ma", "tr": "Dao Ma."}, {"bbox": ["581", "38", "653", "143"], "fr": "Daoma.", "id": "Daoma.", "pt": "DAO MA.", "text": "Dao Ma", "tr": "Dao Ma."}], "width": 800}, {"height": 5513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/2.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1010", "403", "1163"], "fr": "Oui, ils sont identiques \u00e0 tes yeux.", "id": "Iya, persis seperti matamu.", "pt": "SIM, S\u00c3O ID\u00caNTICOS AOS SEUS OLHOS.", "text": "Exactly the same as your eyes.", "tr": "Evet, ayn\u0131 senin g\u00f6zlerin gibi."}, {"bbox": ["57", "5250", "168", "5416"], "fr": "Ils sont partis dans un endroit tr\u00e8s, tr\u00e8s lointain.", "id": "Mereka pergi ke tempat yang sangat, sangat jauh.", "pt": "ELES FORAM PARA UM LUGAR MUITO, MUITO DISTANTE.", "text": "They went to a very, very faraway place.", "tr": "Onlar \u00e7ok, \u00e7ok uzak bir yere gittiler."}, {"bbox": ["671", "5018", "749", "5145"], "fr": "Daoma, c\u0027est quoi, mourir ?", "id": "Daoma, apa itu mati?", "pt": "DAO MA, O QUE \u00c9 MORRER?", "text": "Is Dao Ma dead?", "tr": "Dao Ma, \u00f6lmek ne demek?"}, {"bbox": ["290", "244", "381", "414"], "fr": "Ils brilleront comme les \u00e9toiles dans le ciel.", "id": "Akan bersinar terang seperti bintang di langit.", "pt": "BRILHAR\u00c3O COMO AS ESTRELAS NO C\u00c9U.", "text": "Shining brightly like stars in the sky.", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fcndeki y\u0131ld\u0131zlar gibi parlar."}, {"bbox": ["510", "4335", "618", "4501"], "fr": "Pourquoi ces gens sont-ils tous allong\u00e9s ?", "id": "Kenapa orang-orang ini berbaring semua?", "pt": "POR QUE TODAS AQUELAS PESSOAS EST\u00c3O DEITADAS?", "text": "Why are these people lying down?", "tr": "Neden bu insanlar yat\u0131yor?"}, {"bbox": ["681", "2174", "778", "2300"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["167", "0", "297", "135"], "fr": "Apr\u00e8s neuf, c\u0027est quoi ? Comment voulez-vous que je le sache ?", "id": "Setelah sembilan apa? Mana kutahu?", "pt": "O QUE VEM DEPOIS DO NOVE? COMO EU IA SABER?", "text": "Nine? What is that? How would I know?", "tr": "Dokuz mu? Ne bileyim ben!"}, {"bbox": ["594", "2257", "661", "2372"], "fr": "Quatre, cinq, six, sept, huit...", "id": "Tujuh, delapan... Empat, lima, enam.", "pt": "QUATRO, CINCO, SEIS, SETE, OITO...", "text": "Seven, eight... four, five, six", "tr": "Yedi, sekiz... D\u00f6rt, be\u015f, alt\u0131."}, {"bbox": ["476", "3975", "549", "4116"], "fr": "Je peux ouvrir les yeux, maintenant ?", "id": "Sudah? Boleh buka mata?", "pt": "POSSO ABRIR OS OLHOS AGORA?", "text": "Can you open your eyes?", "tr": "G\u00f6zlerimi a\u00e7abilir miyim?"}, {"bbox": ["34", "4651", "114", "4785"], "fr": "Ne les touche pas, fais attention \u00e0 ne pas attraper de maladie.", "id": "Jangan sentuh mereka, hati-hati nanti tertular penyakit.", "pt": "N\u00c3O TOQUE NELES, CUIDADO PARA N\u00c3O PEGAR ALGUMA DOEN\u00c7A.", "text": "Don\u0027t touch them, be careful of getting sick.", "tr": "Dikkat et, onlara dokunma, hasta olursun."}, {"bbox": ["310", "2190", "378", "2347"], "fr": "Daoma, apr\u00e8s huit, c\u0027est quel nombre ?", "id": "Daoma, setelah delapan, angka berapa?", "pt": "DAO MA, QUAL N\u00daMERO VEM DEPOIS DO OITO?", "text": "Dao Ma, what number comes after eight?", "tr": "Sekizden sonra hangi say\u0131 gelir, Dao Ma?"}, {"bbox": ["450", "5076", "528", "5261"], "fr": "Ils ne respirent plus, ne bougent plus, comme s\u0027ils \u00e9taient morts.", "id": "Mereka tidak bergerak, napasnya berhenti, seperti orang mati.", "pt": "ELES N\u00c3O SE MEXEM MAIS, A RESPIRA\u00c7\u00c3O PAROU. PARECEM MORTOS.", "text": "They\u0027re not moving, like they\u0027re not breathing. They\u0027re dead.", "tr": "K\u0131m\u0131ldam\u0131yorlar. Nefesleri durmu\u015f. \u00d6lm\u00fc\u015fler."}, {"bbox": ["493", "2189", "542", "2270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["244", "4008", "290", "4095"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "Okay", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["261", "4946", "358", "5126"], "fr": "Alors, quand est-ce qu\u0027ils vont se r\u00e9veiller ?", "id": "Kapan mereka akan bangun?", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO ELES V\u00c3O ACORDAR?", "text": "When will they wake up?", "tr": "Ne zaman uyanacaklar?"}, {"bbox": ["590", "2595", "675", "2727"], "fr": "Et apr\u00e8s neuf ?", "id": "Setelah sembilan?", "pt": "E DEPOIS DO NOVE?", "text": "What comes after nine?", "tr": "Dokuzdan sonra?"}, {"bbox": ["347", "5212", "423", "5341"], "fr": "Les morts ne se r\u00e9veillent pas.", "id": "Orang mati tidak akan bangun lagi.", "pt": "PESSOAS MORTAS N\u00c3O ACORDAM.", "text": "Dead people don\u0027t wake up.", "tr": "\u00d6l\u00fcler uyanmaz."}, {"bbox": ["395", "213", "456", "359"], "fr": "Ses yeux...", "id": "Matanya...", "pt": "OS OLHOS DELA...", "text": "Her eyes...", "tr": "Onun g\u00f6zleri..."}, {"bbox": ["711", "3878", "798", "4076"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["532", "808", "638", "960"], "fr": "Vraiment magnifiques.", "id": "Sangat indah.", "pt": "S\u00c3O REALMENTE LINDOS.", "text": "So beautiful...", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczel."}, {"bbox": ["599", "223", "627", "284"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["481", "4607", "565", "4793"], "fr": "Parce qu\u0027ils sont tous morts.", "id": "Karena mereka semua sudah mati.", "pt": "PORQUE EST\u00c3O TODOS MORTOS.", "text": "Because they\u0027re all dead.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc hepsi \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["610", "3081", "694", "3165"], "fr": "Dix.", "id": "Sepuluh.", "pt": "DEZ.", "text": "Ten", "tr": "On."}, {"bbox": ["33", "2386", "87", "2454"], "fr": "Neuf.", "id": "Sembilan.", "pt": "NOVE.", "text": "Nine", "tr": "Dokuz."}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/3.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1430", "294", "1671"], "fr": "Ma m\u00e8re est morte aussi ?", "id": "Ibuku juga sudah mati?", "pt": "MINHA M\u00c3E TAMB\u00c9M MORREU?", "text": "Is my mother dead too?", "tr": "Annem de mi \u00f6ld\u00fc?"}, {"bbox": ["154", "3238", "259", "3387"], "fr": "C\u0027est exact, elle est morte.", "id": "Benar, dia sudah mati.", "pt": "SIM, ELA MORREU.", "text": "She\u0027s dead. That\u0027s right.", "tr": "Evet, o \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["580", "499", "679", "657"], "fr": "Il n\u0027y a pas de sable l\u00e0-bas non plus ?", "id": "Pasir? Di sana juga tidak ada?", "pt": "L\u00c1 TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM AREIA?", "text": "Sand? There\u0027s no sand there.", "tr": "Orada da m\u0131 kum yok?"}, {"bbox": ["628", "48", "716", "217"], "fr": "Plus loin que Chang\u0027an ?", "id": "Lebih jauh dari Chang\u0027an?", "pt": "\u00c9 MAIS LONGE QUE CHANG\u0027AN?", "text": "Farther than Chang\u0027an?", "tr": "Chang\u0027an\u0027dan da m\u0131 uzak?"}, {"bbox": ["319", "1008", "380", "1087"], "fr": "Daoma.", "id": "Daoma.", "pt": "DAO MA.", "text": "Dao Ma.", "tr": "Dao Ma."}, {"bbox": ["160", "89", "231", "243"], "fr": "Plus loin que Chang\u0027an.", "id": "Lebih jauh dari Chang\u0027an.", "pt": "MAIS LONGE QUE CHANG\u0027AN.", "text": "Farther than Chang\u0027an.", "tr": "Chang\u0027an\u0027dan da uzak."}, {"bbox": ["298", "583", "372", "699"], "fr": "Pas de sable.", "id": "Tidak ada pasir.", "pt": "SEM AREIA.", "text": "No sand", "tr": "Kum yok."}, {"bbox": ["33", "2302", "87", "2398"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "Benar, kan?", "pt": "CERTO?", "text": "Right?", "tr": "De\u011fil mi?"}, {"bbox": ["237", "2636", "285", "2722"], "fr": "...", "id": "......", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}, {"bbox": ["290", "2207", "355", "2374"], "fr": "Ma m\u00e8re est d\u00e9j\u00e0 morte...", "id": "Ibuku sudah mati...", "pt": "MINHA M\u00c3E J\u00c1 MORREU...", "text": "My mother is already dead...", "tr": "Annem \u00e7oktan \u00f6lm\u00fc\u015f..."}, {"bbox": ["705", "811", "778", "899"], "fr": "Oh...", "id": "Oh......", "pt": "OH...", "text": "Oh...", "tr": "Ah..."}, {"bbox": ["205", "1066", "247", "1129"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "H\u0131?"}, {"bbox": ["161", "854", "200", "921"], "fr": "Douze.", "id": "Dua belas satu.", "pt": "DOZE.", "text": "Twelve", "tr": "On iki."}, {"bbox": ["214", "813", "250", "870"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["139", "3027", "174", "3100"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["54", "855", "100", "941"], "fr": "Dix...", "id": "Sepuluh.....", "pt": "DEZ...", "text": "+.....", "tr": "On..."}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/4.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "785", "249", "955"], "fr": "Tant que Xiao Qi a Daoma, \u00e7a suffit.", "id": "Xiao Qi hanya butuh Daoma saja, itu sudah cukup.", "pt": "PARA XIAO QI, BASTA TER O DAO MA.", "text": "As long as there\u0027s Dao Ma, Xiao Qi will be fine.", "tr": "Xiao Qi i\u00e7in Dao Ma yeter."}, {"bbox": ["595", "2561", "684", "2736"], "fr": "Dix...", "id": "Sepuluh...", "pt": "DEZ...", "text": "+...", "tr": "On..."}, {"bbox": ["113", "3484", "186", "3611"], "fr": "Quatre-vingt-treize.", "id": "Sembilan puluh tiga.", "pt": "NOVENTA E TR\u00caS.", "text": "Ninety-three", "tr": "Doksan \u00fc\u00e7."}, {"bbox": ["194", "2295", "252", "2394"], "fr": "Huit...", "id": "Delapan......", "pt": "OITO...", "text": "Eight...", "tr": "Sekiz..."}, {"bbox": ["20", "172", "87", "327"], "fr": "Je le savais depuis longtemps.", "id": "Aku sudah tahu dari lama.", "pt": "EU J\u00c1 SABIA.", "text": "I\u0027ve known for a long time.", "tr": "\u00c7oktan biliyordum."}, {"bbox": ["157", "135", "202", "236"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA.", "text": "It\u0027s okay.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["611", "2151", "677", "2274"], "fr": "Cinq.", "id": "Lima.", "pt": "CINCO.", "text": "Five", "tr": "Be\u015f."}, {"bbox": ["328", "2965", "374", "3052"], "fr": "Cinquante-neuf.", "id": "Lima puluh sembilan.", "pt": "CINQUENTA E NOVE.", "text": "Fifty-nine", "tr": "Elli dokuz."}, {"bbox": ["35", "2786", "88", "2888"], "fr": "Soixante...", "id": "Enam puluh.....", "pt": "SESSENTA...", "text": "Sixty...", "tr": "Altm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["520", "3256", "583", "3369"], "fr": "Quatre-vingt-dix.", "id": "Sembilan puluh.", "pt": "NOVENTA.", "text": "Ninety", "tr": "Doksan."}, {"bbox": ["684", "1740", "732", "1804"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["718", "2134", "761", "2195"], "fr": "Quatre.", "id": "Empat.", "pt": "QUATRO.", "text": "Four", "tr": "D\u00f6rt."}, {"bbox": ["163", "3153", "189", "3206"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["92", "1865", "145", "1929"], "fr": "Trois.", "id": "Tiga.", "pt": "TR\u00caS.", "text": "Three", "tr": "\u00dc\u00e7."}, {"bbox": ["609", "2871", "665", "2960"], "fr": "Cinq.", "id": "Lima.", "pt": "CINCO.", "text": "Five", "tr": "Be\u015f."}, {"bbox": ["668", "2822", "711", "2930"], "fr": "Cinq.", "id": "Lima.", "pt": "CINCO.", "text": "Five", "tr": "Be\u015f."}, {"bbox": ["250", "2211", "287", "2272"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["597", "1890", "644", "1953"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["664", "3187", "713", "3265"], "fr": "Quatre-vingt-dix.", "id": "Sembilan puluh.", "pt": "NOVENTA.", "text": "Ninety", "tr": "Doksan."}, {"bbox": ["677", "78", "719", "143"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/5.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "300", "623", "423"], "fr": "Cent cinq,", "id": "Seratus lima,", "pt": "CENTO E CINCO,", "text": "One hundred and five,", "tr": "Y\u00fcz be\u015f,"}, {"bbox": ["644", "73", "715", "238"], "fr": "... Cent quatre.", "id": ".....Seratus empat.", "pt": "...CENTO E QUATRO.", "text": "...One hundred and four", "tr": "...y\u00fcz d\u00f6rt,"}, {"bbox": ["160", "496", "273", "692"], "fr": "Cent six...", "id": "Seratus enam...", "pt": "CENTO E SEIS...", "text": "One hundred and six...", "tr": "Y\u00fcz alt\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/6.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "615", "238", "841"], "fr": "J\u0027ai toujours tellement envie de voir ma m\u00e8re.", "id": "Aku masih sangat ingin bertemu ibuku.", "pt": "EU AINDA QUERO MUITO VER MINHA M\u00c3E.", "text": "I still really want to see my mother.", "tr": "Annemi h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok g\u00f6rmek istiyorum."}, {"bbox": ["422", "1519", "555", "1691"], "fr": "Je me fiche de la distance, tant que je peux r\u00eaver d\u0027elle plus tard.", "id": "Di mana pun dia berada, aku tidak peduli sejauh apa pun, asalkan nanti aku bisa memimpikannya.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O LONGE ELA ESTEJA, DESDE QUE EU POSSA SONHAR COM ELA.", "text": "I can dream of her. I don\u0027t care how far away she is, from now on,", "tr": "Yeter ki onu r\u00fcyamda g\u00f6rebileyim, ne kadar uzakta oldu\u011fu umurumda de\u011fil."}, {"bbox": ["98", "2178", "233", "2398"], "fr": "\u00c0 Chang\u0027an, il y a le meilleur des peintres, ses portraits sont saisissants de r\u00e9alisme.", "id": "Di Chang\u0027an, ada pelukis terbaik, lukisannya sangat hidup.", "pt": "O MELHOR PINTOR DE CHANG\u0027AN, PARA FAZER UM RETRATO DELA QUE PARE\u00c7A REAL.", "text": "Chang\u0027an\u0027s best painter, Xu Yiyi, is like Zhang Sheng.", "tr": "Chang\u0027an\u0027daki en iyi ressam, ger\u00e7e\u011fe \u00e7ok yak\u0131n bir portresini \u00e7izer."}, {"bbox": ["671", "1325", "775", "1495"], "fr": "Si je la vois ne serait-ce qu\u0027une fois, je pourrai me souvenir d\u0027elle.", "id": "Asalkan pernah bertemu sekali saja, aku pasti bisa mengingatnya.", "pt": "SE EU A VIR UMA VEZ, PODEREI ME LEMBRAR DELA.", "text": "I can remember her as long as I\u0027ve seen her once.", "tr": "Onu bir kez g\u00f6rsem, hat\u0131rlayabilirim."}, {"bbox": ["368", "2112", "495", "2283"], "fr": "Une fois \u00e0 Chang\u0027an, tu seras l\u00e0 o\u00f9 tu es n\u00e9.", "id": "Sesampainya di Chang\u0027an, di situlah kau dilahirkan.", "pt": "QUANDO CHEGARMOS A CHANG\u0027AN, ONDE VOC\u00ca NASCEU,", "text": "When you arrive in Chang\u0027an, you\u0027ll be born.", "tr": "Chang\u0027an\u0027a vard\u0131\u011f\u0131m\u0131zda, oras\u0131 senin k\u00f6klerinin oldu\u011fu yer."}, {"bbox": ["556", "1819", "629", "1940"], "fr": "Vraiment ?", "id": "Benarkah?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["562", "31", "637", "139"], "fr": "Daoma.", "id": "Daoma.", "pt": "DAO MA.", "text": "Dao Ma.", "tr": "Dao Ma."}, {"bbox": ["98", "1510", "182", "1684"], "fr": "Il y a bien un moyen pour que tu la voies.", "id": "Ada satu cara agar kau bisa bertemu dengannya.", "pt": "H\u00c1 UMA MANEIRA DE VOC\u00ca V\u00ca-LA.", "text": "There\u0027s a way for you to see her.", "tr": "Onu g\u00f6rmenin bir yolu var asl\u0131nda."}, {"bbox": ["130", "196", "183", "275"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "H\u0131?"}, {"bbox": ["603", "2223", "657", "2358"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est vrai.", "id": "Tentu saja benar.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 VERDADE.", "text": "Of course it\u0027s real.", "tr": "Tabii ki ger\u00e7ek."}, {"bbox": ["131", "1347", "164", "1408"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/7.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "116", "322", "306"], "fr": "Ce qui est peint, c\u0027est le visage de ta m\u00e8re.", "id": "Yang dilukis itu adalah rupa ibumu.", "pt": "\u00c9 UM RETRATO DA SUA M\u00c3E.", "text": "It\u0027s a painting of your mother\u0027s face.", "tr": "\u00c7izilen \u015fey annenin y\u00fcz\u00fc."}, {"bbox": ["648", "563", "747", "731"], "fr": "Ses yeux brillent comme des \u00e9toiles ?", "id": "Matanya bersinar seperti bintang?", "pt": "OS OLHOS DELA BRILHAM COMO AS ESTRELAS NO C\u00c9U?", "text": "Bright eyes like stars?", "tr": "G\u00f6zleri g\u00f6ky\u00fcz\u00fcndeki y\u0131ld\u0131zlar gibi mi parl\u0131yor?"}, {"bbox": ["608", "1319", "705", "1512"], "fr": "Arriver \u00e0 Chang\u0027an, c\u0027est rentrer chez moi.", "id": "Pulang ke rumahku, itu berarti sudah sampai di Chang\u0027an.", "pt": "CHEGAR A CHANG\u0027AN \u00c9 VOLTAR PARA MINHA CASA.", "text": "When I return to my home, when I arrive in Chang\u0027an,", "tr": "Chang\u0027an\u0027a varmak, evime d\u00f6nmek demek."}, {"bbox": ["133", "1560", "245", "1725"], "fr": "En rentrant \u00e0 la maison, je pourrai voir maman !", "id": "Kalau aku pulang ke rumah, aku bisa bertemu Ibu!", "pt": "QUANDO EU VOLTAR PARA CASA, PODEREI VER MINHA M\u00c3E!", "text": "I can see my mother when I get home!", "tr": "Eve d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde annemi g\u00f6rebilece\u011fim!"}, {"bbox": ["115", "3053", "265", "3221"], "fr": "Mes yeux sont vraiment comme ceux de ma m\u00e8re ?", "id": "Mataku benar-benar mirip dengan Ibu?", "pt": "MEUS OLHOS S\u00c3O REALMENTE IGUAIS AOS DA MINHA M\u00c3E?", "text": "Are my eyes really the same as my mother\u0027s?", "tr": "G\u00f6zlerim ger\u00e7ekten anneminkiler gibi mi?"}, {"bbox": ["454", "2180", "520", "2328"], "fr": "Xiao Qi, plus doucement !", "id": "Xiao Qi, pelan-pelan!", "pt": "XIAO QI, MAIS DEVAGAR!", "text": "Xiao Qi, slow down!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yedi, yava\u015f ol!"}, {"bbox": ["129", "3474", "238", "3578"], "fr": "Daoma, tu ne vas pas mourir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Daoma, kau tidak akan mati, kan?", "pt": "DAO MA, VOC\u00ca N\u00c3O VAI MORRER, CERTO?", "text": "Dao Ma, you won\u0027t die, right?", "tr": "Dao Ma, sen \u00f6lmezsin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["351", "881", "422", "1015"], "fr": "Allons \u00e0 Chang\u0027an ! Partons maintenant !", "id": "Ayo kita ke Chang\u0027an sekarang!", "pt": "VAMOS PARA CHANG\u0027AN! AGORA MESMO!", "text": "Let\u0027s go to Chang\u0027an now!", "tr": "Hadi Chang\u0027an\u0027a gidelim! Hemen \u015fimdi!"}, {"bbox": ["391", "3432", "485", "3584"], "fr": "Tu brilles comme une \u00e9toile dans la nuit noire...", "id": "Kau bersinar seperti bintang di kegelapan malam...", "pt": "VOC\u00ca BRILHA COMO UMA ESTRELA NA NOITE ESCURA...", "text": "Shining... like stars in the night sky.", "tr": "Karanl\u0131k gecedeki y\u0131ld\u0131zlar gibi parl\u0131yorsun..."}, {"bbox": ["194", "630", "242", "752"], "fr": "Scintillante.", "id": "Bersinar terang.", "pt": "BRILHANDO INTENSAMENTE.", "text": "Shining brightly.", "tr": "P\u0131r\u0131l p\u0131r\u0131l parl\u0131yor."}, {"bbox": ["313", "3542", "389", "3693"], "fr": "C\u0027est la seule lueur dans ton c\u0153ur.", "id": "Itulah satu-satunya cahaya di hatimu.", "pt": "ESSA \u00c9 A \u00daNICA LUZ NO SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "That\u0027s the light in your heart.", "tr": "O, kalbindeki yegane \u0131\u015f\u0131kt\u0131r."}, {"bbox": ["22", "3456", "106", "3556"], "fr": "\u00c9videmment, idiot.", "id": "Tentu saja, dasar bodoh.", "pt": "NEM PRECISA DIZER, SEU BOBO.", "text": "That goes without saying.", "tr": "S\u00f6ylemeye gerek var m\u0131, aptal."}, {"bbox": ["648", "3405", "745", "3561"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "Tentu saja.", "pt": "CLARO!", "text": "Of course.", "tr": "Tabii ki."}, {"bbox": ["510", "873", "568", "959"], "fr": "Daoma !", "id": "Daoma!", "pt": "DAO MA!", "text": "Dao Ma!", "tr": "Dao Ma!"}, {"bbox": ["557", "2668", "654", "2797"], "fr": "Daoma.", "id": "Daoma.", "pt": "DAO MA.", "text": "Dao Ma", "tr": "Dao Ma."}, {"bbox": ["96", "3609", "173", "3733"], "fr": "O\u00f9 que nous allions,", "id": "Ke mana pun kita pergi,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA AONDE A GENTE V\u00c1,", "text": "No matter where we go", "tr": "Nereye gidersek gidelim..."}], "width": 800}, {"height": 4748, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blades-of-the-guardians/158/8.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "2175", "269", "2343"], "fr": "Je te le promets.", "id": "Aku janji.", "pt": "EU PROMETO,", "text": "I promise", "tr": "S\u00f6z veriyorum."}, {"bbox": ["624", "1404", "705", "1502"], "fr": "Tu me le promets ?", "id": "Kau janji?", "pt": "VOC\u00ca PROMETE?", "text": "You promise?", "tr": "S\u00f6z m\u00fc veriyorsun?"}, {"bbox": ["373", "4368", "425", "4401"], "fr": "\u00c9diteur :", "id": "Editor:", "pt": "EDITOR:", "text": "Editor", "tr": "Edit\u00f6r:"}, {"bbox": ["297", "3956", "395", "3988"], "fr": "BLADES OF THE GUARDIANS", "id": "BLADES OF THE GUARDIANS", "pt": "BLADES OF THE GUARDIANS", "text": "...", "tr": "BLADES OF THE GUARDIANS"}, {"bbox": ["26", "41", "228", "478"], "fr": "Je veillerai toujours sur toi.", "id": "Akan selalu menjagamu.", "pt": "SEMPRE ESTAREI TE PROTEGENDO.", "text": "I\u0027ll always watch over you.", "tr": "Her zaman seni koruyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["296", "4052", "504", "4350"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Dessin : Xu Xianzhe", "id": "Cerita \u0026 Ilustrasi: Xu Xianzhe", "pt": "HIST\u00d3RIA \u0026 ARTE: XU XIANZHE", "text": "Story \u0026 Art: Xu Xianzhe", "tr": "Hikaye \u0026 \u00c7izim: Xu Xianzhe"}, {"bbox": ["307", "4388", "497", "4464"], "fr": "Kurihara Ichini", "id": "Kurihara Ichini", "pt": "KURIHARA ICHIJI", "text": "Rurihara Ichi Ni", "tr": "Kurihara Ichini"}], "width": 800}]
Manhua