This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/39/0.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "641", "776", "779"], "fr": "Ton intuition est bonne, la mal\u00e9diction sur cet enfant peut aussi \u00eatre temporairement scell\u00e9e.", "id": "INTUISIMU SANGAT AKURAT, KUTUKAN PADA ANAK ITU JUGA BISA DISEGEL UNTUK SEMENTARA.", "pt": "SUA INTUI\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CORRETA. A MALDI\u00c7\u00c3O NO CORPO DESSA CRIAN\u00c7A TAMB\u00c9M PODE SER SELADA TEMPORARIAMENTE.", "text": "Your intuition is correct; the curse on that child can also be temporarily sealed.", "tr": "Sezgilerin \u00e7ok do\u011fru, o \u00e7ocu\u011fun \u00fczerindeki lanet de ge\u00e7ici olarak m\u00fch\u00fcrlenebilir."}, {"bbox": ["113", "425", "231", "592"], "fr": "C\u0027est un artefact du Mahayana, c\u0027est pourquoi il peut expulser les mauvais esprits.", "id": "INI ADALAH SENJATA MAGIS TINGKAT MAHAYANA, MAKA ITU BISA MENGUSIR ROH JAHAT.", "pt": "ESTE \u00c9 UM ARTEFATO MAHAYANA, POR ISSO PODE EXPULSAR ESP\u00cdRITOS MALIGNOS.", "text": "This is a Mahayana Dharma artifact, so it can expel evil spirits.", "tr": "Bu g\u00fc\u00e7l\u00fc bir b\u00fcy\u00fcl\u00fc alet, bu y\u00fczden k\u00f6t\u00fc ruhlar\u0131 kovabiliyor."}, {"bbox": ["92", "125", "305", "180"], "fr": "Trois jours plus tard, Ville C.", "id": "TIGA HARI KEMUDIAN, KOTA C.", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS, CIDADE C.", "text": "Three days later, C City", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra, C \u015eehri."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/39/1.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "750", "767", "913"], "fr": "Bai Jun, ton grand-p\u00e8re \u00e9tait le mage qui gardait ce chemin fant\u00f4me. Et d\u0027apr\u00e8s ce que tu as dit, il est tr\u00e8s probable qu\u0027il ait scell\u00e9 ce chemin fant\u00f4me avant sa mort.", "id": "BAI CHUN, KAKEKMU ADALAH PENYIHIR YANG MENJAGA JALAN HANTU INI. DAN MENURUTMU, DIA MUNGKIN TELAH MENUTUP JALAN HANTU INI SEBELUM MENINGGAL.", "pt": "BAI CHUN, SEU AV\u00d4 ERA O MAGO QUE GUARDAVA ESTE CAMINHO DOS FANTASMAS. E PELO QUE VOC\u00ca DISSE, \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ELE TENHA SELADO ESTE CAMINHO DOS FANTASMAS ANTES DE MORRER.", "text": "Bai Chun, your grandfather was the mage who guarded this Ghost Path. And according to you, he likely sealed this Ghost Path before he passed away.", "tr": "Bai Chun, senin b\u00fcy\u00fckbaban bu hayalet yolunu koruyan efendiydi. Ve senin s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, \u00f6lmeden \u00f6nce bu hayalet yolunu m\u00fch\u00fcrlemi\u015f olmas\u0131 \u00e7ok muhtemel."}, {"bbox": ["388", "10", "540", "115"], "fr": "Sont-ce des fant\u00f4mes ? Soudain, de nombreuses silhouettes sont apparues...", "id": "APAKAH ITU HANTU? TIBA-TIBA MUNCUL BANYAK BAYANGAN ORANG...", "pt": "S\u00c3O FANTASMAS? DE REPENTE, MUITAS FIGURAS APARECERAM...", "text": "Are those ghosts? Suddenly, so many figures appeared...", "tr": "Hayaletler mi? Aniden bir s\u00fcr\u00fc insan sil\u00fceti belirdi..."}, {"bbox": ["526", "585", "682", "730"], "fr": "Cet endroit devrait \u00eatre le \u0027Chemin Fant\u00f4me\u0027. C\u0027est la fronti\u00e8re qui relie \u00e0 un autre monde.", "id": "TEMPAT ITU, SEHARUSNYA ADALAH \"JALAN HANTU\". ITU ADALAH PERBATASAN YANG MENGHUBUNGKAN KE DUNIA LAIN.", "pt": "AQUELE LUGAR DEVE SER O \"CAMINHO DOS FANTASMAS\". \u00c9 A FRONTEIRA QUE LIGA A OUTRO MUNDO.", "text": "That place should be the \u0027Ghost Path.\u0027 It\u0027s a boundary connecting to another world.", "tr": "O yer, \"Hayalet Yolu\" olmal\u0131. Ba\u015fka bir d\u00fcnyaya ba\u011flanan bir ge\u00e7it."}, {"bbox": ["46", "14", "213", "101"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, qu\u0027est-ce que j\u0027ai vu pr\u00e8s de la cascade ?", "id": "WAKTU ITU, APA YANG KULIHAT DI TEPI AIR TERJUN ITU?", "pt": "NAQUELA HORA, O QUE ERAM AQUELAS COISAS QUE EU VI PERTO DA CACHOEIRA?", "text": "Then, what were those things I saw by the waterfall?", "tr": "O zaman, \u015felalenin kenar\u0131nda g\u00f6rd\u00fcklerim de neydi?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/39/2.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "191", "702", "313"], "fr": "Ton sang semble l\u0027avoir rouvert.", "id": "DARAHMU SEPERTINYA MEMBUATNYA TERBUKA LAGI.", "pt": "SEU SANGUE PARECE T\u00ca-LO ABERTO NOVAMENTE.", "text": "Your blood seems to have reopened it.", "tr": "Senin kan\u0131n, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re onun yeniden a\u00e7\u0131lmas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["219", "600", "364", "763"], "fr": "Cet \u00eatre mal\u00e9fique a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment ouvert ce chemin fant\u00f4me. Peut-\u00eatre que... quelque chose d\u0027inimaginable va se produire dans la Ville C.", "id": "DIA SENGAJA MEMBUKA JALAN HANTU INI. MUNGKIN... KOTA C AKAN MENGALAMI KEJADIAN YANG TIDAK BISA KITA BAYANGKAN.", "pt": "ELE ABRIU DELIBERADAMENTE ESTE CAMINHO DOS FANTASMAS. TALVEZ... ACONTECIMENTOS INIMAGIN\u00c1VEIS OCORRER\u00c3O NA CIDADE C.", "text": "That evil spirit intentionally opened this Ghost Path. Perhaps... unimaginable events will occur in C City.", "tr": "O \u015feytani varl\u0131k, bu hayalet yolunu kasten a\u00e7t\u0131. Belki de... C \u015eehri\u0027nde hayal bile edemeyece\u011fimiz \u015feyler olacak."}, {"bbox": ["106", "492", "218", "624"], "fr": "M\u00e9fie-toi, l\u0027objectif de cet esprit mal\u00e9fique est tr\u00e8s sinistre. C\u0027est un v\u00e9ritable d\u00e9mon !", "id": "HATI-HATILAH, TUJUAN ROH JAHAT ITU SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "TENHA CUIDADO, O PROP\u00d3SITO DAQUELE ESP\u00cdRITO MALIGNO \u00c9 MUITO SINISTRO.", "text": "Be careful. The evil spirit\u0027s goal is very sinister.", "tr": "Dikkatli ol, o \u015feytani ruhun amac\u0131 \u00e7ok k\u00f6t\u00fc niyetli. Tam bir iblis!"}, {"bbox": ["89", "158", "231", "268"], "fr": "La raison pour laquelle il a \u00e9t\u00e9 scell\u00e9, je l\u0027ignore. Cependant...", "id": "ALASAN MENGAPA ITU DITUTUP, AKU TIDAK TAHU. TAPI...", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL FOI SELADO, EU N\u00c3O SEI. NO ENTANTO...", "text": "I don\u0027t know why he sealed it, but...", "tr": "Onu m\u00fch\u00fcrleme nedenini bilmiyorum. Ancak..."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/39/3.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "258", "180", "376"], "fr": "Ma\u00eetre, Mademoiselle Yu souhaite vous voir, est-ce possible ?", "id": "TUAN, NONA YU INGIN BERTEMU DENGAN ANDA, BOLEHKAH?", "pt": "MESTRA, A SRTA. YU GOSTARIA DE V\u00ca-LA, PODE SER?", "text": "Master, Miss Yu would like to see you, is that alright?", "tr": "Usta, Bayan Yu sizinle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyor, m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["511", "1701", "618", "1809"], "fr": "Tu es le r\u00e9ceptacle que ce type d\u00e9sire.", "id": "KAMU ADALAH WADAH YANG DIINGINKAN MAKHLUK ITU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O RECIPIENTE QUE AQUELA CRIATURA QUER.", "text": "You are the vessel that thing desires.", "tr": "Sen, o herifin istedi\u011fi kaps\u0131n."}, {"bbox": ["64", "1645", "192", "1759"], "fr": "Mademoiselle Yu, vous... vous n\u0027\u00eates pas simplement maudite.", "id": "NONA YU, KAMU... BUKAN HANYA DIKUTUK BIASA.", "pt": "SRTA. YU, VOC\u00ca... N\u00c3O EST\u00c1 SIMPLESMENTE AMALDI\u00c7OADA.", "text": "Miss Yu, you... are not just ordinarily cursed.", "tr": "Bayan Yu, sen... s\u0131radan bir \u015fekilde lanetlenmedin."}, {"bbox": ["675", "267", "785", "357"], "fr": "Bon... bonjour, je suis Yu Xin\u0027ai.", "id": "A-ANDA, HALO, SAYA YU XIN\u0027AI.", "pt": "OL\u00c1, EU SOU YU XIN\u0027AI.", "text": "Hello, I am Yu Xin\u0027ai.", "tr": "Me-merhaba, ben Yu Xin\u0027ai."}, {"bbox": ["574", "549", "705", "694"], "fr": "Pas possible... Cet enfant est...", "id": "TIDAK MUNGKIN... ANAK INI ADALAH...", "pt": "N\u00c3O PODE SER... ESTA CRIAN\u00c7A \u00c9...", "text": "No way... this child is...", "tr": "Olamaz. Bu \u00e7ocuk..."}, {"bbox": ["657", "1862", "723", "1947"], "fr": "R\u00e9ceptacle ?", "id": "WADAH?", "pt": "RECIPIENTE?", "text": "A vessel?", "tr": "Kap m\u0131?"}, {"bbox": ["360", "58", "451", "132"], "fr": "Entrez.", "id": "MASUKLAH.", "pt": "ENTRE.", "text": "Come in.", "tr": "\u0130\u00e7eri gel."}, {"bbox": ["120", "1235", "206", "1340"], "fr": "Ma\u00eetre... ?", "id": "TUAN...?", "pt": "MESTRA...?", "text": "Master...?", "tr": "Usta...?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/39/4.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "491", "323", "656"], "fr": "Je ne connais pas son nom, c\u0027est l\u0027existence la plus terrifiante de l\u0027enfer. Il veut utiliser ton corps pour rena\u00eetre.", "id": "AKU TIDAK TAHU NAMANYA, ITU ADALAH EKSISTENSI PALING MENAKUTKAN DI NERAKA. IA INGIN TERLAHIR KEMBALI MELALUI TUBUHMU.", "pt": "EU N\u00c3O SEI O NOME DELE, \u00c9 A EXIST\u00caNCIA MAIS ATERRORIZANTE DO INFERNO. ELE QUER RENASCER ATRAV\u00c9S DO SEU CORPO.", "text": "I don\u0027t know its name, it is the most terrifying existence in hell. It wants to be reborn through your body.", "tr": "Onun ad\u0131n\u0131 bilmiyorum. O, cehennemdeki en korkun\u00e7 varl\u0131k. Senin bedenin arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla yeniden do\u011fmak istiyor."}, {"bbox": ["63", "67", "211", "261"], "fr": "Ce qui te poursuit n\u0027est pas un esprit mal\u00e9fique ordinaire. Je crains que son but ne soit de faire revenir \u0027Celui-l\u00e0\u0027 sur terre.", "id": "YANG MENGEJARMU ITU, BUKAN ROH JAHAT BIASA. AKU KHAWATIR TUJUANNYA ADALAH UNTUK MEMBUAT \"ITU\" TURUN KEMBALI KE DUNIA MANUSIA.", "pt": "AQUILO QUE EST\u00c1 TE PERSEGUINDO N\u00c3O \u00c9 UM ESP\u00cdRITO MALIGNO COMUM. TEMO QUE SEU PROP\u00d3SITO SEJA FAZER \"AQUELE\" DESCER AO MUNDO DOS HUMANOS NOVAMENTE.", "text": "The one chasing you is not an ordinary evil spirit. I fear its goal is to allow \u0027that\u0027 to descend upon the human world again.", "tr": "Seni takip eden o \u015fey, s\u0131radan bir k\u00f6t\u00fc ruh de\u011fil. Korkar\u0131m ki amac\u0131, \"O\"nun yeniden d\u00fcnyaya gelmesini sa\u011flamak."}, {"bbox": ["462", "485", "634", "601"], "fr": "L\u0027artefact ne l\u0027a arr\u00eat\u00e9 que temporairement, mais avec la r\u00e9ouverture du chemin fant\u00f4me, son plan...", "id": "SENJATA MAGIS ITU HANYA MENGHENTIKANNYA UNTUK SEMENTARA, TAPI DENGAN DIBUKANYA KEMBALI JALAN HANTU, RENCANANYA...", "pt": "O ARTEFATO APENAS O DETEVE TEMPORARIAMENTE, MAS COM A REABERTURA DO CAMINHO DOS FANTASMAS, SEU PLANO...", "text": "The Dharma artifact only temporarily stopped it, but as the Ghost Path restarts, its plan...", "tr": "B\u00fcy\u00fcl\u00fc alet onu sadece ge\u00e7ici olarak durdurdu, ama hayalet yolunun yeniden a\u00e7\u0131lmas\u0131yla birlikte onun plan\u0131..."}, {"bbox": ["101", "1408", "169", "1505"], "fr": "\u00c0 demain, Xiao Yue.", "id": "SAMPAI JUMPA BESOK, XIAO YUE.", "pt": "AT\u00c9 AMANH\u00c3, XIAOYUE.", "text": "See you tomorrow, Xiaoyue.", "tr": "Yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz, Yue."}, {"bbox": ["645", "910", "795", "1035"], "fr": "N\u0027y a-t-il aucun moyen de l\u0027arr\u00eater ? Ma\u00eetre ! Je ferai n\u0027importe quoi !", "id": "APAKAH TIDAK ADA CARA UNTUK MENGHENTIKANNYA? TUAN! APA PUN ITU AKAN KULAKUKAN!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA MANEIRA DE IMPEDI-LO? MESTRA! FAREI QUALQUER COISA!", "text": "Isn\u0027t there any way to stop it, Master?! I\u0027ll do anything!", "tr": "Onu durdurman\u0131n bir yolu yok mu? Usta! Ne olursa olsun yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["639", "1486", "702", "1561"], "fr": "Bye bye.", "id": "DADAH.", "pt": "TCHAU.", "text": "Bye-bye.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["442", "256", "567", "383"], "fr": "Hein...? Qui est \u0027Celui-l\u00e0\u0027...?", "id": "EH...? SIAPA \"ITU\"...?", "pt": "HEIN...? QUEM \u00c9 \"AQUELE\"...?", "text": "Huh...? Who is \u0027that\u0027..?", "tr": "Ha...? \"O\" da kim...?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/39/5.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1772", "211", "1868"], "fr": "Ma main ! Je ne la contr\u00f4le plus ! Pourquoi... !?", "id": "TANGANKU TIDAK TERKENDALI! KENAPA...!?", "pt": "MINHA M\u00c3O EST\u00c1 FORA DE CONTROLE! POR QU\u00ca...!?", "text": "My hand is out of control! Why..?!", "tr": "Elimi kontrol edemiyorum! Neden...!?"}, {"bbox": ["84", "499", "202", "618"], "fr": "Est-ce une illusion ? On dirait que quelqu\u0027un me suit...", "id": "APA INI ILUSI? SEPERTINYA ADA YANG MENGIKUTIKU...", "pt": "\u00c9 UMA ILUS\u00c3O? PARECE QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 ME SEGUINDO...", "text": "Is it just my imagination? It feels like someone is following me...\u00b7", "tr": "Bu bir yan\u0131lsama m\u0131? Sanki biri beni takip ediyor..."}, {"bbox": ["629", "1741", "719", "1909"], "fr": "[SFX] Aaah ! Qu-qu\u0027est-ce qui se passe !", "id": "WAAAH! A-APA YANG TERJADI!", "pt": "[SFX] WAAAAH! O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!", "text": "Wahhh! Wh-what\u0027s going on!", "tr": "[SFX] WAAAH! N-ne oluyor!"}, {"bbox": ["529", "1141", "680", "1390"], "fr": "Ma main... ?!", "id": "TANGAN...?!!", "pt": "A M\u00c3O...?!", "text": "My hand...?!", "tr": "El...?!"}, {"bbox": ["511", "840", "587", "886"], "fr": "[SFX] Clac !", "id": "[SFX] KRETEK", "pt": "[SFX] ZIIIIP", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX] TIK!"}, {"bbox": ["109", "1392", "182", "1431"], "fr": "[SFX] Boum boum", "id": "[SFX] DUNG DUNG", "pt": "[SFX] TUM TUM", "text": "[SFX] Thump Thump", "tr": "[SFX] DUM DUM!"}], "width": 800}, {"height": 1114, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bone-of-the-fierce-ghost/39/6.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "126", "164", "301"], "fr": "Non... Arr\u00eatez...!", "id": "TI... TIDAK... JANGAN...!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O...!", "text": "N-no... don\u0027t..!", "tr": "Ha... Hay\u0131r...!"}, {"bbox": ["593", "567", "709", "877"], "fr": "[SFX] Aaaaaah-", "id": "WAAAAAAAH-", "pt": "[SFX] WAAAAAAAA-", "text": "Waaaaaahhhhh-", "tr": "[SFX] WAAAAAAAH-"}], "width": 800}]
Manhua