This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/0.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "2277", "890", "2438"], "fr": "Hi hi. Elle a dit que j\u0027\u00e9tais une actrice, naturellement meilleure qu\u0027un mannequin pour raconter des histoires.", "id": "Hee hee. Dia bilang aku aktris, secara alami lebih baik dalam bercerita daripada model.", "pt": "HEHE. ELA DISSE QUE SOU ATRIZ, NATURALMENTE MELHOR EM CONTAR HIST\u00d3RIAS DO QUE MODELOS.", "text": "Hee hee. She said I\u0027m an actress, naturally better at storytelling than a model.", "tr": "K\u0131k\u0131 k\u0131k\u0131. Bir oyuncu oldu\u011fumu, hikaye anlatmada do\u011fu\u015ftan modellerden daha iyi oldu\u011fumu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["284", "1777", "921", "1946"], "fr": "S\u0153ur Ran, Nan Mo et moi partons. Quand nous reviendrons, nous aurons certainement les meilleures photos.", "id": "Kak Ran, aku pergi dengan Nan Mo. Saat kami kembali, kami pasti akan menyerahkan foto terbaik.", "pt": "IRM\u00c3 RAN, EU SA\u00cd COM NAN MO. QUANDO VOLTARMOS, COM CERTEZA ENTREGAREMOS AS MELHORES FOTOS.", "text": "Ran Jie, I\u0027m leaving with Nan Mo. We\u0027ll definitely bring back the best photos when we return.", "tr": "Ran Abla, Nan Mo ile gidiyorum. D\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde kesinlikle en iyi foto\u011fraflar\u0131 teslim edebilece\u011fiz."}, {"bbox": ["282", "2031", "613", "2147"], "fr": "Partir ? O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "Pergi? Pergi ke mana?", "pt": "SAIR? PARA ONDE?", "text": "Leave? Go where?", "tr": "Gidiyor musunuz? Nereye gidiyorsunuz?"}, {"bbox": ["251", "2527", "890", "2703"], "fr": "Elle veut que je raconte des histoires au public avec des photos.", "id": "Dia ingin aku menggunakan foto untuk bercerita kepada penonton. Masuk ^", "pt": "ELA QUER QUE EU USE FOTOS PARA CONTAR HIST\u00d3RIAS AO P\u00daBLICO. ENTRAR ^", "text": "She wants me to tell stories to the audience through photos.", "tr": "Foto\u011fraflarla izleyicilere hikaye anlatmam\u0131 istiyor. ^"}, {"bbox": ["284", "2767", "735", "2885"], "fr": " ??? Alors, o\u00f9 est-ce qu\u0027on va ?", "id": "??? Jadi pergi ke mana?", "pt": "??? ENT\u00c3O, PARA ONDE FORAM?", "text": "??? So where are you going?", "tr": "??? Peki nereye gidiyorsunuz?"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "62", "623", "169"], "fr": "Appel annul\u00e9", "id": "Panggilan dibatalkan", "pt": "CHAMADA CANCELADA", "text": "Call ended", "tr": "Arama iptal edildi."}, {"bbox": ["285", "281", "622", "389"], "fr": "Appel annul\u00e9", "id": "Panggilan dibatalkan", "pt": "CHAMADA CANCELADA", "text": "Call ended", "tr": "Arama iptal edildi."}, {"bbox": ["283", "474", "922", "633"], "fr": "Compris ! Je te fais quelques compliments et tu dois absolument te la p\u00e9ter devant moi, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Mengerti! Dipuji sedikit saja sudah pamer padaku, ya!", "pt": "ENTENDI! VOC\u00ca EST\u00c1 SE EXIBINDO S\u00d3 PORQUE TE ELOGIEI UM POUCO, N\u00c9?!", "text": "I get it! You just had to show off after receiving a few compliments, huh!", "tr": "Anlad\u0131m! Seni iki \u00f6vd\u00fcm diye bana hava m\u0131 at\u0131yorsun yani!"}, {"bbox": ["283", "474", "922", "633"], "fr": "Compris ! Je te fais quelques compliments et tu dois absolument te la p\u00e9ter devant moi, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Mengerti! Dipuji sedikit saja sudah pamer padaku, ya!", "pt": "ENTENDI! VOC\u00ca EST\u00c1 SE EXIBINDO S\u00d3 PORQUE TE ELOGIEI UM POUCO, N\u00c9?!", "text": "I get it! You just had to show off after receiving a few compliments, huh!", "tr": "Anlad\u0131m! Seni iki \u00f6vd\u00fcm diye bana hava m\u0131 at\u0131yorsun yani!"}], "width": 1000}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "52", "923", "334"], "fr": "La remise des prix approche, les photos sont cruciales ! Si les photos que Nan Mo prend de toi ne surpassent pas celles des autres, ne me reproche pas de jouer les trouble-f\u00eate !", "id": "Penghargaan sudah dekat, foto resmi sangat penting! Kalau foto yang diambil Nan Mo untukmu tidak bisa mengalahkan yang lain, jangan salahkan aku kalau memisahkan kalian!", "pt": "A PREMIA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CHEGANDO, AS FOTOS PROMOCIONAIS S\u00c3O CRUCIAIS! SE AS FOTOS QUE NAN MO TIRAR DE VOC\u00ca N\u00c3O SUPERAREM AS DOS OUTROS, N\u00c3O ME CULPE POR SEPARAR O CASALZINHO!", "text": "The awards are coming up, and the key visuals are crucial! If the photos Nan Mo takes of you can\u0027t outshine the others, don\u0027t blame me for playing matchbreaker!", "tr": "\u00d6d\u00fcl t\u00f6reni yakla\u015f\u0131yor, foto\u011fraflar \u00e7ok \u00f6nemli! E\u011fer Nan Mo\u0027nun \u00e7ekti\u011fi foto\u011fraflar di\u011ferlerini ge\u00e7emezse, aran\u0131za girdi\u011fim i\u00e7in beni su\u00e7lama!"}, {"bbox": ["226", "2651", "593", "2772"], "fr": "Tu ne sais pas", "id": "Kau tidak tahu", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE", "text": "You don\u0027t know", "tr": "Bilmiyorsun."}], "width": 1000}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "18", "617", "197"], "fr": "En fait, je...", "id": "Aku sebenarnya...", "pt": "NA VERDADE, EU...", "text": "Actually, I...", "tr": "Asl\u0131nda ben..."}], "width": 1000}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/4.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "150", "770", "421"], "fr": "Pourquoi tu ne continues pas ? Qu\u0027est-ce que je ne sais pas ?", "id": "Kenapa tidak dilanjutkan? Aku tidak tahu apa?", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONTINUOU? O QUE EU N\u00c3O SEI?", "text": "Why didn\u0027t you finish? What don\u0027t I know?", "tr": "Neden devam etmiyorsun? Ben neyi bilmiyorum?"}, {"bbox": ["501", "2216", "857", "2588"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que son regard sur mon visage est si br\u00fblant.", "id": "Selalu merasa tatapannya di wajahku begitu panas.", "pt": "SINTO O OLHAR DELA QUEIMANDO NO MEU ROSTO.", "text": "I feel like her gaze is on my face... so intense.", "tr": "Bak\u0131\u015flar\u0131n\u0131n y\u00fcz\u00fcmde oldu\u011funu hissettik\u00e7e yan\u0131yorum sanki."}, {"bbox": ["104", "1014", "430", "1316"], "fr": "J\u0027attends ce jour depuis si longtemps.", "id": "Sudah lama menunggu hari ini.", "pt": "ESPEREI MUITO TEMPO POR ESTE DIA.", "text": "I\u0027ve been waiting for this day for a long time.", "tr": "Bu g\u00fcn\u00fc \u00e7ok uzun zamand\u0131r bekliyordum."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/6.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1009", "800", "1160"], "fr": "O\u00f9 Jiang Yudai compte-t-elle m\u0027emmener au juste ?", "id": "Jiang Yudai sebenarnya mau membawaku ke mana?", "pt": "PARA ONDE JIANG YUDAI EST\u00c1 ME LEVANDO, AFINAL?", "text": "Where is Jiang Yudai taking me?", "tr": "Jiang Yudai beni nereye g\u00f6t\u00fcrecek acaba?"}, {"bbox": ["718", "406", "860", "490"], "fr": "Coup d\u0027\u0153il furtif", "id": "Mengintip", "pt": "[SFX] ESPIADA", "text": "Peeking", "tr": "Gizlice bakmak."}], "width": 1000}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/7.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "2644", "918", "2937"], "fr": "Zut ! Je me suis r\u00e9veill\u00e9e trop vite, elle ne va pas d\u00e9couvrir que je faisais semblant de dormir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sial! Bangun terlalu cepat, dia tidak akan tahu aku pura-pura tidur, kan?", "pt": "DROGA! ACORDEI MUITO R\u00c1PIDO, SER\u00c1 QUE ELA PERCEBEU QUE EU ESTAVA FINGINDO DORMIR?", "text": "Oh no! I woke up too quickly. She wouldn\u0027t have noticed I was pretending to sleep, right?", "tr": "Kahretsin! \u00c7ok \u00e7abuk uyand\u0131m, uyuyor numaras\u0131 yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 anlamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["131", "1042", "551", "1519"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u00eele o\u00f9 tu as tourn\u00e9 \u00ab Lueur Flottante de l\u0027\u00cele \u00bb ?!", "id": "Ini pulau kecil tempat kau syuting \u300aCahaya Pulau Terapung\u300b?!", "pt": "ESTA \u00c9 A ILHA ONDE VOC\u00ca FILMOU MAR DE LUZ NA ILHA?!", "text": "This is the island where you filmed \"Island Luminescence\"?!", "tr": "Buras\u0131 \u300aAda I\u015f\u0131\u011f\u0131\u300b filmini \u00e7ekti\u011fin ada m\u0131?!"}], "width": 1000}, {"height": 3125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/8.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "2632", "770", "2973"], "fr": "Mon endroit pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 au monde.", "id": "Tempat yang paling kusukai di seluruh dunia.", "pt": "O MEU LUGAR FAVORITO NO MUNDO INTEIRO.", "text": "My favorite place in the whole world.", "tr": "D\u00fcnyada en sevdi\u011fim yer."}, {"bbox": ["129", "478", "518", "786"], "fr": "Bienvenue \u00e0", "id": "Selamat datang di", "pt": "BEM-VINDO(A) A", "text": "Welcome to", "tr": "Ho\u015f geldiniz"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/9.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "1090", "854", "1270"], "fr": "", "id": "Karya ini dilarang direproduksi dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA. CASO SEJA DETECTADA, SER\u00c3O TOMADAS AS DEVIDAS PROVID\u00caNCIAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde yeniden yay\u0131mlanmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["114", "239", "701", "904"], "fr": "\u3010\u00c9QUIPE PRINCIPALE\u3011\nSC\u00c9NARISTE : QIU YUNZAI.\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LENG CHUAN.\nPRODUCTION : AIYOU YINLI.\n\u3010PERSONNEL AUXILIAIRE\u3011\nASSISTANT ENCRAGE : GUAN NI SHENME SHI.\nASSISTANT COLORISATION : FENG QING, BU JIAN XIYUE.\nSUPERVISION DU SC\u00c9NARIO : YANYAN.\nCOORDINATION : HUPO.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ZHUAN\u0027ER.", "id": "\u3010Kreator Utama\u3011Penulis Naskah: Qiu Yunzai, Ilustrator Utama: Leng Chuan, Produksi: Aiyou Yinli \u3010Staf Pendukung\u3011Asisten Inking: Guan Ni Shenme Shi, Asisten Pewarnaan: Feng Qing, Bu Jian Xiyue, Pengawas Naskah: Yanyan, Koordinator: Hupo, Editor Pelaksana: Zhuan\u0027er.", "pt": "\u3010EQUIPE PRINCIPAL\u3011\nROTEIRISTA: QIU YUNZAI\nARTISTA PRINCIPAL: LENG CHUAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: AIYOU YINLI\n\u3010EQUIPE DE APOIO\u3011\nASSISTENTE DE ARTE FINAL: N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA.\nASSISTENTES DE COLORA\u00c7\u00c3O: FENG QING, BU JIAN XIYUE.\nSUPERVISOR DE ROTEIRO: YAN YAN.\nCOORDENADOR: HU PO.\nEDITOR: ZHUAN ER.", "text": "[Creator] Writer: Qiu Yun in Main Writer: Leng Chuan Production: Plug-In Anime Cartoon Leagues and Leagues Cartoon Doktor", "tr": "\u3010ANA KADRO\u3011\nSENAR\u0130ST: QIU YUNZAI\nANA \u00c7\u0130ZER: LENG CHUAN\nYAPIM: AIYOU YINLI\n\u3010YARDIMCI PERSONEL\u3011\n\u00c7\u0130N\u0130 AS\u0130STANI: SANANE\nRENKLEND\u0130RME AS\u0130STANI: CAZ\u0130BE, \u015eAFAK AYINI G\u00d6RMEYEN\nSENARYO DENETMEN\u0130: YANYAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: AMBER\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: TU\u011eLACIK"}, {"bbox": ["299", "1215", "842", "1265"], "fr": "", "id": "Karya ini dilarang direproduksi dalam bentuk apa pun.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde yeniden yay\u0131mlanmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/12.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "1820", "808", "2207"], "fr": "Le type de chambre que nous avions initialement r\u00e9serv\u00e9 \u00e9tait pr\u00e8s de la sortie, et la derni\u00e8re chambre de ce type, un couple de personnes \u00e2g\u00e9es ayant des difficult\u00e9s \u00e0 marcher s\u0027appr\u00eatait \u00e9galement \u00e0 l\u0027occuper.", "id": "Tipe kamar yang kami pesan awalnya dekat pintu keluar, kamar terakhir juga akan ditempati oleh pasangan lansia yang kakinya kurang sehat.", "pt": "O TIPO DE QUARTO QUE RESERVAMOS ORIGINALMENTE FICAVA PERTO DA SA\u00cdDA, E O \u00daLTIMO QUARTO TAMB\u00c9M TINHA UM CASAL DE IDOSOS COM DIFICULDADE DE LOCOMO\u00c7\u00c3O SE PREPARANDO PARA FAZER O CHECK-IN.", "text": "The room type we originally booked was near the exit, and the last room was about to be occupied by an elderly couple with mobility issues.", "tr": "Asl\u0131nda ay\u0131rtt\u0131\u011f\u0131m\u0131z oda tipi \u00e7\u0131k\u0131\u015fa yak\u0131nd\u0131 ve son odaya da bacaklar\u0131 pek iyi olmayan ya\u015fl\u0131 bir \u00e7ift yerle\u015fmek \u00fczereydi."}, {"bbox": ["167", "167", "565", "486"], "fr": "Le manager s\u0027est excus\u00e9 au t\u00e9l\u00e9phone, disant qu\u0027ils s\u0027\u00e9taient tromp\u00e9s de chambre.", "id": "Manajer meminta maaf kepada kami di telepon, mengatakan bahwa mereka salah kamar.", "pt": "O GERENTE NOS PEDIU DESCULPAS PELO TELEFONE, DIZENDO QUE ELES SE ENGANARAM COM O QUARTO.", "text": "The manager apologized over the phone, saying they messed up the rooms.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr telefonda bizden \u00f6z\u00fcr diledi, odalar\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131klar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["635", "2422", "924", "2661"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, laissons-la leur.", "id": "Tidak apa-apa, berikan saja pada mereka.", "pt": "N\u00c3O TEM PROBLEMA, DEIXE PARA ELES.", "text": "It\u0027s okay, let them have it.", "tr": "Sorun de\u011fil, onlara verelim."}, {"bbox": ["133", "3516", "519", "3711"], "fr": "Je peux dormir par terre.", "id": "Aku bisa tidur di lantai.", "pt": "EU POSSO DORMIR NO CH\u00c3O.", "text": "I can sleep on the floor.", "tr": "Yerde yatabilirim."}], "width": 1000}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/13.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "3337", "650", "3623"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027ai fait venir l\u0027\u00e9quipement par avion par mon \u00e9quipe, tu veux voir \u00e7a maintenant ?", "id": "Baiklah, aku sudah meminta tim mengirim peralatan lewat udara, mau lihat sekarang?", "pt": "CLARO, PEDI PARA A EQUIPE TRAZER O EQUIPAMENTO POR TRANSPORTE A\u00c9REO. QUER VER AGORA?", "text": "Great! I had my team airlift the equipment. Want to take a look now?", "tr": "Olur, ekibe ekipmanlar\u0131 u\u00e7akla getirttim, \u015fimdi bir bakal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["449", "2326", "817", "2635"], "fr": "Com-commen\u00e7ons plut\u00f4t le shooting d\u00e8s que possible !", "id": "Le-lebih baik kita segera mulai pemotretan!", "pt": "VA-VAMOS COME\u00c7AR A FOTOGRAFAR O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "L-Let\u0027s start filming as soon as possible!", "tr": "Yi-yine de \u00e7ekime bir an \u00f6nce ba\u015flasak iyi olur!"}, {"bbox": ["526", "49", "858", "293"], "fr": "Dormir ensemble, ce n\u0027est pas un probl\u00e8me non plus.", "id": "Tidur bersama juga tidak apa-apa.", "pt": "DORMIR JUNTAS TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM PROBLEMA.", "text": "It\u0027s okay to sleep together.", "tr": "Birlikte uyusak da sorun olmaz."}, {"bbox": ["235", "1857", "582", "2138"], "fr": "Apr\u00e8s tout... ce n\u0027est pas la premi\u00e8re fois, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Lagipula... ini bukan pertama kalinya, kan?", "pt": "AFINAL... N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ, CERTO?", "text": "After all... it\u0027s not the first time, is it?", "tr": "Zaten... ilk kez olmayacak, de\u011fil mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/14.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1220", "898", "1489"], "fr": "\u00c9quipement ?", "id": "Peralatan?", "pt": "EQUIPAMENTO?", "text": "Equipment?", "tr": "Ekipman m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/15.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/16.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "96", "470", "349"], "fr": "Alors ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "QUE TAL?", "text": "How is it?", "tr": "Nas\u0131l?"}], "width": 1000}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/17.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "2475", "550", "2718"], "fr": "Tu arrives toujours \u00e0 faire \u00e7a.", "id": "Kau selalu bisa begini.", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE CONSEGUE FAZER ISSO.", "text": "You always manage to...", "tr": "Sen her zaman b\u00f6ylesin."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/18.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "49", "956", "297"], "fr": "Dissiper mes id\u00e9es noires d\u0027un seul coup.", "id": "Menghilangkan mendungku dalam sekejap.", "pt": "DISSIPAR TODA A MINHA MELANCOLIA.", "text": "Dispel my gloom.", "tr": "\u0130\u00e7imdeki kasveti bir \u00e7\u0131rp\u0131da da\u011f\u0131t\u0131yorsun."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/19.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "150", "734", "409"], "fr": "Comme une \u00e9toile, devenir ma lueur d\u0027inspiration,", "id": "Seperti bintang, menjadi secercah cahayaku,", "pt": "COMO UMA ESTRELA, TORNANDO-SE MEU PONTO DE LUZ E INSPIRA\u00c7\u00c3O,", "text": "Like a star, becoming my spark of inspiration.", "tr": "Bir y\u0131ld\u0131z gibi, ilham kayna\u011f\u0131m oluyorsun,"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/20.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "299", "843", "615"], "fr": "Apr\u00e8s ce grand r\u00e9cif en forme d\u0027\u00e9l\u00e9phant, nous arriverons \u00e0 notre lieu de shooting.", "id": "Setelah melewati karang berbentuk gajah ini, kita akan sampai di lokasi pemotretan.", "pt": "PASSANDO POR ESTA GRANDE ROCHA EM FORMA DE ELEFANTE, CHEGAREMOS AO NOSSO LOCAL DE FILMAGEM.", "text": "Our shooting location is just past this elephant-shaped reef.", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck fil \u015feklindeki kayal\u0131\u011f\u0131 ge\u00e7ince \u00e7ekim yapaca\u011f\u0131m\u0131z yere varaca\u011f\u0131z."}], "width": 1000}, {"height": 3318, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/21.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "156", "676", "479"], "fr": "Est-ce mon imagination ? Professeur Nan, comment se fait-il que vous sembliez conna\u00eetre cette \u00eele mieux que moi ?", "id": "Apa ini hanya perasaanku? Guru Nan, kenapa aku merasa kau lebih akrab dengan pulau ini daripada aku?", "pt": "\u00c9 IMPRESS\u00c3O MINHA? PROFESSORA NAN, POR QUE SINTO QUE VOC\u00ca CONHECE ESTA ILHA MELHOR DO QUE EU?", "text": "Is it my imagination, or are you more familiar with this island than I am, Nan Laoshi?", "tr": "Bu benim kuruntum mu? Nan Hoca, sanki bu aday\u0131 benden daha iyi tan\u0131yorsunuz gibi geliyor?"}, {"bbox": ["206", "2529", "641", "2852"], "fr": "En fait, j\u0027\u00e9tais d\u00e9j\u00e0 venue sur cette \u00eele avant \u00ab Lueur Flottante de l\u0027\u00cele \u00bb.", "id": "Sebenarnya, sebelum \u300aCahaya Pulau Terapung\u300b, aku sudah pernah ke pulau ini.", "pt": "NA VERDADE, EU J\u00c1 TINHA VINDO A ESTA ILHA ANTES DE MAR DE LUZ NA ILHA.", "text": "Actually, I came to this island before filming \"Island Luminescence\".", "tr": "Asl\u0131nda \u300aAda I\u015f\u0131\u011f\u0131\u300b filminden \u00f6nce bu adaya gelmi\u015ftim."}, {"bbox": ["548", "2189", "838", "2419"], "fr": "Tu ne vas peut-\u00eatre pas me croire si je te le dis.", "id": "Mungkin kau tidak akan percaya kalau kukatakan.", "pt": "VOC\u00ca PODE N\u00c3O ACREDITAR SE EU DISSER,", "text": "You might not believe this, but...", "tr": "S\u00f6ylesem inanmayabilirsin belki."}, {"bbox": ["662", "3092", "910", "3301"], "fr": "? Vraiment ?", "id": "? Benarkah?", "pt": "? S\u00c9RIO?", "text": "? Really?", "tr": "? Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 1000}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/22.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "2166", "850", "2554"], "fr": "Cette ann\u00e9e-l\u00e0, la premi\u00e8re fois que je me suis enfuie de chez ma professeure, je suis arriv\u00e9e sur cette \u00eele un peu par hasard. J\u0027ai pris beaucoup de photos, ne sachant pas \u00e0 qui les montrer, alors sur un coup de t\u00eate, j\u0027ai cr\u00e9\u00e9 un pseudonyme sur un forum.", "id": "Tahun itu, saat pertama kali kabur dari rumah guru, entah bagaimana aku sampai di pulau ini dan mengambil banyak foto, tidak tahu harus diperlihatkan kepada siapa, jadi karena dorongan sesaat aku membuat akun samaran di forum.", "pt": "NAQUELE ANO, QUANDO FUGI DA CASA DA PROFESSORA PELA PRIMEIRA VEZ, N\u00c3O SEI COMO CHEGUEI A ESTA ILHA. TIREI MUITAS FOTOS SEM SABER PARA QUEM MOSTRAR E, NUM IMPULSO, CRIEI UM PERFIL FALSO NUM F\u00d3RUM.", "text": "That year, I ran away from my teacher\u0027s house for the first time and somehow ended up on this island. I took a lot of photos, not knowing who to show them to, so on a whim, I created an anonymous account on a forum.", "tr": "O y\u0131l hocam\u0131n evinden ilk ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131mda nas\u0131l olduysa bu adaya gelmi\u015ftim. Bir s\u00fcr\u00fc foto\u011fraf \u00e7ektim ama kimseye g\u00f6steremedim, o y\u00fczden bir anl\u0131k d\u00fcrt\u00fcyle forumda takma bir isimle hesap a\u00e7t\u0131m."}, {"bbox": ["114", "1790", "445", "2064"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand j\u0027\u00e9tais jeune et imp\u00e9tueuse, je n\u0027acceptais pas la discipline de ma professeure.", "id": "Dulu, saat masih muda dan bersemangat, aku tidak mau diatur oleh guru.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, QUANDO EU ERA JOVEM E IMPETUOSA, N\u00c3O ACEITAVA A DISCIPLINA DA PROFESSORA.", "text": "Back then, I was young and rebellious, and I didn\u0027t listen to my teacher.", "tr": "O zamanlar gen\u00e7 ve toyken hocam\u0131n s\u00f6z\u00fcn\u00fc dinlemezdim."}], "width": 1000}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/23.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "2463", "505", "2764"], "fr": "J\u0027\u00e9tais jeune et je ne comprenais pas \u00e0 l\u0027\u00e9poque, mais maintenant je comprends ces gens qui poursuivaient obstin\u00e9ment mon pseudonyme.", "id": "Waktu itu usiaku masih muda jadi tidak mengerti, tapi sekarang aku mengerti orang-orang yang gigih mengejar akun samaranku.", "pt": "NA \u00c9POCA, EU ERA MUITO JOVEM PARA ENTENDER, MAS AGORA COMPREENDO AQUELAS PESSOAS QUE PERSEGUIAM OBSTINADAMENTE MEU PERFIL FALSO.", "text": "I was young and didn\u0027t understand, but now I understand those who persistently followed my anonymous account.", "tr": "O zamanlar k\u00fc\u00e7\u00fckt\u00fcm, anlam\u0131yordum ama \u015fimdi takma ad\u0131m\u0131 \u0131srarla takip eden o insanlar\u0131 anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["454", "2064", "856", "2390"], "fr": "Mon pseudonyme a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 traqu\u00e9 et explor\u00e9 par beaucoup de gens pendant de nombreuses ann\u00e9es, essayant de trouver la personne qui se cachait derri\u00e8re.", "id": "Akun samaran itu juga dikejar dan diselidiki oleh banyak orang selama bertahun-tahun, mencoba menemukan diriku yang sebenarnya di baliknya.", "pt": "MEU PERFIL FALSO TAMB\u00c9M FOI INVESTIGADO POR MUITAS PESSOAS DURANTE ANOS, TENTANDO DESCOBRIR QUEM EU ERA DE VERDADE.", "text": "My alias was also pursued and investigated by many people for years, trying to find the real me hidden behind it.", "tr": "Takma ad\u0131m da y\u0131llarca bir\u00e7ok ki\u015fi taraf\u0131ndan takip edildi, arkas\u0131ndaki beni bulmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131lar."}, {"bbox": ["203", "1193", "574", "1509"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je n\u0027avais pas imagin\u00e9 que cela provoquerait une telle sensation.", "id": "Waktu itu aku tidak menyangka akan langsung menimbulkan sensasi.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, N\u00c3O IMAGINEI QUE CAUSARIA TANTO ALVORO\u00c7O DIRETAMENTE.", "text": "I didn\u0027t expect it to cause such a sensation back then.", "tr": "O zamanlar bunun do\u011frudan bir sansasyon yarataca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1000}, {"height": 3319, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/24.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "2962", "598", "3233"], "fr": "Apr\u00e8s tout, devenir c\u00e9l\u00e8bre jeune, c\u0027est quelque chose que vous voyez souvent dans le milieu du divertissement.", "id": "Lagipula, hal seperti terkenal di usia muda paling sering kalian lihat di dunia hiburan.", "pt": "AFINAL, FICAR FAMOSO JOVEM \u00c9 ALGO MUITO COMUM NO SEU MEIO ART\u00cdSTICO.", "text": "After all, becoming famous at a young age is common in your entertainment industry.", "tr": "Sonu\u00e7ta gen\u00e7 ya\u015fta \u00fcnlenmek gibi \u015feyler sizin e\u011flence sekt\u00f6r\u00fcn\u00fczde \u00e7ok g\u00f6r\u00fcl\u00fcr."}, {"bbox": ["459", "1714", "839", "2018"], "fr": "H\u00e9las, dire ce genre de choses devant une grande star, est-ce que \u00e7a ne sonne pas un peu vantard ?", "id": "Hei, mengatakan hal seperti ini di depan bintang besar, apa tidak terkesan menyombongkan diri?", "pt": "AH, DIZER ISSO NA FRENTE DE UMA GRANDE ESTRELA COMO VOC\u00ca N\u00c3O PARECERIA PRESUN\u00c7\u00c3O MINHA?", "text": "Hey, does saying this in front of a big star sound like I\u0027m bragging?", "tr": "Ah, b\u00fcy\u00fck bir y\u0131ld\u0131z\u0131n \u00f6n\u00fcnde b\u00f6yle \u015feyler s\u00f6ylemek biraz kendini \u00f6vmek gibi mi oldu acaba?"}, {"bbox": ["163", "1184", "567", "1508"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait le cas, comment pourrait-on ne pas vouloir savoir qui \u00e9tait le photographe derri\u00e8re tout \u00e7a ?", "id": "Kalau begitu, bagaimana mungkin tidak ingin tahu siapa fotografer di baliknya?", "pt": "SE FOSSE ASSIM, COMO ALGU\u00c9M N\u00c3O IRIA QUERER SABER QUEM ERA O FOT\u00d3GRAFO POR TR\u00c1S DAS FOTOS?", "text": "If that were the case, wouldn\u0027t they want to know who the photographer was?", "tr": "E\u011fer durum buysa, arkas\u0131ndaki foto\u011fraf\u00e7\u0131n\u0131n kim oldu\u011funu nas\u0131l merak etmezler ki?"}, {"bbox": ["419", "836", "846", "1173"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re que cette s\u00e9rie de photos, ou plut\u00f4t ce paysage, \u00e9tait vraiment consid\u00e9r\u00e9e comme une forme de salut par beaucoup de gens.", "id": "Ternyata kumpulan foto itu, atau lebih tepatnya pemandangan ini, benar-benar dianggap sebagai penyelamat oleh banyak orang.", "pt": "ACONTECE QUE AQUELE CONJUNTO DE FOTOS, OU MELHOR, ESTA PAISAGEM, FOI REALMENTE VISTO POR MUITAS PESSOAS COMO UMA SALVA\u00c7\u00c3O.", "text": "So that set of photos, or rather, this scenery, is truly seen as a salvation by many.", "tr": "Demek o foto\u011fraf serisi, ya da daha do\u011frusu bu manzara, ger\u00e7ekten bir\u00e7ok ki\u015fi taraf\u0131ndan bir kurtulu\u015f olarak g\u00f6r\u00fcl\u00fcyormu\u015f."}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/25.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1725", "539", "2027"], "fr": "Parce que j\u0027\u00e9tais aussi l\u0027une de celles qui te poursuivaient.", "id": "Karena aku juga salah satu yang mengejarmu.", "pt": "PORQUE EU TAMB\u00c9M FUI UMA DAS PESSOAS QUE TE SEGUIRAM.", "text": "Because I was one of those who followed you.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ben de seni takip edenlerden biriydim."}, {"bbox": ["474", "175", "828", "411"], "fr": "Tu es diff\u00e9rente.", "id": "Kau berbeda.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE.", "text": "You\u0027re different.", "tr": "Sen farkl\u0131s\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/26.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "2555", "838", "2915"], "fr": "Yu Wen.", "id": "Yu Wen.", "pt": "YU WEN.", "text": "Lingering warmth.", "tr": "Yu Wen."}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/28.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "62", "761", "163"], "fr": "Quand l\u0027autre ne regarde pas.", "id": "Saat pihak lain tidak bisa melihat.", "pt": "QUANDO A OUTRA PESSOA N\u00c3O EST\u00c1 OLHANDO.", "text": "When the other person isn\u0027t looking.", "tr": "Kar\u015f\u0131s\u0131ndaki ki\u015fi g\u00f6rmedi\u011fi zamanlarda."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/29.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1231", "897", "1396"], "fr": "Pour remercier tout le monde de leur soutien \u00e0 Nan Mo et Daibao, il y aura des produits d\u00e9riv\u00e9s et des \u00e9v\u00e9nements en fin d\u0027ann\u00e9e.", "id": "Sebagai ucapan terima kasih atas dukungan semua orang untuk Nan Mo dan Dai Bao, akan ada acara merchandise di akhir tahun.", "pt": "PARA AGRADECER A TODOS PELO APOIO A NAN MO E DAI BAO, HAVER\u00c1 EVENTOS COM PRODUTOS TEM\u00c1TICOS NO FINAL DO ANO.", "text": "To thank everyone for their support of Nan Mo and Dai Bao, there will be a merchandise event at the end of the year.", "tr": "Nan Mo ve Daibao\u0027ya verdi\u011finiz destek i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler! Y\u0131l sonunda \u00f6zel bir etkinlik d\u00fczenlenecektir."}, {"bbox": ["72", "1231", "897", "1396"], "fr": "Pour remercier tout le monde de leur soutien \u00e0 Nan Mo et Daibao, il y aura des produits d\u00e9riv\u00e9s et des \u00e9v\u00e9nements en fin d\u0027ann\u00e9e.", "id": "Sebagai ucapan terima kasih atas dukungan semua orang untuk Nan Mo dan Dai Bao, akan ada acara merchandise di akhir tahun.", "pt": "PARA AGRADECER A TODOS PELO APOIO A NAN MO E DAI BAO, HAVER\u00c1 EVENTOS COM PRODUTOS TEM\u00c1TICOS NO FINAL DO ANO.", "text": "To thank everyone for their support of Nan Mo and Dai Bao, there will be a merchandise event at the end of the year.", "tr": "Nan Mo ve Daibao\u0027ya verdi\u011finiz destek i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler! Y\u0131l sonunda \u00f6zel bir etkinlik d\u00fczenlenecektir."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boudoir-photos/15/30.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua