This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "2", "831", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/1.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "892", "697", "1197"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Liu Bei Li\u003cbr\u003eArtiste principal : Bai Ju\u003cbr\u003eAssistant : Guo Junjun\u003cbr\u003e\u00c9diteur : Gou Erhua", "id": "PENULIS NASKAH: LIU BEI LI\nARTIS UTAMA: BAI JU\nASISTEN: GUO JUN JUN\nEDITOR: GOU ER HUA", "pt": "ROTEIRISTA: LIU BEI LI\nARTISTA PRINCIPAL: BAI JU\nASSISTENTE: GUO JUNJUN\nEDITOR: GOU ERHUA", "text": "Scriptwriter: Liu Beili Artist: Bai Ju Assistant: Guo Junjun Editor: Gou Erhua", "tr": "Senarist: Liubeili\nBa\u015f \u00c7izer: Baiju\nAsistan: Guo Junjun\nEdit\u00f6r: Gou Erhua"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/2.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "329", "777", "382"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "This work is prohibited from being reproduced in any form.", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["215", "332", "654", "382"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "This work is prohibited from being reproduced in any form.", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/3.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "221", "734", "479"], "fr": "A\u00een\u00e9 Mingsen est tellement oppos\u00e9 au contact physique, il n\u0027acceptera certainement pas cette raison.", "id": "SENPAI MING SEN SANGAT ANTI KONTAK FISIK, ALASAN INI PASTI TIDAK BISA DITERIMANYA.", "pt": "O S\u00caNIOR MING SEN \u00c9 T\u00c3O AVESSO AO CONTATO F\u00cdSICO, ELE DEFINITIVAMENTE N\u00c3O ACEITAR\u00c1 ESSA RAZ\u00c3O.", "text": "Senior Mingsen is so resistant to physical contact; he definitely won\u0027t accept this reason.", "tr": "K\u0131demli Mingsen fiziksel temastan bu kadar ka\u00e7\u0131nd\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, bu bahaneyi kesinlikle kabul etmeyecektir."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/4.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1400", "760", "1636"], "fr": "Peu importe que la r\u00e9ponse corresponde ou non \u00e0 la r\u00e9alit\u00e9, l\u0027important est qu\u0027elle corresponde aux attentes de celui qui pose la question.", "id": "APAKAH JAWABANNYA SESUAI FAKTA ATAU TIDAK ITU TIDAK PENTING, YANG PENTING ADALAH HARUS SESUAI DENGAN HARAPAN SI PENANYA.", "pt": "SE A RESPOSTA CORRESPONDE AOS FATOS N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE, O IMPORTANTE \u00c9 QUE CORRESPONDA \u00c0S EXPECTATIVAS DE QUEM PERGUNTA.", "text": "Whether the answer is factual is not important; what matters is that it meets the questioner\u0027s expectations.", "tr": "Cevab\u0131n ger\u00e7eklere uygun olup olmamas\u0131 \u00f6nemli de\u011fil, \u00f6nemli olan soru soran\u0131n beklentilerine uygun olmas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["111", "187", "428", "511"], "fr": "L\u0027affection est un jugement dont les causes sont tr\u00e8s complexes et subjectives. En r\u00e9alit\u00e9, la personne qui pose ce genre de question a inconsciemment une r\u00e9ponse qu\u0027elle aimerait entendre de l\u0027autre.", "id": "SUKA ITU ADALAH PENILAIAN YANG PENYEBABNYA SANGAT KOMPLEKS DAN SUBJEKTIF. ORANG YANG MENGAJUKAN PERTANYAAN SEPERTI INI, SEBENARNYA DI BAWAH SADARNYA ADA JAWABAN YANG SANGAT INGIN DIA DENGAR DARI ORANG LAIN.", "pt": "GOSTAR \u00c9 UM JULGAMENTO MUITO COMPLEXO E SUBJETIVO. AS PESSOAS QUE FAZEM ESSE TIPO DE PERGUNTA, NA VERDADE, T\u00caM UMA RESPOSTA EM SEU SUBCONSCIENTE QUE ELAS REALMENTE QUEREM QUE A OUTRA PESSOA DIGA.", "text": "Liking someone is a complex and subjective judgment. People who ask this question subconsciously want a certain answer from the other person.", "tr": "Sevmek, nedenleri \u00e7ok karma\u015f\u0131k ve olduk\u00e7a \u00f6znel bir yarg\u0131d\u0131r. Bu t\u00fcr sorular\u0131 soran insanlar, asl\u0131nda bilin\u00e7altlar\u0131nda kar\u015f\u0131 taraf\u0131n s\u00f6ylemesini \u00e7ok istedikleri bir cevap bar\u0131nd\u0131r\u0131rlar."}, {"bbox": ["280", "632", "616", "724"], "fr": "Les raisons de tomber amoureux", "id": "PENYEBAB TIMBULNYA PERASAAN CINTA", "pt": "AS RAZ\u00d5ES PARA SE APAIXONAR.", "text": "Reasons for falling in love", "tr": "A\u015f\u0131k Olman\u0131n Nedenleri"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/5.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "648", "787", "956"], "fr": "Il ne juge pas les autres et guide les nouveaux comme moi avec beaucoup de patience.", "id": "TIDAK MEMANDANG ORANG DENGAN PRASANGKA, DAN SANGAT SABAR DALAM MEMBIMBING ORANG BARU SEPERTIKU.", "pt": "ELE N\u00c3O JULGA AS PESSOAS E \u00c9 MUITO PACIENTE AO ORIENTAR UM NOVATO COMO EU.", "text": "He doesn\u0027t wear colored glasses when looking at people and is also patient in guiding newcomers like me.", "tr": "\u0130nsanlara kar\u015f\u0131 \u00f6nyarg\u0131l\u0131 de\u011fildir ve benim gibi yeni birine yol g\u00f6sterirken de \u00e7ok sab\u0131rl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["161", "229", "472", "538"], "fr": "A\u00een\u00e9 est tr\u00e8s s\u00e9rieux et responsable dans son travail, et il est aussi tr\u00e8s doux avec les gens,", "id": "SENPAI SANGAT SERIUS DAN BERTANGGUNG JAWAB DALAM BEKERJA, JUGA SANGAT LEMBUT PADA ORANG LAIN,", "pt": "O S\u00caNIOR \u00c9 MUITO S\u00c9RIO E RESPONS\u00c1VEL EM SEU TRABALHO, E TAMB\u00c9M MUITO GENTIL COM AS PESSOAS.", "text": "Senior is very serious and responsible in his work and very gentle to others,", "tr": "K\u0131demli i\u015fini \u00e7ok ciddiye al\u0131r, sorumluluk sahibidir ve insanlara kar\u015f\u0131 da \u00e7ok naziktir."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/6.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "136", "630", "465"], "fr": "Depuis que je suis entr\u00e9 dans l\u0027entreprise il y a deux ans, je t\u0027ai toujours observ\u00e9. Chacun de tes gestes me semble particuli\u00e8rement adorable...", "id": "SELAMA DUA TAHUN INI SEJAK AKU MASUK PERUSAHAAN, AKU SELALU MEMPERHATIKANMU. SETIAP GERAK-GERIKMU TERLIHAT SANGAT MENGGEMASKAN BAGIKU...", "pt": "NOS DOIS ANOS DESDE QUE ENTREI NA EMPRESA, SEMPRE ESTIVE DE OLHO EM VOC\u00ca. CADA MOVIMENTO SEU PARECE ESPECIALMENTE FOFO PARA MIM...", "text": "In the two years since I joined the company, I\u0027ve been paying attention to you. Every move you make seems adorable to me...", "tr": "\u015eirkete girdi\u011fimden beri ge\u00e7en iki y\u0131ld\u0131r hep seni izledim. Her hareketin bana g\u00f6re \u00e7ok sevimliydi..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1350", "291", "1637"], "fr": "Est-il possible que... ce ne soit pas le vrai moi que tu aimes ?", "id": "APAKAH MUNGKIN... YANG KAU SUKAI ITU BUKANLAH DIRIKU YANG SEBENARNYA?", "pt": "SER\u00c1 POSS\u00cdVEL... QUE A PESSOA DE QUEM VOC\u00ca GOSTA N\u00c3O SEJA O VERDADEIRO EU?", "text": "Is it possible... that you don\u0027t actually like the real me?", "tr": "Acaba... ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n ki\u015fi ger\u00e7ek ben olmayabilir miyim?"}, {"bbox": ["489", "105", "789", "400"], "fr": "Tu ne vois que mes qualit\u00e9s superficielles.", "id": "YANG KAU LIHAT HANYALAH KELEBIHAN LUARKU SAJA.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 VIU MINHAS QUALIDADES SUPERFICIAIS.", "text": "You only see my superficial merits.", "tr": "Senin g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn sadece benim y\u00fczeysel iyi \u00f6zelliklerim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/8.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "427", "339", "677"], "fr": "A\u00een\u00e9, tu ne suis pas le script !", "id": "SENPAI, KAU TIDAK BERMAIN SESUAI ATURAN.", "pt": "S\u00caNIOR, VOC\u00ca N\u00c3O SEGUE O ROTEIRO!", "text": "Senior, you\u0027re not playing by the rules.", "tr": "K\u0131demli, sen ezber bozan birisin."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/9.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1272", "522", "1491"], "fr": "A\u00een\u00e9 Mingsen, ce que je vois n\u0027est peut-\u00eatre pas tout de toi, mais c\u0027est bel et bien une partie de toi,", "id": "SENPAI MING SEN, YANG KULIHAT MUNGKIN BUKAN KESELURUHAN DIRIMU, TAPI ITU MEMANG BAGIAN DARI DIRIMU,", "pt": "S\u00caNIOR MING SEN, O QUE EU VEJO PODE N\u00c3O SER TUDO SOBRE VOC\u00ca, MAS CERTAMENTE \u00c9 UMA PARTE DE VOC\u00ca.", "text": "Senior Mingsen, what I see may not be all of you, but it is certainly a part of you.", "tr": "K\u0131demli Mingsen, g\u00f6rd\u00fcklerim belki senin tamam\u0131n de\u011fil ama kesinlikle senin bir par\u00e7an."}, {"bbox": ["298", "87", "610", "227"], "fr": "Le bus arrive \u00e0 la station. Veuillez, passagers...", "id": "[SFX PENGUMUMAN] RUTE ... TELAH TIBA DI STASIUN, PARA PENUMPANG...", "pt": "A LINHA ** CHEGOU \u00c0 ESTA\u00c7\u00c3O. PASSAGEIROS...", "text": "**The train has arrived at the station. Passengers please", "tr": "** dura\u011f\u0131na var\u0131ld\u0131, yolcular\u0131n..."}, {"bbox": ["344", "2294", "664", "2509"], "fr": "Alors nous devons nous fr\u00e9quenter davantage pour mieux nous conna\u00eetre mutuellement...", "id": "JADI KITA HARUS BERPACARAN LEBIH JAUH LAGI UNTUK BISA SALING MENGENAL...", "pt": "ENT\u00c3O, PRECISAMOS NOS RELACIONAR MAIS PARA NOS CONHECERMOS MELHOR...", "text": "Therefore, we need to further develop our relationship to understand each other...", "tr": "Bu y\u00fczden birbirimizi daha iyi tan\u0131mak i\u00e7in ili\u015fkimizi ilerletmeliyiz..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/11.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "2466", "436", "2784"], "fr": "Se fr\u00e9quenter, c\u0027est en fait aussi pour confirmer davantage ces sentiments ?", "id": "BERPACARAN ITU SEBENARNYA JUGA UNTUK MEMASTIKAN PERASAAN INI LEBIH LANJUT?", "pt": "O NAMORO, NA VERDADE, TAMB\u00c9M SERVE PARA CONFIRMAR AINDA MAIS ESSE SENTIMENTO?", "text": "Is dating also to further confirm this feeling?", "tr": "Yani \u00e7\u0131kmak asl\u0131nda bu duygular\u0131 daha da netle\u015ftirmek i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["226", "283", "533", "572"], "fr": "Donc, ton affection pour moi est juste... en suspens, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JADI RASA SUKAMU PADAKU INI MASIH BELUM PASTI, YA?", "pt": "ENT\u00c3O SEU GOSTO POR MIM \u00c9 APENAS... PROVIS\u00d3RIO, CERTO?", "text": "So your liking for me is just tentative?", "tr": "Yani bana olan sevgin hen\u00fcz kesin de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["571", "3719", "820", "3967"], "fr": "Comme une p\u00e9riode d\u0027essai.", "id": "SEPERTI MASA PERCOBAAN SAJA.", "pt": "COMO UM PER\u00cdODO DE TESTE.", "text": "Like a probationary period.", "tr": "T\u0131pk\u0131 bir deneme s\u00fcresi gibi."}], "width": 900}, {"height": 4762, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/12.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "2214", "504", "2510"], "fr": "Ce n\u0027est pas une p\u00e9riode d\u0027essai ! L\u0027amour, c\u0027est l\u0027amour, ce n\u0027est pas une illusion !", "id": "BUKAN MASA PERCOBAAN! SUKA YA SUKA, BUKAN SEKADAR ILUSI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM PER\u00cdODO DE TESTE! GOSTAR \u00c9 GOSTAR, N\u00c3O \u00c9 NENHUMA ILUS\u00c3O!", "text": "It\u0027s not a probationary period! Liking is liking; it\u0027s not an illusion!", "tr": "Deneme s\u00fcresi de\u011fil! Sevmek sevmektir, bir yan\u0131lsama de\u011fil!"}, {"bbox": ["473", "2741", "805", "3073"], "fr": "A\u00een\u00e9, ne renie pas mes sentiments pour toi simplement parce que tu te sous-estimes,", "id": "SENPAI, JANGAN KAU MENYANGKAL PERASAANKU PADAMU HANYA KARENA KAU MEREMEHKAN DIRIMU SENDIRI,", "pt": "S\u00caNIOR, N\u00c3O NEGUE MEUS SENTIMENTOS POR VOC\u00ca S\u00d3 PORQUE SE SUBESTIMA.", "text": "Senior, don\u0027t underestimate yourself and deny my feelings for you.", "tr": "K\u0131demli, kendini k\u00fc\u00e7\u00fcmsedi\u011fin i\u00e7in sana olan duygular\u0131m\u0131 reddetme."}, {"bbox": ["46", "4669", "310", "4761"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4763, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/13.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "3399", "264", "3494"], "fr": "Il y a cinq ans", "id": "LIMA TAHUN LALU", "pt": "CINCO ANOS ATR\u00c1S.", "text": "Five years ago", "tr": "Be\u015f Y\u0131l \u00d6nce"}, {"bbox": ["495", "4360", "803", "4669"], "fr": "Puis-je l\u0027ouvrir une fois rentr\u00e9 \u00e0 la maison ? Je ne veux pas conna\u00eetre la r\u00e9ponse maintenant.", "id": "BOLEHKAH AKU MEMBUKANYA SETELAH SAMPAI DI RUMAH? AKU TIDAK INGIN TAHU JAWABANNYA SEKARANG.", "pt": "POSSO ABRIR S\u00d3 QUANDO CHEGAR EM CASA? N\u00c3O QUERO SABER A RESPOSTA AGORA.", "text": "Can I open it after I get home? I don\u0027t want to know the answer now.", "tr": "Eve gittikten sonra a\u00e7abilir miyim? Cevab\u0131 \u015fimdi bilmek istemiyorum."}, {"bbox": ["386", "1471", "740", "1825"], "fr": "Sais-tu \u00e0 quel point il est difficile pour moi de rencontrer quelqu\u0027un qui me pla\u00eet ?", "id": "APAKAH KAU TAHU BETAPA SULITNYA BAGIKU UNTUK MENEMUKAN SESEORANG YANG KUSUKAI?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QU\u00c3O DIF\u00cdCIL \u00c9 PARA MIM ENCONTRAR ALGU\u00c9M DE QUEM EU GOSTE?", "text": "Do you know how hard it is for me to meet someone I like?", "tr": "Ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m birini bulman\u0131n benim i\u00e7in ne kadar zor oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["0", "0", "341", "284"], "fr": "Mon go\u00fbt n\u0027est pas si mauvais au point d\u0027aimer quelqu\u0027un dont le charme est enti\u00e8rement feint !", "id": "SELERA KU BELUM SEBURUK ITU SAMPAI MENYUKAI SESEORANG YANG PESONANYA HANYA TIPUAN BELAKA!", "pt": "MEU GOSTO N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM A PONTO DE GOSTAR DE ALGU\u00c9M CUJO CHARME \u00c9 PURA FACHADA!", "text": "My taste isn\u0027t so bad that I\u0027d like someone whose charm is all an act!", "tr": "Zevkim, \u00e7ekicili\u011fi tamamen yapmac\u0131k olan birini be\u011fenecek kadar k\u00f6t\u00fc de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/15.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "194", "754", "437"], "fr": "Il sait que je vais refuser et il me l\u0027envoie quand m\u00eame, je ne comprends vraiment pas.", "id": "SUDAH TAHU AKU AKAN MENOLAK, TAPI TETAP SAJA DIKIRIMKAN. AKU BENAR-BENAR TIDAK MENGERTI.", "pt": "SABENDO QUE EU RECUSARIA E AINDA ASSIM ENVIOU. REALMENTE N\u00c3O ENTENDO.", "text": "Knowing I\u0027d refuse and still sending it, I really don\u0027t understand.", "tr": "Reddedece\u011fimi bildi\u011fi halde g\u00f6ndermesi, ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/16.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "1443", "751", "1689"], "fr": "C\u0027est Serena, tu vas refuser m\u00eame la plus belle fille de toute l\u0027\u00e9cole ?", "id": "INI KAN SELENA, APAKAH KAU BAHKAN AKAN MENOLAK GADIS TERCANTIK DI SELURUH SEKOLAH?", "pt": "ESSA \u00c9 A SERENA! VOC\u00ca VAI RECUSAR AT\u00c9 A GAROTA MAIS BONITA DA ESCOLA?", "text": "This is Selena. Are you going to reject even the prettiest girl in the whole school?", "tr": "Bu Selena, okuldaki en g\u00fczel k\u0131z\u0131 bile mi reddedeceksin?"}, {"bbox": ["545", "792", "809", "974"], "fr": "[SFX] Sifflement ! H\u00e9, Echo !", "id": "[SFX] HWIITT! (SIULAN) HEI, ECHO!", "pt": "[SFX] FIIIIU! EI, ECHO!", "text": "[SFX]Whistle Hey Echo!", "tr": "[SFX] Fiyuuu! Hey Echo!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/17.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1517", "810", "1818"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 dix-neuf ans, m\u00eame parmi les stars de la t\u00e9l\u00e9, tu devrais bien avoir un type de personne que tu as envie de serrer dans tes bras et d\u0027embrasser, non ?", "id": "KAU SUDAH SEMBILAN BELAS TAHUN, MESKIPUN ITU ARTIS DI TV, PASTI ADA TIPE YANG INGIN KAU PELUK DAN CIUM, KAN?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 TEM DEZENOVE ANOS! MESMO QUE SEJAM CELEBRIDADES DA TV, DEVE HAVER ALGUM TIPO QUE VOC\u00ca GOSTARIA DE ABRA\u00c7AR OU BEIJAR, CERTO?", "text": "You\u0027re nineteen years old. Even for celebrities on TV, there must be types you want to hug and kiss, right?", "tr": "On dokuz ya\u015f\u0131ndas\u0131n, televizyondaki \u00fcnl\u00fcler bile olsa, sar\u0131lmak ve \u00f6pmek isteyece\u011fin bir tip olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["75", "2866", "390", "3181"], "fr": "Tu devrais accepter d\u0027essayer avec quelqu\u0027un, sinon je vais commencer \u00e0 soup\u00e7onner que ton d\u00e9veloppement \u0027l\u00e0-bas\u0027 n\u0027est pas normal !", "id": "KENAPA KAU TIDAK MENCOBA MENERIMA SATU SAJA, KALAU TIDAK AKU AKAN CURIGA ADA YANG TIDAK BERES DENGAN PERKEMBANGANMU DI \u0027SANA\u0027!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ACEITA SAIR COM ALGU\u00c9M PARA EXPERIMENTAR? SEN\u00c3O, VOU COME\u00c7AR A SUSPEITAR QUE H\u00c1 ALGO DE ERRADO COM SEU... DESENVOLVIMENTO!", "text": "Just agree to one and try it, or I\u0027ll start to suspect something\u0027s wrong with you down there!", "tr": "Ya birini kabul edip denersin, ya da senin \u0027oran\u0131n\u0027 geli\u015fiminde bir sorun oldu\u011fundan \u015f\u00fcphelenmeye ba\u015flayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["398", "205", "731", "496"], "fr": "Allez, mon pote, admets-le ! Tu n\u0027es pas int\u00e9ress\u00e9 par les filles parce que ton orientation sexuelle est aussi minoritaire que la mienne. Hahaha !", "id": "SOBAT, AKUI SAJA! KAU TIDAK TERTARIK PADA PEREMPUAN KARENA ORIENTASI SEKSUALMU ITU MINORITAS SEPERTI AKU. HAHAHA.", "pt": "IRM\u00c3O, APENAS ADMITA! VOC\u00ca N\u00c3O SE INTERESSA POR GAROTAS PORQUE SUA ORIENTA\u00c7\u00c3O SEXUAL \u00c9 DE NICHO, ASSIM COMO A MINHA. HAHAHA!", "text": "Just admit it! You\u0027re not interested in girls because your sexual orientation is as niche as mine. Hahaha", "tr": "Karde\u015fim, itiraf et art\u0131k! K\u0131zlara ilgi duymuyorsun \u00e7\u00fcnk\u00fc cinsel y\u00f6nelimin benimki gibi az\u0131nl\u0131k. Hahaha."}, {"bbox": ["62", "1144", "306", "1388"], "fr": "La ferme, sale homo !", "id": "DIAM KAU, HOMO SIALAN!", "pt": "CALA A BOCA, SEU GAY MALDITO!", "text": "Shut your mouth, you damn gay!", "tr": "Kapa \u00e7eneni, seni lanet olas\u0131 homo!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/18.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1130", "269", "1394"], "fr": "Echo, essaie \u00e7a !", "id": "ECHO, COBA INI!", "pt": "ECHO, EXPERIMENTE ISSO!", "text": "Echo, try this!", "tr": "Echo, bunu bir dene!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/19.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "290", "782", "569"], "fr": "Ne fais pas \u00e7a, si je veux manger, je commanderai moi-m\u00eame.", "id": "JANGAN BEGINI, KALAU AKU MAU MAKAN, AKU AKAN PESAN SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO. SE EU QUISER COMER, EU MESMO PE\u00c7O.", "text": "Don\u0027t do that; I\u0027ll order if I want to eat.", "tr": "B\u00f6yle yapma, can\u0131m \u00e7ekerse kendim s\u00f6ylerim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/20.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "110", "499", "391"], "fr": "Echo, si tu n\u0027aimes pas sortir avec moi, pourquoi as-tu accept\u00e9 de te mettre en couple avec moi ?", "id": "ECHO, KALAU KAU TIDAK SUKA BERKENCAN DENGANKU, KENAPA KAU SETUJU UNTUK BERPACARAN DENGANKU?", "pt": "ECHO, SE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE SAIR COMIGO, POR QUE ACEITOU NAMORAR COMIGO?", "text": "Echo, if you don\u0027t like dating me, why did you agree to go out with me?", "tr": "Echo, benimle \u00e7\u0131kmaktan ho\u015flanm\u0131yorsan neden benimle sevgili olmay\u0131 kabul ettin?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/21.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1917", "455", "2214"], "fr": "J\u0027ai accept\u00e9 parce que tu es du pays Z, et que \u00e7a me permettait de pratiquer le mandarin en m\u00eame temps.", "id": "AKU MENERIMAMU KARENA KAU ORANG NEGARA Z, JADI AKU BISA SEKALIAN MELATIH BAHASA MANDARIN.", "pt": "EU ACEITEI PORQUE VOC\u00ca \u00c9 DO PA\u00cdS Z, E EU PODERIA PRATICAR MEU MANDARIM.", "text": "I agreed because you\u0027re Chinese, and I can practice my Mandarin.", "tr": "Seni kabul ettim \u00e7\u00fcnk\u00fc Z \u00fclkesindensin ve bu sayede Mandarin \u00c7incesi prati\u011fi yapabilirim."}, {"bbox": ["516", "602", "830", "890"], "fr": "J\u0027ai dit qu\u0027on essaierait de sortir ensemble, \u00e7a ne veut pas dire que je vais forc\u00e9ment tomber amoureux de toi.", "id": "AKU BILANG KITA COBA BERPACARAN, BUKAN BERARTI AKU PASTI AKAN MENYUKAIMU.", "pt": "EU DISSE PARA TENTARMOS NAMORAR, ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE EU NECESSARIAMENTE GOSTARIA DE VOC\u00ca.", "text": "I said let\u0027s try dating; it doesn\u0027t mean I\u0027ll necessarily like you.", "tr": "\u00c7\u0131kmay\u0131 deneyelim dedim, bu seni kesinlikle sevece\u011fim anlam\u0131na gelmez."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/22.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "316", "779", "575"], "fr": "Echo, tu m\u0027as offens\u00e9.", "id": "ECHO, KAU MENYINGGUNGKU.", "pt": "ECHO, VOC\u00ca ME OFENDEU.", "text": "Echo, you\u0027ve offended me.", "tr": "Echo, beni g\u00fccendirdin."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/23.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "181", "284", "440"], "fr": "Je dis juste la v\u00e9rit\u00e9. Si tu ne peux pas l\u0027accepter, nous pouvons rompre.", "id": "AKU HANYA BERKATA JUJUR, JIKA KAU TIDAK BISA MENERIMANYA, KITA BISA PUTUS.", "pt": "ESTOU APENAS SENDO SINCERO. SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE ACEITAR, PODEMOS TERMINAR.", "text": "I\u0027m just telling the truth. If you can\u0027t accept it, we can break up.", "tr": "Ben sadece ger\u00e7e\u011fi s\u00f6yl\u00fcyorum, e\u011fer kabul edemiyorsan ayr\u0131labiliriz."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/24.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "507", "857", "722"], "fr": "Tu n\u0027avais pas dit qu\u0027on partageait l\u0027addition (AA) ?", "id": "BUKANNYA KAU BILANG KITA BAYAR MASING-MASING (AA)?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE \u00cdAMOS DIVIDIR A CONTA?", "text": "Didn\u0027t you say we\u0027d split the bill?", "tr": "Hesab\u0131 Alman usul\u00fc \u00f6deyece\u011fimizi s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["503", "109", "745", "357"], "fr": "Mange-le toi-m\u00eame !!!", "id": "MAKAN SAJA SENDIRI!!!", "pt": "COMA VOC\u00ca MESMO!!!", "text": "Eat it yourself!!!", "tr": "Kendin ye!!!"}, {"bbox": ["253", "1586", "529", "1843"], "fr": "C\u0027est le prix \u00e0 payer pour m\u0027avoir mise en col\u00e8re !", "id": "INI AKIBATNYA KARENA MEMBUATKU MARAH!", "pt": "ESTE \u00c9 O PRE\u00c7O POR ME IRRITAR!", "text": "This is the price you pay for angering me!", "tr": "Bu, beni k\u0131zd\u0131rman\u0131n bedeli!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/25.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "303", "658", "522"], "fr": "Tu aurais d\u00fb le dire plus t\u00f4t, alors ce prix est plut\u00f4t bon march\u00e9.", "id": "BILANG SAJA DARI TADI, KALAU BEGITU HARGANYA CUKUP MURAH.", "pt": "DEVIA TER DITO ANTES. ENT\u00c3O, ESSE PRE\u00c7O \u00c9 BEM BARATO.", "text": "You should have said so earlier; the price is pretty cheap.", "tr": "Daha \u00f6nce s\u00f6yleseydin ya, o zaman bu bedel olduk\u00e7a ucuzmu\u015f."}, {"bbox": ["145", "524", "292", "609"], "fr": "Seul un pauvre type t\u0027aimerait !", "id": "HANYA ORANG SIAL YANG AKAN MENYUKAIMU!", "pt": "S\u00d3 UM AZARADO GOSTARIA DE VOC\u00ca!", "text": "Only a loser would like you!", "tr": "Ancak bir ba\u015f belas\u0131 seni sever!"}, {"bbox": ["415", "303", "658", "522"], "fr": "Tu aurais d\u00fb le dire plus t\u00f4t, alors ce prix est plut\u00f4t bon march\u00e9.", "id": "BILANG SAJA DARI TADI, KALAU BEGITU HARGANYA CUKUP MURAH.", "pt": "DEVIA TER DITO ANTES. ENT\u00c3O, ESSE PRE\u00c7O \u00c9 BEM BARATO.", "text": "You should have said so earlier; the price is pretty cheap.", "tr": "Daha \u00f6nce s\u00f6yleseydin ya, o zaman bu bedel olduk\u00e7a ucuzmu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/27.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "149", "811", "325"], "fr": "Ch\u00e9ri, je t\u0027aimerai toujours.", "id": "SAYANG, AKU AKAN SELALU MENCINTAIMU.", "pt": "QUERIDO, EU TE AMAREI PARA SEMPRE.", "text": "My dear, I love you forever.", "tr": "Can\u0131m, seni daima sevece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/28.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "472", "546", "752"], "fr": "Je savais bien que tu n\u0027\u00e9tais pas \u00e0 la hauteur~", "id": "SUDAH KUBILANG KAU MEMANG PAYAH~", "pt": "EU DISSE QUE VOC\u00ca N\u00c3O DAVA CONTA~", "text": "I told you you\u0027re no good~", "tr": "Senin i\u015fe yaramaz oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftim~"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/30.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1703", "759", "2030"], "fr": "Est-ce que ce type, Yin He, avait vraiment raison ? Je n\u0027aime pas les filles ?", "id": "JANGAN-JANGAN APA YANG DIKATAKAN ANAK ITU, YIN HE, BENAR, AKU TIDAK SUKA PEREMPUAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELE MOLEQUE DO YIN HE ESTAVA CERTO? EU N\u00c3O GOSTO DE GAROTAS?", "text": "Could it be that Yin He was right, and I don\u0027t like girls?", "tr": "Yoksa o Yin He denen \u00e7ocuk hakl\u0131 m\u0131yd\u0131, k\u0131zlardan ho\u015flanm\u0131yor muyum?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/31.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "213", "800", "373"], "fr": "Et si je jetais un \u0153il ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KULIHAT?", "pt": "QUE TAL DAR UMA OLHADA?", "text": "Want to take a look?", "tr": "Bir bakay\u0131m m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/32.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1277", "690", "1519"], "fr": "Ne serais-je pas asexuel, par hasard ?", "id": "JANGAN-JANGAN AKU INI ASEKSUAL?", "pt": "SER\u00c1 QUE SOU ASSEXUAL?", "text": "Could I be asexual?", "tr": "Yoksa ben aseks\u00fcel miyim?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/34.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "163", "749", "1052"], "fr": "Nous en sommes au chapitre 11 ! Merci \u00e0 tous pour chaque commentaire et chaque danmaku que vous avez envoy\u00e9s, nous les lisons tous attentivement. Un grand merci pour votre soutien et votre amour pour \u00ab Boyfriend \u00bb ! C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 vous que nous avons la motivation de continuer \u00e0 travailler d\u0027arrache-pied ! Pour vous remercier, nous avons contact\u00e9, non sans mal, @Ma\u00eetre Mo Tu et avons r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9tablir une collaboration. Si vous souhaitez voir Mingsen sous un nouveau jour (un peu coquin) \u2013 une demande sp\u00e9ciale de Ma\u00eetre Mo Tu \u2013 vous pouvez laisser un message dans la [section des commentaires de ce chapitre]. Ma\u00eetre Mo Tu en tirera un au sort pour le dessiner !", "id": "SUDAH SAMPAI EPISODE 11! TERIMA KASIH ATAS SETIAP KOMENTAR DAN DANMAKU YANG KALIAN KIRIMKAN, KAMI SELALU MEMBACANYA LHO. TERIMA KASIH BANYAK ATAS DUKUNGAN DAN CINTA KALIAN UNTUK \u300aPACAR PRIA\u300b! BERKAT KALIAN, KAMI JADI SEMANGAT UNTUK TERUS MENGERJAKAN NASKAH. SEBAGAI UCAPAN TERIMA KASIH, KAMI TELAH BERUSAHA KERAS MENGHUBUNGI @GURU MO TU DAN BERHASIL BEKERJA SAMA. JIKA KALIAN INGIN MELIHAT PENAMPILAN BARU MING SEN (YANG SEDIKIT SEKSI) \u2014 PERMINTAAN KHUSUS DARI GURU MO TU \u2014 KALIAN BISA MENINGGALKAN PESAN DI [KOLOM KOMENTAR EPISODE INI], GURU MO TU AKAN MEMILIH SATU PESAN SECARA ACAK UNTUK DIGAMBAR, LHO!", "pt": "CHEGAMOS AO CAP\u00cdTULO 11! OBRIGADO POR TODOS OS COMENT\u00c1RIOS E MENSAGENS QUE VOC\u00caS ENVIARAM, ESTAMOS LENDO TUDO! MUITO OBRIGADO PELO APOIO E CARINHO POR \"NAMORADO\"! COM VOC\u00caS, TEMOS A MOTIVA\u00c7\u00c3O PARA CONTINUAR TRABALHANDO DURO. PARA RETRIBUIR, N\u00d3S NOS ESFOR\u00c7AMOS MUITO PARA CONTATAR O @MESTRE MOTU E CONSEGUIMOS UMA COLABORA\u00c7\u00c3O. SE VOC\u00caS QUEREM VER UM NOVO VISUAL DO MING SEN (UM POUCO MAIS SEXY) \u2014 UM PEDIDO ESPECIAL DO MESTRE MOTU \u2014 PODEM DEIXAR UMA MENSAGEM NA [SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DESTE CAP\u00cdTULO], E O MESTRE MOTU ESCOLHER\u00c1 ALEATORIAMENTE UM PARA DESENHAR!", "text": "WE\u0027RE UP TO CHAPTER 11! THANKS FOR ALL YOUR COMMENTS AND BULLETS. WE\u0027VE BEEN READING THEM. THANKS SO MUCH FOR YOUR SUPPORT AND LOVE FOR \u0027BOYFRIEND\u0027! THANKS TO YOU, WE HAVE THE MOTIVATION TO KEEP GOING. TO GIVE BACK TO EVERYONE, WE\u0027VE GONE TO GREAT LENGTHS TO CONTACT TEACHER @MOTU AND SUCCESSFULLY OBTAINED A COLLABORATION. IF YOU HAVE ANY NEW MINGSEN OUTFITS YOU\u0027D LIKE TO SEE (A LITTLE SEXY), TEACHER MOTU HAS A SPECIAL REQUEST THAT YOU CAN LEAVE A COMMENT IN THE [COMMENTS SECTION OF THIS CHAPTER]. TEACHER MOTU WILL RANDOMLY SELECT ONE TO DRAW.", "tr": "11. b\u00f6l\u00fcme ula\u015ft\u0131k! G\u00f6nderdi\u011finiz her yorum ve canl\u0131 sohbet mesaj\u0131 i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz, hepsini okuyoruz. \u0027Erkek Arkada\u015f\u0131m\u0027a verdi\u011finiz destek ve sevgi i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcrler! Sizin sayenizde \u00e7izmeye devam etme motivasyonumuz var. Size te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in \u00e7ok u\u011fra\u015ft\u0131k ve @\u00d6\u011fretmenMoTu ile ileti\u015fime ge\u00e7ip ba\u015far\u0131l\u0131 bir i\u015f birli\u011fi yapt\u0131k. E\u011fer Mingsen\u0027in yeni bir g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcn\u00fc (biraz daha +18) g\u00f6rmek isterseniz -\u00d6\u011fretmen Mo Tu\u0027nun \u00f6zel iste\u011fi- [Bu B\u00f6l\u00fcm\u00fcn Yorumlar K\u0131sm\u0131]\u0027na mesaj b\u0131rakabilirsiniz, \u00d6\u011fretmen Mo Tu rastgele bir tanesini \u00e7izmek i\u00e7in se\u00e7ecektir."}, {"bbox": ["52", "163", "814", "1053"], "fr": "Nous en sommes au chapitre 11 ! Merci \u00e0 tous pour chaque commentaire et chaque danmaku que vous avez envoy\u00e9s, nous les lisons tous attentivement. Un grand merci pour votre soutien et votre amour pour \u00ab Boyfriend \u00bb ! C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 vous que nous avons la motivation de continuer \u00e0 travailler d\u0027arrache-pied ! Pour vous remercier, nous avons contact\u00e9, non sans mal, @Ma\u00eetre Mo Tu et avons r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9tablir une collaboration. Si vous souhaitez voir Mingsen sous un nouveau jour (un peu coquin) \u2013 une demande sp\u00e9ciale de Ma\u00eetre Mo Tu \u2013 vous pouvez laisser un message dans la [section des commentaires de ce chapitre]. Ma\u00eetre Mo Tu en tirera un au sort pour le dessiner !", "id": "SUDAH SAMPAI EPISODE 11! TERIMA KASIH ATAS SETIAP KOMENTAR DAN DANMAKU YANG KALIAN KIRIMKAN, KAMI SELALU MEMBACANYA LHO. TERIMA KASIH BANYAK ATAS DUKUNGAN DAN CINTA KALIAN UNTUK \u300aPACAR PRIA\u300b! BERKAT KALIAN, KAMI JADI SEMANGAT UNTUK TERUS MENGERJAKAN NASKAH. SEBAGAI UCAPAN TERIMA KASIH, KAMI TELAH BERUSAHA KERAS MENGHUBUNGI @GURU MO TU DAN BERHASIL BEKERJA SAMA. JIKA KALIAN INGIN MELIHAT PENAMPILAN BARU MING SEN (YANG SEDIKIT SEKSI) \u2014 PERMINTAAN KHUSUS DARI GURU MO TU \u2014 KALIAN BISA MENINGGALKAN PESAN DI [KOLOM KOMENTAR EPISODE INI], GURU MO TU AKAN MEMILIH SATU PESAN SECARA ACAK UNTUK DIGAMBAR, LHO!", "pt": "CHEGAMOS AO CAP\u00cdTULO 11! OBRIGADO POR TODOS OS COMENT\u00c1RIOS E MENSAGENS QUE VOC\u00caS ENVIARAM, ESTAMOS LENDO TUDO! MUITO OBRIGADO PELO APOIO E CARINHO POR \"NAMORADO\"! COM VOC\u00caS, TEMOS A MOTIVA\u00c7\u00c3O PARA CONTINUAR TRABALHANDO DURO. PARA RETRIBUIR, N\u00d3S NOS ESFOR\u00c7AMOS MUITO PARA CONTATAR O @MESTRE MOTU E CONSEGUIMOS UMA COLABORA\u00c7\u00c3O. SE VOC\u00caS QUEREM VER UM NOVO VISUAL DO MING SEN (UM POUCO MAIS SEXY) \u2014 UM PEDIDO ESPECIAL DO MESTRE MOTU \u2014 PODEM DEIXAR UMA MENSAGEM NA [SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DESTE CAP\u00cdTULO], E O MESTRE MOTU ESCOLHER\u00c1 ALEATORIAMENTE UM PARA DESENHAR!", "text": "WE\u0027RE UP TO CHAPTER 11! THANKS FOR ALL YOUR COMMENTS AND BULLETS. WE\u0027VE BEEN READING THEM. THANKS SO MUCH FOR YOUR SUPPORT AND LOVE FOR \u0027BOYFRIEND\u0027! THANKS TO YOU, WE HAVE THE MOTIVATION TO KEEP GOING. TO GIVE BACK TO EVERYONE, WE\u0027VE GONE TO GREAT LENGTHS TO CONTACT TEACHER @MOTU AND SUCCESSFULLY OBTAINED A COLLABORATION. IF YOU HAVE ANY NEW MINGSEN OUTFITS YOU\u0027D LIKE TO SEE (A LITTLE SEXY), TEACHER MOTU HAS A SPECIAL REQUEST THAT YOU CAN LEAVE A COMMENT IN THE [COMMENTS SECTION OF THIS CHAPTER]. TEACHER MOTU WILL RANDOMLY SELECT ONE TO DRAW.", "tr": "11. b\u00f6l\u00fcme ula\u015ft\u0131k! G\u00f6nderdi\u011finiz her yorum ve canl\u0131 sohbet mesaj\u0131 i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz, hepsini okuyoruz. \u0027Erkek Arkada\u015f\u0131m\u0027a verdi\u011finiz destek ve sevgi i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcrler! Sizin sayenizde \u00e7izmeye devam etme motivasyonumuz var. Size te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in \u00e7ok u\u011fra\u015ft\u0131k ve @\u00d6\u011fretmenMoTu ile ileti\u015fime ge\u00e7ip ba\u015far\u0131l\u0131 bir i\u015f birli\u011fi yapt\u0131k. E\u011fer Mingsen\u0027in yeni bir g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcn\u00fc (biraz daha +18) g\u00f6rmek isterseniz -\u00d6\u011fretmen Mo Tu\u0027nun \u00f6zel iste\u011fi- [Bu B\u00f6l\u00fcm\u00fcn Yorumlar K\u0131sm\u0131]\u0027na mesaj b\u0131rakabilirsiniz, \u00d6\u011fretmen Mo Tu rastgele bir tanesini \u00e7izmek i\u00e7in se\u00e7ecektir."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/35.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "200", "852", "387"], "fr": "Dans ce chapitre \u00e9galement, une [carte transparente du Nouvel An] sera tir\u00e9e au sort dans la [section des commentaires]. Si vous aimez, n\u0027oubliez pas de commenter ! ~", "id": "DI EPISODE KALI INI, KAMI MASIH AKAN MENGUNDI 1 BUAH [KARTU TRANSPARAN TAHUN BARU] DI [KOLOM KOMENTAR]. JIKA SUKA, JANGAN LUPA BERKOMENTAR YA~", "pt": "AINDA SORTEAREMOS 1 [CART\u00c3O TRANSPARENTE DE ANO NOVO] NA [SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS] DESTE CAP\u00cdTULO. SE GOSTOU, LEMBRE-SE DE COMENTAR~", "text": "IN THIS CHAPTER, WE\u0027LL STILL BE DRAWING 1 [NEW YEAR\u0027S TRANSPARENT CARD] FROM THE [COMMENTS SECTION]. REMEMBER TO COMMENT IF YOU LIKE IT~", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcmde de [Yorumlar K\u0131sm\u0131]\u0027nda 1 adet [Yeni Y\u0131l \u015eeffaf Kart\u0131] \u00e7ekili\u015fi yap\u0131lacak! Be\u011fendiyseniz yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n~"}], "width": 900}, {"height": 1210, "img_url": "snowmtl.ru/latest/boyfriend-from-scratch/11/36.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "1067", "886", "1143"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1147", "687", "1207"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch, fastest and most stable, with the least amount of ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua