This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/0.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "680", "948", "1215"], "fr": "SC\u00c9NARIO : ZHAO YING QIAN CHENG\nSCRIPT : ZHAO YING QIAN CHENG\nD\u00c9COUPAGE : KE\nENCRAGE : KAA FEIFEI\nCOLORISATION : ASSISTANT\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : YU WU YOUYOU", "id": "PERENCANA: ZHAO YING QIAN CHENG\nNASKAH: ZHAO YING QIAN CHENG\nPENATA ADEGAN: KE\nGARIS: KA A FEI FEI\nWARNA: ASISTEN\nEDITOR: YU WU YOUYOU", "pt": "PLANEJAMENTO: ZHAO YING QIAN CHENG\nROTEIRO: ZHAO YING QIAN CHENG\nSTORYBOARD: KE\nARTE-FINAL: KA A FEI FEI\nCOLORISTA: ASSISTENTE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU WU YOU YOU", "text": "...", "tr": "PLANLAMA: ZHAO YING QIANCHENG\nSENARYO: ZHAO YING QIANCHENG\nPANEL: KE\n\u00c7\u0130Z\u0130M: KA A FEI FEI\nRENKLEND\u0130RME: AS\u0130STAN\nED\u0130T\u00d6R: YU WU YOUYOU"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/1.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "108", "774", "436"], "fr": "JE FAISAIS TRA\u00ceNER LES CHOSES, ACCEPTANT SEULEMENT DE LEUR FOURNIR UNE PARTIE DES DONN\u00c9ES EXP\u00c9RIMENTALES HISTORIQUES DE LA BASE DE RECHERCHE.", "id": "AKU TERUS MENGULUR WAKTU, HANYA MEMBERIKAN MEREKA SEBAGIAN DATA EKSPERIMEN HISTORIS DARI PUSAT PENELITIAN DAN PENGEMBANGAN.", "pt": "EU TENHO ADIADO, S\u00d3 LHES DEI ALGUNS DADOS HIST\u00d3RICOS DE TESTES DA BASE DE PESQUISA.", "text": "I\u0027ve been stalling, only giving them some historical experimental data from the R\u0026D base.", "tr": "S\u00fcrekli oyalad\u0131m, onlara sadece AR-GE \u00fcss\u00fcnden baz\u0131 ge\u00e7mi\u015f deney verilerini verdim."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/2.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "195", "801", "420"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ILS COMMENCENT \u00c0 S\u0027IMPATIENTER.", "id": "SEPERTINYA MEREKA SUDAH CEMAS.", "pt": "PARECE QUE ELES EST\u00c3O FICANDO IMPACIENTES.", "text": "It seems they\u0027re getting anxious.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re acele ediyorlar."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/3.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "120", "754", "388"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT \u00c9TRANGE !", "id": "ANEH SEKALI!", "pt": "\u00c9 REALMENTE ESTRANHO!", "text": "This is really strange!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok tuhaf!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/4.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "114", "848", "477"], "fr": "IL Y A TANT DE PISTES DE RECHERCHE EN MICROBIOLOGIE, POURQUOI L\u0027ORGANISATION X S\u0027INT\u00c9RESSE-T-ELLE SP\u00c9CIFIQUEMENT \u00c0 VOS DONN\u00c9ES ?", "id": "ARAH PENELITIAN MIKROBIOLOGI ADA BANYAK, KENAPA ORGANISASI X BEGITU TERTARIK DENGAN DATAMU?", "pt": "H\u00c1 TANTAS \u00c1REAS DE PESQUISA EM MICROBIOLOGIA, POR QUE A ORGANIZA\u00c7\u00c3O X ESTARIA INTERESSADA NOS SEUS DADOS?", "text": "There are so many research directions in microbiology, why is Organization X interested in your data?", "tr": "Mikrobiyoloji alan\u0131nda bu kadar \u00e7ok ara\u015ft\u0131rma y\u00f6n\u00fc varken, X \u00d6rg\u00fct\u00fc neden \u00f6zellikle senin verilerinle ilgileniyor ki?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/5.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "76", "884", "404"], "fr": "NOTRE AXE DE RECHERCHE EST \u00c9GALEMENT LI\u00c9 AUX PLAQUETTES ET AUX CELLULES SOUCHES H\u00c9MATOPO\u00cf\u00c9TIQUES.", "id": "ARAH PENELITIAN KAMI JUGA BERKAITAN DENGAN TROMBOSIT DAN SEL PUNCA HEMATOPOIETIK.", "pt": "NOSSA LINHA DE PESQUISA TAMB\u00c9M EST\u00c1 RELACIONADA A PLAQUETAS E C\u00c9LULAS-TRONCO HEMATOPOI\u00c9TICAS.", "text": "Our research direction is also related to platelets and hematopoietic stem cells.", "tr": "Bizim ara\u015ft\u0131rma alan\u0131m\u0131z da trombositler ve hematopoietik k\u00f6k h\u00fccrelerle ilgili."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/6.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "119", "989", "520"], "fr": "\u00c0 L\u0027ORIGINE, NOUS ESP\u00c9RIONS TROUVER UN REM\u00c8DE \u00c0 LA LEUC\u00c9MIE EN SUIVANT CETTE VOIE.", "id": "AWALNYA KAMI BERHARAP BISA MENEMUKAN METODE PENYEMBUHAN LEUKEMIA MELALUI ARAH INI.", "pt": "ORIGINALMENTE, ESPER\u00c1VAMOS PESQUISAR NESSA DIRE\u00c7\u00c3O PARA ENCONTRAR UMA CURA PARA A LEUCEMIA.", "text": "Originally, we hoped to research a cure for leukemia in this direction.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta amac\u0131m\u0131z bu y\u00f6nde ara\u015ft\u0131rmalar yaparak l\u00f6semiyi tedavi edecek bir y\u00f6ntem bulmakt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/7.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "78", "927", "340"], "fr": "TA M\u00c8RE EST D\u00c9C\u00c9D\u00c9E DES SUITES D\u0027UNE LEUC\u00c9MIE !", "id": "IBUMU, MENINGGAL KARENA LEUKEMIA!", "pt": "SUA M\u00c3E FALECEU POR CAUSA DA LEUCEMIA!", "text": "Your mother... passed away from leukemia!", "tr": "Annen de l\u00f6semi y\u00fcz\u00fcnden vefat etmi\u015fti!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/8.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "913", "699", "1105"], "fr": "PR\u00c9SIDENT ! LE PROFESSEUR QIN A EU UN ACCIDENT !", "id": "DIREKTUR! PROFESOR QIN DALAM MASALAH!", "pt": "PRESIDENTE! O PROFESSOR QIN SOFREU UM ACIDENTE!", "text": "Chairman! Professor Qin had an accident!", "tr": "Ba\u015fkan! Profes\u00f6r Qin\u0027in ba\u015f\u0131na bir i\u015f geldi!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/10.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "107", "819", "352"], "fr": "PAPA ! PAPA !", "id": "AYAH! AYAH!", "pt": "PAI! PAI!", "text": "Dad! Dad!", "tr": "Baba! Baba!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/11.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "506", "918", "685"], "fr": "PROFESSEUR QIN !", "id": "PROFESOR QIN!", "pt": "PROFESSOR QIN!", "text": "Professor Qin!", "tr": "Profes\u00f6r Qin!"}, {"bbox": ["136", "107", "543", "328"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 ?", "id": "APA YANG TERJADI!", "pt": "O QUE ACONTECEU?!", "text": "What happened?!", "tr": "Ne oldu!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/12.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "151", "891", "539"], "fr": "PR\u00c9SIDENT YE ! MON P\u00c8RE A \u00c9T\u00c9 ATTAQU\u00c9 PAR DES VOYOUS DEVANT VOTRE IMMEUBLE JINGMAO !", "id": "DIREKTUR YE! AYAHKU DISERANG PREMAN DI BAWAH GEDUNG JINGMAO MILIKMU!", "pt": "PRESIDENTE YE! MEU PAI FOI ATACADO POR BANDIDOS EMBAIXO DO SEU EDIF\u00cdCIO JINGMAO!", "text": "Chairman Ye! My father was attacked by thugs downstairs at your Jingmao Building!", "tr": "Ba\u015fkan Ye! Babam sizin Jingmao binan\u0131z\u0131n \u00f6n\u00fcnde serseriler taraf\u0131ndan sald\u0131r\u0131ya u\u011frad\u0131!"}, {"bbox": ["141", "2987", "654", "3218"], "fr": "C\u0027EST L\u0027ORGANISATION ! ILS L\u0027ONT FAIT EXPR\u00c8S !", "id": "ITU PASTI ORGANISASI! MEREKA SENGAJA MELAKUKANNYA!", "pt": "\u00c9 A ORGANIZA\u00c7\u00c3O! ELES FIZERAM DE PROP\u00d3SITO!", "text": "It\u0027s the organization! They did it on purpose!", "tr": "Bu \u00f6rg\u00fct\u00fcn i\u015fi! Kasten yapt\u0131lar!"}, {"bbox": ["227", "2415", "869", "2744"], "fr": "VOUS ALLEZ DEVOIR ME DONNER DES EXPLICATIONS !", "id": "KAU HARUS MEMBERIKU PENJELASAN!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE ME DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O!", "text": "You have to give me an explanation!", "tr": "Bana bir a\u00e7\u0131klama yapmak zorundas\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/13.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1529", "1008", "1797"], "fr": "ILS NE VEULENT TOUT SIMPLEMENT PAS LAISSER LE PROFESSEUR CHEN EN VIE !", "id": "MEREKA HANYA TIDAK INGIN PROFESOR CHEN HIDUP!", "pt": "ELES SIMPLESMENTE N\u00c3O QUEREM QUE O PROFESSOR CHEN VIVA!", "text": "They just don\u0027t want Professor Chen to live!", "tr": "Onlar Profes\u00f6r Chen\u0027in ya\u015famas\u0131n\u0131 istemiyorlar!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/14.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "194", "786", "529"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE NOUS SOMMES VENUS VOIR LE PROFESSEUR QIN, ILS NOUS ONT ATTAQU\u00c9S !", "id": "SEBELUMNYA SAAT KAMI DATANG MENCARI PROFESOR QIN, KAMI DISERANG OLEH MEREKA!", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE VIEMOS PROCURAR O PROFESSOR QIN, FOMOS ATACADOS POR ELES!", "text": "We were attacked by them before when we came to see Professor Qin!", "tr": "Daha \u00f6nce Profes\u00f6r Qin\u0027i g\u00f6rmeye geldi\u011fimizde de bize sald\u0131rm\u0131\u015flard\u0131!"}, {"bbox": ["330", "2394", "862", "2736"], "fr": "MAINTENANT QU\u0027ILS ONT VU QUE NOUS NOUS EN SOMMES SORTIS SAINS ET SAUFS, ILS S\u0027EN PRENNENT DIRECTEMENT AU PROFESSEUR QIN !", "id": "SEKARANG MELIHAT KAMI LOLOS DENGAN SELAMAT, MEREKA LANGSUNG MENYERANG PROFESOR QIN!", "pt": "AGORA QUE VIRAM QUE ESCAPAMOS EM SEGURAN\u00c7A, ATACARAM DIRETAMENTE O PROFESSOR QIN!", "text": "Now that they see we escaped safely, they\u0027re directly targeting Professor Qin!", "tr": "\u015eimdi bizim g\u00fcvenle kurtuldu\u011fumuzu g\u00f6r\u00fcnce, do\u011frudan Profes\u00f6r Qin\u0027e sald\u0131rd\u0131lar!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/15.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "2035", "992", "2225"], "fr": "JIAN FENG ? COMMENT CE GAMIN A-T-IL PU SORTIR ?", "id": "JIAN FENG? BAGAIMANA BOCAH INI BISA KELUAR?", "pt": "JIAN FENG? COMO ESSE GAROTO SAIU?", "text": "Jian Feng? How did this kid get out?", "tr": "Jian Feng? Bu velet nas\u0131l d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/17.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "82", "866", "392"], "fr": "NOUS VENONS AVEC TOI ! ON POURRA PEUT-\u00caTRE AIDER !", "id": "KAMI AKAN MENEMANIMU! MUNGKIN KAMI BISA MEMBANTU!", "pt": "VAMOS COM VOC\u00ca! TALVEZ POSSAMOS AJUDAR!", "text": "We\u0027ll go with you! Maybe we can help!", "tr": "Seninle gelelim! Belki bir yard\u0131m\u0131m\u0131z dokunur!"}, {"bbox": ["461", "2142", "907", "2437"], "fr": "J\u0027AI ENCORE DES CHOSES \u00c0 FAIRE, JE PARS DEVANT !", "id": "AKU MASIH ADA URUSAN, AKU PERGI DULU!", "pt": "EU TENHO ALGO PARA FAZER, VOU INDO!", "text": "I have something to do, I\u0027ll leave first!", "tr": "Benim daha i\u015fim var, \u00f6nden gidiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/18.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "935", "655", "1088"], "fr": "DANS L\u0027AMBULANCE", "id": "DI DALAM AMBULANS", "pt": "DENTRO DA AMBUL\u00c2NCIA", "text": "Inside the Ambulance", "tr": "Ambulans\u0131n \u0130\u00e7i"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/19.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "131", "882", "408"], "fr": "MONSIEUR QIN, NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS !", "id": "TUAN QIN, JANGAN KHAWATIR!", "pt": "SENHOR QIN, N\u00c3O SE PREOCUPE!", "text": "Mr. Qin, don\u0027t worry!", "tr": "Bay Qin, endi\u015felenmeyin!"}, {"bbox": ["272", "2395", "763", "2713"], "fr": "LE PROFESSEUR QIN NE DEVRAIT PAS \u00caTRE EN DANGER DE MORT !", "id": "PROFESOR QIN SEHARUSNYA TIDAK DALAM BAHAYA YANG MENGANCAM JIWA!", "pt": "O PROFESSOR QIN N\u00c3O DEVE CORRER RISCO DE VIDA!", "text": "Professor Qin should be alright!", "tr": "Profes\u00f6r Qin\u0027in hayati tehlikesi olmamas\u0131 laz\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/20.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "2021", "888", "2420"], "fr": "SOIT-DISANT POUR LE BIEN DES MALADES ATTEINTS DE LEUC\u00c9MIE ? HMPH ! QUI SAIT SI CE N\u0027EST PAS QUELQUE CHOSE DE NUISIBLE !", "id": "KATANYA UNTUK MEMBANTU PASIEN LEUKEMIA? HMPH! MUNGKIN SAJA ITU SESUATU YANG BERBAHAYA!", "pt": "DIZEM QUE \u00c9 PARA BENEFICIAR PACIENTES COM LEUCEMIA? HMPH! QUEM SABE N\u00c3O \u00c9 ALGO PREJUDICIAL!", "text": "Saying it\u0027s for the benefit of leukemia patients? Hmph! Who knows what kind of harmful thing it is!", "tr": "L\u00f6semi hastalar\u0131na fayda sa\u011flayaca\u011f\u0131 m\u0131 s\u00f6yleniyor? Hmph! Kim bilir, belki de insanlara zarar veren bir \u015feydir!"}, {"bbox": ["236", "135", "869", "557"], "fr": "PR\u00c9SIDENT YE ! D\u00c8S LE D\u00c9BUT, JE N\u0027\u00c9TAIS PAS D\u0027ACCORD POUR QUE PAPA FASSE CES RECHERCHES AVEC VOUS !", "id": "DIREKTUR YE! DARI AWAL AKU TIDAK SETUJU AYAH MENELITI HAL-HAL INI DENGANMU!", "pt": "PRESIDENTE YE! EU NUNCA CONCORDEI QUE MEU PAI PESQUISASSE ESSAS COISAS COM VOC\u00ca!", "text": "Chairman Ye! I never agreed with my father researching these things with you!", "tr": "Ba\u015fkan Ye! Babam\u0131n sizinle bu konular\u0131 ara\u015ft\u0131rmas\u0131na en ba\u015f\u0131ndan beri kar\u015f\u0131yd\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/21.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "308", "656", "588"], "fr": "PETITE QIN, CALME-TOI...", "id": "NAK QIN, JANGAN EMOSI...", "pt": "JOVEM QIN, N\u00c3O SE EXALTE...", "text": "Xiao Qin, don\u0027t get so worked up...", "tr": "Qin, sakin ol..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/22.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "652", "869", "979"], "fr": "CE N\u0027EST PAS LA PREMI\u00c8RE FOIS QU\u0027UN CHERCHEUR A UN ACCIDENT, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "INI BUKAN PERTAMA KALINYA PENELITI MENGALAMI INSIDEN, KAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE UM PESQUISADOR SE ENVOLVE EM UM INCIDENTE, CERTO?", "text": "This isn\u0027t the first time a researcher has had an accident, is it?", "tr": "Bu, bir ara\u015ft\u0131rmac\u0131n\u0131n ba\u015f\u0131na gelen ilk olay de\u011fil, de\u011fil mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/23.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "310", "902", "683"], "fr": "MAIS... LA FOIS PR\u00c9C\u00c9DENTE, C\u0027\u00c9TAIT UN SIMPLE ACCIDENT !", "id": "ITU... SEBELUMNYA ITU HANYA KECELAKAAN YANG TIDAK DISENGAJA!", "pt": "ISSO... O ANTERIOR FOI APENAS UM ACIDENTE!", "text": "Th-that was just an accident!", "tr": "Bu... Daha \u00f6nceki sadece tesad\u00fcfi bir kazayd\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/24.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "646", "713", "1082"], "fr": "IL Y A VRAIMENT EU DES PROBL\u00c8MES DANS CETTE BASE DE RECHERCHE !", "id": "PUSAT PENELITIANNYA INI TERNYATA MEMANG PERNAH MENGALAMI INSIDEN!", "pt": "A BASE DE PESQUISA DELE REALMENTE J\u00c1 TEVE PROBLEMAS!", "text": "So something really did happen at his R\u0026D base!", "tr": "Bu AR-GE \u00fcss\u00fcnde ger\u00e7ekten de daha \u00f6nce olaylar ya\u015fanm\u0131\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/25.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "550", "310", "706"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/26.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "419", "876", "836"], "fr": "JE PRENDRAI EN CHARGE TOUS LES FRAIS M\u00c9DICAUX DE TON P\u00c8RE, ET SON SALAIRE CONTINUERA DE LUI \u00caTRE VERS\u00c9.", "id": "SEMUA BIAYA PENGOBATAN AYAHMU AKAN KUTANGGUNG, GAJINYA JUGA AKAN TERUS DIBAYARKAN.", "pt": "EU COBRIREI TODAS AS DESPESAS M\u00c9DICAS DO SEU PAI, E O SAL\u00c1RIO DELE CONTINUAR\u00c1 SENDO PAGO.", "text": "I\u0027ll cover all of your father\u0027s medical expenses, and his salary will continue to be paid.", "tr": "Baban\u0131n t\u00fcm t\u0131bbi masraflar\u0131n\u0131 ben kar\u015f\u0131layaca\u011f\u0131m, maa\u015f\u0131 da \u00f6denmeye devam edecek."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/27.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1558", "933", "1910"], "fr": "C\u0027EST LA MOINDRE DES CHOSES !", "id": "ITU MEMANG SUDAH SEHARUSNYA KAU LAKUKAN!", "pt": "ISSO \u00c9 O M\u00cdNIMO QUE VOC\u00ca DEVERIA FAZER!", "text": "That\u0027s the least you can do!", "tr": "Bu zaten yapman\u0131z gereken bir \u015fey!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/30.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "574", "983", "1096"], "fr": "JIAN FENG PARVIENDRA-T-IL \u00c0 ACCOMPLIR SA MISSION SOUS CETTE IDENTIT\u00c9 ? QIANLING FINIRA-T-ELLE PAR LE RECONNA\u00ceTRE ?", "id": "APAKAH IDENTITAS JIAN FENG INI BISA BERHASIL MENYELESAIKAN MISI? APAKAH QIANLING TIDAK AKAN MENGENALINYA?", "pt": "JIAN FENG CONSEGUIR\u00c1 COMPLETAR A MISS\u00c3O COM ESTA IDENTIDADE? SER\u00c1 QUE QIANLING N\u00c3O O RECONHECER\u00c1?", "text": "Can Jian Feng successfully complete the mission with this identity? Will Qianling never recognize him?", "tr": "Jian Feng bu kimlikle g\u00f6revini ba\u015far\u0131yla tamamlayabilecek mi? Qianling onu s\u00fcrekli tan\u0131mayacak m\u0131?"}, {"bbox": ["150", "1169", "926", "1349"], "fr": "PROCHAIN \u00c9PISODE : CHEN CHUXIA, PRISE AU PI\u00c8GE, FACE \u00c0 LA MAL INTENTIONN\u00c9E REGINA.", "id": "EPISODE BERIKUTNYA: CHEN CHUXIA YANG TAK TERTOLONG VS REGINA YANG BERNIAT JAHAT", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: A IMPOSS\u00cdVEL DE SALVAR CHEN CHUXIA VS. A MAL-INTENCIONADA REGINA.", "text": "Next episode: Chen Chuxia, who can\u0027t be saved vs. Regina with ill intentions", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcm: Kurtar\u0131lamayan Chen Chuxia vs. K\u00f6t\u00fc Niyetli Regina"}], "width": 1080}, {"height": 322, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/45/31.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua