This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/0.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "680", "948", "1215"], "fr": "PLANIFICATION : ZHAO YING QIAN CHENG\nSC\u00c9NARIO : ZHAO YING QIAN CHENG\nD\u00c9COUPAGE : KE\nENCRAGE : KA A FEI FEI\nCOLORISATION : ASSISTANT\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : YU WU YOUYOU", "id": "PERENCANAAN: ZHAO YING QIAN CHENG\nNASKAH: ZHAO YING QIAN CHENG\nPENATA ADEGAN: KE\nGARIS: KA A FEI FEI\nWARNA: ASISTEN\nEDITOR: YU WU YOUYOU", "pt": "PLANEJAMENTO: ZHAOYING QIANCHENG\nROTEIRO: ZHAOYING QIANCHENG\nSTORYBOARD: KE\nARTE-FINAL: KA AH FEIFEI\nCOLORA\u00c7\u00c3O: ASSISTENTE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YUWU YOUYOU", "text": "Planner: Zhao Ying Qiancheng Script: Zhao Ying Qiancheng Panel: Shell Hook Line: Ka A Feifei Coloring: Assistant Editor: Yu Wu Youyou", "tr": "PLANLAMA: ZHAO YING QIANCHENG\nSENARYO: ZHAO YING QIANCHENG\nPANEL: KE\n\u00c7\u0130Z\u0130M: KA\u0027A FEIFEI\nRENKLEND\u0130RME: AS\u0130STAN\nED\u0130T\u00d6R: YU WU YOUYOU"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1061", "580", "1180"], "fr": "CHAMBRE D\u0027H\u00d4PITAL", "id": "RUANG RAWAT", "pt": "ENFERMARIA", "text": "Ward", "tr": "HASTA ODASI"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "158", "809", "380"], "fr": "PROFESSEUR CHEN, VOUS ALLEZ BIEN ?", "id": "PROFESOR CHEN, ANDA BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "PROFESSOR CHEN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Professor Chen, are you alright?", "tr": "PROFES\u00d6R CHEN, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/3.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "120", "606", "399"], "fr": "AVEZ-VOUS TROUV\u00c9 MON MENTOR ?", "id": "APAKAH KALIAN MENEMUKAN PEMBIMBINGKU?", "pt": "VOC\u00caS ENCONTRARAM MEU TUTOR?", "text": "Have you found my mentor?", "tr": "DANI\u015eMANIMI BULDUNUZ MU?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "131", "795", "498"], "fr": "LE PROFESSEUR QIN A \u00c9T\u00c9 ATTAQU\u00c9, IL EST TOUJOURS INCONSCIENT !", "id": "PROFESOR QIN DISERANG, SEKARANG MASIH PINGSAN!", "pt": "O PROFESSOR QIN FOI ATACADO E AINDA EST\u00c1 INCONSCIENTE!", "text": "Professor Qin was attacked and is still unconscious!", "tr": "PROFES\u00d6R QIN SALDIRIYA U\u011eRADI, \u015eU ANDA HALA B\u0130L\u0130NC\u0130 YER\u0130NDE DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/6.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1181", "801", "1460"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI CAUS\u00c9 DES ENNUIS AU PROFESSEUR...", "id": "AKU YANG MEREPOTKAN GURU...", "pt": "FOI MINHA CULPA, ATRAPALHEI O PROFESSOR...", "text": "I\u0027m the one who dragged the teacher down...", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130ME Y\u00dcK OLDUM..."}, {"bbox": ["248", "55", "562", "237"], "fr": "C\u0027EST MOI...", "id": "INI AKU...", "pt": "FUI EU...", "text": "It\u0027s me...", "tr": "BEN\u0130M Y\u00dcZ\u00dcMDEN..."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "83", "671", "397"], "fr": "CHUXIA, COMMENT VAS-TU MAINTENANT ?", "id": "CHUXIA, BAGAIMANA KONDISIMU SEKARANG?", "pt": "CHUXIA, COMO VOC\u00ca EST\u00c1 SE SENTINDO?", "text": "Chuxia, how is your body now?", "tr": "CHU XIA, \u015e\u0130MD\u0130 NASILSIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/8.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1170", "806", "1498"], "fr": "SI LA RECHERCHE N\u0027AVANCE PAS, JE CRAINS DE NE PAS SURVIVRE PLUS D\u0027UNE SEMAINE.", "id": "JIKA PENELITIAN BELUM ADA KEMAJUAN, AKU KHAWATIR TIDAK AKAN HIDUP LEBIH DARI SEMINGGU.", "pt": "SE A PESQUISA N\u00c3O AVAN\u00c7AR, TEMO QUE N\u00c3O VIVEREI MAIS DE UMA SEMANA.", "text": "If the research doesn\u0027t progress, I\u0027m afraid I won\u0027t live for more than a week.", "tr": "E\u011eER ARA\u015eTIRMADA HALA B\u0130R GEL\u0130\u015eME YOKSA, KORKARIM B\u0130R HAFTADAN FAZLA YA\u015eAYAMAYACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/9.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1910", "691", "2154"], "fr": "UNE SEMAINE !", "id": "SEMINGGU!", "pt": "UMA SEMANA!", "text": "A week!", "tr": "B\u0130R HAFTA MI!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/10.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1721", "819", "2046"], "fr": "LE VIRUS A ENCORE MUT\u00c9, ALORS...", "id": "VIRUSNYA BERMUTASI LAGI, JADI...", "pt": "O V\u00cdRUS SOFREU UMA NOVA MUTA\u00c7\u00c3O, ENT\u00c3O...", "text": "The virus has mutated again, so...", "tr": "V\u0130R\u00dcS TEKRAR MUTASYONA U\u011eRADI, BU Y\u00dcZDEN..."}, {"bbox": ["402", "199", "938", "504"], "fr": "TU N\u0027AVAIS PAS DIT LA DERNI\u00c8RE FOIS QU\u0027IL RESTAIT ENCORE UN MOIS ?!", "id": "BUKANKAH TERAKHIR KALI KAU BILANG MASIH ADA WAKTU SEBULAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE DA \u00daLTIMA VEZ QUE AINDA TINHA UM M\u00caS?!", "text": "Didn\u0027t you say there was still a month left last time!", "tr": "GE\u00c7EN SEFER B\u0130R AY DAHA S\u00dcREN OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/11.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "957", "840", "1058"], "fr": "SALON DE TH\u00c9, MIDI", "id": "RUANG TEH SIANG HARI", "pt": "SALA DE CH\u00c1", "text": "Midday Tea Room", "tr": "\u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 SALONU"}, {"bbox": ["159", "957", "840", "1058"], "fr": "SALON DE TH\u00c9, MIDI", "id": "RUANG TEH SIANG HARI", "pt": "SALA DE CH\u00c1", "text": "Midday Tea Room", "tr": "\u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 SALONU"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/13.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "199", "855", "552"], "fr": "ALORS C\u0027EST \u00c7A !", "id": "TERNYATA BEGITU!", "pt": "ENT\u00c3O FOI ISSO!", "text": "So that\u0027s how it is!", "tr": "DEMEK BU Y\u00dcZDENM\u0130\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/14.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "178", "838", "603"], "fr": "L\u0027ORGANISATION X EST ALL\u00c9E TROP LOIN ! NON SEULEMENT ILS ONT FAIT DU MAL \u00c0 CHUXIA, MAIS MAINTENANT ILS S\u0027EN PRENNENT \u00c0 MON P\u00c8RE !", "id": "ORGANISASI X KETERLALUAN! SUDAH MENYAKITI KAK CHUXIA, SEKARANG AYAHKU JUGA!", "pt": "A ORGANIZA\u00c7\u00c3O X J\u00c1 PASSOU DOS LIMITES! N\u00c3O BASTAVA PREJUDICAR A CHUXIA, AGORA ELES VIERAM ATACAR MEU PAI!", "text": "Organization X is too much, harming Senior Chuxia is not enough, they still come to harm my dad!", "tr": "X \u00d6RG\u00dcT\u00dc \u00c7OK \u0130LER\u0130 G\u0130TT\u0130, CHU XIA ABLAYI MAHVETMELER\u0130 YETMEZM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 DE BABAMA ZARAR VERD\u0130LER!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/15.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1896", "1013", "2167"], "fr": "CE N\u0027EST PAS DE VOTRE FAUTE ! NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, JE VAIS VOUS AIDER \u00c0 TROUVER UNE SOLUTION !", "id": "INI BUKAN SALAH KALIAN! TENANG SAJA! AKU AKAN MEMBANTU KALIAN MENCARI CARA!", "pt": "A CULPA N\u00c3O \u00c9 DE VOC\u00caS! FIQUEM TRANQUILOS! VOU AJUD\u00c1-LOS A ENCONTRAR UMA SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "This is not your fault! Don\u0027t worry! I\u0027ll help you think of a solution together!", "tr": "BU S\u0130Z\u0130N SU\u00c7UNUZ DE\u011e\u0130L! MERAK ETMEY\u0130N! B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM YOLU BULMANIZA YARDIM EDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["363", "203", "724", "484"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E... MONSIEUR QIN A \u00c9T\u00c9 UNE VICTIME INNOCENTE !", "id": "MAAF... PAMAN QIN JUGA TERKENA MUSIBAH YANG TIDAK TERDUGA!", "pt": "SINTO MUITO... O TIO QIN TAMB\u00c9M FOI UMA V\u00cdTIMA INOCENTE!", "text": "I\u0027m sorry... Uncle Qin is also an innocent victim!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM... QIN AMCA DA HAKSIZ YERE BU FELAKETE U\u011eRADI!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/16.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "194", "770", "479"], "fr": "JE ME DEMANDE CE QU\u0027EN PENSE LE PR\u00c9SIDENT YE ?", "id": "AKU TIDAK TAHU APA RENCANA DIREKTUR YE?", "pt": "SER\u00c1 QUE O PRESIDENTE YE TEM ALGUMA IDEIA?", "text": "I wonder what Chairman Ye thinks?", "tr": "BA\u015eKAN YE\u0027N\u0130N B\u0130R F\u0130KR\u0130 VAR MI ACABA?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/17.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "210", "811", "533"], "fr": "J\u0027AI CONTACT\u00c9 LE CENTRE DE RECHERCHE ET D\u00c9VELOPPEMENT ET FAIT VENIR LE PROFESSEUR YAO, \u00c9GALEMENT TR\u00c8S R\u00c9PUT\u00c9 DANS LE DOMAINE DE LA MICROBIOLOGIE !", "id": "AKU SUDAH MENGHUBUNGI PUSAT R\u0026D DAN MENGUNDANG PROFESOR YAO YANG JUGA SANGAT TERKENAL DI BIDANG MIKROBIOLOGI!", "pt": "EU CONTATEI O CENTRO DE PESQUISA E DESENVOLVIMENTO E ELES CHAMARAM O PROFESSOR YAO, QUE TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO FAMOSO NA \u00c1REA DE MICROBIOLOGIA!", "text": "I contacted the R\u0026D center and found Professor Yao, who is also very famous in the field of microbiology!", "tr": "AR-GE MERKEZ\u0130YLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7T\u0130M VE M\u0130KROB\u0130YOLOJ\u0130 ALANINDA \u00c7OK \u00dcNL\u00dc OLAN PROFES\u00d6R YAO\u0027YU BULDUM!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/18.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "204", "911", "497"], "fr": "LE PROFESSEUR YAO ? MON P\u00c8RE NE S\u0027ENTEND PAS BIEN AVEC LUI !", "id": "PROFESOR YAO? HUBUNGAN AYAHKU DENGANNYA TIDAK BAIK!", "pt": "PROFESSOR YAO? MEU PAI N\u00c3O SE D\u00c1 BEM COM ELE!", "text": "Professor Yao? My dad doesn\u0027t have a good relationship with him!", "tr": "PROFES\u00d6R YAO MU? BABAMIN ONUNLA ARASI H\u0130\u00c7 \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/20.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "129", "813", "472"], "fr": "XIAOFENG, C\u0027EST LE MOMENT DE SAUVER DES VIES, CE N\u0027EST PAS LA PEINE DE S\u0027ATTARDER SUR DES QUERELLES PERSONNELLES, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "XIAO FENG, SEKARANG SAATNYA MENYELAMATKAN ORANG, KENAPA KAU MEMPERMASALAHKAN PERASAAN PRIBADI?", "pt": "XIAOFENG, AGORA \u00c9 HORA DE SALVAR VIDAS. POR QUE SE PRENDER A SENTIMENTOS PESSOAIS?", "text": "Xiaofeng, now is the time to save people, why bother with personal feelings?", "tr": "XIAO FENG, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130NSANLARI KURTARMA ZAMANI, NEDEN K\u0130\u015e\u0130SEL DUYGULARA TAKILIP KALIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/21.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1757", "636", "2215"], "fr": "PROFESSEUR YAO, BONJOUR !", "id": "PROFESOR YAO, HALO!", "pt": "PROFESSOR YAO, OL\u00c1!", "text": "Hello, Professor Yao!", "tr": "MERHABA PROFES\u00d6R YAO!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/22.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "191", "781", "552"], "fr": "JE VIENS D\u0027ALLER \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL VOIR CHUXIA ET J\u0027AI PRIS CONNAISSANCE DE LA SITUATION ACTUELLE.", "id": "AKU BARU SAJA KE RUMAH SAKIT MENJENGUK CHUXIA DAN SUDAH MEMAHAMI SITUASI SAAT INI.", "pt": "EU ACABEI DE IR AO HOSPITAL VER A CHUXIA E ENTENDI A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL.", "text": "I just went to the hospital to see Chuxia and learned about the current situation.", "tr": "AZ \u00d6NCE HASTANEYE G\u0130D\u0130P CHU XIA\u0027YI G\u00d6RD\u00dcM VE MEVCUT DURUMU ANLADIM."}, {"bbox": ["241", "2510", "818", "2883"], "fr": "D\u00c9VELOPPER UN ANTIDOTE EFFICACE EN UNE SEMAINE, C\u0027EST TR\u00c8S DIFFICILE !", "id": "MEMBUAT OBAT PENAWAR DALAM WAKTU SEMINGGU, ITU SANGAT SULIT!", "pt": "DESENVOLVER UM ANT\u00cdDOTO ESPEC\u00cdFICO EM UMA SEMANA \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL!", "text": "It is very difficult to develop a special medicine within a week!", "tr": "B\u0130R HAFTA \u0130\u00c7\u0130NDE ETK\u0130L\u0130 B\u0130R \u0130LA\u00c7 GEL\u0130\u015eT\u0130RMEK \u00c7OK ZOR!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/23.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "243", "742", "540"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI CHUXIA S\u0027EST EMPRESS\u00c9E DE FAIRE VENIR MON P\u00c8RE !", "id": "KARENA ITU CHUXIA BURU-BURU MEMINTA AYAHKU DATANG!", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE A CHUXIA ESTAVA COM TANTA PRESSA PARA CHAMAR MEU PAI!", "text": "That\u0027s why Chuxia is anxious to find my dad to come over!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN CHU XIA BABAMI \u00c7A\u011eIRMAK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR ACELE ETT\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/25.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "118", "799", "394"], "fr": "QUI AURAIT CRU...", "id": "SIAPA SANGKA...", "pt": "QUEM DIRIA...", "text": "Who knew...", "tr": "K\u0130M B\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/26.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "101", "706", "403"], "fr": "MAINTENANT... IL Y A ENCORE UNE SOLUTION !", "id": "SEKARANG... SEBENARNYA MASIH ADA SATU CARA!", "pt": "AGORA... EXISTE MAIS UMA OP\u00c7\u00c3O!", "text": "Now... there is still a way!", "tr": "\u015eU AN... ASLINDA B\u0130R YOL DAHA VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/27.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "237", "828", "532"], "fr": "PROFESSEUR YAO, DITES-NOUS !", "id": "PROFESOR YAO, SILAKAN KATAKAN!", "pt": "PROFESSOR YAO, DIGA!", "text": "Professor Yao, please tell me!", "tr": "PROFES\u00d6R YAO, S\u0130Z S\u00d6YLEY\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/28.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "169", "795", "550"], "fr": "EN FAIT, J\u0027AVAIS D\u00c9J\u00c0 ENTENDU PARLER DE CE VIRUS MICROBIEN !", "id": "TENTANG VIRUS MIKROBA INI, SEBENARNYA AKU SUDAH PERNAH MENDENGARNYA!", "pt": "SOBRE ESSE V\u00cdRUS MICROBIOL\u00d3GICO, EU J\u00c1 TINHA OUVIDO FALAR ANTES!", "text": "I have actually heard about the microbial virus before!", "tr": "ASLINDA BU M\u0130KROB\u0130YAL V\u0130R\u00dcS MESELES\u0130N\u0130 DAHA \u00d6NCE DUYMU\u015eTUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/30.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "169", "836", "627"], "fr": "ON DIT QU\u0027IL A \u00c9T\u00c9 D\u00c9VELOPP\u00c9 PAR L\u0027ORGANISATION X POUR SE VENGER DE LA SOCI\u00c9T\u00c9, ET QU\u0027IL EST ACTUELLEMENT EN PHASE D\u0027ESSAI.", "id": "KATANYA INI DIKEMBANGKAN OLEH ORGANISASI X UNTUK MEMBALAS DENDAM PADA MASYARAKAT, DAN SAAT INI MASIH DALAM TAHAP UJI COBA.", "pt": "DIZEM QUE FOI DESENVOLVIDO PELA ORGANIZA\u00c7\u00c3O X PARA SE VINGAR DA SOCIEDADE, E AINDA EST\u00c1 EM FASE DE TESTES.", "text": "It is said that this was developed by Organization X to retaliate against society and is still in the experimental stage", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130LERE G\u00d6RE BU, X \u00d6RG\u00dcT\u00dc\u0027N\u00dcN TOPLUMDAN \u0130NT\u0130KAM ALMAK \u0130\u00c7\u0130N GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY VE \u015eU ANDA DENEY A\u015eAMASINDA."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/31.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "146", "842", "499"], "fr": "SI NOUS POUVIONS OBTENIR LEURS INFORMATIONS INTERNES, LA RECHERCHE SERAIT BEAUCOUP PLUS SIMPLE !", "id": "JIKA BISA MENDAPATKAN DATA INTERNAL MEREKA, PENELITIAN AKAN JAUH LEBIH MUDAH!", "pt": "SE CONSEGUIRMOS OS DADOS INTERNOS DELES, O DESENVOLVIMENTO SER\u00c1 BEM MAIS F\u00c1CIL!", "text": "If we can get their internal data, then research will be very simple!", "tr": "E\u011eER ONLARIN \u0130\u00c7 VER\u0130LER\u0130N\u0130 ELE GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130RSEK, ARA\u015eTIRMA \u00c7OK DAHA KOLAY OLUR!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/32.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "134", "667", "433"], "fr": "COMMENT POURRIONS-NOUS OBTENIR LES DOCUMENTS INTERNES DE L\u0027ORGANISATION X ?", "id": "BAGAIMANA KITA BISA MENDAPATKAN DATA INTERNAL ORGANISASI X?", "pt": "DADOS INTERNOS DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O X? COMO VAMOS CONSEGUIR ISSO?", "text": "How can we get the internal data of Organization X?", "tr": "X \u00d6RG\u00dcT\u00dc\u0027N\u00dcN \u0130\u00c7 VER\u0130LER\u0130N\u0130 NASIL ELDE EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/33.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "100", "751", "476"], "fr": "QIANLING, TU AURAS PEUT-\u00caTRE UN MOYEN !", "id": "QIANLING, MUNGKIN KAU PUNYA CARA!", "pt": "QIANLING, TALVEZ VOC\u00ca TENHA UMA SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "Qianling, maybe you will have a way!", "tr": "QIANLING, BELK\u0130 SEN\u0130N B\u0130R YOLUN VARDIR!"}, {"bbox": ["355", "1762", "771", "2057"], "fr": "MOI ?", "id": "AKU?", "pt": "EU?", "text": "Me?", "tr": "BEN M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/34.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "151", "841", "587"], "fr": "EST-CE QUE TON FR\u00c8RE NE T\u0027A JAMAIS PARL\u00c9 DE SA V\u00c9RITABLE IDENTIT\u00c9 ?", "id": "APAKAH KAKAKMU TIDAK PERNAH MEMBERITAHUMU TENTANG IDENTITASNYA?", "pt": "SEU IRM\u00c3O NUNCA TE CONTOU SOBRE A IDENTIDADE DELE?", "text": "Hasn\u0027t your brother ever told you about his identity?", "tr": "A\u011eABEY\u0130N SANA H\u0130\u00c7 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130NDEN BAHSETMED\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/35.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "890", "975", "1143"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/36.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "132", "830", "611"], "fr": "EN FAIT, IL EST MEMBRE DE L\u0027ORGANISATION DES AGENTS SECRETS DE HUAXIA ET A D\u00c9J\u00c0 INFILTR\u00c9 L\u0027ORGANISATION X !", "id": "SEBENARNYA DIA ADALAH ANGGOTA ORGANISASI AGEN RAHASIA HUAXIA, DAN PERNAH MENYAMAR DI ORGANISASI X!", "pt": "NA VERDADE, ELE \u00c9 MEMBRO DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O DE AGENTES ESPECIAIS DA HUAXIA E J\u00c1 SE INFILTROU NA ORGANIZA\u00c7\u00c3O X!", "text": "In fact, he is a member of the China Special Agent Organization and has been an undercover agent in Organization X!", "tr": "ASLINDA O, HUAXIA \u00d6ZEL AJAN TE\u015eK\u0130LATI\u0027NIN B\u0130R \u00dcYES\u0130 VE B\u0130R ZAMANLAR X \u00d6RG\u00dcT\u00dc\u0027NDE G\u0130ZL\u0130 G\u00d6REVDEYD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/37.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "225", "721", "416"], "fr": "QUOI !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What!", "tr": "NE!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/38.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "892", "769", "1050"], "fr": "\u00c9CRIVEZ VOS HYPOTH\u00c8SES DANS LA SECTION COMMENTAIRES.\nPROCHAIN CHAPITRE : FAIRE ENTRER LE LOUP DANS LA BERGERIE !", "id": "TULIS TEBAKANMU DI KOLOM KOMENTAR\nEPISODE BERIKUTNYA: MEMBAWA SERIGALA MASUK RUMAH!", "pt": "DEIXE SUAS TEORIAS NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS!\nPR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: TRAZENDO O INIMIGO PARA DENTRO!", "text": "Write down your guesses in the comment section Next episode: Bringing a wolf into the house!", "tr": "TAHM\u0130NLER\u0130N\u0130Z\u0130 YORUM B\u00d6L\u00dcM\u00dcNE YAZIN. GELECEK B\u00d6L\u00dcM: KURDU EVE ALMAK!"}, {"bbox": ["303", "322", "778", "535"], "fr": "SESSION DE QUESTIONS-R\u00c9PONSES", "id": "WAKTU TANYA JAWAB", "pt": "HORA DAS PERGUNTAS E RESPOSTAS!", "text": "Q\u0026A Time", "tr": "SORU-CEVAP ZAMANI"}, {"bbox": ["175", "667", "934", "800"], "fr": "COMMENT YE TIAN A-T-IL SU QUE YE YU \u00c9TAIT UN AGENT SECRET ? DANS QUEL BUT A-T-IL R\u00c9V\u00c9L\u00c9 L\u0027IDENTIT\u00c9 DE YE YU \u00c0 QIANLING ?", "id": "BAGAIMANA YE TIAN TAHU YE YU ADALAH AGEN RAHASIA? APA TUJUANNYA MENGUNGKAP IDENTITAS YE YU PADA QIANLING?", "pt": "COMO YE TIAN DESCOBRIU QUE YE YU \u00c9 UM AGENTE? QUAL O OBJETIVO DELE AO REVELAR A IDENTIDADE DE YE YU PARA QIANLING?", "text": "How did Ye Tian know that Ye Yu was a secret agent? What is the purpose of revealing Ye Yu\u0027s identity to Qianling?", "tr": "YE TIAN, YE YU\u0027NUN AJAN OLDU\u011eUNU NASIL \u00d6\u011eREND\u0130? YE YU\u0027NUN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 QIANLING\u0027E A\u00c7IKLAMASININ AMACI NE?"}, {"bbox": ["177", "645", "936", "716"], "fr": "COMMENT YE TIAN A-T-IL SU QUE YE YU \u00c9TAIT UN AGENT SECRET ?", "id": "BAGAIMANA YE TIAN TAHU YE YU ADALAH AGEN RAHASIA?", "pt": "COMO YE TIAN DESCOBRIU QUE YE YU \u00c9 UM AGENTE?", "text": "How did Ye Tian know that Ye Yu was a secret agent?", "tr": "YE TIAN, YE YU\u0027NUN AJAN OLDU\u011eUNU NASIL \u00d6\u011eREND\u0130?"}, {"bbox": ["175", "667", "935", "811"], "fr": "COMMENT YE TIAN A-T-IL SU QUE YE YU \u00c9TAIT UN AGENT SECRET ? DANS QUEL BUT A-T-IL R\u00c9V\u00c9L\u00c9 L\u0027IDENTIT\u00c9 DE YE YU \u00c0 QIANLING ?", "id": "BAGAIMANA YE TIAN TAHU YE YU ADALAH AGEN RAHASIA? APA TUJUANNYA MENGUNGKAP IDENTITAS YE YU PADA QIANLING?", "pt": "COMO YE TIAN DESCOBRIU QUE YE YU \u00c9 UM AGENTE? QUAL O OBJETIVO DELE AO REVELAR A IDENTIDADE DE YE YU PARA QIANLING?", "text": "How did Ye Tian know that Ye Yu was a secret agent? What is the purpose of revealing Ye Yu\u0027s identity to Qianling?", "tr": "YE TIAN, YE YU\u0027NUN AJAN OLDU\u011eUNU NASIL \u00d6\u011eREND\u0130? YE YU\u0027NUN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 QIANLING\u0027E A\u00c7IKLAMASININ AMACI NE?"}], "width": 1080}, {"height": 1129, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-belle-by-my-side/47/39.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "492", "933", "619"], "fr": "NON, JE NE PEUX PAS LES LAISSER S\u0027EN TIRER SI FACILEMENT !", "id": "TIDAK, AKU TIDAK BOLEH MEMBIARKAN MEREKA BERHASIL DENGAN MUDAH!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O POSSO DEIXAR QUE ELES CONSIGAM O QUE QUEREM T\u00c3O FACILMENTE!", "text": "No, I can\u0027t let them get away with it easily!", "tr": "HAYIR, ONLARIN BU KADAR KOLAY BA\u015eARMASINA \u0130Z\u0130N VEREMEM!"}], "width": 1080}]
Manhua