This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/1.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "586", "680", "934"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YING CHENG\nPRODUCTION : JIE MAOTOU\nARTISTE PRINCIPAL : WUQING TIANPISHI\nSC\u00c9NARISTE : GUOBAO\nSTORYBOARD : JIAO NIKI\nASSISTANTS : MASHU XIAOHUA, YANGY\n\u00c9DITRICE RESPONSABLE : ANNA", "id": "KARYA ASLI: YING CHENG\nPRODUSER: JIE MAOTOU\nPENULIS UTAMA: WUQING TIANPISHI\nPENULIS SKENARIO: GUOBAO | STORYBOARD: JIAO NIKI\nASISTEN: MASHU XIAOHUA YANGY\nEDITOR: ANNA", "pt": "ROTEIRO ORIGINAL: YING CHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O: JIE MAO TOU\nARTISTA PRINCIPAL: WU QING TIAN PI SHI\nROTEIRISTA: GUO BAO\nSTORYBOARD: JIAO NIKI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: MA SHU XIAO HUA YANGY\nEDITOR: ANNA", "text": "Original work by: Ying Cheng Production: Knot Head Lead Artist: Ruthless Sweet Persimmon Script: Guobao Storyboard: Niki Assistants: Mochi, Xiaohua Yangy Editor: Anna", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YING CHENG\nYAPIMCI: JIE MAOTOU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: WUQING TIANPI SHI\nSENAR\u0130ST: GUO BAO\nSAHNE TASARIMI: JIAO NIKI\nDESTEK: MA SHU XIAO HUA YANGY\nED\u0130T\u00d6R: ANNA"}, {"bbox": ["251", "593", "691", "931"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YING CHENG\nPRODUCTION : JIE MAOTOU\nARTISTE PRINCIPAL : WUQING TIANPISHI\nSC\u00c9NARISTE : GUOBAO\nSTORYBOARD : JIAO NIKI\nASSISTANTS : MASHU XIAOHUA, YANGY\n\u00c9DITRICE RESPONSABLE : ANNA", "id": "KARYA ASLI: YING CHENG\nPRODUSER: JIE MAOTOU\nPENULIS UTAMA: WUQING TIANPISHI\nPENULIS SKENARIO: GUOBAO | STORYBOARD: JIAO NIKI\nASISTEN: MASHU XIAOHUA YANGY\nEDITOR: ANNA", "pt": "ROTEIRO ORIGINAL: YING CHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O: JIE MAO TOU\nARTISTA PRINCIPAL: WU QING TIAN PI SHI\nROTEIRISTA: GUO BAO\nSTORYBOARD: JIAO NIKI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: MA SHU XIAO HUA YANGY\nEDITOR: ANNA", "text": "Original work by: Ying Cheng Production: Knot Head Lead Artist: Ruthless Sweet Persimmon Script: Guobao Storyboard: Niki Assistants: Mochi, Xiaohua Yangy Editor: Anna", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YING CHENG\nYAPIMCI: JIE MAOTOU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: WUQING TIANPI SHI\nSENAR\u0130ST: GUO BAO\nSAHNE TASARIMI: JIAO NIKI\nDESTEK: MA SHU XIAO HUA YANGY\nED\u0130T\u00d6R: ANNA"}, {"bbox": ["251", "593", "691", "931"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YING CHENG\nPRODUCTION : JIE MAOTOU\nARTISTE PRINCIPAL : WUQING TIANPISHI\nSC\u00c9NARISTE : GUOBAO\nSTORYBOARD : JIAO NIKI\nASSISTANTS : MASHU XIAOHUA, YANGY\n\u00c9DITRICE RESPONSABLE : ANNA", "id": "KARYA ASLI: YING CHENG\nPRODUSER: JIE MAOTOU\nPENULIS UTAMA: WUQING TIANPISHI\nPENULIS SKENARIO: GUOBAO | STORYBOARD: JIAO NIKI\nASISTEN: MASHU XIAOHUA YANGY\nEDITOR: ANNA", "pt": "ROTEIRO ORIGINAL: YING CHENG\nPRODU\u00c7\u00c3O: JIE MAO TOU\nARTISTA PRINCIPAL: WU QING TIAN PI SHI\nROTEIRISTA: GUO BAO\nSTORYBOARD: JIAO NIKI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: MA SHU XIAO HUA YANGY\nEDITOR: ANNA", "text": "Original work by: Ying Cheng Production: Knot Head Lead Artist: Ruthless Sweet Persimmon Script: Guobao Storyboard: Niki Assistants: Mochi, Xiaohua Yangy Editor: Anna", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YING CHENG\nYAPIMCI: JIE MAOTOU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: WUQING TIANPI SHI\nSENAR\u0130ST: GUO BAO\nSAHNE TASARIMI: JIAO NIKI\nDESTEK: MA SHU XIAO HUA YANGY\nED\u0130T\u00d6R: ANNA"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/2.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "113", "766", "428"], "fr": "POURQUOI TU TE CACHES ? O\u00d9 EST MON LAIT ?", "id": "KENAPA MENGHINDAR? MANA SUSUKU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 SE ESCONDENDO? CAD\u00ca O MEU LEITE?", "text": "What are you hiding from? Where\u0027s my milk?", "tr": "NEDEN SAKLANIYORSUN? S\u00dcT\u00dcM NEREDE?"}, {"bbox": ["515", "2014", "766", "2219"], "fr": "JE NE L\u0027AI PAS ENCORE ACHET\u00c9.", "id": "BELUM BELI.", "pt": "AINDA N\u00c3O COMPREI.", "text": "I haven\u0027t bought it yet.", "tr": "HEN\u00dcZ ALMADIM."}, {"bbox": ["5", "1996", "407", "2118"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/3.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1766", "789", "2036"], "fr": "TU NE BOIS PAS DU LAIT TOUS LES JOURS ?", "id": "BUKANKAH KAU MINUM SUSU SETIAP HARI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O BEBE LEITE TODOS OS DIAS?", "text": "Don\u0027t you drink milk every day?", "tr": "HER G\u00dcN S\u00dcT \u0130\u00c7MEZ M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["105", "162", "414", "472"], "fr": "TU NE TIENS PAS TA PAROLE.", "id": "KAU TIDAK MENEPATI JANJIMU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CUMPRE O QUE DIZ.", "text": "You\u0027re not keeping your word.", "tr": "S\u00d6Z\u00dcN\u00dc TUTMUYORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/4.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "426", "380", "699"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, J\u0027ATTENDAIS QUE TU ME L\u0027APPORTES, C\u0027EST POUR CELA QUE JE N\u0027AI PAS PRIS DE LAIT EN SORTANT EXPR\u00c8S.", "id": "HARI INI AKU MENUNGGUMU MENGANTARKANNYA, JADI AKU SENGAJA TIDAK MEMBAWA SUSU SAAT KELUAR.", "pt": "HOJE EU ESTAVA ESPERANDO VOC\u00ca ME TRAZER, POR ISSO N\u00c3O PEGUEI LEITE QUANDO SA\u00cd.", "text": "I didn\u0027t bring any milk with me when I went out today because I was waiting for you to bring it.", "tr": "BUG\u00dcN BANA GET\u0130RMEN\u0130 BEKLED\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLE S\u00dcT ALMADAN \u00c7IKTIM."}, {"bbox": ["414", "807", "866", "1217"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ? TU AS L\u0027AIR UN PEU P\u00c2LE.", "id": "ADA APA? WAJAHMU AGAK PUCAT.", "pt": "O QUE ACONTECEU? VOC\u00ca PARECE UM POUCO P\u00c1LIDA.", "text": "What\u0027s wrong? You look a little pale.", "tr": "NE OLDU? Y\u00dcZ\u00dcN B\u0130RAZ SOLGUN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/6.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "365", "777", "618"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE BAN SHENG A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S FORT, ON A UN BESOIN URGENT DE QUELQU\u0027UN POUR NOUS D\u00c9PANNER.", "id": "KUDENGAR TEMAN SEKELAS BAN SHENG SANGAT HEBAT, KAMI BUTUH BANTUANNYA SEGERA.", "pt": "OUVI DIZER QUE O ALUNO BAN SHENG \u00c9 MUITO FORTE, E PRECISAMOS DE ALGU\u00c9M PARA SALVAR A SITUA\u00c7\u00c3O URGENTEMENTE.", "text": "I heard that Ban Sheng is very strong and urgently needed.", "tr": "BAN SHENG\u0027\u0130N \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU DUYDUM, AC\u0130LEN MA\u00c7I KURTARMASI GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["106", "136", "480", "443"], "fr": "EUH, NOTRE LYC\u00c9E ET LE LYC\u00c9E N\u00b03 D\u0027\u00c0 C\u00d4T\u00c9 AVONS UN MATCH DE LIGUE INTER-LYC\u00c9ES DEMAIN, ET UN DE NOS JOUEURS NE PEUT PAS PARTICIPER.", "id": "ITU... SEKOLAH KITA AKAN MENGADAKAN LIGA ANTAR SEKOLAH DENGAN SMP NO. 3 BESOK, DAN SEKARANG ADA SATU ANGGOTA TIM YANG TIDAK BISA BERMAIN. KUDENGAR...", "pt": "BEM... NOSSA ESCOLA E A ESCOLA N\u00ba 3 AO LADO TER\u00c3O UMA PARTIDA DA LIGA ESCOLAR AMANH\u00c3, E AGORA UM DOS JOGADORES N\u00c3O PODE PARTICIPAR. OUVI DIZER...", "text": "Well, our school has a school league match with the neighboring No. 3 Middle School tomorrow, and now there\u0027s a player who can\u0027t play. Listen-", "tr": "\u015eEY, OKULUMUZ YARIN KOM\u015eU \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc L\u0130SE \u0130LE B\u0130R OKUL L\u0130G\u0130 MA\u00c7I YAPACAK VE \u015eU ANDA B\u0130R OYUNCUMUZ OYNAYAMIYOR. DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/7.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1330", "797", "1608"], "fr": "NON, JE NE ME SUIS PAS TROMP\u00c9. J\u0027AI JUSTEMENT CHERCH\u00c9 BAN SHENG, MAIS IL A REFUS\u00c9.", "id": "KAU TIDAK SALAH ORANG. AKU BARU SAJA MENCARI BAN SHENG, TAPI DIA TIDAK SETUJU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ENGANADO. EU ACABEI DE PROCURAR O BAN SHENG, ELE N\u00c3O CONCORDOU.", "text": "Haven\u0027t I looked for the wrong one? I just went to Ban Sheng, but he didn\u0027t agree.", "tr": "YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 BULMADIN. AZ \u00d6NCE BAN SHENG\u0027\u0130 BULDUM AMA KABUL ETMED\u0130."}, {"bbox": ["172", "176", "442", "436"], "fr": "VOUS NE VOUS SERIEZ PAS TROMP\u00c9 DE PERSONNE ?", "id": "APA KAU SALAH ORANG?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PROCURANDO A PESSOA ERRADA?", "text": "Did you find the wrong person?", "tr": "YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 M\u0130 ARIYORSUN?"}, {"bbox": ["282", "1588", "595", "1853"], "fr": "SI TU Y VAS POUR LE CONVAINCRE, IL Y A CERTAINEMENT DE L\u0027ESPOIR.", "id": "KALAU KAU YANG MEMBUJUKNYA, PASTI ADA HARAPAN.", "pt": "SE VOC\u00ca FOR CONVENC\u00ca-LO, CERTAMENTE HAVER\u00c1 ESPERAN\u00c7A.", "text": "If you go and persuade him, there\u0027s definitely hope.", "tr": "E\u011eER SEN ONU \u0130KNA ETMEYE G\u0130DERSEN KES\u0130N B\u0130R UMUT OLUR!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/8.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "117", "599", "389"], "fr": "SAUVER UNE VIE EST PLUS M\u00c9RITOIRE QUE DE CONSTRUIRE UNE PAGODE \u00c0 SEPT \u00c9TAGES !", "id": "MENYELAMATKAN SATU NYAWA LEBIH BAIK DARIPADA MEMBANGUN PAGODA TUJUH TINGKAT!", "pt": "SALVAR UMA VIDA \u00c9 MAIS VALIOSO DO QUE CONSTRUIR UM PAGODE DE SETE ANDARES!", "text": "Saving a life is better than building a seven-story pagoda!", "tr": "B\u0130R HAYAT KURTARMAK, YED\u0130 KATLI B\u0130R PAGODA \u0130N\u015eA ETMEKTEN DAHA DE\u011eERL\u0130D\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/9.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "87", "441", "379"], "fr": "TU PENSES QUE J\u0027AI LA CAPACIT\u00c9 DE LE FAIRE CHANGER D\u0027AVIS SUR QUELQUE CHOSE QU\u0027IL NE VEUT PAS FAIRE ?", "id": "MENURUTMU APA AKU PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MEMBUATNYA BERUBAH PIKIRAN SOAL HAL YANG TIDAK INGIN DIA LAKUKAN?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU TENHO A CAPACIDADE DE FAZ\u00ca-LO MUDAR DE IDEIA SOBRE ALGO QUE ELE N\u00c3O QUER FAZER?", "text": "If he doesn\u0027t want to do something, do you think I have the ability to make him change his mind?", "tr": "ONUN YAPMAK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["489", "1103", "796", "1410"], "fr": "OUI ! MON INTUITION ME LE DIT... JE T\u0027EN PRIE.", "id": "ADA! BERDASARKAN INTUISIKU... KUMOHON PADAMU.", "pt": "SIM! PELA MINHA INTUI\u00c7\u00c3O... POR FAVOR.", "text": "Yes! With my intuition... I\u0027m begging you.", "tr": "EVET! SEZG\u0130LER\u0130ME G\u00d6RE... L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["127", "1728", "405", "2006"], "fr": "JE NE VEUX PAS LE FORCER \u00c0 FAIRE QUELQUE CHOSE QU\u0027IL N\u0027AIME PAS.", "id": "AKU TIDAK INGIN MEMAKSANYA MELAKUKAN HAL YANG TIDAK DIA SUKAI.", "pt": "N\u00c3O QUERO FOR\u00c7\u00c1-LO A FAZER ALGO QUE ELE N\u00c3O GOSTA.", "text": "I don\u0027t want to force him to do things he doesn\u0027t like.", "tr": "SEVMED\u0130\u011e\u0130 \u015eEYLER \u0130\u00c7\u0130N ONU ZORLAMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["525", "2919", "771", "3244"], "fr": "H\u00c9, LIN, ESSAIE AU MOINS.", "id": "HEI, TEMAN SEKELAS LIN, COBALAH.", "pt": "EI, COLEGA LIN, TENTE PELO MENOS.", "text": "Hey, Lin, give it a try.", "tr": "HEY, \u00d6\u011eRENC\u0130 LIN, B\u0130R DENESENE!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/10.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1391", "812", "1606"], "fr": "POURQUOI AS-TU ENCORE CHANG\u00c9 D\u0027AVIS ?", "id": "KENAPA BERUBAH PIKIRAN LAGI?", "pt": "POR QUE MUDOU DE IDEIA DE NOVO?", "text": "Why did you change your mind again? Input", "tr": "NEDEN F\u0130KR\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["527", "488", "833", "601"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS DE VENIR ME VOIR JOUER AU BASKET DEMAIN APR\u00c8S LES COURS.", "id": "BESOK SEPULANG SEKOLAH, JANGAN LUPA DATANG MENONTONKU BERMAIN BASKET.", "pt": "LEMBRE-SE DE VIR ME VER JOGAR BASQUETE DEPOIS DA AULA AMANH\u00c3.", "text": "Remember to come and watch me play basketball after school tomorrow.", "tr": "YARIN OKULDAN SONRA BASKETBOL OYNAMAMI \u0130ZLEMEY\u0130 UNUTMA."}, {"bbox": ["105", "2238", "426", "2436"], "fr": "[SFX] DING ! JE TE LE DIRAI QUAND TU VIENDRAS.", "id": "[SFX] TING! AKAN KUBERITAHU SAAT KAU DATANG.", "pt": "[SFX]DING! QUANDO VOC\u00ca CHEGAR, EU TE CONTO.", "text": "[SFX]Ding I\u0027ll tell you when you come.", "tr": "[SFX]D\u0130NG! GELD\u0130\u011e\u0130NDE SANA S\u00d6YLER\u0130M."}, {"bbox": ["524", "642", "692", "716"], "fr": "NE TE CACHE PAS.", "id": "JANGAN MENGHINDAR.", "pt": "N\u00c3O SE ESCONDA.", "text": "Don\u0027t hide.", "tr": "SAKLANMA."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/11.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "504", "742", "760"], "fr": "LE 25 AVRIL... C\u0027EST MON ANNIVERSAIRE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "25 APRIL YA... HARI INI ULANG TAHUNKU.", "pt": "25 DE ABRIL... HOJE \u00c9 MEU ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "April 25th... Today is my birthday.", "tr": "25 N\u0130SAN HA... BUG\u00dcN BEN\u0130M DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/12.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1295", "756", "1569"], "fr": "CELA MONTRE QUE WEIXIA \u00c9TAIT IMPATIENTE DE VENIR AU MONDE POUR LE D\u00c9COUVRIR.", "id": "ITU BERARTI WEIXIA TIDAK SABAR UNTUK DATANG MELIHAT DUNIA INI.", "pt": "ISSO MOSTRA QUE WEIXIA MAL PODIA ESPERAR PARA VIR E VER O MUNDO DOS HUMANOS.", "text": "The doctor said that Weixia was eager to come into the world and see it.", "tr": "BU, WEI XIA\u0027NIN D\u00dcNYAYI G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N SABIRSIZLANDI\u011eINI G\u00d6STER\u0130YOR."}, {"bbox": ["110", "262", "447", "599"], "fr": "LA DATE D\u0027ACCOUCHEMENT PR\u00c9VUE \u00c9TAIT LE PREMIER JOUR DE L\u0027\u00c9T\u00c9, C\u0027EST POURQUOI ON L\u0027A APPEL\u00c9E WEIXIA. MALHEUREUSEMENT, ELLE EST N\u00c9E AVEC 5 JOURS D\u0027AVANCE.", "id": "HARI PERKIRAAN LAHIRNYA ADALAH HARI PERTAMA MUSIM PANAS, JADI DINAMAI WEIXIA, SAYANGNYA DIA LAHIR 5 HARI LEBIH AWAL.", "pt": "A DATA PREVISTA PARA O PARTO ERA O PRIMEIRO DIA DO VER\u00c3O, E O NOME ESCOLHIDO FOI WEIXIA. INFELIZMENTE, ELA NASCEU 5 DIAS ANTES.", "text": "The due date was the first day of summer, so the name given was Weixia, but she was born 5 days early.", "tr": "TAHM\u0130N\u0130 DO\u011eUM TAR\u0130H\u0130 YAZIN \u0130LK G\u00dcN\u00dcYD\u00dc, BU Y\u00dcZDEN ONA WEI XIA ADINI VERD\u0130K. NE YAZIK K\u0130 5 G\u00dcN ERKEN DO\u011eDU."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/13.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "88", "422", "359"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR VU CE MONDE, IL EST FINALEMENT ASSEZ BANAL.", "id": "SETELAH MELIHAT DUNIA INI, TERNYATA BIASA SAJA.", "pt": "DEPOIS DE VER ESTE MUNDO, \u00c9 APENAS MEDIANO.", "text": "After seeing this world, it\u0027s just so-so.", "tr": "BU D\u00dcNYAYA B\u0130R G\u00d6Z ATTIM DA, PEK B\u0130R \u015eEYE BENZEM\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/14.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "2", "897", "209"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["214", "2", "896", "197"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/15.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "95", "405", "326"], "fr": "JOYEUX ANNIVERSAIRE, LIN WEIXIA.", "id": "SELAMAT ULANG TAHUN, LIN WEIXIA.", "pt": "FELIZ ANIVERS\u00c1RIO, LIN WEIXIA.", "text": "Happy birthday, Lin Weixia.", "tr": "DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN KUTLU OLSUN, LIN WEI XIA."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/16.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "300", "496", "527"], "fr": "WEIXIA, REGARDE ! LIU \"LA REINE\" A MONT\u00c9 SA PROPRE \u00c9QUIPE DE POM-POM GIRLS !", "id": "WEIXIA, LIHAT, RATU LIU MEMBENTUK TIM PEMANDU SORAK SENDIRI, LHO!", "pt": "WEIXIA, OLHA! A RAINHA LIU MONTOU UMA EQUIPE DE L\u00cdDERES DE TORCIDA SOZINHA! EI!", "text": "Weixia, look, Queen Liu has formed her own cheerleading squad!", "tr": "WEI XIA, BAK! KRAL\u0130\u00c7E LIU KEND\u0130 AM\u0130GO TAKIMINI KURMU\u015e, VAY CANINA!"}, {"bbox": ["0", "161", "558", "222"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/17.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "164", "782", "333"], "fr": "ELLE S\u0027EST BIEN POMPONN\u00c9E, C\u0027EST DOMMAGE. C\u0027EST UN AMOUR \u00c0 SENS UNIQUE.", "id": "DIA BERDANDAN CANTIK SEKALI, TAPI SAYANG, CINTANYA BERTEPUK SEBELAH TANGAN.", "pt": "ELA SE ARRUMOU T\u00c3O BONITA, QUE PENA. \u00c9 UM AMOR N\u00c3O CORRESPONDIDO.", "text": "She\u0027s dressed up so beautifully. It\u0027s a pity, the falling flowers have intention, but the flowing water is heartless.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL G\u0130Y\u0130NM\u0130\u015e, AMA NE YAZIK K\u0130... D\u00dc\u015eEN \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N B\u0130R N\u0130YET\u0130 OLSA DA, AKAN SUYUN H\u0130\u00c7B\u0130R DUYGUSU YOKTUR."}, {"bbox": ["478", "534", "770", "641"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/19.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1056", "442", "1330"], "fr": "REGARDEZ ! C\u0027EST LUI, BAN SHENG, LE BEAU GOSSE TR\u00c8S POPULAIRE DU LYC\u00c9E SHENGAO !", "id": "CEPAT LIHAT! ITU BAN SHENG, COWOK TAMPAN YANG SANGAT TERKENAL DI SMA SHEN!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO! AQUELE \u00c9 BAN SHENG, O CARA BONITO E FAMOSO DA ESCOLA SHEN GAO!", "text": "Look! That\u0027s Ban Sheng, the famous handsome guy from Shen Gao!", "tr": "\u00c7ABUK BAK! \u0130\u015eTE O BAN SHENG, SHEN L\u0130SES\u0130\u0027N\u0130N \u00c7OK \u00dcNL\u00dc YAKI\u015eIKLISI!"}, {"bbox": ["97", "2240", "417", "2520"], "fr": "PAS POSSIBLE ! LE MAILLOT DE BAN SHENG N\u0027A-T-IL PAS TOUJOURS \u00c9T\u00c9 LE NUM\u00c9RO 16 ? COMMENT EST-IL PASS\u00c9 AU NUM\u00c9RO 25 ?!", "id": "TIDAK MUNGKIN, BUKANKAH SERAGAM BASKET BAN SHENG SELALU NOMOR 16? KENAPA JADI NOMOR 25!", "pt": "N\u00c3O PODE SER! A CAMISA DE JOGO DO BAN SHENG N\u00c3O ERA SEMPRE A N\u00daMERO 16? POR QUE MUDOU PARA A 25?!", "text": "No way, hasn\u0027t Ban Sheng\u0027s jersey always been 16? How did it become number 25!", "tr": "OLAMAZ! BAN SHENG\u0027\u0130N FORMASI HEP 16 NUMARA DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? NASIL 25 NUMARA OLMU\u015e!"}, {"bbox": ["539", "1355", "804", "1615"], "fr": "JE LE VOIS ! IL EST VRAIMENT TR\u00c8S BEAU.", "id": "KULIHAT! MEMANG SANGAT KEREN.", "pt": "EU VI! ELE \u00c9 REALMENTE MUITO BONITO.", "text": "I saw him! He\u0027s really handsome.", "tr": "G\u00d6RD\u00dcM! GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK HAVALI!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/20.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "2660", "797", "3051"], "fr": "JE NE SAIS PAS. CE JOUR-L\u00c0, \"MA\u00ceTRE BAN\" M\u0027A DEMAND\u00c9 LA DATE DU MATCH. JE LUI AI DIT QUE C\u0027\u00c9TAIT LE 25 AVRIL, ET IL A ACCEPT\u00c9.", "id": "TIDAK TAHU, TUAN BAN HARI ITU BERTANYA PADAKU TANGGAL BERAPA PERTANDINGANNYA, AKU BILANG 25 APRIL, LALU DIA SETUJU.", "pt": "N\u00c3O SEI. NAQUELE DIA, O \"CHEFE\" BAN ME PERGUNTOU QUAL ERA A DATA DO JOGO. EU DISSE QUE ERA 25 DE ABRIL, E ELE CONCORDOU.", "text": "I don\u0027t know. Ban Sheng asked me the other day what date the game was. I said it was April 25th, and he agreed.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM. BAN USTA O G\u00dcN BANA MA\u00c7IN AYIN KA\u00c7INDA OLDU\u011eUNU SORDU, BEN DE 25 N\u0130SAN DED\u0130M, O DA KABUL ETT\u0130."}, {"bbox": ["114", "1453", "425", "1740"], "fr": "TU SAIS POURQUOI IL A CHANG\u00c9 D\u0027AVIS POUR PARTICIPER AU MATCH DE BASKET ?", "id": "APA KAU TAHU KENAPA DIA BERUBAH PIKIRAN DAN IKUT PERTANDINGAN BASKET?", "pt": "VOC\u00ca SABE POR QUE ELE MUDOU DE IDEIA E DECIDIU PARTICIPAR DO JOGO DE BASQUETE?", "text": "Do you know why he changed his mind and joined the basketball game?", "tr": "NEDEN F\u0130KR\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P BASKETBOL MA\u00c7INA KATILDI\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["577", "999", "795", "1224"], "fr": "25...", "id": "25....", "pt": "25...", "text": "25...", "tr": "25..."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/21.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "194", "683", "654"], "fr": "BIEN JOU\u00c9, MA\u00ceTRE BAN !", "id": "TUAN BAN HEBAT!", "pt": "MUITO BEM, CHEFE BAN!", "text": "Way to go, Ban!", "tr": "AFER\u0130N, BAN USTA!"}, {"bbox": ["93", "2948", "360", "3184"], "fr": "BAN SHENG.", "id": "BAN SHENG.", "pt": "BAN SHENG", "text": "Ban Sheng!", "tr": "BAN SHENG"}, {"bbox": ["486", "194", "683", "654"], "fr": "BIEN JOU\u00c9, MA\u00ceTRE BAN !", "id": "TUAN BAN HEBAT!", "pt": "MUITO BEM, CHEFE BAN!", "text": "Way to go, Ban!", "tr": "AFER\u0130N, BAN USTA!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/22.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "140", "761", "415"], "fr": "TU AS VRAIMENT BIEN JOU\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE. TU VEUX DE L\u0027EAU ?", "id": "TADI PERMAINANMU HEBAT SEKALI, MAU MINUM?", "pt": "VOC\u00ca JOGOU MUITO BEM AGORA H\u00c1 POUCO. QUER \u00c1GUA?", "text": "That was a great performance just now, do you want some water?", "tr": "AZ \u00d6NCE HAR\u0130KA OYNADIN, SU \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["414", "1853", "794", "2056"], "fr": "NON, POUR LIU SIJIA, C\u0027EST EN FAIT \u00c0 SENS UNIQUE.", "id": "TIDAK, PERASAAN LIU SIJIA ITU HANYA SEPIHAK.", "pt": "N\u00c3O, AQUILO COM A LIU SIJIA \u00c9, NA VERDADE, UNILATERAL.", "text": "No, that Liu Sijia is purely one-sided.", "tr": "HAYIR, O LIU SIJIA MESELES\u0130 TEK TARAFLIYDI."}, {"bbox": ["87", "1477", "419", "1647"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? BAN SHENG A UNE PETITE AMIE ?", "id": "ADA APA INI? BAN SHENG SUDAH PUNYA PACAR?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O? O BAN SHENG TEM NAMORADA?", "text": "What\u0027s the situation? Does Ban Sheng have a girlfriend?", "tr": "NE OLUYOR? BAN SHENG\u0027\u0130N KIZ ARKADA\u015eI MI VAR?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/23.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "892", "812", "1071"], "fr": "TU VOIS, IL N\u0027A PAS BU SON EAU.", "id": "LIHAT, KAN? DIA TIDAK MINUM AIRNYA.", "pt": "VIU S\u00d3? ELE N\u00c3O BEBEU A \u00c1GUA DELA.", "text": "SEE, DIDN\u0027T DRINK HIS WATER.", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc, ONUN SUYUNU \u0130\u00c7MED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/24.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "863", "460", "1051"], "fr": "[SFX] PFFT ! NOTRE MA\u00ceTRE BAN SE GARDE PUR COMME LE JADE.", "id": "[SFX] CK CK CK! TUAN BAN KAMI MEMANG SANGAT MENJAGA DIRINYA.", "pt": "UAU! NOSSO CHEFE BAN \u00c9 MESMO ASSIM, SE MANTENDO PURO COMO JADE.", "text": "HEH, MY BAN IS SUCH A CHASTE MAN.", "tr": "[SFX]TSK TSK TSK! BEN\u0130M BAN USTAM \u0130\u015eTE BU KADAR KEND\u0130NE SAH\u0130PT\u0130R!"}, {"bbox": ["88", "2275", "373", "2522"], "fr": "REVIENS VITE, LA DEUXI\u00c8ME MI-TEMPS VA BIENT\u00d4T COMMENCER.", "id": "CEPAT KEMBALI YA, BABAK KEDUA AKAN SEGERA DIMULAI.", "pt": "VOLTE LOGO, O SEGUNDO TEMPO VAI COME\u00c7AR EM BREVE.", "text": "COME BACK SOON, THE SECOND HALF IS ABOUT TO START.", "tr": "\u00c7ABUK D\u00d6N, \u0130K\u0130NC\u0130 YARI BA\u015eLAMAK \u00dcZERE."}, {"bbox": ["531", "1360", "811", "1618"], "fr": "JE VAIS AUX TOILETTES.", "id": "AKU MAU KE TOILET SEBENTAR.", "pt": "VOU AO BANHEIRO RAPIDINHO.", "text": "I\u0027M GOING TO THE BATHROOM.", "tr": "TUVALETE G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["0", "1481", "407", "1600"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/27.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "2757", "672", "3024"], "fr": "QUI T\u0027A PERMIS DE PORTER QUELQUE CHOSE D\u0027AUSSI COURT ?", "id": "SIAPA YANG MENYURUHMU MEMAKAI PAKAIAN SEPENDEK INI?", "pt": "QUEM DEIXOU VOC\u00ca USAR ALGO T\u00c3O CURTO?", "text": "WHO TOLD YOU TO WEAR SUCH SHORT CLOTHES?", "tr": "SANA BU KADAR KISA G\u0130YMEN\u0130 K\u0130M S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["108", "720", "325", "938"], "fr": "J\u0027AI REGARD\u00c9.", "id": "SUDAH LIHAT.", "pt": "EU VI.", "text": "I DID.", "tr": "\u0130ZLED\u0130M."}, {"bbox": ["492", "275", "777", "561"], "fr": "TU M\u0027AS VU JOUER ?", "id": "APA KAU MENONTONKU BERMAIN?", "pt": "VOC\u00ca ME VIU JOGAR?", "text": "DID YOU WATCH ME PLAY?", "tr": "BASKETBOL OYNAMAMI \u0130ZLED\u0130N M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/29.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1226", "429", "1497"], "fr": "D\u0027ACCORD, ALORS COMBIEN DE PANIERS J\u0027AI MARQU\u00c9S TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU BERAPA BOLA YANG KUMASUKKAN TADI?", "pt": "CERTO. ENT\u00c3O, QUANTAS CESTAS EU FIZ AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "OKAY, THEN HOW MANY SHOTS DID I MAKE JUST NOW?", "tr": "PEK\u0130, O ZAMAN AZ \u00d6NCE KA\u00c7 BASKET ATTIM?"}, {"bbox": ["469", "113", "695", "307"], "fr": "LAO LIU.", "id": "LAO LIU.", "pt": "VELHO LIU.", "text": "OLD LIU.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR LIU."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/30.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "204", "373", "412"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["539", "579", "758", "798"], "fr": "[SFX] HMM ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/31.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1282", "817", "1562"], "fr": "D\u00c8S LE PREMIER JOUR DE LA RENTR\u00c9E, J\u0027AI MIS LA MAIN SUR TA FICHE D\u0027INSCRIPTION.", "id": "DI HARI PERTAMA SEKOLAH, AKU SUDAH MENDAPATKAN FORMULIR PENDAFTARANMU.", "pt": "NO PRIMEIRO DIA DE AULA, EU CONSEGUI SEU FORMUL\u00c1RIO DE MATR\u00cdCULA.", "text": "I GOT YOUR ADMISSION APPLICATION ON THE FIRST DAY OF SCHOOL.", "tr": "OKULUN \u0130LK G\u00dcN\u00dc SEN\u0130N BA\u015eVURU FORMUNU ELE GE\u00c7\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["72", "2621", "355", "2880"], "fr": "JOYEUX ANNIVERSAIRE, LIN WEIXIA.", "id": "SELAMAT ULANG TAHUN, LIN WEIXIA.", "pt": "FELIZ ANIVERS\u00c1RIO, LIN WEIXIA.", "text": "HAPPY BIRTHDAY, LIN WEIXIA.", "tr": "DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN KUTLU OLSUN, LIN WEI XIA."}, {"bbox": ["113", "548", "366", "789"], "fr": "COMMENT CONNAIS-TU LA DATE DE MON ANNIVERSAIRE ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU HARI ULANG TAHUNKU?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE O DIA DO MEU ANIVERS\u00c1RIO?", "text": "HOW DID YOU KNOW IT WAS MY BIRTHDAY?", "tr": "DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcM\u00dc NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["329", "2381", "519", "2477"], "fr": "[SFX] D\u00c9GLUTIT.", "id": "JAKUNNYA BERGERAK NAIK TURUN.", "pt": "[SFX] GLUP!", "text": "[SFX]GULP", "tr": "[SFX]YUTKUNUR"}, {"bbox": ["32", "223", "612", "427"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA.", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO.", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI"}, {"bbox": ["478", "2555", "894", "2907"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 105, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/52/33.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "17", "738", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["7", "8", "598", "105"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["7", "8", "598", "105"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["414", "17", "836", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua