This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "0", "864", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "533", "785", "875"], "fr": "\u0152uvre originale : Ying Cheng\nProduction : Jie Maotou\nArtiste principal : Wuqing Tianpishi\nSc\u00e9nario : Guobao | Storyboard : Jiao Niki\nAssistance : Mashu Xiaohua Yangy\n\u00c9diteur : Anna", "id": "KARYA ASLI: YING CHENG\nPRODUKSI: JIE MAO TOU\nPENULIS UTAMA: WU QING TIAN PI SHI\nPENULIS NASKAH: GUO BAO | STORYBOARD: JIAO NIKI\nASISTEN: MA SHU XIAO HUA YANGY\nEDITOR: AN NA", "pt": "OBRA ORIGINAL: YING CHENG\nPRODUTORA: JIE MAOTOU\nARTISTA PRINCIPAL: WU QING TIAN PI SHI\nROTEIRISTA: GUO BAO\nSTORYBOARD: JIAO NIKI\nCOLABORADORES: MA SHU, XIAO HUA YANGY\nEDITORA: ANNA", "text": "ORIGINAL AUTHOR: YING CHENG\nPRODUCER: JIE MAO TOU\nLEAD ARTIST: WUQING TIAN PI SHI\nSCRIPTWRITER: GUO BAO\nSTORYBOARD: JIAO NIKI\nASSISTANTS: MA SHU, XIAO HUA, YANGY\nEDITOR: ANNA", "tr": "Orijinal Eser: Ying Cheng\nYap\u0131mc\u0131: Jie Maotou\nBa\u015f \u00c7izer: Wuqing Tianpishi\nSenarist: Guobao | Storyboard: Jiao Niki\nYard\u0131mc\u0131: Mashu Xiaohua yangy\nEdit\u00f6r: Anna"}, {"bbox": ["189", "911", "728", "974"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Tu m\u0027entends \u00bb de Jinjiang Literature City\n\u0152uvre originale : Ying Cheng", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aKAU BISA MENDENGAR\u300b PENULIS ASLI: YING CHENG", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \u0027VOC\u00ca CONSEGUE OUVIR\u0027 DO JINJIANG LITERATURE CITY\nOBRA ORIGINAL: YING CHENG", "text": "ADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"YOU CAN HEAR ME.\" ORIGINAL AUTHOR: YING CHENG", "tr": "Jinjiang Edebiyat \u015eehri\u0027nin \u0027Duyabiliyor Musun?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Orijinal Eser: Ying Cheng"}, {"bbox": ["249", "533", "785", "875"], "fr": "\u0152uvre originale : Ying Cheng\nProduction : Jie Maotou\nArtiste principal : Wuqing Tianpishi\nSc\u00e9nario : Guobao | Storyboard : Jiao Niki\nAssistance : Mashu Xiaohua Yangy\n\u00c9diteur : Anna", "id": "KARYA ASLI: YING CHENG\nPRODUKSI: JIE MAO TOU\nPENULIS UTAMA: WU QING TIAN PI SHI\nPENULIS NASKAH: GUO BAO | STORYBOARD: JIAO NIKI\nASISTEN: MA SHU XIAO HUA YANGY\nEDITOR: AN NA", "pt": "OBRA ORIGINAL: YING CHENG\nPRODUTORA: JIE MAOTOU\nARTISTA PRINCIPAL: WU QING TIAN PI SHI\nROTEIRISTA: GUO BAO\nSTORYBOARD: JIAO NIKI\nCOLABORADORES: MA SHU, XIAO HUA YANGY\nEDITORA: ANNA", "text": "ORIGINAL AUTHOR: YING CHENG\nPRODUCER: JIE MAO TOU\nLEAD ARTIST: WUQING TIAN PI SHI\nSCRIPTWRITER: GUO BAO\nSTORYBOARD: JIAO NIKI\nASSISTANTS: MA SHU, XIAO HUA, YANGY\nEDITOR: ANNA", "tr": "Orijinal Eser: Ying Cheng\nYap\u0131mc\u0131: Jie Maotou\nBa\u015f \u00c7izer: Wuqing Tianpishi\nSenarist: Guobao | Storyboard: Jiao Niki\nYard\u0131mc\u0131: Mashu Xiaohua yangy\nEdit\u00f6r: Anna"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "1292", "803", "1533"], "fr": "J\u0027aime les chiens. Mon v\u0153u est d\u0027en avoir un.", "id": "AKU SUKA ANJING, KEINGINANKU ADALAH MEMELIHARA SEEKOR ANJING.", "pt": "EU GOSTO DE CACHORROS. MEU DESEJO \u00c9 TER UM CACHORRO.", "text": "I like dogs. My wish is to have a dog.", "tr": "K\u00f6pekleri severim. Dile\u011fim bir k\u00f6pek beslemek."}, {"bbox": ["127", "62", "439", "347"], "fr": "Nuan, quel v\u0153u as-tu fait ? Raconte, peut-\u00eatre que je peux t\u0027aider \u00e0 le r\u00e9aliser.", "id": "NUAN, PERMINTAAN APA YANG KAU BUAT? CERITAKAN PADAKU, MUNGKIN AKU BISA MEMBANTUMU MEWUJUDKANNYA.", "pt": "NUAN, QUE DESEJO VOC\u00ca FEZ? CONTE-ME, TALVEZ EU POSSA AJUD\u00c1-LA A REALIZ\u00c1-LO.", "text": "What wish did you make? Tell me, maybe I can help you achieve it.", "tr": "Tatl\u0131m, ne diledin? Anlat da dinleyeyim, belki ger\u00e7ekle\u015ftirmene yard\u0131m edebilirim."}, {"bbox": ["435", "911", "622", "968"], "fr": "D\u0027un air pos\u00e9.", "id": "PERLAHAN-LAHAN", "pt": "CALMAMENTE", "text": "Slowly and deliberately", "tr": "A\u011f\u0131r ve sakin bir tav\u0131rla."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1564", "680", "1868"], "fr": "Mais ma famille s\u0027en est quand m\u00eame s\u00e9par\u00e9...", "id": "TAPI KELUARGAKU TETAP SAJA MEMBERIKANNYA PERGI...", "pt": "MAS MINHA FAM\u00cdLIA ACABOU O LEVANDO EMBORA...", "text": "But my family still sent it away...", "tr": "Ama ailem yine de onu g\u00f6nderdi..."}, {"bbox": ["116", "112", "448", "418"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais petit, j\u0027avais un chiot. Il \u00e9tait tr\u00e8s sage et ob\u00e9issant.", "id": "WAKTU KECIL, AKU MEMELIHARA SEEKOR ANAK ANJING. DIA SANGAT BAIK DAN PENURUT.", "pt": "QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, TINHA UM CACHORRINHO. ELE ERA MUITO BONZINHO E OBEDIENTE.", "text": "When I was young, I had a puppy. It was very well-behaved and obedient.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckken bir k\u00f6pe\u011fim vard\u0131. \u00c7ok uysald\u0131 ve s\u00f6z\u00fcm\u00fc dinlerdi."}, {"bbox": ["150", "1259", "834", "1374"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "175", "380", "453"], "fr": "Quand me laisseras-tu \u00eatre ton chien ? Je te promets que je serai tr\u00e8s sage aussi.", "id": "KAPAN KAU AKAN MEMBIARKANKU JADI ANJINGMU? AKU JANJI AKAN SANGAT PENURUT JUGA.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VAI ME DEIXAR SER SEU CACHORRO? PROMETO QUE TAMB\u00c9M SEREI MUITO BONZINHO.", "text": "When will you let me be your dog? I promise I\u0027ll be very obedient too.", "tr": "Ne zaman senin k\u00f6pe\u011fin olmama izin vereceksin? S\u00f6z veriyorum, ben de \u00e7ok uslu olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["66", "2739", "348", "2971"], "fr": "Je suis s\u00e9rieux.", "id": "AKU SERIUS.", "pt": "ESTOU FALANDO S\u00c9RIO.", "text": "I\u0027m serious.", "tr": "Ciddiyim."}, {"bbox": ["518", "1690", "766", "1897"], "fr": "Tu recommences...", "id": "KAMU MULAI LAGI...", "pt": "VOC\u00ca DE NOVO...", "text": "There you go again...", "tr": "Yine ba\u015flad\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "92", "737", "360"], "fr": "C\u0027est pour toi. Ouvre-le.", "id": "UNTUKMU, BUKA DAN LIHATLAH.", "pt": "UM PRESENTE PARA VOC\u00ca. ABRA E VEJA.", "text": "This is for you. Open it and see.", "tr": "Sana hediye. A\u00e7\u0131p bak."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "2520", "756", "2795"], "fr": "En dessous, c\u0027est Nanjiang en miniature... Tu vois Shengao ?", "id": "DI BAWAH INI ADALAH MINIATUR NANJIANG... APAKAH KAU MELIHAT SHEN GAO?", "pt": "EMBAIXO EST\u00c1 UMA MINIATURA DE NANJIANG... VIU A SHENGAO?", "text": "Below is a miniature Nanjiang... Do you see Shen Gao?", "tr": "Bu, Nanjang\u0027\u0131n minyat\u00fcr hali... Shengao\u0027yu g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["119", "1522", "395", "1751"], "fr": "Le papillon vole en direction de Jingbei.", "id": "ARAH TERBANG KUPU-KUPU ITU ADALAH JINGBEI.", "pt": "A DIRE\u00c7\u00c3O PARA ONDE A BORBOLETA VOA \u00c9 JINGBEI.", "text": "The direction the butterfly flies is towards Jingbei.", "tr": "Kelebe\u011fin u\u00e7tu\u011fu y\u00f6n Jingbei."}, {"bbox": ["211", "2957", "496", "3173"], "fr": "Et il y a aussi l\u0027All\u00e9e Shuiwei...", "id": "ADA JUGA GANG SHUIWEI...", "pt": "E TAMB\u00c9M O BECO SHUIWEI...", "text": "And Shuiwei Lane...", "tr": "Bir de Shuiwei Soka\u011f\u0131 var..."}, {"bbox": ["692", "578", "826", "653"], "fr": "[SFX] Tic,", "id": "[SFX]TIK,", "pt": "[SFX] TIC TAC,", "text": "[SFX]Tick,", "tr": "[SFX] T\u0131k,"}, {"bbox": ["566", "87", "695", "166"], "fr": "[SFX] Tac,", "id": "[SFX]TIK,", "pt": "[SFX] TIC TAC,", "text": "[SFX]Tock,", "tr": "[SFX] T\u0131k,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1034", "419", "1279"], "fr": "Regarde, Lin Weixia.", "id": "LIHAT, LIN WEIXIA.", "pt": "OLHE, LIN WEIXIA.", "text": "Look, Lin Weixia.", "tr": "Bak, Lin Weixia."}, {"bbox": ["653", "351", "847", "411"], "fr": "Les yeux lui piquent.", "id": "MATANYA MEMANAS (MENAHAN TANGIS).", "pt": "OS OLHOS ARDENDO.", "text": "Eyes welling up", "tr": "G\u00f6zleri doldu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "128", "757", "390"], "fr": "Maintenant, il neige sur Nanjiang.", "id": "SEKARANG, NANJIANG TURUN SALJU.", "pt": "AGORA, EST\u00c1 NEVANDO EM NANJIANG.", "text": "Now, it\u0027s snowing in Nanjiang.", "tr": "\u015eimdi, Nanjang\u0027a kar ya\u011f\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "897", "696", "1126"], "fr": "Si tu veux que je sois avec toi, il faudrait qu\u0027il neige sur Nanjiang.", "id": "KALAU KAU MAU AKU BERSAMAMU, KECUALI NANJIANG TURUN SALJU.", "pt": "SE QUER QUE EU FIQUE COM VOC\u00ca, S\u00d3 SE NEVAR EM NANJIANG.", "text": "If you want me to be with you, it\u0027ll have to snow in Nanjiang first.", "tr": "Seninle olmam\u0131 m\u0131 istiyorsun? Nanjang\u0027a kar ya\u011fmad\u0131k\u00e7a imkans\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "189", "478", "538"], "fr": "Je n\u0027aurais pas d\u00fb le lui promettre. Sijia est mon amie, et j\u0027ai aussi mes propres affaires \u00e0 r\u00e9gler.", "id": "AKU SEHARUSNYA TIDAK MENYETUJUINYA. SIJIA ADALAH TEMANKU, DAN AKU JUGA PUNYA URUSANKU SENDIRI.", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA TER CONCORDADO COM ELA. SIJIA \u00c9 MINHA AMIGA E EU TAMB\u00c9M TENHO MINHAS PR\u00d3PRIAS COISAS PARA FAZER.", "text": "I shouldn\u0027t have agreed with him. Sijia is my friend, and I also have my own things to do.", "tr": "Ona s\u00f6z vermemeliydim. Si Jia benim arkada\u015f\u0131m ve benim de yapacak kendi i\u015flerim var."}, {"bbox": ["82", "2297", "391", "2547"], "fr": "Mais... Ban Sheng qui est comme \u00e7a... Je...", "id": "TAPI... BAN SHENG SEPERTI INI... AKU...", "pt": "MAS... BAN SHENG DESSE JEITO... EU...", "text": "But... Ban Sheng like this... I...", "tr": "Ama... Ban Sheng b\u00f6yleyken... ben..."}, {"bbox": ["575", "1667", "797", "1855"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1463", "761", "1801"], "fr": "Lin Weixia, r\u00e9fl\u00e9chis bien. Une opportunit\u00e9 comme \u00e7a ne se repr\u00e9sentera pas.", "id": "LIN WEIXIA, PIKIRKAN BAIK-BAIK. KESEMPATAN INI TIDAK DATANG DUA KALI.", "pt": "LIN WEIXIA, PENSE BEM. ESTA OPORTUNIDADE N\u00c3O APARECER\u00c1 NOVAMENTE.", "text": "Lin Weixia, think carefully. This opportunity won\u0027t come again.", "tr": "Lin Weixia, iyi d\u00fc\u015f\u00fcn. Bu f\u0131rsat bir daha aya\u011f\u0131na gelmez."}, {"bbox": ["124", "853", "496", "1182"], "fr": "Ne te pr\u00e9cipite pas pour me refuser, tu as trois jours pour y r\u00e9fl\u00e9chir.", "id": "TIDAK PERLU BURU-BURU MENOLAKKU, KAU BISA MEMIKIRKANNYA SELAMA TIGA HARI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE APRESSAR EM ME RECUSAR. VOC\u00ca PODE PENSAR POR TR\u00caS DIAS.", "text": "Don\u0027t rush to reject me. You can take three days to think about it.", "tr": "Beni hemen reddetmek i\u00e7in acele etme. D\u00fc\u015f\u00fcnmek i\u00e7in \u00fc\u00e7 g\u00fcn\u00fcn var."}, {"bbox": ["160", "415", "348", "478"], "fr": "Faisant mine d\u0027\u00eatre d\u00e9tendu.", "id": "BERPURA-PURA SANTAI", "pt": "AGINDO DESPREOCUPADAMENTE.", "text": "Acting relaxed", "tr": "Kayg\u0131s\u0131z g\u00f6r\u00fcnmeye \u00e7al\u0131\u015farak."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "828", "728", "1070"], "fr": "H\u00e9, t\u0027aurais pas du feu ?", "id": "HEI, BOLEH MINTA API?", "pt": "EI, TEM FOGO?", "text": "Hey, got a light?", "tr": "Hey, ate\u015fin var m\u0131?"}, {"bbox": ["0", "1081", "416", "1198"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "99", "726", "344"], "fr": "Oh, tu veux du feu, ou tu cherches un pr\u00e9texte pour me parler ?", "id": "OH, KAU MAU MINTA API ATAU CARI ALASAN UNTUK BICARA DENGANKU?", "pt": "OH, QUER FOGO OU UMA DESCULPA PARA FALAR COMIGO?", "text": "Oh? Want a light, or just an excuse to talk to me?", "tr": "Oh, ate\u015f mi istiyorsun yoksa benimle konu\u015fmak i\u00e7in bahane mi ar\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 3187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "104", "801", "363"], "fr": "Ne te fais pas d\u0027illusions. Ce briquet, c\u0027est moi qui te l\u0027ai offert.", "id": "JANGAN GEER. KOREK APIMU INI JUGA PEMBERIANKU.", "pt": "N\u00c3O SE ACHE DEMAIS. FUI EU QUEM TE DEI ESSE ISQUEIRO.", "text": "Don\u0027t flatter yourself. I gave you this lighter.", "tr": "Kendi kendine gelin g\u00fcvey olma. Bu \u00e7akma\u011f\u0131 sana ben hediye etmi\u015ftim."}, {"bbox": ["146", "1500", "420", "1775"], "fr": "Sinon quoi ? Tu penses encore \u00e0 cette personne-l\u00e0 ?", "id": "KALAU TIDAK, APA KAU MASIH MEMIKIRKAN ORANG ITU?", "pt": "SEN\u00c3O, AINDA EST\u00c1 PENSANDO NAQUELA PESSOA?", "text": "Why? Still thinking about that person?", "tr": "Yoksa ne? H\u00e2l\u00e2 onu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["475", "1699", "740", "1946"], "fr": "Tu as bien tout vu, non ?", "id": "BUKANKAH KAU SUDAH MELIHAT SEMUANYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VIU TUDO?", "text": "Didn\u0027t you see everything?", "tr": "Her \u015feyi g\u00f6rmedin mi?"}, {"bbox": ["105", "2890", "328", "3082"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["491", "2934", "885", "3011"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "0", "786", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3188, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "0", "820", "198"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les nombreuses ann\u00e9es d\u0027exp\u00e9rience du jeune ma\u00eetre Ning \u00e0 fr\u00e9quenter le milieu,", "id": "BERDASARKAN PENGALAMAN TUAN MUDA NING BERKELANA SELAMA BERTAHUN-TAHUN,", "pt": "COM OS MUITOS ANOS DE VIV\u00caNCIA DO JOVEM MESTRE NING POR A\u00cd,", "text": "Based on Young Master Ning\u0027s years of experience navigating the world,", "tr": "Usta Ning\u0027in y\u0131llar\u0131n getirdi\u011fi tecr\u00fcbesine g\u00f6re,"}, {"bbox": ["116", "1266", "461", "1571"], "fr": "\u00c0 contrec\u0153ur, je vais t\u0027apprendre un truc : ce qui est \u00e0 toi est \u00e0 toi. Ce qui ne l\u0027est pas, ne force pas les choses.", "id": "AKU AKAN BERBAIK HATI MENGAJARIMU SATU HAL: APA YANG MEMANG MILIKMU AKAN JADI MILIKMU, JANGAN PAKSAKAN APA YANG BUKAN MILIKMU.", "pt": "DEIXE-ME TE DAR UM CONSELHO: O QUE \u00c9 SEU, SER\u00c1 SEU. O QUE N\u00c3O \u00c9, N\u00c3O FORCE.", "text": "Let me reluctantly teach you a trick: What\u0027s yours is yours, don\u0027t force what isn\u0027t.", "tr": "Sana bir hayat dersi vereyim: Senin olansa senindir, senin olmayan\u0131 da zorlama."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "0", "793", "49"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "57", "336", "238"], "fr": "[SFX] Clac !", "id": "[SFX]PLAK!", "pt": "[SFX] P\u00c1!", "text": "[SFX]Pa", "tr": "[SFX] \u015erak!"}, {"bbox": ["145", "1561", "422", "1860"], "fr": "Comment... \u00e7a peut \u00eatre lui...", "id": "BAGAIMANA... BISA DIA...", "pt": "COMO... PODERIA SER ELE...", "text": "How... could it be him...", "tr": "Nas\u0131l... o olabilir ki..."}, {"bbox": ["145", "1561", "422", "1860"], "fr": "Comment... \u00e7a peut \u00eatre lui...", "id": "BAGAIMANA... BISA DIA...", "pt": "COMO... PODERIA SER ELE...", "text": "How... could it be him...", "tr": "Nas\u0131l... o olabilir ki..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/20.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "672", "601", "920"], "fr": "C\u0027est excitant ! Ah Sheng, sur quoi tu paries ?", "id": "SERU NIH! HEI, A SHENG, KAU PASANG TARUHAN YANG MANA?", "pt": "EMOCIONANTE! AH SHENG, EM QUAL VOC\u00ca VAI APOSTAR?", "text": "Excited Hey, Ah Sheng, which bet are you placing?", "tr": "Heyecanland\u0131m! A Sheng, sen hangisine bahis yap\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/21.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1194", "752", "1474"], "fr": "Je parie sur la Croatie. Mais si on perd, il faudra accepter le gage.", "id": "AKU PILIH TIM KROASIA. KALAU KALAH HARUS MENERIMA HUKUMAN, LHO.", "pt": "EU ESCOLHO A CRO\u00c1CIA. SE EU PERDER, TEREI QUE PAGAR A PRENDA.", "text": "I choose the Croatia team. If you lose, you have to accept the penalty.", "tr": "Ben H\u0131rvatistan\u0027a oynuyorum. Kaybedersek cezay\u0131 kabul etmek var, ona g\u00f6re."}, {"bbox": ["127", "963", "419", "1225"], "fr": "Ah Sheng ? Alors je parie contre toi,", "id": "A SHENG? KALAU BEGITU AKU AKAN BERTARUH YANG BERLAWANAN DENGANMU,", "pt": "AH SHENG? ENT\u00c3O VOU APOSTAR NO CONTR\u00c1RIO DE VOC\u00ca,", "text": "Ah Sheng? Then I\u0027ll bet the opposite of you,", "tr": "A Sheng? O zaman ben de senin tersine oynayaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["552", "207", "799", "427"], "fr": "L\u0027Espagne.", "id": "SPANYOL.", "pt": "ESPANHA.", "text": "Spain.", "tr": "\u0130spanya."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/22.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "102", "659", "399"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e0 toi de l\u0027appeler Ah Sheng.", "id": "A SHENG BUKAN PANGGILAN UNTUKMU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM O DIREITO DE CHAM\u00c1-LO DE \"AH SHENG\".", "text": "You don\u0027t get to call him Ah Sheng.", "tr": "A Sheng demek sana d\u00fc\u015fmez."}, {"bbox": ["616", "779", "814", "860"], "fr": "Regard sombre et glacial.", "id": "EKSPRESINYA MENJADI KELAM DAN DINGIN.", "pt": "EXPRESS\u00c3O FRIA E SOMBRIA.", "text": "Glowering", "tr": "Bak\u0131\u015flar\u0131 karard\u0131 ve buz gibi oldu."}], "width": 900}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/23.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1857", "756", "2157"], "fr": "S\u0153ur Ji, n\u0027\u00e9coute pas ses bobards. Il la drague encore, mais rien ne dit qu\u0027il parviendra \u00e0 ses fins.", "id": "KAK JI, JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONGNYA. DIA MASIH MENGEJAR, BELUM TENTU BISA DAPAT.", "pt": "IRM\u00c3 JI, N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BESTEIRAS DELE. ELE AINDA EST\u00c1 TENTANDO CONQUIST\u00c1-LA, E NEM \u00c9 CERTO QUE VAI CONSEGUIR.", "text": "Sister Ji, don\u0027t listen to his nonsense. He\u0027s still chasing her, it\u0027s not certain he\u0027ll even succeed.", "tr": "Ji Abla, onun sa\u00e7mal\u0131klar\u0131na kulak asma. H\u00e2l\u00e2 k\u0131z\u0131n pe\u015finde ama onu elde edip edemeyece\u011fi de me\u00e7hul."}, {"bbox": ["553", "509", "869", "794"], "fr": "Ma petite amie a appel\u00e9.", "id": "PACARKU MENELEPON.", "pt": "MINHA NAMORADA LIGOU.", "text": "My girlfriend is calling.", "tr": "K\u0131z arkada\u015f\u0131m arad\u0131."}, {"bbox": ["391", "240", "717", "446"], "fr": "Alors, faisons connaissance\u2014", "id": "KALAU BEGITU, MARI BERKENALAN\u2014", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS NOS CONHECER\u2014", "text": "Then let\u0027s get acquainted\u2014", "tr": "O zaman tan\u0131\u015fal\u0131m\u2014"}], "width": 900}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/24.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1033", "362", "1251"], "fr": "All\u00f4, c\u0027est moi.", "id": "HALO, INI AKU.", "pt": "AL\u00d4, SOU EU.", "text": "Hello, it\u0027s me.", "tr": "Alo, benim."}, {"bbox": ["523", "1738", "771", "1973"], "fr": "Je sais.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "EU SEI.", "text": "I know.", "tr": "Biliyorum."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/25.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "191", "513", "489"], "fr": "Ban Sheng, je voudrais un autre cadeau d\u0027anniversaire.", "id": "BAN SHENG, AKU INGIN HADIAH ULANG TAHUN LAGI.", "pt": "BAN SHENG, EU QUERO OUTRO PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "Ban Sheng, I want another birthday present.", "tr": "Ban Sheng, bir do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyesi daha istiyorum."}, {"bbox": ["82", "2634", "423", "2912"], "fr": "Je veux que tu sois mon petit ami.", "id": "AKU INGIN KAU MENJADI PACARKU.", "pt": "EU QUERO QUE VOC\u00ca SEJA MEU NAMORADO.", "text": "I want you to be my boyfriend.", "tr": "Senin erkek arkada\u015f\u0131m olman\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["576", "1302", "834", "1531"], "fr": "D\u0027accord. Qu\u0027est-ce que tu veux ?", "id": "BAIK, APA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "OK, O QUE VOC\u00ca QUER?", "text": "Okay, what do you want?", "tr": "Tamam, ne istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/26.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "549", "711", "813"], "fr": "Pour l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9, est-ce qu\u0027on devrait essayer d\u0027aller dans la m\u00eame ville\u2014", "id": "UJIAN MASUK PERGURUAN TINGGI NANTI... BAGAIMANA KALAU KITA MENCOBA MASUK KE KOTA YANG SAMA\u2014", "pt": "NO GAAOKAO, DEVEMOS TENTAR ENTRAR EM UNIVERSIDADES NA MESMA CIDADE?", "text": "For the college entrance exam, should we try to get into the same city\u2014", "tr": "\u00dcniversite s\u0131nav\u0131nda ayn\u0131 \u015fehri hedeflesek mi?"}, {"bbox": ["674", "1536", "769", "1598"], "fr": "Tendu.", "id": "TEGANG", "pt": "TENSO.", "text": "Nervous", "tr": "Gergin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 178, "img_url": "snowmtl.ru/latest/can-you-hear-me/54/28.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "20", "898", "153"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["429", "20", "898", "153"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua