This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/0.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "476", "999", "648"], "fr": "Elles semblent converger en une rivi\u00e8re, assaillant sans cesse ma raison.", "id": "MEREKA SEPERTI BERKUMPUL MENJADI SUNGAI, TERUS MENGHANTAM KEWARASANKU.", "pt": "ELAS PARECEM SE JUNTAR COMO UM RIO, ATINGINDO CONSTANTEMENTE MINHA SANIDADE.", "text": "THEY SEEM TO MERGE INTO A RIVER, CONSTANTLY IMPACTING MY REASON...", "tr": "SANK\u0130 B\u0130R NEHRE D\u00d6N\u00dc\u015eM\u00dc\u015eLER, DURMADAN MANTI\u011eIMA SALDIRIYORLAR."}, {"bbox": ["778", "243", "1004", "392"], "fr": "Si proche que son parfum est si clairement perceptible...", "id": "BEGITU DEKAT SAMPAI AROMA TUBUHNYA BEGITU JELAS TERCIUM...", "pt": "T\u00c3O PERTO QUE O PERFUME DO CORPO DELA \u00c9 CLARAMENTE PERCEPT\u00cdVEL...", "text": "SO CLOSE THAT HER FRAGRANCE IS CLEARLY DISCERNIBLE...", "tr": "O KADAR YAKIN K\u0130, \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 PARF\u00dcM\u00dcN KOKUSU BURAM BURAM GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["69", "60", "267", "190"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je suis si proche de Huanying...", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU SEDEKAT INI DENGAN HUANYING...", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ESTOU T\u00c3O PERTO DA HUANYING...", "text": "THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE BEEN THIS CLOSE TO HUANYING...", "tr": "HUANYING\u0027E \u0130LK DEFA BU KADAR YAKINIM..."}, {"bbox": ["70", "473", "338", "646"], "fr": "Tous mes souvenirs de Huanying refont surface,", "id": "SEMUA KENANGANKU TENTANG HUANYING MUNCUL DI KEPALAKU,", "pt": "TODAS AS MINHAS MEM\u00d3RIAS SOBRE HUANYING VIERAM \u00c0 TONA,", "text": "ALL THE MEMORIES OF HUANYING IN MY MIND SURFACED...", "tr": "AKLIMDAK\u0130 HUANYING \u0130LE \u0130LG\u0130L\u0130 T\u00dcM ANILAR B\u0130R ANDA SEL G\u0130B\u0130 AKTI,"}, {"bbox": ["77", "1133", "302", "1276"], "fr": "Je ne peux plus me contr\u00f4ler.", "id": "AKU SUDAH TIDAK PEDULI LAGI.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O CONSIGO MAIS ME CONTROLAR.", "text": "I CAN\u0027T CONTROL MYSELF ANYMORE...", "tr": "ARTIK H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 UMURSAMIYORUM."}, {"bbox": ["759", "876", "1007", "1042"], "fr": "Toutes les images de Ling Huanying se transforment en une impulsion du moment !", "id": "SEMUA TENTANG LING HUANYING, BERUBAH MENJADI DORONGAN SAAT INI!", "pt": "TODAS AS IMAGENS DE LING HUANYING SE TRANSFORMAM NESTE IMPULSO MOMENT\u00c2NEO!", "text": "ALL IMAGES OF LING HUANYING TRANSFORMED INTO THIS MOMENT\u0027S IMPULSE!", "tr": "L\u0130NG HUANYING\u0027IN HER HAL\u0130, O ANK\u0130 D\u00dcRT\u00dcYE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["140", "192", "351", "324"], "fr": "Si proche que j\u0027entends les battements de son c\u0153ur.", "id": "BEGITU DEKAT SAMPAI BISA MENDENGAR DETAK JANTUNGNYA", "pt": "T\u00c3O PERTO QUE POSSO OUVIR OS BATIMENTOS DO CORA\u00c7\u00c3O DELA.", "text": "CLOSE ENOUGH TO HEAR HER HEARTBEAT...", "tr": "KALP ATI\u015eLARINI DUYAB\u0130LECEK KADAR YAKIN."}, {"bbox": ["140", "192", "351", "324"], "fr": "Si proche que j\u0027entends les battements de son c\u0153ur.", "id": "BEGITU DEKAT SAMPAI BISA MENDENGAR DETAK JANTUNGNYA", "pt": "T\u00c3O PERTO QUE POSSO OUVIR OS BATIMENTOS DO CORA\u00c7\u00c3O DELA.", "text": "SO CLOSE THAT I CAN HEAR HER HEARTBEAT...", "tr": "KALP ATI\u015eLARINI DUYAB\u0130LECEK KADAR YAKIN."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/1.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "175", "1022", "295"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir oubli\u00e9 quelque chose d\u0027important !", "id": "SEPERTINYA AKU MELUPAKAN SESUATU YANG PENTING!", "pt": "PARECE QUE ESQUECI DE ALGO IMPORTANTE!", "text": "I SEEM TO HAVE FORGOTTEN SOMETHING IMPORTANT!", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130 UNUTMU\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["163", "628", "390", "774"], "fr": "Grande s\u0153ur attend toujours de voir le clou du spectacle !", "id": "KAKAK MASIH MENUNGGU UNTUK MELIHAT PERTUNJUKAN YANG BAGUS!", "pt": "A IRM\u00c3 AQUI AINDA EST\u00c1 ESPERANDO PARA VER O SHOW!", "text": "SISTER IS STILL WAITING FOR A GOOD SHOW!", "tr": "ABLAN HALA \u0130Y\u0130 B\u0130R G\u00d6STER\u0130 BEKL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["94", "448", "291", "582"], "fr": "Petit Fu, ne t\u0027arr\u00eate pas~", "id": "FU KECIL, JANGAN BERHENTI YA~", "pt": "PEQUENO FU, N\u00c3O PARE~", "text": "XIAOFU, DON\u0027T STOP~", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK FU, DURMA AMA~"}, {"bbox": ["750", "1326", "1024", "1469"], "fr": "C\u0027est un v\u00e9ritable moniteur ambulant humano\u00efde !", "id": "INI KAN MONITOR BERJALAN BERBENTUK MANUSIA!", "pt": "ISTO \u00c9 UM MONITOR AMBULANTE HUMANOIDE!", "text": "THIS IS A HUMAN-SHAPED WALKING SURVEILLANCE CAMERA!", "tr": "BU RESMEN \u0130NSAN \u015eEKL\u0130NDE, KEND\u0130 KEND\u0130NE Y\u00dcR\u00dcYEN B\u0130R G\u00d6ZETLEME KAMERASI!"}, {"bbox": ["684", "1084", "863", "1247"], "fr": "S\u0153ur Dao... Je l\u0027avais compl\u00e8tement oubli\u00e9e !", "id": "KAK DAO... AKU MELUPAKANNYA!", "pt": "IRM\u00c3 LING... EU A ESQUECI COMPLETAMENTE!", "text": "SISTER DAO... I FORGOT ABOUT HER!", "tr": "DAO ABLA... ONU TAMAMEN UNUTMU\u015eUM!"}, {"bbox": ["63", "47", "225", "207"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "DUR B\u0130R DAK\u0130KA!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/2.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "1297", "1024", "1444"], "fr": "Me faire subir un entra\u00eenement sp\u00e9cial au beau milieu de la nuit, S\u0153ur Dao est-elle encore humaine ?", "id": "MENYURUHKU LATIHAN KHUSUS TENGAH MALAM BEGINI, APA KAK DAO ITU MANUSIA!", "pt": "ME FAZENDO TREINAR NO MEIO DA NOITE, A IRM\u00c3 LING AINDA \u00c9 HUMANA?!", "text": "MAKING ME DO SPECIAL TRAINING IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, IS SISTER DAO EVEN HUMAN?!", "tr": "GECEN\u0130N B\u0130R YARISI BANA \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M YAPTIRAN DAO ABLA, \u0130NSAN MIDIR ACABA!"}, {"bbox": ["142", "1198", "400", "1371"], "fr": "Je viens de traverser une for\u00eat primitive et j\u0027ai v\u00e9cu une comp\u00e9tition acharn\u00e9e !", "id": "AKU KAN BARU SAJA MELEWATI HUTAN PRIMITIF, DAN MENGIKUTI PERTANDINGAN YANG KEJAM!", "pt": "EU ACABEI DE ATRAVESSAR UMA FLORESTA PRIMITIVA E PARTICIPEI DE UMA COMPETI\u00c7\u00c3O BRUTAL!", "text": "I JUST CROSSED THE PRIMEVAL FOREST AND WENT THROUGH A GRUELING COMPETITION!", "tr": "DAHA YEN\u0130 \u0130LKEL B\u0130R ORMANI GE\u00c7T\u0130M VE ACIMASIZ B\u0130R YARI\u015eMADAN \u00c7IKTIM!"}, {"bbox": ["834", "697", "995", "814"], "fr": "N\u0027oublie pas qu\u0027il y a encore l\u0027entra\u00eenement sp\u00e9cial !", "id": "JANGAN LUPA MASIH ADA LATIHAN KHUSUS!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE AINDA H\u00c1 O TREINAMENTO ESPECIAL!", "text": "DON\u0027T FORGET ABOUT THE SPECIAL TRAINING!", "tr": "\u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 DE UNUTMA!"}, {"bbox": ["642", "39", "827", "158"], "fr": "Ne violez pas ma vie priv\u00e9e !", "id": "JANGAN MELANGGAR PRIVASIKU!", "pt": "N\u00c3O INVADA MINHA PRIVACIDADE!", "text": "DON\u0027T INVADE MY PRIVACY!", "tr": "MAHREM\u0130YET\u0130ME KARI\u015eMA!"}, {"bbox": ["112", "607", "270", "711"], "fr": "Alors, grande s\u0153ur t\u0027attend \u00e0 la porte !", "id": "KALAU BEGITU KAKAK TUNGGU DI DEPAN PINTU!", "pt": "ENT\u00c3O, A IRM\u00c3 AQUI ESPERA POR VOC\u00ca NA PORTA!", "text": "SISTER IS WAITING FOR YOU AT THE DOOR!", "tr": "O ZAMAN ABLAN KAPIDA BEKL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["292", "691", "480", "818"], "fr": "Petit Fu, tu dois te d\u00e9p\u00eacher de finir, d\u0027accord !", "id": "FU KECIL, KAU HARUS CEPAT SELESAI YA!", "pt": "PEQUENO FU, VOC\u00ca PRECISA TERMINAR LOGO, OK!", "text": "XIAOFU, YOU NEED TO FINISH QUICKLY!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK FU, \u00c7ABUK B\u0130T\u0130R \u0130\u015e\u0130N\u0130!"}, {"bbox": ["84", "45", "246", "152"], "fr": "Grande s\u0153ur a ici trente-six positions,", "id": "KAKAK PUNYA 36 POSISI TUBUH,", "pt": "A IRM\u00c3 AQUI TEM AS TRINTA E SEIS POSI\u00c7\u00d5ES,", "text": "SISTER HAS THIRTY-SIX POSITIONS HERE,", "tr": "ABLANIN EL\u0130NDE OTUZ ALTI FARKLI POZ\u0130SYON VAR,"}, {"bbox": ["306", "71", "450", "156"], "fr": "..tr\u00e8s pratiques !", "id": "..SANGAT BERGUNA!", "pt": "...MUITO PR\u00c1TICAS!", "text": "...VERY PRACTICAL!", "tr": "..\u00c7OK KULLANI\u015eLI!"}, {"bbox": ["468", "353", "624", "458"], "fr": "Petit Fu, tu en as besoin ?", "id": "FU KECIL, APA KAU BUTUH?", "pt": "PEQUENO FU, VOC\u00ca PRECISA?", "text": "XIAOFU, DO YOU NEED THEM?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK FU, \u0130HT\u0130YACIN VAR MI?"}, {"bbox": ["858", "311", "1014", "411"], "fr": "Sors vite !", "id": "CEPAT KELUAR!", "pt": "SAIA LOGO!", "text": "GET OUT!", "tr": "\u00c7ABUK DI\u015eARI \u00c7IK!"}, {"bbox": ["65", "881", "237", "998"], "fr": "En... entra\u00eenement sp\u00e9cial !", "id": "LA... LATIHAN KHUSUS!", "pt": "TREINA... TREINAMENTO ESPECIAL!", "text": "SP... SPECIAL TRAINING!", "tr": "\u00d6Z.. \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/3.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "76", "299", "215"], "fr": "Mais \u00e0 bien y r\u00e9fl\u00e9chir, l\u0027entra\u00eenement sp\u00e9cial de S\u0153ur Dao est vraiment efficace...", "id": "TAPI NGOMONG-NGOMONG, LATIHAN KHUSUS DARI KAK DAO MEMANG EFEKTIF...", "pt": "MAS, FALANDO NISSO, O TREINAMENTO ESPECIAL DA IRM\u00c3 LING REALMENTE FUNCIONA...", "text": "BUT THEN AGAIN, SISTER DAO\u0027S SPECIAL TRAINING IS REALLY EFFECTIVE...", "tr": "AMA Y\u0130NE DE, DAO ABLA\u0027NIN \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 GER\u00c7EKTEN ETK\u0130L\u0130..."}, {"bbox": ["790", "221", "993", "353"], "fr": "Sinon, il n\u0027est pas certain que j\u0027aurais pu remporter le premier tour !", "id": "KALAU TIDAK, APAKAH AKU BISA MEMENANGKAN PERTANDINGAN PERTAMA MASIH MENJADI TANDA TANYA!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SE EU CONSEGUIRIA VENCER A PRIMEIRA RODADA AINDA SERIA UMA D\u00daVIDA!", "text": "OTHERWISE, WHETHER I COULD WIN THE FIRST MATCH IS STILL A QUESTION MARK!", "tr": "YOKSA \u0130LK MA\u00c7I KAZANIP KAZANAMAYACA\u011eIM B\u0130LE \u015e\u00dcPHEL\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["444", "1274", "691", "1446"], "fr": "Il te suffit de ma\u00eetriser quelques plats pour augmenter consid\u00e9rablement tes chances de tirer un th\u00e8me que tu ma\u00eetrises !", "id": "KAU HANYA PERLU MENGUASAI BEBERAPA HIDANGAN, MAKA PELUANG MENDAPATKAN TEMA YANG KAU KUASAI AKAN MENINGKAT PESAT!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA DOMINAR ALGUNS PRATOS PARA AUMENTAR MUITO SUAS CHANCES DE PEGAR UM TEMA EM QUE VOC\u00ca \u00c9 BOM!", "text": "YOU ONLY NEED TO MASTER A FEW DISHES TO GREATLY INCREASE THE PROBABILITY OF DRAWING A THEME YOU\u0027RE GOOD AT!", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 YEMEKTE USTALA\u015eMAN YETERL\u0130, B\u00d6YLECE \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUN B\u0130R KONUYU \u00c7EKME OLASILI\u011eINI B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00c7\u00dcDE ARTIRAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["161", "859", "320", "962"], "fr": "De plus, on ne sait pas quel th\u00e8me sera tir\u00e9.", "id": "DITAMBAH LAGI TIDAK TAHU TEMA APA YANG AKAN DIDAPATKAN", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O SABEMOS QUAL TEMA SER\u00c1 SORTEADO.", "text": "PLUS, WE DON\u0027T KNOW WHAT THEME WE\u0027LL GET...", "tr": "AYRICA HANG\u0130 KONUNUN \u00c7IKACA\u011eINI DA B\u0130LM\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["365", "760", "552", "866"], "fr": "Ces d\u00e9lices pour lesquels je vais t\u0027entra\u00eener sp\u00e9cialement...", "id": "HIDANGAN-HIDANGAN YANG AKAN KULATIH KHUSUS PADAMU BERIKUTNYA INI..", "pt": "ESTAS DEL\u00cdCIAS QUE USAREI PARA O SEU TREINAMENTO ESPECIAL...", "text": "THE FOOD I\u0027LL BE TRAINING YOU ON NEXT...", "tr": "SANA \u00d6ZEL OLARAK \u00d6\u011eRETECE\u011e\u0130M BU LEZZETLER..."}, {"bbox": ["394", "920", "591", "1050"], "fr": "Chaque plat contient au moins quatre ou cinq sortes d\u0027ingr\u00e9dients !", "id": "SETIAP HIDANGAN MENGANDUNG EMPAT ATAU LIMA JENIS BAHAN ATAU LEBIH!", "pt": "CADA PRATO CONT\u00c9M QUATRO OU CINCO TIPOS DE INGREDIENTES OU MAIS!", "text": "EACH DISH CONTAINS MORE THAN FOUR OR FIVE INGREDIENTS!", "tr": "HER YEMEKTE D\u00d6RT BE\u015eTEN FAZLA MALZEME BULUNUYOR!"}, {"bbox": ["370", "553", "580", "673"], "fr": "Apr\u00e8s avoir travers\u00e9 la zone de la for\u00eat primitive, tu devras affronter la comp\u00e9tition des huit meilleurs...", "id": "SETELAH KAU MELEWATI HUTAN PRIMITIF, KAU AKAN MENGHADAPI PEREBUTAN DELAPAN BESAR...", "pt": "DEPOIS DE ATRAVESSAR A FLORESTA PRIMITIVA, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE ENFRENTAR A DISPUTA PELO TOP 8...", "text": "ONCE YOU CROSS THE PRIMEVAL FOREST ZONE, YOU\u0027LL FACE THE TOP EIGHT COMPETITION...", "tr": "\u0130LKEL ORMAN B\u00d6LGES\u0130N\u0130 GE\u00c7T\u0130KTEN SONRA \u0130LK SEK\u0130ZE KALMA M\u00dcCADELES\u0130YLE KAR\u015eILA\u015eACAKSIN..."}, {"bbox": ["642", "454", "804", "535"], "fr": "Si tu ne suis pas un entra\u00eenement sp\u00e9cial...", "id": "JIKA TIDAK MELAKUKAN LATIHAN KHUSUS...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FIZER O TREINAMENTO ESPECIAL...", "text": "IF YOU DON\u0027T DO SPECIAL TRAINING...", "tr": "E\u011eER \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M ALMAZSAN..."}, {"bbox": ["226", "1363", "356", "1468"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 la solution !", "id": "AKU SUDAH MEMIKIRKAN SOLUSINYA!", "pt": "EU J\u00c1 PENSEI EM UMA SOLU\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027VE ALREADY THOUGHT OF A SOLUTION!", "tr": "\u00c7\u00d6Z\u00dcM\u00dc \u00c7OKTAN BULDUM!"}, {"bbox": ["195", "1053", "346", "1124"], "fr": "L\u0027entra\u00eenement sp\u00e9cial est-il vraiment... utile ?", "id": "APAKAH LATIHAN KHUSUS INI BENAR-BENAR... BERGUNA?", "pt": "O TREINAMENTO ESPECIAL... REALMENTE FUNCIONA?", "text": "IS SPECIAL TRAINING REALLY... USEFUL?", "tr": "\u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M GER\u00c7EKTEN... \u0130\u015eE YARAR MI?"}, {"bbox": ["70", "779", "196", "849"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas de sens du go\u00fbt...", "id": "TAPI AKU TIDAK PUNYA INDRA PERASA...", "pt": "MAS EU N\u00c3O TENHO PALADAR...", "text": "BUT I DON\u0027T HAVE A SENSE OF TASTE...", "tr": "AMA BEN\u0130M TAT ALMA DUYUM YOK..."}, {"bbox": ["819", "523", "969", "623"], "fr": "Tu vas subir une d\u00e9faite cuisante !", "id": "KAU AKAN KALAH TELAK!", "pt": "VOC\u00ca VAI PERDER FEIO!", "text": "YOU\u0027LL LOSE MISERABLY!", "tr": "\u00c7OK FEC\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KAYBEDECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["64", "411", "223", "505"], "fr": "En... entra\u00eenement sp\u00e9cial !", "id": "LA... LATIHAN KHUSUS!", "pt": "TREINA... TREINAMENTO ESPECIAL!", "text": "SP... SPECIAL TRAINING!", "tr": "\u00d6Z.. \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M!"}, {"bbox": ["287", "480", "387", "545"], "fr": "C\u0027est exact !", "id": "BENAR!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT!", "tr": "DO\u011eRU!"}, {"bbox": ["71", "1226", "168", "1291"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas !", "id": "TENANG SAJA!", "pt": "FIQUE TRANQUILO!", "text": "DON\u0027T WORRY!", "tr": "MERAK ETME!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/4.webp", "translations": [{"bbox": ["830", "580", "1023", "697"], "fr": "La gueule de bois et tout \u00e7a, ce n\u0027est qu\u0027un \u00e9cran de fum\u00e9e pour tromper les gens !", "id": "MABUK ATAU SEMACAMNYA, ITU HANYA KABUT UNTUK MENGELABUI ORANG!", "pt": "RESSACA E COISAS DO TIPO S\u00c3O APENAS UMA CORTINA DE FUMA\u00c7A PARA ENGANAR OS OUTROS!", "text": "A HANGOVER IS JUST A SMOKESCREEN!", "tr": "AK\u015eAMDAN KALMALIK FALAN, SADECE G\u00d6Z BOYAMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BAHANE!"}, {"bbox": ["52", "105", "234", "220"], "fr": "Le temps suivant, j\u0027ai commenc\u00e9 l\u0027entra\u00eenement sp\u00e9cial que Fr\u00e8re Dao m\u0027avait pr\u00e9par\u00e9...", "id": "SELANJUTNYA, AKU PUN MEMULAI LATIHAN KHUSUS YANG DIATUR KAK DAO UNTUKKU...", "pt": "NO TEMPO SEGUINTE, COMECEI O TREINAMENTO ESPECIAL QUE O IRM\u00c3O DAO PREPAROU PARA MIM...", "text": "FOR THE REMAINING TIME, I BEGAN THE SPECIAL TRAINING ARRANGED BY SISTER DAO...", "tr": "SONRAK\u0130 G\u00dcNLERDE, DAO ABLA\u0027NIN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLADI\u011eI \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130ME BA\u015eLADIM..."}, {"bbox": ["897", "455", "1013", "539"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de vous avoir fait attendre !", "id": "MAAF MEMBUAT SEMUANYA MENUNGGU LAMA, YA!", "pt": "DESCULPEM FAZ\u00ca-LOS ESPERAR!", "text": "SORRY TO KEEP YOU ALL WAITING!", "tr": "HERKES\u0130 BEKLETT\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, KUSURA BAKMAYIN HA!"}, {"bbox": ["594", "460", "725", "548"], "fr": "Du coup, j\u0027avais un peu la gueule de bois aujourd\u0027hui, alors je me suis lev\u00e9 tard !", "id": "HASILNYA HARI INI AGAK MABUK, JADI BANGUN TERLAMBAT!", "pt": "ACONTECE QUE HOJE ESTOU DE RESSACA, ENT\u00c3O ACORDEI TARDE!", "text": "I HAVE A BIT OF A HANGOVER TODAY, SO I WOKE UP LATE!", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK BUG\u00dcN B\u0130RAZ AK\u015eAMDAN KALMAYDIM, O Y\u00dcZDEN GE\u00c7 KALKTIM!"}, {"bbox": ["321", "625", "502", "733"], "fr": "Chaque jour, du cr\u00e9puscule jusqu\u0027au lendemain matin !", "id": "SETIAP HARI MULAI DARI SORE HINGGA PAGI BERIKUTNYA!", "pt": "TODOS OS DIAS, DO ANOITECER AT\u00c9 A MANH\u00c3 SEGUINTE!", "text": "EVERY DAY FROM EVENING UNTIL THE NEXT MORNING!", "tr": "HER G\u00dcN AK\u015eAM KARANLI\u011eINDAN ERTES\u0130 SABAHA KADAR!"}, {"bbox": ["571", "248", "687", "319"], "fr": "Hier soir, j\u0027ai trop bu et fait la f\u00eate...", "id": "KEMARIN MALAM MINUM-MINUM TERLALU SERU...", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE BEBI DEMAIS E ME EMPOLGUEI...", "text": "I DRANK TOO MUCH LAST NIGHT...", "tr": "D\u00dcN GECE \u0130\u00c7K\u0130Y\u0130 FAZLA KA\u00c7IRIP \u00c7OK E\u011eLEND\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/5.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "92", "871", "236"], "fr": "Le th\u00e8me a \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9 aux candidats d\u00e8s le d\u00e9but, ces trois jours...", "id": "TEMA DIBERITAHUKAN KEPADA PESERTA SEJAK AWAL, TIGA HARI INI..", "pt": "O TEMA FOI DITO AOS COMPETIDORES LOGO NO IN\u00cdCIO, ESTES TR\u00caS DIAS...", "text": "THE THEME IS ANNOUNCED TO THE CONTESTANTS AT THE BEGINNING, AND THESE THREE DAYS...", "tr": "KONU YARI\u015eMACILARA EN BA\u015eTA S\u00d6YLEND\u0130, BU \u00dc\u00c7 G\u00dcNL\u00dcK S\u00dcRE..."}, {"bbox": ["71", "821", "286", "930"], "fr": "La force de ce Huo Shiqi est peut-\u00eatre m\u00eame sup\u00e9rieure \u00e0 celle de Gan Ling\u0027er !", "id": "KEMAMPUAN HUO SHIQI ITU MUNGKIN LEBIH KUAT DARI GAN LINGER!", "pt": "A FOR\u00c7A DAQUELE HUO SHIQI PODE SER AT\u00c9 MAIOR QUE A DE GAN LING\u0027ER!", "text": "THAT HUO SHIYI\u0027S STRENGTH MIGHT BE EVEN STRONGER THAN GAN LINGER!", "tr": "O HUO SHIQI\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dc GAN LING\u0027ER\u0027DEN B\u0130LE DAHA FAZLA OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["87", "1308", "278", "1434"], "fr": "Fr\u00e8re Dao a aussi dit qu\u0027il m\u0027est quasiment impossible de gagner !", "id": "KAK DAO JUGA BILANG, HAMPIR MUSTAHIL BAGIKU UNTUK MENANG!", "pt": "O IRM\u00c3O DAO TAMB\u00c9M DISSE QUE \u00c9 QUASE IMPOSS\u00cdVEL PARA MIM VENCER!", "text": "SISTER DAO ALSO SAID THAT IT\u0027S ALMOST IMPOSSIBLE FOR ME TO WIN!", "tr": "DAO ABLA DA S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130, KAZANMAMIN NEREDEYSE \u0130MKANSIZ OLDU\u011eUNU!"}, {"bbox": ["387", "818", "604", "924"], "fr": "Mais m\u00eame si l\u0027entra\u00eenement sp\u00e9cial de ces quelques jours ne peut augmenter mes chances que de 1 %...", "id": "TAPI MESKIPUN LATIHAN KHUSUS BEBERAPA HARI INI HANYA MENINGKATKAN KEMUNGKINAN 1%...", "pt": "MAS MESMO QUE ESTES DIAS DE TREINAMENTO ESPECIAL S\u00d3 AUMENTEM MINHAS CHANCES EM 1%...", "text": "BUT EVEN IF THESE FEW DAYS OF SPECIAL TRAINING CAN ONLY INCREASE MY CHANCES BY 1%...", "tr": "AMA BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNL\u00dcK \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M OLASILI\u011eI SADECE %1 ARTIRSA B\u0130LE..."}, {"bbox": ["646", "919", "833", "1024"], "fr": "Mais... est-ce une bonne id\u00e9e de laisser Huanying seule ici ?", "id": "TAPI... APA TIDAK APA-APA AKU MENINGGALKAN HUANYING SENDIRIAN DI SINI?", "pt": "MAS... DEIXAR A HUANYING SOZINHA AQUI, TUDO BEM?", "text": "BUT... IS IT OKAY TO LEAVE HUANYING HERE ALONE?", "tr": "AMA... HUANYING\u0027\u0130 BURADA TEK BA\u015eINA BIRAKMAM DO\u011eRU OLUR MU?"}, {"bbox": ["77", "464", "292", "590"], "fr": "Et le th\u00e8me de ma comp\u00e9tition avec Huo Shiqi est...", "id": "DAN TEMA PERTANDINGANKU DENGAN HUO SHIQI ADALAH...", "pt": "E O TEMA DA MINHA DISPUTA COM HUO SHIQI \u00c9...", "text": "AND THE THEME FOR MY COMPETITION WITH HUO SHIYI IS...", "tr": "VE HUO SHIQI \u0130LE OLAN M\u00dcSABAKAMIZIN KONUSU..."}, {"bbox": ["775", "238", "997", "371"], "fr": "C\u0027est le temps de pr\u00e9paration pour le th\u00e8me !", "id": "ADALAH WAKTU UNTUK MEMPERSIAPKAN TEMA!", "pt": "\u00c9 O TEMPO DE PREPARA\u00c7\u00c3O PARA O TEMA!", "text": "IT\u0027S THE PREPARATION TIME FOR THE THEME!", "tr": "TAM DA KONU \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLANMA ZAMANI!"}, {"bbox": ["72", "40", "291", "176"], "fr": "Et la demi-finale aura lieu dans trois jours !", "id": "DAN BABAK SEMIFINAL AKAN DIADAKAN TIGA HARI LAGI!", "pt": "E A SEMIFINAL ACONTECER\u00c1 DAQUI A TR\u00caS DIAS!", "text": "AND THE SEMI-FINALS WILL BE HELD IN THREE DAYS!", "tr": "YARI F\u0130NALLER \u0130SE \u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA YAPILACAK!"}, {"bbox": ["833", "1017", "977", "1111"], "fr": "Sera-t-elle en col\u00e8re ?", "id": "APAKAH DIA AKAN MARAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA VAI FICAR COM RAIVA?", "text": "WILL SHE BE ANGRY?", "tr": "KIZAR MI ACABA?"}, {"bbox": ["435", "1276", "573", "1349"], "fr": "Je dois y aller aussi... !", "id": "AKU JUGA HARUS MELAKUKANNYA..!", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO QUE FAZER ISSO...!", "text": "I NEED TO GO TOO...!", "tr": "BEN\u0130M DE YAPMAM LAZIM..!"}, {"bbox": ["868", "1343", "998", "1400"], "fr": "Vas-y...", "id": "PERGILAH...", "pt": "V\u00c1...", "text": "GO...", "tr": "G\u0130T HAD\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/6.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "252", "596", "410"], "fr": "Le th\u00e8me \u00e9tant connu, chaque minute et chaque seconde de ces trois jours est extr\u00eamement pr\u00e9cieuse !", "id": "DENGAN TEMA YANG SUDAH DIKETAHUI, SETIAP MENIT DAN DETIK DALAM TIGA HARI INI SANGAT BERHARGA!", "pt": "COM O TEMA J\u00c1 CONHECIDO, CADA MINUTO E SEGUNDO DESTES TR\u00caS DIAS \u00c9 EXTREMAMENTE PRECIOSO!", "text": "KNOWING THE THEME, EVERY MINUTE OF THESE THREE DAYS IS EXTREMELY PRECIOUS!", "tr": "KONU BELL\u0130YKEN, BU \u00dc\u00c7 G\u00dcN\u00dcN HER DAK\u0130KASI VE SAN\u0130YES\u0130 SON DERECE DE\u011eERL\u0130!"}, {"bbox": ["268", "71", "479", "199"], "fr": "Tu penses \u00e0 la demi-finale, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU SEDANG MEMIKIRKAN SEMIFINAL, KAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO NA SEMIFINAL, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE THINKING ABOUT THE SEMI-FINALS, AREN\u0027T YOU?", "tr": "YARI F\u0130NALLER\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["625", "1005", "829", "1142"], "fr": "Va vite \u00e0 la cuisine pour t\u0027entra\u00eener !", "id": "CEPATLAH PERGI KE DAPUR UNTUK MENCOBA MEMASAK!", "pt": "V\u00c1 LOGO PARA A COZINHA EXPERIMENTAR!", "text": "HURRY UP AND GO TO THE KITCHEN TO PRACTICE!", "tr": "HEMEN MUTFA\u011eA G\u0130D\u0130P DENEME YAP!"}, {"bbox": ["758", "1174", "992", "1304"], "fr": "Je peux me d\u00e9brouiller toute seule !", "id": "AKU BISA SENDIRIAN!", "pt": "EU CONSIGO SOZINHA!", "text": "I CAN HANDLE IT ON MY OWN!", "tr": "BEN TEK BA\u015eIMA HALLEDER\u0130M!"}, {"bbox": ["97", "194", "200", "279"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "[SFX] H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/7.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "1055", "748", "1162"], "fr": "S\u0153ur Dao, je n\u0027ai absolument rien fait !", "id": "KAK DAO, AKU SAMA SEKALI TIDAK MELAKUKAN APA-APA!", "pt": "IRM\u00c3 LING, EU N\u00c3O FIZ ABSOLUTAMENTE NADA!", "text": "SISTER DAO, I DIDN\u0027T DO ANYTHING!", "tr": "DAO ABLA, BEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMADIM K\u0130!"}, {"bbox": ["639", "95", "795", "203"], "fr": "Si tu perds, je n\u0027obtiendrai pas Yuchang !", "id": "JIKA KAU KALAH, AKU TIDAK AKAN MENDAPATKAN YUCHANG!", "pt": "SE VOC\u00ca PERDER, EU N\u00c3O VOU CONSEGUIR A YUCHANG!", "text": "IF YOU LOSE, I WON\u0027T GET THE FISH GUT!", "tr": "E\u011eER KAYBEDERSEN, YUCHANG\u0027I ALAMAM!"}, {"bbox": ["72", "1033", "264", "1169"], "fr": "Petit Fu, tu as d\u00e9j\u00e0 fini en une minute ?", "id": "FU KECIL, KAU SELESAI DALAM SATU MENIT SAJA?", "pt": "PEQUENO FU, VOC\u00ca TERMINOU EM UM MINUTO?", "text": "XIAOFU, YOU FINISHED IN ONE MINUTE?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK FU, B\u0130R DAK\u0130KADA \u0130\u015e\u0130N B\u0130TT\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["758", "1146", "942", "1269"], "fr": "La priorit\u00e9 absolue maintenant, c\u0027est la demi-finale dans trois jours !", "id": "YANG PALING PENTING SEKARANG ADALAH SEMIFINAL TIGA HARI LAGI!", "pt": "A PRIORIDADE AGORA \u00c9 A SEMIFINAL DAQUI A TR\u00caS DIAS!", "text": "THE TOP PRIORITY NOW IS THE SEMI-FINALS IN THREE DAYS!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 EN AC\u0130L OLAN \u015eEY, \u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRAK\u0130 YARI F\u0130NALLER!"}, {"bbox": ["416", "91", "552", "183"], "fr": "Ne te fais pas d\u0027illusions !", "id": "JANGAN GEER YA!", "pt": "N\u00c3O SEJA PRESUN\u00c7OSO!", "text": "DON\u0027T FLATTER YOURSELF!", "tr": "SAKIN KEND\u0130 KEND\u0130NE GEL\u0130N G\u00dcVEY OLMA!"}, {"bbox": ["684", "241", "816", "324"], "fr": "C\u0027est pour moi-m\u00eame...", "id": "AKU MELAKUKANNYA UNTUK DIRIKU SENDIRI....", "pt": "EU ESTOU FAZENDO ISSO POR MIM MESMA...", "text": "I\u0027M DOING THIS FOR MYSELF....", "tr": "BEN KEND\u0130M \u0130\u00c7\u0130N YAPIYORUM...."}, {"bbox": ["815", "1361", "974", "1470"], "fr": "Commence vite l\u0027entra\u00eenement sp\u00e9cial !", "id": "CEPAT MULAI LATIHAN KHUSUSNYA!", "pt": "COMECE LOGO O TREINAMENTO ESPECIAL!", "text": "LET\u0027S START THE SPECIAL TRAINING!", "tr": "HEMEN \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130ME BA\u015eLA!"}, {"bbox": ["193", "437", "366", "549"], "fr": "Huanying... Merci de ta compr\u00e9hension !", "id": "HUANYING... TERIMA KASIH ATAS PENGERTIANMU!", "pt": "HUANYING... OBRIGADO PELA SUA COMPREENS\u00c3O!", "text": "HUANYING... THANK YOU FOR YOUR UNDERSTANDING!", "tr": "HUANYING... ANLAYI\u015eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["176", "1287", "345", "1406"], "fr": "C\u0027est une maladie, il faut la soigner !", "id": "INI PENYAKIT, HARUS DIOBATI!", "pt": "ISSO \u00c9 UMA DOEN\u00c7A QUE PRECISA SER TRATADA!", "text": "THIS IS A SICKNESS THAT NEEDS TREATMENT!", "tr": "BU B\u0130R HASTALIK, TEDAV\u0130 ED\u0130LMES\u0130 LAZIM!"}, {"bbox": ["868", "399", "979", "473"], "fr": "Compris !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "GOT IT!", "tr": "ANLADIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/8.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "717", "353", "866"], "fr": "Je vais perfectionner cette soupe de nouilles jusqu\u0027\u00e0 la ma\u00eetrise absolue !", "id": "MELATIH HIDANGAN MI KUAH ITU SAMPAI SEMPURNA!", "pt": "VOU PRATICAR AQUELA SOPA DE MACARR\u00c3O AT\u00c9 A PERFEI\u00c7\u00c3O!", "text": "I NEED TO PERFECT THAT NOODLE SOUP RECIPE!", "tr": "O \u00c7ORBALI ER\u0130\u015eTEY\u0130 M\u00dcKEMMELLE\u015eT\u0130RENE KADAR PRAT\u0130K YAPACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["79", "57", "288", "175"], "fr": "Au fait, Fu Yanze, concernant le th\u00e8me du prochain match...", "id": "OH YA, FU YANZE, TENTANG TEMA PERTANDINGAN BERIKUTNYA....", "pt": "A PROP\u00d3SITO, FU YANZE, SOBRE O TEMA DA PR\u00d3XIMA COMPETI\u00c7\u00c3O...", "text": "OH RIGHT, FU YANZE, ABOUT THE THEME FOR THE NEXT MATCH...", "tr": "BU ARADA FU YANZE, B\u0130R SONRAK\u0130 YARI\u015eMANIN KONUSUYLA \u0130LG\u0130L\u0130...."}, {"bbox": ["764", "320", "1004", "441"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 ces nouilles, je pourrais peut-\u00eatre rivaliser avec Huo Shiqi !", "id": "DENGAN MI ITU, AKU MUNGKIN BISA BERSAING DENGAN HUO SHIQI!", "pt": "COM AQUELE MACARR\u00c3O, TALVEZ EU POSSA COMPETIR DE IGUAL PARA IGUAL COM HUO SHIQI!", "text": "WITH THAT NOODLE DISH, I MIGHT BE ABLE TO COMPETE WITH HUO SHIYI!", "tr": "O ER\u0130\u015eTE SAYES\u0130NDE, BELK\u0130 HUO SHIQI \u0130LE BA\u015eA BA\u015e M\u00dcCADELE EDEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["87", "546", "279", "663"], "fr": "Pendant ces trois jours, je vais...", "id": "DALAM TIGA HARI INI, AKU AKAN...", "pt": "EU VOU, NESTES TR\u00caS DIAS...", "text": "IN THESE THREE DAYS...", "tr": "BU \u00dc\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE..."}, {"bbox": ["794", "553", "956", "660"], "fr": "S\u0153ur Dao ! Je compte sur toi !", "id": "KAK DAO! AKU MOHON PADAMU!", "pt": "IRM\u00c3 LING! CONTO COM VOC\u00ca!", "text": "SISTER DAO! I\u0027M COUNTING ON YOU!", "tr": "DAO ABLA! SANA G\u00dcVEN\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["776", "45", "962", "157"], "fr": "Il y a des nouilles que j\u0027ai particuli\u00e8rement envie de pr\u00e9parer !", "id": "ADA SATU JENIS MI YANG SANGAT INGIN KUBUAT!", "pt": "EU TENHO UM MACARR\u00c3O QUE QUERO MUITO FAZER!", "text": "THERE\u0027S A NOODLE DISH I REALLY WANT TO MAKE!", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE YAPMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R ER\u0130\u015eTE YEME\u011e\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["162", "219", "322", "327"], "fr": "..as-tu des id\u00e9es ?", "id": "..APA KAU PUNYA IDE?", "pt": "...VOC\u00ca TEM ALGUMA IDEIA?", "text": "...DO YOU HAVE ANY IDEAS?", "tr": "..B\u0130R F\u0130KR\u0130N VAR MI?"}, {"bbox": ["840", "751", "1014", "858"], "fr": "Pas de probl\u00e8me !", "id": "TIDAK MASALAH!", "pt": "SEM PROBLEMAS!", "text": "NO PROBLEM!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["834", "1023", "988", "1099"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a quelqu\u0027un.", "id": "SEPERTINYA ADA ORANG", "pt": "PARECE QUE TEM ALGU\u00c9M.", "text": "IT SEEMS SOMEONE\u0027S HERE", "tr": "SANK\u0130 B\u0130R\u0130 VAR."}, {"bbox": ["126", "1008", "327", "1126"], "fr": "Nous voil\u00e0 \u00e0 la cuisine !", "id": "KITA SUDAH SAMPAI DI DAPUR!", "pt": "CHEGAMOS \u00c0 COZINHA!", "text": "THE KITCHEN\u0027S HERE!", "tr": "MUTFA\u011eA GELD\u0130K!"}, {"bbox": ["745", "959", "847", "1021"], "fr": "Tante ?", "id": "BIBI?", "pt": "[SFX] H\u00c3?", "text": "AUNTIE?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["65", "378", "227", "483"], "fr": "Oui !", "id": "ADA!", "pt": "TENHO!", "text": "YES!", "tr": "EVET!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/9.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "79", "557", "211"], "fr": "L\u0027ordre de Seigneur Yan Song a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 donn\u00e9...", "id": "PERINTAH TUAN YAN SONG SUDAH DITURUNKAN...", "pt": "A ORDEM DO SENHOR YAN SONG J\u00c1 FOI DADA...", "text": "MASTER YAN SONG\u0027S ORDERS HAVE BEEN ISSUED...", "tr": "LORD YAN SONG\u0027UN EMR\u0130 \u00c7OKTAN VER\u0130LD\u0130..."}, {"bbox": ["100", "1069", "345", "1243"], "fr": "Ce Yuchang est l\u0027objet que son Excellence convoite,", "id": "YUCHANG ITU ADALAH BARANG YANG DIINCAR OLEH BELIAU,", "pt": "AQUELA YUCHANG \u00c9 ALGO QUE SUA EXCEL\u00caNCIA COBI\u00c7A,", "text": "THAT FISH GUT IS SOMETHING HE HAS HIS EYE ON,", "tr": "O YUCHANG KILICI, LORD HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLE \u0130STED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEY,"}, {"bbox": ["478", "623", "699", "775"], "fr": "Bien que je sois un peu amer... il n\u0027est pas n\u00e9cessaire que nous, les n\u00f4tres, nous \u00e9puisions dans des conflits internes !", "id": "MESKIPUN AGAK TIDAK RELA.. TAPI TIDAK PERLU SESAMA KITA SALING MENGHABISKAN KEKUATAN INTERNAL!", "pt": "EMBORA EU ESTEJA UM POUCO RELUTANTE... N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE N\u00d3S NOS DESGASTARMOS INTERNAMENTE!", "text": "ALTHOUGH I\u0027M A LITTLE RELUCTANT... THERE\u0027S NO NEED FOR US TO FIGHT AMONGST OURSELVES!", "tr": "\u0130\u00c7\u0130MDEN GELMESE DE.. KEND\u0130 ARAMIZDA G\u00dc\u00c7 T\u00dcKETMEM\u0130ZE GEREK YOK!"}, {"bbox": ["699", "759", "907", "889"], "fr": "Tu dois concentrer toute ton \u00e9nergie sur la finale !", "id": "KAU HARUS MEMUSATKAN SEMUA ENERGIMU PADA BABAK FINAL!", "pt": "VOC\u00ca DEVE CONCENTRAR TODA A SUA ENERGIA NA FINAL!", "text": "YOU NEED TO FOCUS ALL YOUR ENERGY ON THE FINALS!", "tr": "T\u00dcM ENERJ\u0130N\u0130 F\u0130NALLERE VERMEL\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["748", "1300", "1008", "1474"], "fr": "Ne le d\u00e9\u00e7ois surtout pas !", "id": "JANGAN SAMPAI KAU MENGECEWAKANNYA!", "pt": "N\u00c3O O DECEPCIONE!", "text": "DON\u0027T DISAPPOINT HIM!", "tr": "SAKIN ONU HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATMA!"}, {"bbox": ["579", "181", "781", "303"], "fr": "Au prochain match, je te laisserai gagner !", "id": "PERTANDINGAN BERIKUTNYA AKU AKAN MENGALAH PADAMU!", "pt": "NA PR\u00d3XIMA RODADA, EU VOU DEIXAR VOC\u00ca GANHAR!", "text": "I\u0027LL FORFEIT THE NEXT MATCH AGAINST YOU!", "tr": "B\u0130R SONRAK\u0130 MA\u00c7TA SANA B\u0130LEREK YEN\u0130LECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1492, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/103/10.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "2", "904", "182"], "fr": "Forum Ligne de Front Sakura", "id": "FORUM GARIS DEPAN SAKURA (BBS)", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["126", "980", "964", "1441"], "fr": "Des plaques nominatives super classes de \u00ab Continent de la Nourriture et du D\u00e9sir \u00bb, 10 pour Fu Yanze et 10 pour S\u0153ur Dao ! Pas 998, juste 5 votes mensuels, et postez une capture d\u0027\u00e9cran de votre vote dans les commentaires pour avoir une chance de gagner ! (Au total, 20 lecteurs seront tir\u00e9s au sort \u00e0 la fin du mois pour les recevoir, Fu Yanze ou S\u0153ur Dao, exp\u00e9dition al\u00e9atoire. Ce truc est un peu cher, plus les frais de port, Fr\u00e8re Dao est sous une pression \u00e9norme... donc seulement 20 peuvent \u00eatre tir\u00e9s au sort ! Mais si \u00e7a marche bien cette fois, on pourra continuer le mois prochain !)", "id": "STANDEE KEREN DARI \u0027BENUA MAKANAN DAN HASRAT\u0027, MASING-MASING 10 UNTUK FU YANZE DAN KAK DAO!\nBUKAN 998, CUKUP VOTE 5 TIKET BULANAN, LALU KIRIM SCREENSHOT BUKTI VOTE DI KOLOM KOMENTAR, DAN DAPATKAN KESEMPATAN UNTUK MENANG!\n(TOTAL 20 PEMBACA AKAN DIUNDI DI AKHIR BULAN UNTUK DIKIRIMI, FU YANZE ATAU KAK DAO AKAN DIKIRIM SECARA ACAK. BARANG INI AGAK MAHAL, DITAMBAH ONGKOS KIRIM, KAK DAO JADI PUSING.. JADI HANYA BISA 20 ORANG! TAPI KALAU KALI INI HASILNYA BAGUS, KITA BISA LANJUTKAN BULAN DEPAN!)", "pt": "", "text": "A SUPER COOL \"CULINARY CONTINENT\" STAND-UP BANNER, FEATURING FU YANZE AND SISTER DAO! NOT FOR 998, BUT FOR JUST 5 MONTHLY TICKETS! TAKE A SCREENSHOT OF YOUR VOTING RECORD AND POST IT IN THE COMMENTS SECTION FOR A CHANCE TO WIN! (20 READERS WILL BE RANDOMLY SELECTED AT THE END OF THE MONTH TO RECEIVE EITHER A FU YANZE OR SISTER DAO BANNER. THESE THINGS ARE A BIT PRICEY, PLUS SHIPPING, SO I CAN ONLY AFFORD 20. BUT IF THIS GOES WELL, WE CAN DO IT AGAIN NEXT MONTH!)", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua