This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "142", "727", "258"], "fr": "Fu Yanze, on dirait que tu n\u0027as pas encore bien saisi les r\u00e8gles du duel culinaire !", "id": "FU YANZE, SEPERTINYA KAU BELUM MENGERTI ATURAN PERANG MAKANAN!", "pt": "FU YANZE, PARECE QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTENDEU AS REGRAS DA BATALHA CULIN\u00c1RIA!", "text": "FU YANZE, IT SEEMS YOU HAVEN\u0027T GRASPED THE RULES OF FOOD BATTLES YET!", "tr": "FU YANZE, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YEMEK SAVA\u015eI\u0027NIN KURALLARINI HALA ANLAMAMI\u015eSIN!"}, {"bbox": ["173", "495", "326", "592"], "fr": "Si tu provoques en duel culinaire un membre d\u0027un groupe...", "id": "JIKA KAU MENANTANG ANGGOTA DARI SUATU KELOMPOK UNTUK PERANG MAKANAN...", "pt": "SE VOC\u00ca DESAFIAR UM MEMBRO DE UM GRUPO PARA UMA BATALHA CULIN\u00c1RIA...", "text": "IF YOU CHALLENGE A MEMBER OF A GROUP TO A FOOD BATTLE...", "tr": "E\u011eER B\u0130R GRUBUN \u00dcYES\u0130NE KAR\u015eI YEMEK SAVA\u015eI BA\u015eLATIRSAN..."}, {"bbox": ["89", "955", "252", "1079"], "fr": "Et pour un duel culinaire en \u00e9quipe, chaque camp doit aligner au moins trois membres !", "id": "DAN PERANG MAKANAN KELOMPOK MEMBUTUHKAN SETIDAKNYA TIGA ORANG DARI SETIAP PIHAK!", "pt": "E UMA BATALHA CULIN\u00c1RIA EM GRUPO EXIGE PELO MENOS TR\u00caS PESSOAS DE CADA LADO!", "text": "AND IN A GROUP FOOD BATTLE, EACH SIDE MUST HAVE AT LEAST THREE PARTICIPANTS!", "tr": "VE GRUP YEMEK SAVA\u015eI \u0130\u00c7\u0130N HER TARAFIN EN AZ \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 \u00c7IKARMASI GEREK\u0130R!"}, {"bbox": ["73", "363", "227", "473"], "fr": "Bien que je sois la pr\u00e9sidente, je suis aussi un membre du Clan Izumo...", "id": "MESKIPUN AKU KETUA, AKU JUGA ANGGOTA PERKUMPULAN IZUMO...", "pt": "EMBORA EU SEJA A PRESIDENTE, TAMB\u00c9M SOU MEMBRO DA SOCIEDADE CHUYUN...", "text": "ALTHOUGH I\u0027M THE PRESIDENT, I\u0027M ALSO A MEMBER OF THE CLOUD GATHERING SOCIETY...", "tr": "BEN BA\u015eKAN OLSAM DA, AYNI ZAMANDA \u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130\u0027N\u0130N B\u0130R \u00dcYES\u0130Y\u0130M.."}, {"bbox": ["580", "495", "731", "607"], "fr": "Alors, le duel culinaire individuel se transformera automatiquement en duel de groupe !", "id": "MAKA PERANG MAKANAN INDIVIDU AKAN OTOMATIS BERUBAH MENJADI PERANG MAKANAN KELOMPOK!", "pt": "ENT\u00c3O, UMA BATALHA CULIN\u00c1RIA INDIVIDUAL SE TRANSFORMAR\u00c1 AUTOMATICAMENTE EM UMA BATALHA CULIN\u00c1RIA EM GRUPO!", "text": "THEN THE INDIVIDUAL FOOD BATTLE AUTOMATICALLY BECOMES A GROUP FOOD BATTLE!", "tr": "O ZAMAN B\u0130REYSEL YEMEK SAVA\u015eI OTOMAT\u0130K OLARAK GRUP YEMEK SAVA\u015eINA D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR!"}, {"bbox": ["520", "668", "676", "757"], "fr": "Hahahaha ! Fu Yanze n\u0027a m\u00eame pas compris les r\u00e8gles !", "id": "[SFX] HA HA HA HA! FU YANZE BAHKAN TIDAK MENGERTI ATURANNYA!", "pt": "HAHAHAHA! FU YANZE NEM ENTENDEU AS REGRAS!", "text": "HAHAHA! FU YANZE DOESN\u0027T EVEN KNOW THE RULES!", "tr": "HAHAHAHA! FU YANZE KURALLARI B\u0130LE ANLAMAMI\u015e!"}, {"bbox": ["611", "808", "737", "892"], "fr": "Ce spectacle valait vraiment le coup d\u0027\u0153il !", "id": "PERTUNJUKAN INI BENAR-BENAR LAYAK DITONTON!", "pt": "VALEU A PENA VIR ASSISTIR A ESTA CONFUS\u00c3O!", "text": "THIS TRIP WASN\u0027T A WASTE!", "tr": "BU HEYECANI BO\u015eA \u0130ZLEMEM\u0130\u015e\u0130Z!"}, {"bbox": ["510", "982", "641", "1067"], "fr": "Fu Yanze ! Descends de l\u00e0 !", "id": "FU YANZE! CEPAT TURUN!", "pt": "FU YANZE! DES\u00c7A LOGO!", "text": "FU YANZE! COME DOWN!", "tr": "FU YANZE! \u00c7ABUK A\u015eA\u011eI \u0130N!"}, {"bbox": ["310", "657", "447", "749"], "fr": "Hein ? Il y a une telle r\u00e8gle ?", "id": "HAH? ADA ATURAN SEPERTI ITU!", "pt": "O QU\u00ca? EXISTE ESSE TIPO DE REGRA?!", "text": "WHAT? THERE\u0027S SUCH A RULE?!", "tr": "NE? B\u00d6YLE B\u0130R KURAL DA MI VARMI\u015e!"}, {"bbox": ["76", "48", "230", "125"], "fr": "Duel culinaire impos\u00e9 ?", "id": "PERANG MAKANAN PAKSA?", "pt": "BATALHA CULIN\u00c1RIA OBRIGAT\u00d3RIA?", "text": "FORCED FOOD BATTLE?", "tr": "ZORUNLU YEMEK SAVA\u015eI MI?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "61", "234", "169"], "fr": "Alors, que comptes-tu faire maintenant que tu es seul ?", "id": "JADI, APA YANG AKAN KAU LAKUKAN SEKARANG SENDIRIAN?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca, SOZINHO AGORA, PRETENDE FAZER?", "text": "SO, WHAT ARE YOU GOING TO DO NOW THAT YOU\u0027RE ALONE?", "tr": "PEK\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 YAPAYALNIZ OLDU\u011eUNA G\u00d6RE NE YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["568", "967", "725", "1073"], "fr": "Ling... Ling Huanying ! Qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0 ?", "id": "LING... LING HUANYING! KENAPA KAU DI SINI!", "pt": "LING... LING HUANYING! POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "LING... LING HUANYING! WHY ARE YOU HERE?!", "tr": "L\u0130NG... L\u0130NG HUANY\u0130NG! SEN NEDEN GELD\u0130N!"}, {"bbox": ["302", "570", "463", "692"], "fr": "Ce duel s\u0027annonce plut\u00f4t int\u00e9ressant !", "id": "PERTARUNGAN INI KELIHATANNYA CUKUP MENARIK!", "pt": "ESTE DUELO PARECE BASTANTE INTERESSANTE!", "text": "THIS MATCH LOOKS QUITE INTERESTING!", "tr": "BU D\u00dcELLO OLDUK\u00c7A \u0130LG\u0130N\u00c7 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["310", "60", "449", "155"], "fr": "Qui a dit qu\u0027il \u00e9tait seul ?", "id": "SIAPA BILANG DIA SENDIRIAN?", "pt": "QUEM DISSE QUE ELE EST\u00c1 SOZINHO?", "text": "WHO SAYS HE\u0027S ALONE?", "tr": "K\u0130M ONUN YALNIZ OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["524", "620", "676", "725"], "fr": "Dans ce cas, comptez-moi aussi !", "id": "HITUNG AKU JUGA!", "pt": "ENT\u00c3O PODE ME INCLUIR TAMB\u00c9M!", "text": "COUNT ME IN!", "tr": "O HALDE BEN\u0130 DE SAYIN!"}, {"bbox": ["161", "443", "282", "524"], "fr": "Fu Yanze ?", "id": "FU YANZE?", "pt": "FU YANZE?", "text": "FU YANZE?", "tr": "FU YANZE?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "984", "729", "1092"], "fr": "J\u0027ai beaucoup repens\u00e9 \u00e0 ce que grand fr\u00e8re a dit au march\u00e9...", "id": "AKU TERUS MEMIKIRKAN APA YANG DIKATAKAN KAKAK DI PASAR...", "pt": "EU TENHO PENSADO REPETIDAMENTE SOBRE O QUE O IRM\u00c3O MAIS VELHO DISSE NO MERCADO...", "text": "I\u0027VE BEEN THINKING ABOUT WHAT BIG BROTHER SAID AT THE MARKET...", "tr": "PAZARDA A\u011eABEY\u0130N S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130 TEKRAR TEKRAR D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM.."}, {"bbox": ["565", "161", "742", "249"], "fr": "Fu Yanze n\u0027a m\u00eame pas la qualification pour d\u00e9fier le Clan Izumo en duel culinaire !", "id": "FU YANZE BAHKAN TIDAK PUNYA KUALIFIKASI UNTUK MENANTANG PERKUMPULAN IZUMO DALAM PERANG MAKANAN!", "pt": "FU YANZE NEM TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA DESAFIAR A SOCIEDADE CHUYUN PARA UMA BATALHA CULIN\u00c1RIA!", "text": "FU YANZE DOESN\u0027T EVEN HAVE THE QUALIFICATION TO CHALLENGE THE CLOUD GATHERING SOCIETY TO A FOOD BATTLE!", "tr": "FU YANZE\u0027N\u0130N \u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130\u0027NE KAR\u015eI YEMEK SAVA\u015eI BA\u015eLATMA YETK\u0130S\u0130 B\u0130LE YOK!"}, {"bbox": ["66", "65", "209", "163"], "fr": "Comment sais-tu \u00e7a ? Tu t\u0027int\u00e9resses tant \u00e0 moi ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU SOAL INI? APA KAU MEMPERHATIKANKU?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE DISSO? SER\u00c1 QUE VOC\u00ca ANDA ME OBSERVANDO?", "text": "HOW DO YOU KNOW THIS? ARE YOU PAYING ATTENTION TO ME?", "tr": "BUNU NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN? YOKSA BEN\u0130 \u00c7OK MU D\u0130KKATE ALIYORSUN?"}, {"bbox": ["329", "57", "492", "172"], "fr": "J\u0027ai juste entendu des passants en discuter, c\u0027est tout !", "id": "AKU HANYA KEBETULAN MENDENGAR ORANG MEMBICARAKANNYA!", "pt": "EU S\u00d3 OUVI POR ACASO ALGUNS PASSANTES FALANDO SOBRE ISSO!", "text": "I JUST HAPPENED TO OVERHEAR PASSERSBY TALKING ABOUT IT!", "tr": "SADECE YOLDAN GE\u00c7ENLER\u0130N BU KONUYU KONU\u015eTU\u011eUNU DUYDUM!"}, {"bbox": ["72", "521", "241", "642"], "fr": "Je veux participer \u00e0 ce duel culinaire... pour aider grand fr\u00e8re Fu Yanze !", "id": "AKU INGIN IKUT PERANG MAKANAN INI... UNTUK MEMBANTU KAKAK FU YANZE!", "pt": "EU QUERO PARTICIPAR DESTA BATALHA CULIN\u00c1RIA... PARA AJUDAR O IRM\u00c3O MAIS VELHO FU YANZE!", "text": "I WANT TO PARTICIPATE IN THIS FOOD BATTLE... TO HELP BIG BROTHER FU YANZE!", "tr": "BU YEMEK SAVA\u015eINA KATILMAK \u0130ST\u0130YORUM... FU YANZE A\u011eABEY\u0027E YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["537", "59", "657", "129"], "fr": "Xiaomeng, tu as vu \u00e7a ?", "id": "XIAOMENG, KAU LIHAT KAN?", "pt": "XIAOMENG, VOC\u00ca VIU?", "text": "XIAO MENG, DID YOU SEE THAT?", "tr": "XIAOMENG, G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["45", "901", "186", "997"], "fr": "Xiaomeng ! Es-tu folle ?", "id": "XIAOMENG! APA KAU GILA?", "pt": "XIAOMENG! VOC\u00ca ENLOUQUECEU?", "text": "XIAO MENG! ARE YOU CRAZY?", "tr": "XIAOMENG! DEL\u0130RD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["127", "679", "273", "781"], "fr": "Comme \u00e7a, nous sommes trois !", "id": "DENGAN BEGINI JADI ADA TIGA ORANG!", "pt": "ASSIM TEMOS TR\u00caS PESSOAS!", "text": "NOW WE HAVE THREE PEOPLE!", "tr": "B\u00d6YLECE \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 OLDUK!"}, {"bbox": ["366", "325", "479", "400"], "fr": "Oh oh ! Je vois !", "id": "OH OH! JADI BEGITU!", "pt": "OH, OH! ENT\u00c3O \u00c9 ISSO!", "text": "OH OH! I SEE!", "tr": "OH OH! DEMEK \u00d6YLE!"}, {"bbox": ["142", "374", "264", "463"], "fr": "Qui pourrait bien s\u0027int\u00e9resser \u00e0 toi !", "id": "SIAPA YANG AKAN MEMPERHATIKANMU!", "pt": "QUEM SE IMPORTARIA COM VOC\u00ca!", "text": "WHO WOULD PAY ATTENTION TO YOU?!", "tr": "K\u0130M SEN\u0130 D\u0130KKATE ALIR K\u0130!"}, {"bbox": ["300", "901", "401", "962"], "fr": "Grand fr\u00e8re !", "id": "KAKAK!", "pt": "IRM\u00c3O!", "text": "BROTHER!", "tr": "A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["675", "431", "740", "485"], "fr": "Grand fr\u00e8re~", "id": "KAKAK~", "pt": "IRM\u00c3O~", "text": "BROTHER~", "tr": "A\u011eABEY~"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "482", "730", "584"], "fr": "Mais je ne veux pas que tu t\u0027inqui\u00e8tes constamment pour moi comme \u00e7a...", "id": "TAPI AKU TIDAK INGIN KAU TERUS MENGKHAWATIRKANKU SEPERTI INI...", "pt": "MAS EU N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca FIQUE SE PREOCUPANDO COMIGO ASSIM...", "text": "BUT I DON\u0027T WANT YOU TO KEEP WORRYING ABOUT ME LIKE THIS...", "tr": "AMA SEN\u0130N S\u00dcREKL\u0130 BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENMEN\u0130 \u0130STEM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["73", "78", "241", "195"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, il n\u0027y avait pas de chemin ; ce sont les pas des hommes qui en ont cr\u00e9\u00e9 un.", "id": "DI DUNIA INI AWALNYA TIDAK ADA JALAN, KARENA BANYAK ORANG YANG MELEWATINYA, MAKA TERBENTUKLAH JALAN...", "pt": "O MUNDO N\u00c3O TINHA CAMINHOS ORIGINALMENTE, MAS ELES FORAM CRIADOS PELAS PESSOAS QUE OS TRILHARAM...", "text": "A PATH IS MADE BY WALKING...", "tr": "BU D\u00dcNYADA BA\u015eLANGI\u00c7TA YOL YOKTU, \u0130NSANLAR Y\u00dcR\u00dcD\u00dcK\u00c7E YOL OLDU..."}, {"bbox": ["180", "536", "305", "612"], "fr": "Grand fr\u00e8re est mon soutien...", "id": "KAKAK ADALAH SANDARANKU...", "pt": "MEU IRM\u00c3O \u00c9 MEU APOIO...", "text": "MY BROTHER IS MY BACKING...", "tr": "A\u011eABEY BEN\u0130M ARKAMDAK\u0130 DESTEK..."}, {"bbox": ["548", "189", "724", "324"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a pas de soutien en ce monde, alors deviens ton propre soutien !", "id": "JIKA DI DUNIA INI TIDAK ADA SANDARAN, MAKA JADILAH SANDARAN UNTUK DIRIMU SENDIRI!", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 APOIO NO MUNDO, ENT\u00c3O SEJA SEU PR\u00d3PRIO APOIO!", "text": "IF THERE\u0027S NO BACKING IN THIS WORLD, THEN BECOME YOUR OWN BACKING!", "tr": "BU D\u00dcNYADA ARKANDA DESTEK YOKSA, KEND\u0130 KEND\u0130N\u0130N DESTE\u011e\u0130 OL!"}, {"bbox": ["67", "416", "216", "515"], "fr": "J\u0027ai toujours compt\u00e9 sur mon grand fr\u00e8re...", "id": "SELAMA INI, AKU SELALU BERGANTUNG PADA KAKAK...", "pt": "EU SEMPRE CONFIEI NO MEU IRM\u00c3O...", "text": "I\u0027VE ALWAYS RELIED ON MY BROTHER...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130YE KADAR HEP A\u011eABEY\u0130ME G\u00dcVEND\u0130M..."}, {"bbox": ["68", "685", "197", "784"], "fr": "Alors, cette fois...", "id": "JADI, KALI INI...", "pt": "ENT\u00c3O, DESTA VEZ...", "text": "SO, THIS TIME...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, BU SEFER.."}, {"bbox": ["352", "943", "533", "1079"], "fr": "C\u0027est \u00e0 mon tour d\u0027\u00eatre le soutien de grand fr\u00e8re !", "id": "BIARKAN AKU YANG MENJADI SANDARAN KAKAK!", "pt": "DEIXE-ME SER O APOIO DO MEU IRM\u00c3O!", "text": "LET ME BE MY BROTHER\u0027S BACKING!", "tr": "BIRAK DA BEN A\u011eABEY\u0130M\u0130N DESTE\u011e\u0130 OLAYIM!"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "2126", "720", "2229"], "fr": "Fu Yanze, quelle condition veux-tu ajouter ?", "id": "FU YANZE, SYARAT TAMBAHAN APA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "FU YANZE, QUE CONDI\u00c7\u00c3O VOC\u00ca QUER ADICIONAR?", "text": "FU YANZE, WHAT CONDITIONS DO YOU WANT TO ADD?", "tr": "FU YANZE, NE G\u0130B\u0130 EK \u015eARTLAR \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["592", "1821", "729", "1899"], "fr": "Ne t\u0027emporte pas ! Voyons un peu ce qu\u0027il manigance !", "id": "JANGAN GEGABAH! AKU INGIN LIHAT TRIK APA YANG DIA MAINKAN!", "pt": "N\u00c3O SEJA IMPULSIVO! VAMOS VER QUE TRUQUE ELE EST\u00c1 APRONTANDO!", "text": "DON\u0027T BE IMPULSIVE! I WANT TO SEE WHAT TRICKS HE\u0027S PLAYING!", "tr": "ACELEC\u0130 OLMA! BAKALIM NE DOLAPLAR \u00c7EV\u0130R\u0130YOR!"}, {"bbox": ["68", "1670", "225", "1778"], "fr": "On dirait que le prestige du Clan Izumo a un peu diminu\u00e9 ces deux derni\u00e8res ann\u00e9es,", "id": "SEPERTINYA WIBAWA PERKUMPULAN IZUMO MENURUN DALAM DUA TAHUN INI,", "pt": "PARECE QUE O PREST\u00cdGIO DA SOCIEDADE CHUYUN DIMINUIU NOS \u00daLTIMOS DOIS ANOS,", "text": "IT SEEMS THE CLOUD GATHERING SOCIETY\u0027S AUTHORITY HAS DECLINED IN THE PAST TWO YEARS,", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130\u0027N\u0130N \u0130T\u0130BARI BU SON \u0130K\u0130 YILDA AZALMI\u015e,"}, {"bbox": ["543", "1691", "679", "1770"], "fr": "Une condition suppl\u00e9mentaire ? Fu Yanze, n\u0027en demande pas trop !", "id": "SYARAT TAMBAHAN? FU YANZE, JANGAN SERAKAH!", "pt": "CONDI\u00c7\u00c3O ADICIONAL? FU YANZE, N\u00c3O ABUSE!", "text": "ADDITIONAL CONDITIONS? DON\u0027T PUSH IT, FU YANZE!", "tr": "EK \u015eARTLAR MI? FU YANZE, HADD\u0130N\u0130 A\u015eMA!"}, {"bbox": ["64", "3478", "227", "3587"], "fr": "Vous ne convoitiez pas tant mon bras droit ?", "id": "BUKANKAH KALIAN SANGAT MENGINGINKAN LENGAN KANANKU?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O QUEREM MUITO MEU BRA\u00c7O DIREITO?", "text": "AREN\u0027T YOU ALL AFTER MY RIGHT ARM?", "tr": "SA\u011e KOLUMU \u00c7OK \u0130STEM\u0130YOR MUYDUNUZ?"}, {"bbox": ["307", "1678", "437", "1782"], "fr": "Attendez ! Parier seulement des pi\u00e8ces d\u0027or, c\u0027est trop banal !", "id": "TUNGGU! BERTARUH KOIN EMAS SAJA TERLALU MEMBOSANKAN!", "pt": "ESPERE UM POUCO! APOSTAR S\u00d3 MOEDAS \u00c9 MUITO CHATO!", "text": "WAIT A MINUTE! JUST BETTING GOLD COINS IS TOO BORING!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! SADECE ALTIN \u00dcZER\u0130NE BAHSE G\u0130RMEK \u00c7OK SIKICI!"}, {"bbox": ["46", "627", "239", "764"], "fr": "En revanche, notre Clan Izumo peut vous provoquer en duel culinaire tous les deux \u00e0 tout moment !", "id": "SEBALIKNYA, PERKUMPULAN IZUMO KAMI BISA MENANTANG KALIAN BERDUA PERANG MAKANAN KAPAN SAJA!", "pt": "EM VEZ DISSO, NOSSA SOCIEDADE CHUYUN PODE DESAFIAR VOC\u00caS DOIS PARA UMA BATALHA CULIN\u00c1RIA A QUALQUER MOMENTO!", "text": "BUT OUR CLOUD GATHERING SOCIETY CAN CHALLENGE YOU TWO TO A FOOD BATTLE AT ANY TIME!", "tr": "AKS\u0130NE, B\u0130Z\u0130M \u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130M\u0130Z S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130ZE KAR\u015eI HER AN YEMEK SAVA\u015eI BA\u015eLATAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["66", "1216", "244", "1338"], "fr": "Il me reste encore une pi\u00e8ce de nourriture, je suis donc toujours consid\u00e9r\u00e9 comme un disciple de la Secte Shiji !", "id": "AKU MASIH PUNYA SATU KOIN MAKANAN, JADI AKU MASIH DIANGGAP MURID SEKTE PUNCAK MAKANAN!", "pt": "EU AINDA TENHO UMA MOEDA DE COMIDA, ENT\u00c3O AINDA SOU CONSIDERADO UM DISC\u00cdPULO DA SEITA SHIJIZONG!", "text": "I STILL HAVE ONE FOOD COIN LEFT, SO I\u0027M STILL CONSIDERED A DISCIPLE OF THE FOOD EXTREME SECT!", "tr": "HALA B\u0130R YEMEK JETONUM KALDI, BU Y\u00dcZDEN HALA \u015e\u0130 C\u0130 TAR\u0130KATI\u0027NIN B\u0130R M\u00dcR\u0130D\u0130 SAYILIRIM!"}, {"bbox": ["338", "1802", "478", "1901"], "fr": "Et si nous ajoutions une autre condition !", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA TAMBAHKAN SATU SYARAT LAGI!", "pt": "QUE TAL ADICIONARMOS OUTRA CONDI\u00c7\u00c3O!", "text": "WHY DON\u0027T WE ADD ANOTHER CONDITION?", "tr": "NEDEN B\u0130R \u015eART DAHA EKLEM\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["49", "993", "222", "1115"], "fr": "C\u0027est que vous soyez chass\u00e9s de la Secte Shiji !", "id": "MEMBUAT KALIAN KELUAR DARI SEKTE PUNCAK MAKANAN INI!", "pt": "FAZER VOC\u00caS SA\u00cdREM DA SEITA SHIJIZONG!", "text": "MAKE YOU LEAVE THE FOOD EXTREME SECT!", "tr": "S\u0130Z\u0130 BU \u015e\u0130 C\u0130 TAR\u0130KATI\u0027NDAN KOVDURACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["103", "1821", "245", "1925"], "fr": "M\u00eame un nobody comme \u00e7a ose se joindre \u00e0 la m\u00eal\u00e9e !", "id": "BAHKAN ORANG TAK DIKENAL SEPERTI INI BERANI IKUT CAMPUR!", "pt": "AT\u00c9 UM Z\u00c9-NINGU\u00c9M COMO ESTE OUSA SE METER!", "text": "EVEN NOBODIES LIKE THIS DARE TO GET INVOLVED!", "tr": "B\u00d6YLE ADI SAN\u0130 DUYULMAMI\u015e B\u0130R\u0130 B\u0130LE KATILMAYA C\u00dcRET ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["108", "2512", "309", "2655"], "fr": "M\u00eame si je gagne ce duel culinaire, \u00e0 part une petite perte d\u0027or, cela n\u0027aura aucune incidence sur toi !", "id": "MESKIPUN AKU MENANG DALAM PERANG MAKANAN, KAU HANYA AKAN RUGI SEDIKIT KOIN EMAS, TIDAK AKAN ADA PENGARUH APA-APA!", "pt": "MESMO QUE EU GANHE NA BATALHA CULIN\u00c1RIA, VOC\u00ca N\u00c3O SOFRER\u00c1 NENHUM IMPACTO AL\u00c9M DE UMA PEQUENA PERDA DE MOEDAS!", "text": "EVEN IF I WIN THE FOOD BATTLE, YOU\u0027LL ONLY LOSE SOME GOLD COINS, NOTHING ELSE WILL BE AFFECTED!", "tr": "YEMEK SAVA\u015eINI KAZANSAM B\u0130LE, B\u0130RAZ ALTIN KAYBINDAN BA\u015eKA SANA H\u0130\u00c7B\u0130R ETK\u0130S\u0130 OLMAZ!"}, {"bbox": ["74", "302", "261", "429"], "fr": "Fu Yanze ! M\u00eame avec Ling Huanying, class\u00e9e deuxi\u00e8me \u00e0 l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e...", "id": "FU YANZE! MESKIPUN DITAMBAH LING HUANYING, PERINGKAT KEDUA UJIAN MASUK...", "pt": "FU YANZE! MESMO COM LING HUANYING, A SEGUNDA COLOCADA NO EXAME DE ADMISS\u00c3O...", "text": "FU YANZE! EVEN WITH LING HUANYING, THE SECOND PLACE IN THE ENTRANCE EXAM...", "tr": "FU YANZE! G\u0130R\u0130\u015e SINAVINDA \u0130K\u0130NC\u0130 OLAN L\u0130NG HUANY\u0130NG\u0027\u0130 EKLESEN B\u0130LE..."}, {"bbox": ["291", "3477", "536", "3646"], "fr": "Si vous gagnez, je vous c\u00e9derai ce bras !", "id": "JIKA KALIAN MENANG, AKU AKAN MEMBERIKAN LENGAN INI PADA KALIAN!", "pt": "SE VOC\u00caS GANHAREM, EU LHES DAREI ESTE BRA\u00c7O!", "text": "IF YOU WIN, I\u0027LL GIVE YOU THIS ARM!", "tr": "E\u011eER S\u0130Z KAZANIRSANIZ, BU KOLUMU S\u0130ZE VERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["556", "413", "730", "528"], "fr": "...vous ne pouvez toujours pas provoquer notre Clan Izumo en duel culinaire de groupe !", "id": "MASIH TIDAK BISA MENANTANG PERKUMPULAN IZUMO KAMI DALAM PERANG MAKANAN KELOMPOK!", "pt": "VOC\u00caS AINDA N\u00c3O PODEM DESAFIAR NOSSA SOCIEDADE CHUYUN PARA UMA BATALHA CULIN\u00c1RIA EM GRUPO!", "text": "YOU STILL CAN\u0027T CHALLENGE OUR CLOUD GATHERING SOCIETY TO A GROUP FOOD BATTLE!", "tr": "HALA \u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130M\u0130ZE KAR\u015eI GRUP YEMEK SAVA\u015eI BA\u015eLATAMAZSINIZ!"}, {"bbox": ["103", "2121", "278", "2245"], "fr": "Tr\u00e8s bien, j\u0027accepte ce duel culinaire !", "id": "BAIK, AKU SETUJU DENGAN PERANG MAKANAN INI!", "pt": "CERTO, EU ACEITO ESTA BATALHA CULIN\u00c1RIA!", "text": "FINE, I ACCEPT THIS FOOD BATTLE!", "tr": "TAMAM, BU YEMEK SAVA\u015eINI KABUL ED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["78", "3061", "269", "3205"], "fr": "Si nous remportons ce duel culinaire, alors Mademoiselle Xiao Ning devra dissoudre le Clan Izumo !", "id": "JIKA KAMI MENANG DALAM PERANG MAKANAN INI, MAKA NONA XIAO NING HARUS MEMBUBARKAN PERKUMPULAN IZUMO!", "pt": "SE N\u00d3S VENCERMOS ESTA BATALHA CULIN\u00c1RIA, ENT\u00c3O A SENHORITA XIAO NING TER\u00c1 QUE DISSOLVER A SOCIEDADE CHUYUN!", "text": "IF WE WIN THIS FOOD BATTLE, THEN MISS XIAO NING MUST DISBAND THE CLOUD GATHERING SOCIETY!", "tr": "E\u011eER BU YEMEK SAVA\u015eINI B\u0130Z KAZANIRSAK, O ZAMAN BAYAN XIAO N\u0130NG \u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130\u0027N\u0130 DA\u011eITMAK ZORUNDA KALACAK!"}, {"bbox": ["174", "465", "340", "572"], "fr": "Pour l\u0027instant, vous n\u0027\u00eates que deux !", "id": "KALIAN SEKARANG HANYA BERDUA SAJA!", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O APENAS DUAS PESSOAS AGORA!", "text": "YOU\u0027RE JUST TWO PEOPLE!", "tr": "\u015eU ANDA SADECE \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130S\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["532", "614", "666", "704"], "fr": "Comptez... comptez-moi aussi !", "id": "JU... JUGA HITUNG AKU!", "pt": "E... E PODE ME INCLUIR TAMB\u00c9M!", "text": "C...COUNT ME IN TOO!", "tr": "BE... BEN\u0130 DE SAYIN!"}, {"bbox": ["73", "2346", "247", "2467"], "fr": "Mademoiselle Xiao Ning, en tant que pr\u00e9sidente du Clan Izumo, poss\u00e8de d\u0027innombrables pi\u00e8ces d\u0027or...", "id": "NONA XIAO NING SEBAGAI KETUA PERKUMPULAN IZUMO, MEMILIKI KOIN EMAS YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA...", "pt": "A SENHORITA XIAO NING, COMO PRESIDENTE DA SOCIEDADE CHUYUN, POSSUI IN\u00daMERAS MOEDAS...", "text": "MISS XIAO NING, AS THE PRESIDENT OF THE CLOUD GATHERING SOCIETY, HAS COUNTLESS GOLD COINS...", "tr": "\u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130\u0027N\u0130N BA\u015eKANI OLAN BAYAN XIAO N\u0130NG\u0027\u0130N SAYISIZ ALTINI VAR..."}, {"bbox": ["521", "1001", "666", "1106"], "fr": "Je... je veux aussi participer \u00e0 ce duel culinaire !", "id": "A.. AKU JUGA MAU IKUT PERANG MAKANAN INI!", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M QUERO PARTICIPAR DESTA BATALHA CULIN\u00c1RIA!", "text": "I... I ALSO WANT TO PARTICIPATE IN THIS FOOD BATTLE!", "tr": "BE.. BEN DE BU YEMEK SAVA\u015eINA KATILMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["437", "1215", "612", "1331"], "fr": "Donc, j\u0027ai le droit de participer \u00e0 ce duel culinaire !", "id": "JADI AKU PUNYA KUALIFIKASI UNTUK IKUT PERANG MAKANAN INI!", "pt": "PORTANTO, TENHO QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA PARTICIPAR DESTA BATALHA CULIN\u00c1RIA!", "text": "SO I\u0027M QUALIFIED TO PARTICIPATE IN THIS FOOD BATTLE!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN (ARTIK) BU YEMEK SAVA\u015eINA KATILMAYA HAKKIMIZ VAR!"}, {"bbox": ["506", "3007", "701", "3136"], "fr": "Au contraire, si c\u0027est *nous* qui gagnons le duel culinaire...", "id": "SEBALIKNYA, JIKA KALIAN YANG MENANG DALAM PERANG MAKANAN...", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, SE FOREM VOC\u00caS QUE VENCEREM A BATALHA CULIN\u00c1RIA...", "text": "ON THE OTHER HAND, IF YOU WIN THE FOOD BATTLE...", "tr": "AKS\u0130NE, E\u011eER YEMEK SAVA\u015eINI S\u0130Z KAZANIRSANIZ..."}, {"bbox": ["122", "2711", "313", "2845"], "fr": "Comme \u00e7a, c\u0027est vraiment trop ennuyeux !", "id": "INI BENAR-BENAR TERLALU MEMBOSANKAN!", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO CHATO!", "text": "THIS IS TOO BORING!", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SIKICI!"}, {"bbox": ["596", "1548", "735", "1628"], "fr": "Petite, tu...", "id": "GADIS KECIL, KAU...", "pt": "GAROTINHA, VOC\u00ca...", "text": "LITTLE GIRL, YOU...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK HANIM, S\u0130Z..."}, {"bbox": ["458", "4363", "632", "4469"], "fr": "Qu... Quoi !", "id": "A... APA!", "pt": "O... O QU\u00ca?!", "text": "W...WHAT?!", "tr": "NE... NE!"}, {"bbox": ["84", "2909", "243", "3014"], "fr": "Ma condition suppl\u00e9mentaire est...", "id": "SYARAT TAMBAHANKU ADALAH...", "pt": "MINHA CONDI\u00c7\u00c3O ADICIONAL \u00c9...", "text": "MY ADDITIONAL CONDITION IS...", "tr": "BEN\u0130M EK \u015eARTIM..."}, {"bbox": ["512", "3193", "696", "3306"], "fr": "...que je r\u00e9serve une petite surprise au Clan Izumo !", "id": "...AKU AKAN MEMBERIKAN PERKUMPULAN IZUMO KALIAN SESUATU!", "pt": "...EU DAREI ALGO \u00c0 SUA SOCIEDADE CHUYUN!", "text": "I\u0027LL GIVE YOUR CLOUD GATHERING SOCIETY SOMETHING!", "tr": "...\u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130N\u0130ZE B\u0130R \u015eEY VERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["71", "79", "237", "181"], "fr": "Xiaomeng...", "id": "XIAOMENG...", "pt": "XIAOMENG...", "text": "XIAO MENG...", "tr": "XIAOMENG..."}, {"bbox": ["302", "619", "434", "711"], "fr": "Attendez !", "id": "TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "ESPERE UM POUCO!", "text": "WAIT!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/35/5.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "438", "203", "544"], "fr": "Si... s\u0027il perd, Fu Yanze ne va-t-il pas vraiment perdre un bras ?", "id": "KA.. KALAU KALAH, BUKANKAH FU YANZE AKAN KEHILANGAN SATU LENGAN?", "pt": "SE... SE PERDERMOS, FU YANZE N\u00c3O VAI PERDER UM BRA\u00c7O?", "text": "I-If we lose, won\u0027t Fu Yanze lose an arm?", "tr": "E\u011e.. E\u011eER KAYBEDERSE, FU YANZE B\u0130R KOLUNU KAYBETMEYECEK M\u0130?"}, {"bbox": ["428", "1168", "674", "1336"], "fr": "Dans trois jours, au terrain d\u0027\u00e9preuve num\u00e9ro un de la Secte Shiji...", "id": "TIGA HARI KEMUDIAN, ARENA TANDING NOMOR SATU SEKTE PUNCAK MAKANAN...", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS, CAMPO DE PROVAS N\u00daMERO UM DA SEITA SHIJIZONG...", "text": "Three days later, at the Food Extreme Sect\u0027s Number One Arena...", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA, \u015e\u0130 C\u0130 TAR\u0130KATI B\u0130R NUMARALI M\u00dcSABAKA ALANI..."}, {"bbox": ["72", "747", "243", "875"], "fr": "Fu Yanze, puisque tu tiens tant \u00e0 ne plus jamais pouvoir \u00eatre cuisinier de ta vie...", "id": "FU YANZE, KARENA KAU INGIN SEUMUR HIDUP TIDAK BISA MENJADI KOKI...", "pt": "FU YANZE, J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER PASSAR O RESTO DA VIDA SEM PODER SER CHEF...", "text": "Fu Yanze, since you want to be unable to be a chef for the rest of your life...", "tr": "FU YANZE, MADEM HAYATININ GER\u0130 KALANINDA A\u015e\u00c7I OLAMAMAK \u0130ST\u0130YORSUN..."}, {"bbox": ["576", "932", "724", "1045"], "fr": "Le Clan Izumo rel\u00e8ve ce d\u00e9fi !", "id": "PERKUMPULAN IZUMO MENERIMA TANTANGAN INI!", "pt": "A SOCIEDADE CHUYUN ACEITA ESTE DESAFIO!", "text": "This challenge is accepted by the Cloud Gathering Society!", "tr": "\u0130ZUMO CEM\u0130YET\u0130 BU MEYDAN OKUMAYI KABUL ETT\u0130!"}, {"bbox": ["120", "1982", "346", "2138"], "fr": "...nous allons r\u00e9gler \u00e7a !", "id": "...MENENTUKAN PEMENANG!", "pt": "...DECIDIREMOS O VENCEDOR!", "text": "...Let\u0027s settle this!", "tr": "...N\u0130HA\u0130 HESAPLA\u015eMA!"}, {"bbox": ["61", "574", "196", "661"], "fr": "Ce qui signifie qu\u0027il ne pourra plus jamais exercer comme cuisinier !", "id": "ITU BERARTI DIA TIDAK AKAN PERNAH BISA MENJADI KOKI LAGI!", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE ELE NUNCA MAIS PODER\u00c1 SER CHEF!", "text": "It also means he can never be a chef again!", "tr": "BU DA ONUN B\u0130R DAHA ASLA A\u015e\u00c7I OLAMAYACA\u011eI ANLAMINA GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["612", "585", "737", "668"], "fr": "Un tel duel culinaire, c\u0027est perdu d\u0027avance pour eux !", "id": "PERANG MAKANAN SEPERTI INI JELAS AKAN KALAH!", "pt": "EST\u00c1 \u00d3BVIO QUE VAMOS PERDER ESTA BATALHA CULIN\u00c1RIA!", "text": "This kind of food battle is clearly a guaranteed loss!", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R YEMEK SAVA\u015eINI KAYBEDECE\u011e\u0130 \u00c7OK A\u00c7IK!"}, {"bbox": ["390", "585", "502", "662"], "fr": "Fu Yanze est compl\u00e8tement fou !", "id": "FU YANZE SUDAH GILA YA!", "pt": "FU YANZE ENLOUQUECEU!", "text": "Has Fu Yanze gone mad?!", "tr": "FU YANZE DEL\u0130RM\u0130\u015e OLMALI!"}, {"bbox": ["90", "921", "242", "1025"], "fr": "...alors, je vais exaucer ton souhait !", "id": "...AKU AKAN MENGABULKANNYA!", "pt": "...EU ATENDEREI SEU DESEJO!", "text": "...I\u0027ll grant your wish!", "tr": "...O HALDE D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 YER\u0130NE GET\u0130RECE\u011e\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "679", "461", "758"], "fr": "Sans m\u00eame conna\u00eetre le sujet de l\u0027\u00e9preuve...", "id": "DALAM KONDISI TIDAK MENGETAHUI TEMA PERTANDINGAN....", "pt": "SEM SABER O TEMA DA COMPETI\u00c7\u00c3O...", "text": "Without knowing the theme of the competition...", "tr": "M\u00dcSABAKA KONUSUNU B\u0130LMEDEN...."}, {"bbox": ["338", "292", "472", "388"], "fr": "Si j\u0027ai fait \u00e7a, c\u0027est pour me mettre au pied du mur !", "id": "ALASANKU MELAKUKAN INI ADALAH UNTUK MEMAKSA DIRIKU SENDIRI!", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL FA\u00c7O ISSO \u00c9 PARA ME FOR\u00c7AR!", "text": "The reason I\u0027m doing this is to push myself!", "tr": "BUNU YAPMAMIN SEBEB\u0130 KEND\u0130M\u0130 ZORLAMAK!"}, {"bbox": ["46", "952", "230", "1087"], "fr": "Je dois m\u0027entra\u00eener pendant trois jours pour r\u00e9ussir \u00e0 cuisiner de d\u00e9licieux plats sans compter sur mon sens du go\u00fbt !", "id": "AKU HARUS MELATIH DIRIKU DALAM TIGA HARI UNTUK BISA MEMBUAT MASAKAN ENAK TANPA MENGANDALKAN INDRA PERASA!", "pt": "EU TENHO QUE ME TREINAR EM TR\u00caS DIAS PARA FAZER PRATOS DELICIOSOS SEM DEPENDER DO PALADAR!", "text": "I will train myself in three days to make delicious dishes without relying on my sense of taste!", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE TAT ALMA DUYUMA G\u00dcVENMEDEN LEZZETL\u0130 YEMEKLER YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130M\u0130 E\u011e\u0130TECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["296", "569", "410", "652"], "fr": "Tu comptes m\u00e9moriser les dosages d\u0027assaisonnement pour chaque plat ?", "id": "KAU MAU MENGINGAT TAKARAN BUMBU SEMUA MASAKAN?", "pt": "VOC\u00ca VAI MEMORIZAR AS QUANTIDADES DE TEMPERO PARA TODOS OS PRATOS?", "text": "You want to memorize the seasoning amounts for every dish?", "tr": "T\u00dcM YEMEKLER\u0130N BAHARAT M\u0130KTARLARINI EZBERLEYECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["47", "35", "184", "136"], "fr": "Fu Yanze ! Pourquoi as-tu fait une chose pareille ?", "id": "FU YANZE! KENAPA KAU MELAKUKAN INI!", "pt": "FU YANZE! POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ISSO?!", "text": "Fu Yanze! Why are you doing this?!", "tr": "FU YANZE! BUNU NEDEN YAPIYORSUN!"}, {"bbox": ["332", "981", "452", "1058"], "fr": "Agir ainsi, c\u0027est comme chercher une aiguille dans une botte de foin !", "id": "MELAKUKAN INI SEPERTI MENCARI JARUM DALAM TUMPUKAN JERAMI!", "pt": "FAZER ISSO \u00c9 COMO PROCURAR UMA AGULHA NUM PALHEIRO!", "text": "Doing this is like searching for a needle in a haystack!", "tr": "BUNU YAPMAK SAMANLIKTA \u0130\u011eNE ARAMAK G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["529", "800", "666", "894"], "fr": "Tu comptes vraiment sur ce syst\u00e8me de triche ?", "id": "KAU MAU MENGGANTUNGKAN HARAPAN PADA SISTEM CHEAT?", "pt": "VOC\u00ca VAI COLOCAR SUAS ESPERAN\u00c7AS NO SISTEMA DE \"CHEAT\"?", "text": "You\u0027re placing your hopes on the cheat system?", "tr": "UMUDUNU H\u0130LE S\u0130STEM\u0130NE M\u0130 BA\u011eLADIN?"}, {"bbox": ["244", "116", "407", "232"], "fr": "Si tu perds le duel culinaire dans trois jours, tu perdras un bras !", "id": "JIKA KAU KALAH DALAM PERANG MAKANAN TIGA HARI LAGI, KAU AKAN KEHILANGAN SATU LENGAN!", "pt": "SE VOC\u00ca PERDER A BATALHA CULIN\u00c1RIA EM TR\u00caS DIAS, PERDER\u00c1 UM BRA\u00c7O!", "text": "If you lose the food battle in three days, you\u0027ll lose an arm!", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRAK\u0130 YEMEK SAVA\u015eINI KAYBEDERSEN, B\u0130R KOLUNU KAYBEDECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["61", "589", "239", "683"], "fr": "Dans une situation aussi d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e...", "id": "DALAM SITUASI TIDAK ADA JALAN MUNDUR SEPERTI INI...", "pt": "NESTA SITUA\u00c7\u00c3O SEM SA\u00cdDA...", "text": "With no way out...", "tr": "BU GER\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc OLMAYAN DURUMDA..."}, {"bbox": ["586", "133", "740", "217"], "fr": "Sais-tu ce que cela repr\u00e9sente pour un cuisinier ?", "id": "APA KAU TAHU APA ARTINYA INI BAGI SEORANG KOKI?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE ISSO SIGNIFICA PARA UM CHEF?", "text": "Do you know what that means for a chef?", "tr": "BUNUN B\u0130R A\u015e\u00c7I \u0130\u00c7\u0130N NE ANLAMA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["514", "566", "680", "672"], "fr": "Avec l\u0027accumulation de ces derniers jours, ma r\u00e9putation gastronomique a atteint 1100 points !", "id": "SETELAH AKUMULASI BEBERAPA HARI INI, REPUTASI MASAKANKU SUDAH MENCAPAI 1100 POIN!", "pt": "AP\u00d3S ACUMULAR PONTOS NESTES DIAS, MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O CULIN\u00c1RIA J\u00c1 CHEGOU A 1100 PONTOS!", "text": "After these past few days, my culinary prestige has reached 1100 points!", "tr": "BU G\u00dcNLERDE B\u0130R\u0130KT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M GASTRONOM\u0130 \u0130T\u0130BARIM 1100 PUANA ULA\u015eTI!"}, {"bbox": ["584", "399", "700", "476"], "fr": "Te mettre au pied du mur ?", "id": "MEMAKSA DIRI SENDIRI?", "pt": "SE FOR\u00c7AR?", "text": "Push yourself?", "tr": "KEND\u0130N\u0130 ZORLAMAK MI?"}, {"bbox": ["599", "980", "660", "1062"], "fr": "Il ne me reste plus qu\u0027\u00e0 jouer le tout pour le tout !", "id": "HANYA BISA BERJUDI!", "pt": "S\u00d3 ME RESTA APOSTAR TUDO!", "text": "I can only gamble!", "tr": "TEK \u00c7ARE R\u0130SKE G\u0130RMEK!"}, {"bbox": ["68", "285", "179", "355"], "fr": "Je sais !", "id": "AKU TAHU!", "pt": "EU SEI!", "text": "I know!", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM!"}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/35/7.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "481", "731", "577"], "fr": "On dirait un de ces jeux mobiles chinois o\u00f9 il faut payer pour gagner !", "id": "KENAPA KEDENGERANNYA SEPERTI GAME MOBILE P2W BUATAN DALAM NEGERI YA!", "pt": "POR QUE ISSO PARECE UM JOGO MOBILE CHIN\u00caS \"PAY-TO-WIN\"?!", "text": "Why does this sound like a pay-to-win mobile game?!", "tr": "NEDEN KULA\u011eA YERL\u0130, PARALI MOB\u0130L OYUN G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["282", "395", "418", "473"], "fr": "La r\u00e9putation accumul\u00e9e ces derniers jours a d\u00e9pass\u00e9 les mille points,", "id": "AKUMULASI REPUTASI BEBERAPA HARI INI SUDAH MELEBIHI SERIBU POIN,", "pt": "A REPUTA\u00c7\u00c3O ACUMULADA NESTES DIAS ULTRAPASSOU MIL PONTOS,", "text": "The prestige accumulated over the past few days has exceeded one thousand points,", "tr": "BU G\u00dcNLERDE B\u0130R\u0130KEN \u0130T\u0130BAR B\u0130N PUANI GE\u00c7T\u0130,"}, {"bbox": ["59", "409", "181", "490"], "fr": "Fu Yanze, on dirait que la chance te sourit !", "id": "FU YANZE, SEPERTINYA KEBERUNTUNGANMU BAGUS!", "pt": "FU YANZE, PARECE QUE VOC\u00ca TEM SORTE!", "text": "Fu Yanze, it seems your luck is pretty good!", "tr": "FU YANZE, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u015eANSIN YAVER G\u0130D\u0130YOR!"}, {"bbox": ["78", "864", "266", "1010"], "fr": "Si tu optes pour un tirage x10, tu obtiendras \u00e0 coup s\u00fbr un objet rare !", "id": "JIKA MENGGUNAKAN 10X GACHA, PASTI AKAN MENDAPATKAN SATU ITEM LANGKA!", "pt": "SE VOC\u00ca FIZER UM \"GACHA DE DEZ TIROS\", GARANTIR\u00c1 UM ITEM RARO!", "text": "If you use the 10x draw, you\u0027re guaranteed a rare item!", "tr": "E\u011eER ONLU \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e YAPARSAN, KES\u0130NL\u0130KLE NAD\u0130R B\u0130R E\u015eYA ELDE EDECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["75", "648", "303", "800"], "fr": "Tu as d\u00fb remarquer que les r\u00e9compenses sur la roue sont class\u00e9es en : consommables, rares et sp\u00e9ciales, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HADIAH DI RODA PUTAR DIBAGI MENJADI KATEGORI KONSUMSI, LANGKA, DAN SPESIAL, KAU PASTI SUDAH MENYADARINYA KAN?", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER NOTADO QUE OS PR\u00caMIOS NA ROLETA S\u00c3O DIVIDIDOS EM CONSUM\u00cdVEIS, RAROS E ESPECIAIS, CERTO?", "text": "The prizes on the wheel are divided into Consumables, Rare, and Special categories, you\u0027ve noticed, right?", "tr": "\u00c7ARKT\u0391\u039a\u0130 \u00d6D\u00dcLLER\u0130N T\u00dcKET\u0130LEB\u0130L\u0130R, NAD\u0130R VE \u00d6ZEL KATEGOR\u0130LER\u0130NE AYRILDI\u011eINI FARK ETM\u0130\u015eS\u0130ND\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["60", "55", "203", "141"], "fr": "Tiens ? L\u0027interface du syst\u00e8me semble un peu diff\u00e9rente...", "id": "EH? ANTARMUKA SISTEMNYA SEPERTINYA AGAK BERBEDA\u2026.", "pt": "HEIN? A INTERFACE DO SISTEMA PARECE UM POUCO DIFERENTE...", "text": "Huh? The system interface looks a little different...", "tr": "EH? S\u0130STEM ARAY\u00dcZ\u00dc B\u0130RAZ FARKLI G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR\u2026."}, {"bbox": ["329", "504", "452", "584"], "fr": "Tu peux maintenant lancer un tirage x10 !", "id": "SEKARANG BISA MELAKUKAN 10X GACHA!", "pt": "AGORA VOC\u00ca PODE FAZER O \"GACHA DE DEZ TIROS\"!", "text": "Now I can use the 10x draw!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ONLU \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e\u0130 BA\u015eLATAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["481", "40", "627", "140"], "fr": "Un bouton \u0027Tirage x10\u0027 est apparu !", "id": "MUNCUL TOMBOL 10X GACHA!", "pt": "APARECEU UM BOT\u00c3O DE \"GACHA DE DEZ TIROS\"!", "text": "A 10x draw button has appeared!", "tr": "B\u0130R ONLU \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e D\u00dc\u011eMES\u0130 BEL\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["338", "245", "458", "332"], "fr": "Sous le bouton de tirage au sort...", "id": "DI BAWAH TOMBOL GACHA\u2026.", "pt": "ABAIXO DO BOT\u00c3O DE SORTEIO...", "text": "Below the draw button...", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130\u015e D\u00dc\u011eMES\u0130N\u0130N ALTINDA..."}], "width": 800}]
Manhua