This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/0.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "600", "256", "726"], "fr": "Elle est vraiment aussi gracieuse et exceptionnelle que le disent les l\u00e9gendes !", "id": "DIA MEMANG SECANTIK DAN SEMEMPESONA SEPERTI YANG DIKATAKAN DALAM LEGENDA!", "pt": "ELA \u00c9 REALMENTE T\u00c3O GRACIOSA E EXCEPCIONAL QUANTO DIZEM AS LENDAS!", "text": "SHE TRULY IS AS REMARKABLE AS THE LEGENDS SAY!", "tr": "S\u00f6ylentilerdeki gibi ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir g\u00fczelli\u011fi var!"}, {"bbox": ["73", "441", "278", "560"], "fr": "C\u0027est Dame Lou Yuyue, la premi\u00e8re des Quatre Beaut\u00e9s du Royaume de Wu !", "id": "ITU NONA LOU YUYUE, YANG TERDEPAN DARI EMPAT WANITA TERCANTIK KERAJAAN WU!", "pt": "\u00c9 A SENHORA LOU YUYUE, A L\u00cdDER DAS QUATRO BELEZAS DO REINO DE WU!", "text": "IT\u0027S LORD LOU YUYUE, THE MOST BEAUTIFUL OF THE FOUR GREAT BEAUTIES OF THE WU KINGDOM!", "tr": "Wu Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck G\u00fczeli\u0027nin ba\u015f\u0131, Leydi Lou Yuyue!"}, {"bbox": ["152", "914", "401", "1087"], "fr": "Yue ! De nombreuses dames nobles se battent \u00e0 mort pour entrer dans son cercle !", "id": "YUE! BANYAK WANITA BANGSAWAN BERJUANG MATI-MATIAN HANYA UNTUK MASUK KE LINGKARANNYA!", "pt": "YUE! MUITAS MULHERES NOBRES LUTAM COM UNHAS E DENTES PARA ENTRAR NO C\u00cdRCULO DELA!", "text": "MANY NOBLE LADIES WOULD FIGHT TOOTH AND NAIL JUST TO ENTER HER CIRCLE!", "tr": "Yue! Bir\u00e7ok soylu kad\u0131n, onun \u00e7evresine girebilmek i\u00e7in kan ter i\u00e7inde m\u00fccadele ediyor!"}, {"bbox": ["660", "108", "839", "233"], "fr": "Je vais maintenant annoncer les r\u00e8gles de ce concours !", "id": "BERIKUTNYA, SAYA AKAN MENGUMUMKAN PERATURAN KONTES INI!", "pt": "AGORA, VOU ANUNCIAR AS REGRAS DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O!", "text": "NOW, ALLOW ME TO ANNOUNCE THE RULES OF THIS COMPETITION!", "tr": "\u015eimdi bu yar\u0131\u015fman\u0131n kurallar\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["461", "817", "673", "1001"], "fr": "Ce concours de beaut\u00e9 est divis\u00e9 en deux \u00e9tapes : les s\u00e9lections et la finale !", "id": "KONTES KECANTIKAN KALI INI DIBAGI MENJADI DUA TAHAP: SELEKSI AWAL DAN FINAL!", "pt": "ESTE CONCURSO DE BELEZA \u00c9 DIVIDIDO EM DUAS FASES: AUDI\u00c7\u00d5ES E FINAIS!", "text": "THIS BEAUTY PAGEANT IS DIVIDED INTO TWO STAGES: THE PRELIMINARY ROUND AND THE FINALS!", "tr": "Bu g\u00fczellik yar\u0131\u015fmas\u0131 \u00f6n eleme ve final olmak \u00fczere iki a\u015famadan olu\u015facak!"}, {"bbox": ["142", "81", "319", "200"], "fr": "Bonjour \u00e0 toutes les beaut\u00e9s venues s\u0027inscrire !", "id": "PARA PESERTA CANTIK YANG TELAH MENDAFTAR, SELAMAT DATANG!", "pt": "A TODAS AS BELAS CANDIDATAS QUE VIERAM SE INSCREVER, OL\u00c1 A TODAS!", "text": "WELCOME, ALL YOU BEAUTIFUL CONTESTANTS!", "tr": "Kay\u0131t yapt\u0131rmaya gelen t\u00fcm g\u00fczeller, hepinize merhaba!"}, {"bbox": ["486", "1293", "678", "1421"], "fr": "Les s\u00e9lections auront lieu dans trois jours !", "id": "SELEKSI AWAL AKAN DIADAKAN TIGA HARI LAGI!", "pt": "AS AUDI\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O REALIZADAS EM TR\u00caS DIAS!", "text": "THE PRELIMINARY ROUND WILL BE HELD IN THREE DAYS!", "tr": "\u00d6n elemeler \u00fc\u00e7 g\u00fcn sonra yap\u0131lacak!"}, {"bbox": ["54", "780", "263", "918"], "fr": "C\u0027est Lou Yuyue, celle que les femmes du Royaume de Wu admirent \u00e9perdument !", "id": "ITULAH LOU YUYUE YANG SANGAT DIPUJA OLEH PARA WANITA KERAJAAN WU!", "pt": "AQUELA \u00c9 LOU YUYUE, A QUEM AS MULHERES DO REINO DE WU ADORAM LOUCAMENTE!", "text": "THAT\u0027S LOU YUYUE, THE WOMAN WHOM ALL WOMEN IN THE WU KINGDOM IDOLIZE!", "tr": "\u0130\u015fte o, Wu Krall\u0131\u011f\u0131 kad\u0131nlar\u0131n\u0131n delicesine hayran oldu\u011fu Lou Yuyue!"}, {"bbox": ["816", "495", "1033", "675"], "fr": "Si belle ! Si seulement elle pouvait me regarder une seule fois, je ferais n\u0027importe quoi !", "id": "CANTIK SEKALI! JIKA DIA MAU MELIRIKKU SEKALI SAJA, AKU RELA MELAKUKAN APA PUN!", "pt": "T\u00c3O LINDA! SE ELA PUDESSE AO MENOS OLHAR PARA MIM, EU FARIA QUALQUER COISA!", "text": "SO BEAUTIFUL... IF SHE WOULD JUST GLANCE AT ME, I\u0027D DO ANYTHING!", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel! E\u011fer bana bir kez olsun d\u00f6n\u00fcp baksa, her \u015feyi yapmaya raz\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["750", "408", "912", "507"], "fr": "Dame Lou est si belle.", "id": "NONA LOU SANGAT CANTIK!", "pt": "A SENHORA LOU \u00c9 T\u00c3O LINDA!", "text": "LORD LOU IS SO BEAUTIFUL!", "tr": "Leydi Lou \u00e7ok g\u00fczel!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/1.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "574", "989", "768"], "fr": "Les participantes pr\u00e9senteront leurs talents sur sc\u00e8ne, et le public les jugera !", "id": "PARA PESERTA AKAN MENUNJUKKAN BAKAT MEREKA DI ATAS PANGGUNG, DAN AKAN DINILAI OLEH PENONTON DI BAWAH PANGGUNG!", "pt": "AS PARTICIPANTES APRESENTAR\u00c3O SEUS TALENTOS NO PALCO, E O P\u00daBLICO ABAIXO JULGAR\u00c1!", "text": "CONTESTANTS WILL SHOWCASE THEIR TALENTS ON STAGE, AND THE AUDIENCE WILL BE THE JUDGES!", "tr": "Yar\u0131\u015fmac\u0131lar yeteneklerini sahnede sergileyecek ve seyirciler taraf\u0131ndan de\u011ferlendirilecekler!"}, {"bbox": ["67", "92", "309", "247"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, jusqu\u0027\u00e0 seize sc\u00e8nes seront install\u00e9es dans la ville de Xianlin !", "id": "PADA SAAT ITU, AKAN ADA ENAM BELAS PANGGUNG YANG DIDIRIKAN DI KOTA XIANLIN!", "pt": "NA OCASI\u00c3O, AT\u00c9 DEZESSEIS PALCOS SER\u00c3O MONTADOS NA CIDADE DE XIANLIN!", "text": "THERE WILL BE A TOTAL OF SIXTEEN STAGES SET UP THROUGHOUT XIANLIN CITY!", "tr": "O zaman Xianlin \u015eehri\u0027nde on alt\u0131ya kadar sahne kurulacak!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/2.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "344", "968", "481"], "fr": "Seize concurrentes s\u0027affronteront en duel lors d\u0027un tournoi \u00e0 \u00e9limination directe,", "id": "ENAM BELAS KONTESTAN AKAN BERTANDING SATU LAWAN SATU DALAM SISTEM GUGUR,", "pt": "DEZESSEIS COMPETIDORAS COMPETIR\u00c3O UMA A UMA EM FORMATO ELIMINAT\u00d3RIO,", "text": "SIXTEEN CONTESTANTS WILL COMPETE IN A KNOCKOUT FORMAT,", "tr": "On alt\u0131 yar\u0131\u015fmac\u0131 eleme usul\u00fcyle teker teker m\u00fccadele edecek,"}, {"bbox": ["60", "805", "374", "1035"], "fr": "La gagnante finale recevra de mes mains, Lou Yuyue, le titre de l\u0027une des Quatre Beaut\u00e9s du Royaume de Wu !", "id": "PEMENANG AKHIR AKAN SAYA, LOU YUYUE, ANUGERAHI GELAR SALAH SATU DARI EMPAT WANITA TERCANTIK KERAJAAN WU SECARA PRIBADI!", "pt": "A VENCEDORA FINAL RECEBER\u00c1 PESSOALMENTE DE MIM, LOU YUYUE, O T\u00cdTULO DE UMA DAS QUATRO BELEZAS DO REINO DE WU!", "text": "THE FINAL WINNER WILL BE PERSONALLY AWARDED THE TITLE OF ONE OF THE FOUR GREAT BEAUTIES OF THE WU KINGDOM BY ME, LOU YUYUE!", "tr": "Ve nihai kazanan, bizzat ben, Lou Yuyue taraf\u0131ndan Wu Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck G\u00fczeli unvan\u0131yla onurland\u0131r\u0131lacak!"}, {"bbox": ["108", "338", "312", "486"], "fr": "La candidate ayant re\u00e7u le plus de fleurs de campanule sur chaque sc\u00e8ne acc\u00e9dera \u00e0 la finale !", "id": "PESERTA DENGAN BUNGA LONCENG TERBANYAK DI SETIAP PANGGUNG AKAN MAJU KE FINAL!", "pt": "A PARTICIPANTE COM MAIS FLORES-DE-SINO EM CADA PALCO AVAN\u00c7AR\u00c1 PARA AS FINAIS!", "text": "THE CONTESTANT WITH THE MOST LING FLOWERS ON EACH STAGE WILL ADVANCE TO THE FINALS!", "tr": "Her sahnede en \u00e7ok \u00e7an \u00e7i\u00e7e\u011fi toplayan yar\u0131\u015fmac\u0131 finale kalacak!"}, {"bbox": ["410", "1681", "600", "1822"], "fr": "Toutes les personnes pr\u00e9sentes \u00e9taient impatientes d\u0027en d\u00e9coudre...", "id": "SEMUA ORANG YANG HADIR SUDAH TIDAK SABAR...", "pt": "TODOS OS PRESENTES EST\u00c3O ANSIOSOS...", "text": "EVERYONE PRESENT IS EAGER TO PARTICIPATE...", "tr": "Oradaki herkes heyecanla kollar\u0131n\u0131 s\u0131vad\u0131..."}, {"bbox": ["774", "68", "1003", "219"], "fr": "Le public pourra les acheter et les offrir \u00e0 leurs candidates favorites !", "id": "PENONTON DAPAT MEMBELINYA DAN MEMBERIKANNYA KEPADA PESERTA FAVORIT MEREKA!", "pt": "AP\u00d3S A COMPRA, O P\u00daBLICO PODER\u00c1 DO\u00c1-LAS \u00c0S SUAS PARTICIPANTES FAVORITAS!", "text": "AUDIENCE MEMBERS CAN PURCHASE THESE FLOWERS AND GIFT THEM TO THEIR FAVORITE CONTESTANTS!", "tr": "Seyirciler sat\u0131n ald\u0131ktan sonra be\u011fendikleri yar\u0131\u015fmac\u0131ya hediye edebilirler!"}, {"bbox": ["770", "1238", "986", "1396"], "fr": "Et jouir de l\u0027admiration et du respect du monde entier !", "id": "MENIKMATI PUJIAN DAN KEKAGUMAN SELURUH DUNIA!", "pt": "DESFRUTAR DA ADORA\u00c7\u00c3O E DO RESPEITO DE TODOS!", "text": "ENJOY THE ADORATION AND ADMIRATION OF THE WORLD!", "tr": "D\u00fcnyan\u0131n hayranl\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve sayg\u0131s\u0131n\u0131 kazanacak!"}, {"bbox": ["67", "1658", "261", "1798"], "fr": "Les paroles de Lou Yuyue enflamm\u00e8rent aussit\u00f4t l\u0027assembl\u00e9e !", "id": "KATA-KATA LOU YUYUE SEKEJAP MEMBAKAR SEMANGAT SEMUA ORANG!", "pt": "AS PALAVRAS DE LOU YUYUE IMEDIATAMENTE INCENDIARAM TODA A PLATEIA!", "text": "LOU YUYUE\u0027S WORDS IMMEDIATELY IGNITED THE ENTIRE VENUE!", "tr": "Lou Yuyue\u0027nin s\u00f6zleri bir anda t\u00fcm salonu ate\u015fledi!"}, {"bbox": ["805", "1689", "1007", "1828"], "fr": "Jurant d\u0027obtenir d\u0027excellents r\u00e9sultats au concours de beaut\u00e9 !", "id": "BERSUMPAH UNTUK MERAIH HASIL TERBAIK DI KONTES KECANTIKAN INI!", "pt": "JURANDO ALCAN\u00c7AR \u00d3TIMOS RESULTADOS NO CONCURSO DE BELEZA!", "text": "DETERMINED TO ACHIEVE GREAT RESULTS IN THE BEAUTY PAGEANT!", "tr": "G\u00fczellik yar\u0131\u015fmas\u0131nda iyi bir sonu\u00e7 almaya yemin ettiler!"}, {"bbox": ["746", "1435", "1017", "1633"], "fr": "Vous toutes ici pr\u00e9sentes, donnez tout pour atteindre cet objectif !", "id": "SEMUANYA YANG ADA DI SINI, BERJUANGLAH SEKUAT TENAGA UNTUK TUJUAN INI!", "pt": "TODOS OS PRESENTES, VAMOS DAR O NOSSO MELHOR POR ESSE OBJETIVO!", "text": "EVERYONE HERE, GIVE IT YOUR ALL FOR THIS GOAL!", "tr": "Burada oturan herkes, bu hedef i\u00e7in var g\u00fcc\u00fcyle sava\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["62", "31", "283", "182"], "fr": "Des fleurs de campanule seront vendues sur place \u00e0 cinquante pi\u00e8ces de wen l\u0027unit\u00e9 !", "id": "BUNGA LONCENG AKAN DIJUAL DI LOKASI SEHARGA LIMA PULUH WEN PER TANGKAI!", "pt": "FLORES-DE-SINO SER\u00c3O VENDIDAS NO LOCAL POR CINQUENTA WEN CADA!", "text": "LING FLOWERS WILL BE SOLD ON-SITE FOR FIFTY WEN EACH!", "tr": "Alanda tanesi elli wen olan \u00e7an \u00e7i\u00e7ekleri sat\u0131lacak!"}, {"bbox": ["798", "530", "973", "651"], "fr": "jusqu\u0027\u00e0 ce que la championne finale soit d\u00e9sign\u00e9e !", "id": "HINGGA JUARA TERAKHIR DITENTUKAN!", "pt": "AT\u00c9 QUE A CAMPE\u00c3 FINAL SEJA DECIDIDA!", "text": "UNTIL THE FINAL CHAMPION IS CROWNED!", "tr": "Son \u015fampiyon belirlenene kadar!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/3.webp", "translations": [{"bbox": ["786", "483", "999", "640"], "fr": "Des filles comme toi qui r\u00eavent de passer de rien \u00e0 la gloire, j\u0027en ai vu plus d\u0027une !", "id": "GADIS SEPERTIMU YANG INGIN BERUBAH DARI AYAM HUTAN MENJADI BURUNG FENIKS, SUDAH SERING KULIHAT!", "pt": "GAROTAS COMO VOC\u00ca, QUE QUEREM SE TRANSFORMAR DE PLEBEIA EM PRINCESA, J\u00c1 VI MUITAS!", "text": "I\u0027VE SEEN PLENTY OF GIRLS LIKE YOU WHO DREAM OF BECOMING A PHOENIX FROM A CHICKEN!", "tr": "Senin gibi s\u00fcl\u00fcnden anka ku\u015funa d\u00f6n\u00fc\u015fmek isteyen k\u0131zlardan \u00e7ok g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["86", "596", "331", "753"], "fr": "Tes parents t\u0027ont donn\u00e9 un nom pareil, ce doit \u00eatre des campagnards sans \u00e9ducation, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ORANG TUAMU MEMBERIMU NAMA SEPERTI INI, PASTI ORANG KAMPUNG YANG TIDAK BERPENDIDIKAN, YA?", "pt": "SEUS PAIS LHE DERAM ESSE NOME, DEVEM SER PESSOAS DO INTERIOR E SEM CULTURA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOUR PARENTS MUST BE UNEDUCATED COUNTRY FOLK TO GIVE YOU SUCH A NAME!", "tr": "Ailen sana b\u00f6yle bir isim verdi\u011fine g\u00f6re, k\u00fclt\u00fcrs\u00fcz k\u00f6yl\u00fcler olmal\u0131lar, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["88", "972", "339", "1156"], "fr": "Une fille qui s\u0027appelle Niu San, quel nom de mauvais go\u00fbt !", "id": "SEORANG GADIS MEMILIKI NAMA YANG TIDAK BERKELAS SEPERTI NIU SAN!", "pt": "UMA GAROTA CHAMADA NIU SAN, QUE NOME SEM CLASSE!", "text": "SUCH A TASTELESS NAME FOR A GIRL! NIU SAN!", "tr": "Bir k\u0131z \u00e7ocu\u011funa Niu San gibi zevksiz bir isim verilmi\u015f!"}, {"bbox": ["70", "75", "272", "209"], "fr": "Pendant ce temps, Fu Yanze s\u0027\u00e9tait discr\u00e8tement d\u00e9guis\u00e9,", "id": "SEMENTARA ITU, FU YANZE SAAT INI SUDAH DIAM-DIAM MENYAMAR,", "pt": "E, NESTE MOMENTO, FU YANZE J\u00c1 SE DISFAR\u00c7OU SECRETAMENTE,", "text": "AND AT THIS MOMENT, FU YANZE HAD QUIETLY CHANGED HIS DISGUISE,", "tr": "O s\u0131rada Fu Yanze, gizlice k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmi\u015fti,"}, {"bbox": ["54", "842", "254", "967"], "fr": "[SFX] Pfft ! J\u0027ai bien entendu ?!", "id": "[SFX] PFFT! AKU TIDAK SALAH DENGAR, KAN!", "pt": "[SFX] PUFF! EU N\u00c3O OUVI ERRADO, OUVI?!", "text": "PUH! I MUST HAVE MISHEARD!", "tr": "[SFX] Pfft! Yanl\u0131\u015f duymad\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["97", "202", "273", "313"], "fr": "et s\u0027\u00e9tait rendu aux inscriptions pour participer !", "id": "PERGI MENDAFTAR UNTUK BERPARTISIPASI!", "pt": "E FOI SE INSCREVER NA COMPETI\u00c7\u00c3O!", "text": "TO REGISTER FOR THE COMPETITION!", "tr": "Kay\u0131t yapt\u0131rmaya gitti!"}, {"bbox": ["858", "162", "987", "228"], "fr": "Originaire de Jiangning !", "id": "DARI JIANGNING!", "pt": "DE JIANGNING!", "text": "FROM JIANGNING!", "tr": "Jiangning\u0027den!"}, {"bbox": ["808", "75", "934", "142"], "fr": "Je m\u0027appelle Niu San !", "id": "NAMAKU NIU SAN!", "pt": "MEU NOME \u00c9 NIU SAN!", "text": "MY NAME IS NIU SAN!", "tr": "Ad\u0131m Niu San!"}, {"bbox": ["853", "672", "992", "740"], "fr": "Bonne chance !", "id": "SEMOGA BERHASIL!", "pt": "BOA SORTE!", "text": "GOOD LUCK!", "tr": "Bol \u015fans!"}, {"bbox": ["349", "99", "435", "155"], "fr": "Nom", "id": "NAMA", "pt": "NOME", "text": "NAME", "tr": "\u0130sim"}, {"bbox": ["82", "495", "177", "559"], "fr": "Niu San ?", "id": "NIU SAN?", "pt": "NIU SAN?", "text": "NIU SAN?", "tr": "Niu San?"}, {"bbox": ["588", "891", "667", "943"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/4.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "94", "261", "247"], "fr": "Ch\u00e9ri ! Cette femme est sur la huiti\u00e8me sc\u00e8ne, comme moi !", "id": "SAYANG! WANITA INI SATU PANGGUNG DENGANKU, DI PANGGUNG KEDELAPAN!", "pt": "QUERIDO! ESSA MULHER EST\u00c1 NO OITAVO PALCO, ASSIM COMO EU!", "text": "DARLING! THIS WOMAN IS ON THE SAME STAGE AS ME, STAGE EIGHT!", "tr": "Can\u0131m! Bu kad\u0131n da benimle ayn\u0131, sekizinci sahnede!"}, {"bbox": ["87", "841", "265", "958"], "fr": "\u00catre sur la m\u00eame sc\u00e8ne que moi, elle n\u0027a vraiment pas de chance !", "id": "SATU PANGGUNG DENGANKU, DIA BENAR-BENAR SIAL!", "pt": "ESTAR NO MESMO PALCO QUE EU... ELA \u00c9 MUITO AZARADA!", "text": "SHE\u0027S SO UNLUCKY TO BE ON THE SAME STAGE AS ME!", "tr": "Benimle ayn\u0131 sahnede olmas\u0131 onun i\u00e7in b\u00fcy\u00fck \u015fanss\u0131zl\u0131k!"}, {"bbox": ["69", "663", "273", "784"], "fr": "Moi, Lin Youyou, je suis la vedette num\u00e9ro un du Pavillon Chuyue de Yangcheng,", "id": "AKU, LIN YOUYOU, ADALAH ANDALAN UTAMA PAVILIUN CHU YUE DI KOTA YANG,", "pt": "EU, LIN YOUYOU, SOU A ESTRELA PRINCIPAL DO PAVILH\u00c3O CHUYUE EM YANGCHENG,", "text": "I, LIN YOUYOU, AM THE TOP COURTESAN OF CHU YUE LOU IN YANG CITY,", "tr": "Ben, Lin Youyou, Yangcheng Chu Yue K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn bir numaral\u0131 y\u0131ld\u0131z\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["570", "740", "765", "884"], "fr": "Hi hi, comment une campagnarde pourrait-elle se comparer \u00e0 toi, mon tr\u00e9sor ?", "id": "HIHI, BAGAIMANA MUNGKIN WANITA KAMPUNG SEPERTI DIA BISA DIBANDINGKAN DENGANMU, SAYANG?", "pt": "[SFX] HIHI, COMO UMA CAIPIRA PODERIA SE COMPARAR A VOC\u00ca, QUERIDA?", "text": "HEE HEE, HOW CAN A COUNTRY BUMPKIN COMPARE TO YOU, MY DEAR?", "tr": "[SFX] Hi hi, bir k\u00f6yl\u00fc k\u0131z\u0131 seninle nas\u0131l k\u0131yaslanabilir ki, bebe\u011fim?"}, {"bbox": ["723", "951", "977", "1080"], "fr": "Grand... Grand Oncle !?", "id": "PA... PAMAN BESAR!?", "pt": "T-TIO?!", "text": "U... UNCLE!?", "tr": "B\u00fc... B\u00fcy\u00fck day\u0131!?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/5.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "631", "302", "771"], "fr": "Que je puisse acc\u00e9der \u00e0 la finale dans trois jours ne d\u00e9pendra que de toi, hein !", "id": "APAKAH AKU BISA MASUK FINAL TIGA HARI LAGI, ITU SEMUA TERGANTUNG PADAMU, LHO!", "pt": "SE EU VOU CONSEGUIR ENTRAR NAS FINAIS DAQUI A TR\u00caS DIAS, DEPENDE DE VOC\u00ca, VIU!", "text": "WHETHER I CAN ENTER THE FINALS IN THREE DAYS DEPENDS ON YOU!", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra finale kal\u0131p kalamayaca\u011f\u0131m sana ba\u011fl\u0131, anlad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["683", "618", "928", "773"], "fr": "Depuis que ma r\u00e9putation a grimp\u00e9 en fl\u00e8che, le vieil homme m\u0027a confi\u00e9 la gestion des finances de la famille Fu !", "id": "SEJAK NAMAKU TERKENAL, ORANG TUA ITU MENYERAHKAN KEUANGAN KELUARGA FU KEPADAKU!", "pt": "DESDE QUE MINHA FAMA CRESCEU, O VELHOTE ME ENTREGOU AS FINAN\u00c7AS DA FAM\u00cdLIA FU!", "text": "EVER SINCE I BECAME FAMOUS, THE OLD MAN HAS ENTRUSTED ME WITH THE FU FAMILY\u0027S FINANCES!", "tr": "\u00dcn\u00fcm artt\u0131\u011f\u0131ndan beri, ihtiyar Fu ailesinin mali i\u015flerini bana devretti!"}, {"bbox": ["86", "1759", "265", "1893"], "fr": "Quand j\u0027aurai atteint la finale, je te laisserai... h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 !", "id": "NANTI KALAU AKU SUDAH MASUK FINAL, AKAN KUBIARKAN KAU... HEHEHE!", "pt": "QUANDO EU ENTRAR NAS FINAIS, EU VOU DEIXAR VOC\u00ca, HEHEHE!", "text": "ONCE I\u0027M IN THE FINALS, I\u0027LL LET YOU HEE HEE HEE!", "tr": "[SFX] He he he! Ben finale kal\u0131nca, sana istedi\u011fini yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["757", "1004", "950", "1150"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, j\u0027ach\u00e8terai pour des millions de taels de fleurs de campanule !", "id": "AKU AKAN MEMBELI JUTAAN TAEL BUNGA LONCENG NANTI!", "pt": "NA HORA, EU VOU COMPRAR MILH\u00d5ES DE TA\u00c9IS EM FLORES-DE-SINO!", "text": "I\u0027LL BUY YOU MILLIONS OF LING FLOWERS!", "tr": "O zaman milyonlarca tael de\u011ferinde \u00e7an \u00e7i\u00e7e\u011fi sat\u0131n alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["71", "31", "240", "174"], "fr": "Comment ce vieux renard a-t-il pu d\u00e9barquer \u00e0 Xianlin ?", "id": "BAGAIMANA RUBAH TUA INI BISA SAMPAI KE KOTA XIANLIN?", "pt": "COMO ESSA VELHA RAPOSA VEIO PARAR EM XIANLIN?", "text": "WHY IS THIS OLD FOX HERE IN XIANLIN?", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 tilki Xianlin\u0027e nas\u0131l gelmi\u015f?"}, {"bbox": ["804", "246", "974", "366"], "fr": "Sinon, il n\u0027oserait jamais la tromper aussi ouvertement !", "id": "KALAU TIDAK, DIA TIDAK AKAN BERANI SELINGKUH SECARA TERANG-TERANGAN!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, ELE JAMAIS OUSARIA ME TRAIR ABERTAMENTE!", "text": "OTHERWISE, HE WOULDN\u0027T DARE TO OPENLY CHEAT!", "tr": "Yoksa alenen aldatmaya cesaret edemezdi!"}, {"bbox": ["594", "1306", "786", "1464"], "fr": "Je connais Youyou depuis un demi-mois, et elle ne me laisse m\u00eame pas l\u0027embrasser~", "id": "AKU DAN YOUYOU SUDAH KENAL SETENGAH BULAN, DIA BAHKAN TIDAK MEMBIARKANKU MENCIUMNYA~", "pt": "EU E YOUYOU NOS CONHECEMOS H\u00c1 MEIO M\u00caS, E ELA NEM ME DEIXA BEIJ\u00c1-LA~", "text": "I\u0027VE KNOWN YOUYOU FOR HALF A MONTH, AND SHE WON\u0027T EVEN LET ME KISS HER~", "tr": "Youyou ile yar\u0131m ayd\u0131r tan\u0131\u015f\u0131yoruz, \u00f6pmeme bile izin vermiyor~"}, {"bbox": ["81", "1322", "249", "1440"], "fr": "Fr\u00e8re Shubao~ Tu es si gentil avec moi !", "id": "KAKAK SHUBAO~ KAU BAIK SEKALI PADAKU!", "pt": "IRM\u00c3O SHUBAO~ VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOM PARA MIM!", "text": "BROTHER SHUBAO~ YOU\u0027RE SO GOOD TO ME!", "tr": "Shuba a\u011fabey~ Bana kar\u015f\u0131 \u00e7ok iyisin!"}, {"bbox": ["839", "1347", "1053", "1450"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait pour tester ma sinc\u00e9rit\u00e9 !", "id": "TERNYATA KAU SEDANG MENGUJI KETULUSANKU!", "pt": "AH, ENT\u00c3O ELA ESTAVA TESTANDO MINHA SINCERIDADE!", "text": "SO YOU WERE TESTING MY SINCERITY!", "tr": "Me\u011fer samimiyetimi s\u0131n\u0131yormu\u015f!"}, {"bbox": ["842", "1770", "1024", "1921"], "fr": "Dans trois jours, je dois absolument faire de mon mieux !", "id": "TIGA HARI LAGI AKU HARUS TAMPIL DENGAN BAIK!", "pt": "DAQUI A TR\u00caS DIAS, PRECISO ME SAIR MUITO BEM!", "text": "I MUST PERFORM WELL IN THREE DAYS!", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra kesinlikle iyi bir performans sergilemeliyim!"}, {"bbox": ["42", "980", "221", "1102"], "fr": "Avec notre famille Fu pour te soutenir !", "id": "ADA KELUARGA FU KAMI YANG MENDUKUNGMU!", "pt": "COM A NOSSA FAM\u00cdLIA FU TE APOIANDO!", "text": "WITH THE FU FAMILY AS YOUR BACKING!", "tr": "Arkanda Fu ailemiz var!"}, {"bbox": ["803", "105", "972", "244"], "fr": "Mais on dirait que Tante et Xue\u0027er ne sont pas venues !", "id": "TAPI SEPERTINYA BIBI DAN XUE\u0027ER TIDAK DATANG!", "pt": "MAS PARECE QUE A TIA E XUE\u0027ER N\u00c3O VIERAM!", "text": "BUT IT SEEMS MY AUNT AND XUE\u0027ER AREN\u0027T HERE!", "tr": "Ama g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yenge ve Xue\u0027er gelmemi\u015f!"}, {"bbox": ["75", "1102", "267", "1249"], "fr": "Un soutien ! Entrer en finale sera un jeu d\u0027enfant, non !?", "id": "DUKUNGAN! MASUK FINAL PASTI MUDAH SEKALI, BUKAN!?", "pt": "APOIO! ENTRAR NAS FINAIS N\u00c3O VAI SER MOLEZA?!", "text": "BACKING! REACHING THE FINALS WILL BE A PIECE OF CAKE!?", "tr": "Destek! Finale kalmak \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131 de\u011fil mi!?"}, {"bbox": ["558", "518", "695", "613"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Mon tr\u00e9sor !", "id": "TENANG SAJA! SAYANG!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! QUERIDA!", "text": "DON\u0027T WORRY, DEAR!", "tr": "Merak etme! Bebe\u011fim!"}, {"bbox": ["853", "1136", "1008", "1243"], "fr": "Je te les offrirai toutes !", "id": "SEMUANYA AKAN KUBERIKAN PADAMU!", "pt": "VOU DOAR TUDO PARA VOC\u00ca!", "text": "I\u0027LL SPEND IT ALL ON YOU!", "tr": "Hepsini sana ba\u011f\u0131\u015flayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["88", "210", "263", "341"], "fr": "Il ne va pas encore essayer de m\u0027avoir, n\u0027est-ce pas !?", "id": "TIDAK MUNGKIN DIA AKAN MENJEBAKKU LAGI, KAN!?", "pt": "N\u00c3O VAI ME SACANEAR DE NOVO, VAI?!", "text": "IS HE TRYING TO SCAM ME AGAIN!?", "tr": "Yine beni tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrmeyecek, de\u011fil mi!?"}, {"bbox": ["100", "518", "239", "587"], "fr": "Fr\u00e8re Shubao~", "id": "KAKAK SHUBAO~", "pt": "IRM\u00c3O SHUBAO~", "text": "BROTHER SHUBAO~", "tr": "Shuba a\u011fabey~"}, {"bbox": ["662", "864", "822", "885"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/6.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "277", "665", "432"], "fr": "Les beaut\u00e9s comme nous qui ont une chance de remporter le titre ont toutes de riches m\u00e9c\u00e8nes qui les soutiennent !", "id": "PESERTA SEPERTI KAMI YANG BERPOTENSI MENJADI JUARA, PASTI MEMILIKI SPONSOR KAYA DI BELAKANG KAMI!", "pt": "BELAS COMO N\u00d3S, QUE T\u00caM CHANCES DE GANHAR O CAMPEONATO, TODAS T\u00caM PATROCINADORES RICOS NOS APOIANDO!", "text": "LIKE US, THE FAVORITES TO WIN, WE ALL HAVE WEALTHY SPONSORS BACKING US!", "tr": "Bizim gibi \u015fampiyon olma umudu olan g\u00fczellerin arkas\u0131nda zengin sponsorlar vard\u0131r!"}, {"bbox": ["464", "83", "660", "213"], "fr": "Petite s\u0153ur Niu San, tu as vu ?", "id": "ADIK KECIL NIU SAN, APAKAH KAU MELIHATNYA?", "pt": "IRM\u00c3ZINHA NIU SAN, VOC\u00ca VIU?", "text": "LITTLE SISTER NIU SAN, DO YOU SEE?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015f Niu San, g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["807", "559", "998", "706"], "fr": "Au fond, les s\u00e9lections ne sont qu\u0027un jeu de puissance financi\u00e8re !", "id": "SELEKSI AWAL INI, PADA DASARNYA HANYALAH PERMAINAN UNTUK MEMBANDINGKAN KEKAYAAN!", "pt": "NO FINAL DAS CONTAS, AS AUDI\u00c7\u00d5ES S\u00c3O APENAS UM JOGO DE QUEM TEM MAIS DINHEIRO!", "text": "IN THE END, THE PRELIMINARY ROUND IS JUST A GAME OF FINANCIAL STRENGTH!", "tr": "\u00d6n eleme dedi\u011fin \u015fey, sonu\u00e7ta bir servet yar\u0131\u015ft\u0131rma oyunu!"}, {"bbox": ["60", "755", "277", "903"], "fr": "Tu n\u0027as ni argent ni relations, tu ferais mieux de rentrer chez toi au plus vite !", "id": "KAU TIDAK PUNYA UANG DAN TIDAK PUNYA LATAR BELAKANG, LEBIH BAIK CEPAT PULANG SAJA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM DINHEIRO NEM CONTATOS, \u00c9 MELHOR IR PARA CASA LOGO!", "text": "YOU\u0027RE PENNILESS AND HAVE NO BACKGROUND, SO YOU MIGHT AS WELL GO HOME!", "tr": "Paran ve arkanda kimsen yoksa, en iyisi erkenden evine d\u00f6n!"}, {"bbox": ["62", "1096", "272", "1215"], "fr": "Fr\u00e8re Shubao, j\u0027aimerais quelques tenues \u00e0 porter pour les s\u00e9lections.", "id": "KAKAK SHUBAO, AKU INGIN BEBERAPA PAKAIAN UNTUK DIPAKAI SAAT SELEKSI AWAL.", "pt": "IRM\u00c3O SHUBAO, EU QUERIA ALGUMAS ROUPAS PARA USAR NAS AUDI\u00c7\u00d5ES.", "text": "BROTHER SHUBAO, I WANT SOME NEW CLOTHES TO WEAR FOR THE PRELIMINARY ROUND.", "tr": "Shuba a\u011fabey, \u00f6n elemede giymek i\u00e7in birka\u00e7 elbise istiyorum."}, {"bbox": ["335", "1271", "438", "1348"], "fr": "Grand fr\u00e8re va te les acheter !", "id": "KAKAK AKAN MEMBELIKANNYA UNTUKMU!", "pt": "O IRM\u00c3O COMPRA PARA VOC\u00ca!", "text": "I\u0027LL BUY THEM FOR YOU!", "tr": "A\u011fabeyin sana al\u0131r!"}, {"bbox": ["317", "1194", "419", "1249"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord !", "id": "BAIK, BAIK, BAIK!", "pt": "T\u00c1 BOM, T\u00c1 BOM, T\u00c1 BOM!", "text": "YES, YES, YES!", "tr": "Tamam tamam tamam!"}, {"bbox": ["665", "1362", "798", "1430"], "fr": "J\u0027ai compris,", "id": "AKU MENGERTI,", "pt": "EU ENTENDI,", "text": "I UNDERSTAND,", "tr": "Anlad\u0131m,"}, {"bbox": ["781", "871", "997", "1019"], "fr": "HA HA HA HA HA HA HA !", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHAHAHA!", "tr": "[SFX] Hahahahahahaha!"}, {"bbox": ["641", "1108", "777", "1170"], "fr": "Je vois.", "id": "OH, JADI BEGITU.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "I see.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/7.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "42", "382", "248"], "fr": "Ce soi-disant m\u00e9canisme de s\u00e9lection, n\u0027est-ce pas le m\u00eame principe que les dons en direct sur les streams ?", "id": "MEKANISME SELEKSI AWAL INI, BUKANKAH SAMA SAJA DENGAN SISTEM DONASI SIARAN LANGSUNG?", "pt": "ESSE TAL MECANISMO DE AUDI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 O MESMO PRINC\u00cdPIO DAS DOA\u00c7\u00d5ES EM LIVES?", "text": "So this preliminary round is just like livestream donations?", "tr": "Bu s\u00f6zde \u00f6n eleme mekanizmas\u0131, canl\u0131 yay\u0131n ba\u011f\u0131\u015flar\u0131yla ayn\u0131 mant\u0131k de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["559", "454", "700", "567"], "fr": "Bai Jie ! Je suis revenue des toilettes !", "id": "BAI JIE! AKU SUDAH KEMBALI DARI TOILET!", "pt": "BAI JIE! VOLTEI DO BANHEIRO!", "text": "Bai Jie! I\u0027m back from the restroom!", "tr": "Bai Jie! Tuvaletten d\u00f6nd\u00fcm!"}, {"bbox": ["620", "1309", "827", "1430"], "fr": "M\u00eame si je me suis inscrite, je n\u0027ai toujours pas tr\u00e8s confiance en moi !", "id": "MESKIPUN SUDAH MENDAFTAR, AKU MASIH TIDAK PERCAYA DIRI!", "pt": "EMBORA EU J\u00c1 TENHA ME INSCRITO, AINDA N\u00c3O TENHO MUITA CONFIAN\u00c7A!", "text": "Although I\u0027ve registered, I\u0027m still not confident!", "tr": "Kayd\u0131m\u0131 yapt\u0131rm\u0131\u015f olsam da, hala pek \u00f6zg\u00fcvenim yok!"}, {"bbox": ["602", "953", "760", "1061"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 assign\u00e9e \u00e0 la septi\u00e8me sc\u00e8ne !", "id": "AKU DITEMPATKAN DI PANGGUNG KETUJUH!", "pt": "FUI DESIGNADA PARA O S\u00c9TIMO PALCO!", "text": "I\u0027ve been assigned to Stage Seven!", "tr": "Yedinci sahneye atand\u0131m!"}, {"bbox": ["830", "583", "966", "675"], "fr": "Tu t\u0027es bien inscrite !?", "id": "APAKAH KAU SUDAH SELESAI MENDAFTAR!?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SE INSCREVEU?!", "text": "Have you registered yet?!", "tr": "Kayd\u0131n\u0131 yapt\u0131rd\u0131n m\u0131!?"}, {"bbox": ["60", "1101", "348", "1296"], "fr": "Laissez-moi, un Terrien, vous apprendre...", "id": "BIAR AKU, ORANG BUMI INI, MENGAJARI KALIAN...", "pt": "DEIXE QUE EU, UMA TERR\u00c1QUEA, ENSINE A VOC\u00caS...", "text": "Let me, an Earthling, teach you...", "tr": "B\u0131rak\u0131n da bu d\u00fcnyal\u0131 size \u00f6\u011fretsin..."}, {"bbox": ["268", "1252", "558", "1447"], "fr": "...ce qu\u0027est une v\u00e9ritable streameuse \u00e0 succ\u00e8s !", "id": "...APA ITU STREAMER PENGUMPUL UANG YANG SEBENARNYA!", "pt": "...O QUE \u00c9 UMA VERDADEIRA STREAMER DE SUCESSO!", "text": "...what a real money-making streamer is!", "tr": "...ger\u00e7ek para m\u0131knat\u0131s\u0131 yay\u0131nc\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu!"}, {"bbox": ["865", "774", "918", "816"], "fr": "Hmm !", "id": "HM!", "pt": "HUM!", "text": "Hmm!", "tr": "H\u0131mm!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/8.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "775", "279", "920"], "fr": "Persona ? Positionnement ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "KARAKTER? PENEMPATAN DIRI? APA ITU?", "pt": "PERSONA? POSICIONAMENTO? O QUE S\u00c3O ESSAS COISAS?", "text": "Persona? Positioning? What are those?", "tr": "Persona? Konumland\u0131rma? O da ne demek?"}, {"bbox": ["217", "853", "433", "1011"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Panlong recommence \u00e0 utiliser des termes \u00e9tranges !", "id": "TUAN MUDA PANLONG MULAI MENGUCAPKAN KATA-KATA ANEH LAGI!", "pt": "O JOVEM MESTRE PANLONG COME\u00c7OU A FALAR PALAVRAS ESTRANHAS DE NOVO!", "text": "Young Master Pan Long is using strange words again!", "tr": "Panlong Bey yine garip kelimeler kullanmaya ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["88", "86", "354", "286"], "fr": "Pour se d\u00e9marquer dans le concours, la persona et le positionnement sont extr\u00eamement importants !", "id": "UNTUK MENONJOL DALAM KONTES, PENETAPAN KARAKTER DAN PENEMPATAN DIRI SANGATLAH PENTING!", "pt": "PARA SE DESTACAR NA COMPETI\u00c7\u00c3O, PERSONA E POSICIONAMENTO S\u00c3O EXTREMAMENTE IMPORTANTES!", "text": "To stand out in the competition, persona and positioning are extremely important!", "tr": "Yar\u0131\u015fmada \u00f6ne \u00e7\u0131kmak istiyorsan, persona ve konumland\u0131rma son derece \u00f6nemli!"}, {"bbox": ["864", "1130", "991", "1214"], "fr": "L\u0027enqu\u00eate est termin\u00e9e !", "id": "SUDAH SELESAI DISELIDIKI!", "pt": "J\u00c1 INVESTIGUEI TUDO!", "text": "I\u0027ve investigated everything!", "tr": "\u00c7oktan ara\u015ft\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["769", "396", "998", "546"], "fr": "Maintenant, laisse-moi m\u0027occuper de ton image !", "id": "SELANJUTNYA, BIAR AKU YANG MEMBENTUK CITRAMU!", "pt": "AGORA, DEIXE-ME CUIDAR DA SUA IMAGEM!", "text": "Next, let me package you!", "tr": "\u015eimdi, seni ben haz\u0131rlayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["748", "1065", "864", "1129"], "fr": "Rapport, Mademoiselle !", "id": "LAPOR, NONA!", "pt": "RELATANDO, SENHORITA!", "text": "Reporting, Miss!", "tr": "Rapor veriyorum, Han\u0131mefendi!"}, {"bbox": ["795", "598", "994", "675"], "fr": "C\u0027est gratuit !", "id": "GRATIS, LHO!", "pt": "\u00c9 DE GRA\u00c7A, VIU!", "text": "It\u0027s free!", "tr": "\u00dccretsiz ha!"}, {"bbox": ["465", "1250", "589", "1267"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/9.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "131", "299", "276"], "fr": "Mademoiselle Bai San est sortie cette fois pour s\u0027inscrire au concours de beaut\u00e9 !", "id": "NONA KETIGA BAI PERGI KE KOTA KALI INI UNTUK MENDAFTAR KONTES KECANTIKAN!", "pt": "A TERCEIRA SENHORITA BAI SAIU DESTA VEZ PARA SE INSCREVER NO CONCURSO DE BELEZA!", "text": "Third Miss Bai went to the city to register for the beauty pageant!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Han\u0131m Bai bu kez g\u00fczellik yar\u0131\u015fmas\u0131na kaydolmak i\u00e7in soka\u011fa \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["777", "188", "974", "318"], "fr": "Elle a finalement \u00e9t\u00e9 assign\u00e9e \u00e0 la septi\u00e8me sc\u00e8ne !", "id": "DIA AKHIRNYA DITEMPATKAN DI PANGGUNG KETUJUH!", "pt": "ELA FOI FINALMENTE DESIGNADA PARA O S\u00c9TIMO PALCO!", "text": "She was assigned to Stage Seven!", "tr": "Sonunda yedinci sahneye yerle\u015ftirildi!"}, {"bbox": ["68", "525", "323", "661"], "fr": "Maudit soit ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que la sant\u00e9 de Troisi\u00e8me S\u0153ur s\u0027am\u00e9liore si vite ! Mais ainsi...", "id": "SIALAN! TIDAK KUSANGKA KONDISI ADIK KETIGA MEMBAIK SECEPAT INI! TAPI SEPERTI INI...", "pt": "DROGA! N\u00c3O ESPERAVA QUE A SA\u00daDE DA TERCEIRA IRM\u00c3 MELHORASSE T\u00c3O R\u00c1PIDO! MAS ASSIM...", "text": "Damn it! I didn\u0027t expect Third Sister\u0027s health to improve so quickly! But this...", "tr": "Kahretsin! \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc k\u0131z karde\u015fin bu kadar \u00e7abuk iyile\u015fece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim! Ama b\u00f6yle olmas\u0131..."}, {"bbox": ["195", "662", "414", "827"], "fr": "Mais c\u0027est aussi bien ainsi, je vais demander aux trois fr\u00e8res de s\u0027en occuper d\u00e8s les s\u00e9lections !", "id": "TAPI SEPERTI INI JUGA BAGUS, AKU AKAN MENYURUH TIGA BERSAUDARA ITU BERTINDAK SAAT SELEKSI AWAL!", "pt": "MAS ASSIM TAMB\u00c9M \u00c9 BOM, VOU MANDAR OS TR\u00caS IRM\u00c3OS AGIR DURANTE AS AUDI\u00c7\u00d5ES!", "text": "But this is also good. I\u0027ll have the three brothers make their move during the preliminary round!", "tr": "Ama b\u00f6yle olmas\u0131 daha iyi, \u00fc\u00e7 karde\u015fi \u00f6n elemede i\u015fe koyulmalar\u0131 i\u00e7in g\u00f6revlendirece\u011fim!"}, {"bbox": ["850", "605", "997", "705"], "fr": "Attends un peu, Troisi\u00e8me S\u0153ur...", "id": "TUNGGU SAJA, ADIK KETIGA...", "pt": "ESPERE S\u00d3, TERCEIRA IRM\u00c3...", "text": "Just you wait, Third Sister...", "tr": "Bekle beni \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc k\u0131z karde\u015f..."}, {"bbox": ["86", "1152", "187", "1200"], "fr": "Famille Bai", "id": "KELUARGA BAI", "pt": "FAM\u00cdLIA BAI", "text": "Bai Family", "tr": "Bai Ailesi"}, {"bbox": ["818", "1411", "1011", "1482"], "fr": "Chambre de la Troisi\u00e8me Mademoiselle", "id": "KEDIAMAN NONA KETIGA", "pt": "QUARTO DA TERCEIRA SENHORITA", "text": "Third Miss\u0027s Residence", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131n Avlusu"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/10.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "851", "995", "1008"], "fr": "Pour faire forte impression, il faut cr\u00e9er un contraste suffisant !", "id": "JIKA INGIN MEMBERIKAN KESAN YANG MENGEJUTKAN, KAU HARUS MENCIPTAKAN KONTRAS YANG CUKUP!", "pt": "PARA CAUSAR UMA IMPRESS\u00c3O FORTE, \u00c9 PRECISO CRIAR CONTRASTE SUFICIENTE!", "text": "To make a striking impression, you need to create enough contrast!", "tr": "\u0130nsanlarda \u00e7arp\u0131c\u0131 bir etki b\u0131rakmak istiyorsan, yeterli bir tezat olu\u015fturmal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["827", "356", "1004", "509"], "fr": "... C\u0027est embarrassant \u00e0 dire, mais je n\u0027ai compris qu\u0027environ un tiers !", "id": "..MALU MENGATAKANNYA, AKU HANYA MENGERTI SEKITAR SEPERTIGANYA!", "pt": "...PARA SER SINCERA, S\u00d3 ENTENDI MAIS OU MENOS UM TER\u00c7O!", "text": "...I\u0027m ashamed to say, I only understood about a third of it!", "tr": "...Utanarak s\u00f6yl\u00fcyorum, sadece \u00fc\u00e7te birini falan anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["82", "63", "259", "180"], "fr": "Voil\u00e0 mon plan pour g\u00e9rer ton image !", "id": "ITULAH RENCANA PEMBENTUKAN CITRAKU UNTUKMU!", "pt": "ESSE \u00c9 O MEU PLANO DE IMAGEM PARA VOC\u00ca!", "text": "This is my packaging plan for you!", "tr": "\u0130\u015fte bunlar senin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m pazarlama plan\u0131!"}, {"bbox": ["793", "164", "1004", "317"], "fr": "\u00c9couter... les termes qu\u0027utilise le Jeune Ma\u00eetre Panlong, je ne les avais jamais entendus auparavant...", "id": "ISTILAH YANG DIGUNAKAN TUAN MUDA PANLONG... AKU BAHKAN BELUM PERNAH MENDENGARNYA SEBELUMNYA...", "pt": "OUVINDO... OS TERMOS QUE O JOVEM MESTRE PANLONG USOU, EU NUNCA OS TINHA OUVIDO ANTES...", "text": "The terms Young Master Pan Long used... I\u0027ve never heard of them before...", "tr": "Dinle... Panlong Bey\u0027in kulland\u0131\u011f\u0131 terimleri daha \u00f6nce hi\u00e7 duymam\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["90", "720", "261", "851"], "fr": "Ton image pr\u00e9c\u00e9dente aux yeux des habitants de la ville de Xianlin,", "id": "CITRAMU SEBELUMNYA DI MATA ORANG-ORANG KOTA XIANLIN,", "pt": "SUA IMAGEM ANTERIOR AOS OLHOS DAS PESSOAS DA CIDADE DE XIANLIN,", "text": "The image you\u0027ve projected to the people of Xianlin City...", "tr": "Xianlin \u015eehri halk\u0131n\u0131n g\u00f6z\u00fcndeki \u00f6nceki imaj\u0131n,"}, {"bbox": ["554", "1078", "703", "1196"], "fr": "Tr\u00e8s bien ! J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 une id\u00e9e !", "id": "SANGAT BAIK! AKU SUDAH PUNYA GAMBARAN!", "pt": "MUITO BOM! J\u00c1 TENHO UMA IDEIA!", "text": "Good! I have an idea now!", "tr": "\u00c7ok iyi! Akl\u0131mda bir fikir olu\u015ftu!"}, {"bbox": ["113", "890", "305", "1017"], "fr": "\u00c9tait probablement celle d\u0027une jeune fille fr\u00eale, maladive, calme et douce !", "id": "MUNGKIN SEORANG YANG SAKIT-SAKITAN, PENDIAM, DAN ANGGUN!", "pt": "PROVAVELMENTE FR\u00c1GIL, DOENTIA, CALMA E GENTIL!", "text": "...is of a frail, quiet, and virtuous young lady!", "tr": "Muhtemelen zay\u0131f, hastal\u0131kl\u0131, sessiz ve han\u0131mefendi biri!"}, {"bbox": ["339", "1334", "526", "1466"], "fr": "J\u0027ai appris quelques pas de danse quand j\u0027\u00e9tais petite !", "id": "AKU PERNAH BELAJAR MENARI SEDIKIT WAKTU KECIL!", "pt": "APRENDI UM POUCO DE DAN\u00c7A QUANDO ERA CRIAN\u00c7A!", "text": "I learned some dancing when I was young!", "tr": "\u00c7ocukken biraz dans \u00f6\u011frenmi\u015ftim!"}, {"bbox": ["72", "1092", "257", "1214"], "fr": "Au fait, Troisi\u00e8me Mademoiselle, avez-vous des talents particuliers ?", "id": "OH YA, APAKAH NONA KETIGA MEMILIKI BAKAT LAIN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, A TERCEIRA SENHORITA TEM ALGUM TALENTO?", "text": "By the way, does Third Miss have any talents?", "tr": "Bu arada, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131n herhangi bir yetene\u011fi var m\u0131?"}, {"bbox": ["442", "61", "597", "163"], "fr": "Troisi\u00e8me Mademoiselle, avez-vous compris ?", "id": "NONA KETIGA, APAKAH KAU MENGERTI?", "pt": "TERCEIRA SENHORITA, ENTENDEU?", "text": "Third Miss, do you understand?", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Han\u0131m, anlad\u0131n\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["316", "1247", "399", "1288"], "fr": "Oui !", "id": "ADA!", "pt": "TENHO!", "text": "Yes!", "tr": "Var!"}, {"bbox": ["909", "1366", "954", "1401"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1535, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/401/11.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "1076", "986", "1419"], "fr": "La danse que tu vas ex\u00e9cuter au concours de beaut\u00e9 est... de la pole dance !", "id": "TARIAN YANG AKAN KAU BAWAKAN DI KONTES KECANTIKAN ADALAH... TARI TIANG!", "pt": "A DAN\u00c7A QUE VOC\u00ca VAI APRESENTAR NO CONCURSO DE BELEZA \u00c9... POLE DANCE!", "text": "The dance you\u0027ll perform in the beauty pageant is... pole dancing!", "tr": "G\u00fczellik yar\u0131\u015fmas\u0131nda yapaca\u011f\u0131n dans... direk dans\u0131!"}, {"bbox": ["66", "83", "409", "315"], "fr": "Mademoiselle Bai San devrait opter pour un style sexy !", "id": "NONA KETIGA BAI SEBAIKNYA MENGAMBIL JALUR SEKSI!", "pt": "A TERCEIRA SENHORITA BAI DEVE SEGUIR A ROTA SEXY!", "text": "Third Miss Bai will take the sexy route!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Han\u0131m Bai seksi bir imaj \u00e7izmeli!"}, {"bbox": ["103", "700", "196", "775"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["707", "123", "802", "195"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["740", "1076", "986", "1419"], "fr": "La danse que tu vas ex\u00e9cuter au concours de beaut\u00e9 est... de la pole dance !", "id": "TARIAN YANG AKAN KAU BAWAKAN DI KONTES KECANTIKAN ADALAH... TARI TIANG!", "pt": "A DAN\u00c7A QUE VOC\u00ca VAI APRESENTAR NO CONCURSO DE BELEZA \u00c9... POLE DANCE!", "text": "The dance you\u0027ll perform in the beauty pageant is... pole dancing!", "tr": "G\u00fczellik yar\u0131\u015fmas\u0131nda yapaca\u011f\u0131n dans... direk dans\u0131!"}, {"bbox": ["905", "514", "990", "575"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}]
Manhua