This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/0.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "1593", "954", "1751"], "fr": "...Non seulement vous avez r\u00e9serv\u00e9 une table au co\u00fbteux Pavillon des Fleurs, mais vous \u00eates aussi venue me rencontrer en personne...", "id": "..ANDA TIDAK HANYA MEMESAN TEMPAT DI HUA MAN LOU YANG MAHAL INI, TAPI JUGA DATANG LANGSUNG UNTUK MENEMUI SAYA...", "pt": "...VOC\u00ca N\u00c3O S\u00d3 RESERVOU ESTE CARO HUA MAN LOU, MAS TAMB\u00c9M VEIO ME ENCONTRAR PESSOALMENTE...", "text": "..Not only did you book this expensive Hua Man Lou, but you also personally came to see me...", "tr": "..SADECE BU KADAR PAHALI OLAN HUA MAN LOU\u0027YU AYIRTMAKLA KALMADINIZ, AYNI ZAMANDA BEN\u0130 G\u00d6RMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130ZZAT GELD\u0130N\u0130Z..."}, {"bbox": ["92", "1603", "306", "1763"], "fr": "Mademoiselle Su, vous \u00eates la fille d\u0027un des Sept Loups, tandis que je ne suis qu\u0027un simple candidat...", "id": "NONA SU, ANDA ADALAH PUTRI DARI TUJUH SERIGALA, SEDANGKAN SAYA HANYA SEORANG PESERTA UJIAN BIASA...", "pt": "SENHORITA SU, VOC\u00ca \u00c9 A NOBRE FILHA DOS SETE LOBOS, E EU SOU APENAS UM CANDIDATO COMUM...", "text": "Miss Su, you are the daughter of the Seven Wolves, while I am just an ordinary examinee...", "tr": "SU HANIM, S\u0130Z YED\u0130 KURT\u0027TAN B\u0130R\u0130N\u0130N DE\u011eERL\u0130 KIZISINIZ, BEN \u0130SE SADECE SIRADAN B\u0130R SINAV KATILIMCISIYIM..."}, {"bbox": ["779", "1799", "957", "1897"], "fr": "Puis-je savoir ce qui vous am\u00e8ne ?", "id": "BOLEH SAYA TAHU ADA URUSAN APA?", "pt": "POSSO PERGUNTAR O QUE ACONTECEU?", "text": "May I ask what this is about?", "tr": "ACABA TAM OLARAK NE \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/1.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "47", "338", "205"], "fr": "Oh, Monsieur Xu, ne dites pas cela. Ne puis-je donc pas faire votre connaissance sans raison particuli\u00e8re ?", "id": "LIHATLAH UCAPAN TUAN MUDA XU INI, APAKAH TIDAK BOLEH MENGENAL TUAN MUDA XU JIKA TIDAK ADA URUSAN?", "pt": "OLHE O QUE O JOVEM MESTRE XU EST\u00c1 DIZENDO, SE N\u00c3O H\u00c1 NADA, N\u00c3O POSSO CONHECER O JOVEM MESTRE XU?", "text": "Why do you say that, Young Master Xu? Can\u0027t I get to know you even if there\u0027s nothing?", "tr": "XU BEY, NE D\u0130YORSUNUZ \u00d6YLE, B\u0130R MESELE OLMADAN S\u0130Z\u0130NLE TANI\u015eAMAZ MIYIM?"}, {"bbox": ["781", "245", "976", "370"], "fr": "J\u0027ai une grande admiration pour Monsieur Xu !", "id": "SAYA SANGAT MENGAGUMI TUAN MUDA XU!", "pt": "EU ADMIRO MUITO O JOVEM MESTRE XU!", "text": "I admire Young Master Xu very much!", "tr": "BEN XU BEY\u0027E \u00c7OK HAYRANIMDIR!"}, {"bbox": ["722", "33", "940", "195"], "fr": "Vous n\u0027\u00eates pas un candidat ordinaire, mais le triple laur\u00e9at qui a marqu\u00e9 l\u0027histoire !", "id": "ANDA BUKANLAH PESERTA UJIAN BIASA, MELAINKAN SEORANG SARJANA TIGA YUAN YANG TELAH MENCIPTAKAN SEJARAH!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM CANDIDATO COMUM, MAS SIM O G\u00caNIO DE TR\u00caS YUAN QUE FEZ HIST\u00d3RIA!", "text": "You are no ordinary examinee, but a triple champion who created history!", "tr": "S\u0130Z SIRADAN B\u0130R SINAV KATILIMCISI DE\u011e\u0130LS\u0130N\u0130Z, AKS\u0130NE TAR\u0130H YAZAN B\u0130R \u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R\u0130NC\u0130 B\u0130LG\u0130NS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["12", "446", "281", "580"], "fr": "Hmph ! Cette femme d\u00e9borde de s\u00e9duction quand elle parle, une vraie renarde !", "id": "HUH! WANITA INI BERBICARA DENGAN SIKAP MENGGODA, BENAR-BENAR SEPERTI RUBAH BETINA!", "pt": "HMPH! QUANDO ESTA MULHER FALA, ELA \u00c9 CHEIA DE CHARME, UMA VERDADEIRA RAPOSA SEDUTORA!", "text": "Hmph! This woman is full of charm when she speaks, just like a fox spirit!", "tr": "HMPH! BU KADIN KONU\u015eURKEN C\u0130LVE SA\u00c7IYOR, TAM B\u0130R T\u0130LK\u0130!"}, {"bbox": ["236", "538", "470", "712"], "fr": "Cette personne n\u0027est pas facile \u00e0 g\u00e9rer, je dois redoubler de prudence !", "id": "ORANG INI BUKANLAH ORANG BAIK, SAYA HARUS LEBIH BERHATI-HATI!", "pt": "ESTA PESSOA N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M F\u00c1CIL DE LIDAR, PRECISO TER CUIDADO REDOBRADO!", "text": "This person is not a good person, I must be extra careful!", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130 TEK\u0130N B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L, \u0130K\u0130 KAT D\u0130KKATL\u0130 OLMALIYIM!"}, {"bbox": ["639", "770", "891", "930"], "fr": "Monsieur Xu, j\u0027ai entendu dire que votre secte, la Vall\u00e9e Xuanwei, a lanc\u00e9 une croisade contre la Secte Shiji ! C\u0027est...", "id": "TUAN MUDA XU, SAYA DENGAR SEKTE XUAN WEI GU TEMPAT ANDA BERADA, TELAH MENYERANG SEKTE SHI JI! INI ADALAH...", "pt": "JOVEM MESTRE XU, OUVI DIZER QUE SUA SEITA, O VALE DO SABOR PROFUNDO, LAN\u00c7OU UMA CRUZADA CONTRA A SEITA SHIJIZONG! ISTO \u00c9...", "text": "Young Master Xu, I heard that your sect, Mysterious Flavor Valley, has launched a crusade against the Food Extremes Sect!", "tr": "XU BEY, DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE MEZHEB\u0130N\u0130Z XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130, SHI JI MEZHEB\u0130\u0027NE KAR\u015eI B\u0130R SALDIRI BA\u015eLATMI\u015e! BU GER\u00c7EKTEN DE..."}, {"bbox": ["802", "926", "997", "1042"], "fr": "Une croisade ! C\u0027est une erreur monumentale !", "id": "SERANGAN! INI ADALAH LANGKAH YANG SALAH BESAR!", "pt": "UMA CRUZADA! FOI UMA JOGADA COMPLETAMENTE ERRADA!", "text": "Crusade! This is a complete misstep!", "tr": "BU SALDIRI! KES\u0130NL\u0130KLE YANLI\u015e B\u0130R HAMLE!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/2.webp", "translations": [{"bbox": ["784", "104", "995", "259"], "fr": "Cette personne est insondable, dot\u00e9e d\u0027un talent culinaire exceptionnel ! Elle a de nombreux fid\u00e8les fanatiques dans le royaume de Wu !", "id": "ORANG INI SULIT DITEBAK DAN MEMILIKI KEAHLIAN MEMASAK YANG HEBAT! DIA MEMILIKI BANYAK PENGIKUT FANATIK DI KERAJAAN WU!", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9 INESCRUT\u00c1VEL E SUAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS S\u00c3O EXCEPCIONAIS! ELE TEM UM GRANDE N\u00daMERO DE SEGUIDORES FAN\u00c1TICOS NO REINO DE WU!", "text": "This person is unfathomable and has superb cooking skills! He has a large number of fanatical followers in Wu Kingdom!", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130 \u00c7OK G\u0130ZEML\u0130 VE A\u015e\u00c7ILIK BECER\u0130LER\u0130 OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc! WU KRALLI\u011eI\u0027NDA B\u0130R S\u00dcR\u00dc FANAT\u0130K TAK\u0130P\u00c7\u0130S\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["94", "861", "285", "988"], "fr": "Elle a remplac\u00e9 le d\u00e9funt Qiu Qian\u0027Ge !", "id": "MENGGANTIKAN POSISI QIU QIAN GE YANG TELAH MENINGGAL!", "pt": "ELE SUBSTITUIU O FALECIDO QIU QIANGGE!", "text": "Replaced the position of the deceased Qiu Qian\u0027ge!", "tr": "\u00d6LEN QIU QIAN\u0027GE\u0027N\u0130N YER\u0130N\u0130 ALDI!"}, {"bbox": ["758", "716", "1002", "876"], "fr": "Cette nouvelle n\u0027a pas encore \u00e9t\u00e9 officiellement annonc\u00e9e, elle ne circulait que dans un cercle restreint...", "id": "BERITA INI BELUM DIUMUMKAN SECARA RESMI, SEBELUMNYA HANYA BEREDAR DI LINGKARAN KECIL...", "pt": "ESTA NOT\u00cdCIA AINDA N\u00c3O FOI ANUNCIADA OFICIALMENTE, ESTAVA APENAS CIRCULANDO EM PEQUENOS C\u00cdRCULOS...", "text": "This news has not been officially announced yet, it has been spreading in a small circle...", "tr": "BU HABER HEN\u00dcZ RESM\u0130 OLARAK DUYURULMADI, DAHA \u00d6NCE SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7EVRELERDE DOLA\u015eIYORDU..."}, {"bbox": ["442", "45", "654", "201"], "fr": "Monsieur Xu, vous ignorez peut-\u00eatre qu\u0027il y a un disciple de la Secte Shiji nomm\u00e9 Fu Shishu !", "id": "TUAN MUDA XU MUNGKIN TIDAK TAHU, DI ANTARA MURID SEKTE SHI JI ADA SESEORANG BERNAMA FU SHUBAO!", "pt": "JOVEM MESTRE XU, VOC\u00ca PODE N\u00c3O SABER, MAS ENTRE OS DISC\u00cdPULOS DA SEITA SHIJIZONG, H\u00c1 UM HOMEM CHAMADO FU SHUBAO!", "text": "Young Master Xu may not know this, but there is a disciple of the Food Extremes Sect named Fu Shubao!", "tr": "XU BEY, BELK\u0130 B\u0130LM\u0130YORSUNUZ AMA SHI JI MEZHEB\u0130\u0027N\u0130N M\u00dcR\u0130TLER\u0130 ARASINDA FU SHUBO ADINDA B\u0130R\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["808", "902", "986", "1021"], "fr": "...Il est donc normal que la Vall\u00e9e Xuanwei ne le sache pas !", "id": "..WAJAR JIKA SEKTE XUAN WEI GU TIDAK TAHU!", "pt": "...\u00c9 NORMAL QUE O VALE DO SABOR PROFUNDO N\u00c3O SAIBA!", "text": "..It\u0027s normal that Mysterious Flavor Valley doesn\u0027t know about it!", "tr": "..XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130\u0027N\u0130N BUNU B\u0130LMEMES\u0130 DE NORMAL!"}, {"bbox": ["140", "127", "320", "229"], "fr": "Mademoiselle Su, que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "APA MAKSUD UCAPAN NONA SU?", "pt": "SENHORITA SU, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "What does Miss Su mean by this?", "tr": "SU HANIM, BUNUNLA NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["790", "417", "1004", "570"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 juge lors des Trois \u00c9preuves de la For\u00eat Immortelle et a sauv\u00e9 la vie du Saint Roi !", "id": "DIA SEBELUMNYA MENJABAT SEBAGAI JURI DALAM TIGA UJIAN XIAN LIN, DAN MENYELAMATKAN NYAWA RAJA SUCI!", "pt": "ELE ATUOU COMO JUIZ NOS TR\u00caS TESTES ANTERIORES DA FLORESTA IMORTAL E SALVOU A VIDA DO REI SANTO!", "text": "He served as a judge in the Xianlin Three Examinations before and saved the Holy King\u0027s life!", "tr": "DAHA \u00d6NCEK\u0130 XIANL\u0130N \u00dc\u00c7 SINAVI\u0027NDA J\u00dcR\u0130 OLARAK G\u00d6REV YAPTI VE KUTSAL KRAL\u0027IN HAYATINI KURTARDI!"}, {"bbox": ["84", "687", "279", "808"], "fr": "Par cons\u00e9quent, le Saint Roi l\u0027a nomm\u00e9 Loup de la Gourmandise !", "id": "OLEH KARENA ITU, RAJA SUCI MENGANUGERAHINYA GELAR SERIGALA RAKUS!", "pt": "PORTANTO, O REI SANTO O NOMEOU O LOBO DA GULA!", "text": "Therefore, the Holy King named him Gluttonous Wolf!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, KUTSAL KRAL ONA OBURLUK KURDU UNVANINI VERD\u0130!"}, {"bbox": ["169", "1265", "445", "1450"], "fr": "Bien que la Vall\u00e9e Xuanwei soit puissante et influente, face aux Sept Loups, ce n\u0027est qu\u0027une petite crevette !", "id": "MESKIPUN SEKTE XUAN WEI GU JUGA BERKUASA DAN BERPENGARUH, DI HADAPAN TUJUH SERIGALA, ITU HANYALAH UDANG KECIL!", "pt": "EMBORA O VALE DO SABOR PROFUNDO TAMB\u00c9M SEJA PODEROSO E INFLUENTE, DIANTE DOS SETE LOBOS, N\u00c3O PASSA DE UM PEQUENO CAMAR\u00c3O!", "text": "Although Mysterious Flavor Valley also has power and influence, it is just a small shrimp in front of the Seven Wolves!", "tr": "XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc VE ETK\u0130L\u0130 OLSA DA, YED\u0130 KURT\u0027UN KAR\u015eISINDA SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R KAR\u0130DESTEN \u0130BARET!"}, {"bbox": ["63", "1070", "340", "1255"], "fr": "Maintenant que la Secte Shiji est an\u00e9antie, Fu Shishu se vengera certainement avec fureur sur la Vall\u00e9e Xuanwei !", "id": "SEKARANG SETELAH SEKTE SHI JI HANCUR, FU SHUBAO PASTI AKAN MELANCARKAN BALAS DENDAM YANG KEJAM TERHADAP SEKTE XUAN WEI GU!", "pt": "AGORA QUE A SEITA SHIJIZONG FOI DESTRU\u00cdDA, FU SHUBAO CERTAMENTE SE VINGAR\u00c1 FEROZMENTE DO VALE DO SABOR PROFUNDO!", "text": "Now that the Food Extremes Sect has been destroyed, Fu Shubao will definitely launch a fierce revenge against the Mysterious Flavor Valley!", "tr": "SHI JI MEZHEB\u0130 ARTIK YOK OLDU\u011eUNA G\u00d6RE, FU SHUBO KA\u00c7INILMAZ OLARAK XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130\u0027NE KAR\u015eI \u015e\u0130DDETL\u0130 B\u0130R \u0130NT\u0130KAM SALDIRISI BA\u015eLATACAKTIR!"}, {"bbox": ["81", "56", "186", "113"], "fr": "Une erreur ?", "id": "LANGKAH SALAH?", "pt": "JOGADA ERRADA?", "text": "Misstep?", "tr": "YANLI\u015e HAMLE M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/3.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "495", "998", "957"], "fr": "Vu vos liens avec la Vall\u00e9e Xuanwei, vous ne pourrez \u00e9chapper au d\u00e9sastre ! Monsieur Xu, si vous \u00eates intelligent, vous devriez rompre les liens avec la Vall\u00e9e Xuanwei au plus vite !", "id": "DENGAN HUBUNGANMU DAN SEKTE XUAN WEI GU, KAU JUGA TIDAK AKAN BISA LARI DARI BENCANA! TUAN MUDA XU, JIKA KAU ORANG PINTAR, SEBAIKNYA SEGERA MEMUTUSKAN HUBUNGAN DENGAN SEKTE XUAN WEI GU!", "pt": "DADA A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM O VALE DO SABOR PROFUNDO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O ESCAPAR\u00c1 DO DESASTRE! JOVEM MESTRE XU, SE VOC\u00ca FOR INTELIGENTE, DEVE CORTAR OS LA\u00c7OS COM O VALE DO SABOR PROFUNDO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "With your relationship with Mysterious Flavor Valley, you will not escape disaster either! Talented Xu, if you are a smart person, you should break away from Mysterious Flavor Valley as soon as possible!", "tr": "XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130 \u0130LE OLAN \u0130L\u0130\u015eK\u0130N\u0130Z Y\u00dcZ\u00dcNDEN S\u0130Z DE FELAKETTEN KA\u00c7AMAZSINIZ! B\u0130LG\u0130N XU, E\u011eER AKILLI B\u0130R\u0130YSEN\u0130Z, B\u0130R AN \u00d6NCE XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130 \u0130LE ARANIZA MESAFE KOYMALISINIZ!"}, {"bbox": ["116", "93", "416", "584"], "fr": "Ce Fu Shishu est tr\u00e8s loyal et attach\u00e9 \u00e0 ses proches, il se vengera probablement bient\u00f4t sur la Vall\u00e9e Xuanwei ! D\u0027ici un an au plus, la Vall\u00e9e Xuanwei ne sera plus qu\u0027un champ de ruines en flammes !", "id": "FU SHUBAO ITU SANGAT MENJUNJUNG TINGGI KESETIAKAWANAN, KEMUNGKINAN BESAR DIA AKAN SEGERA MEMBALAS DENDAM PADA SEKTE XUAN WEI GU! PALING LAMA DALAM SETAHUN, SEKTE XUAN WEI GU AKAN MENJADI LAUTAN API!", "pt": "AQUELE FU SHUBAO \u00c9 EXTREMAMENTE LEAL, E TEMO QUE EM BREVE ELE SE VINGUE DO VALE DO SABOR PROFUNDO! EM NO M\u00c1XIMO UM ANO, O VALE DO SABOR PROFUNDO SE TORNAR\u00c1 UM MAR DE CHAMAS!", "text": "That Fu Shubao values \u200b\u200baffection very much, and I am afraid that he will soon take revenge on Mysterious Flavor Valley! Within a year at most, Mysterious Flavor Valley will turn into a sea of \u200b\u200bfire!", "tr": "O FU SHUBO SADAKATE \u00c7OK \u00d6NEM VER\u0130R, KORKARIM KISA S\u00dcREDE XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130\u0027NDEN \u0130NT\u0130KAM ALACAKTIR! EN FAZLA B\u0130R YIL \u0130\u00c7\u0130NDE XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130 ALEVLER \u0130\u00c7\u0130NDE KALACAK!"}, {"bbox": ["116", "93", "416", "584"], "fr": "Ce Fu Shishu est tr\u00e8s loyal et attach\u00e9 \u00e0 ses proches, il se vengera probablement bient\u00f4t sur la Vall\u00e9e Xuanwei ! D\u0027ici un an au plus, la Vall\u00e9e Xuanwei ne sera plus qu\u0027un champ de ruines en flammes !", "id": "FU SHUBAO ITU SANGAT MENJUNJUNG TINGGI KESETIAKAWANAN, KEMUNGKINAN BESAR DIA AKAN SEGERA MEMBALAS DENDAM PADA SEKTE XUAN WEI GU! PALING LAMA DALAM SETAHUN, SEKTE XUAN WEI GU AKAN MENJADI LAUTAN API!", "pt": "AQUELE FU SHUBAO \u00c9 EXTREMAMENTE LEAL, E TEMO QUE EM BREVE ELE SE VINGUE DO VALE DO SABOR PROFUNDO! EM NO M\u00c1XIMO UM ANO, O VALE DO SABOR PROFUNDO SE TORNAR\u00c1 UM MAR DE CHAMAS!", "text": "That Fu Shubao values \u200b\u200baffection very much, and I am afraid that he will soon take revenge on Mysterious Flavor Valley! Within a year at most, Mysterious Flavor Valley will turn into a sea of \u200b\u200bfire!", "tr": "O FU SHUBO SADAKATE \u00c7OK \u00d6NEM VER\u0130R, KORKARIM KISA S\u00dcREDE XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130\u0027NDEN \u0130NT\u0130KAM ALACAKTIR! EN FAZLA B\u0130R YIL \u0130\u00c7\u0130NDE XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130 ALEVLER \u0130\u00c7\u0130NDE KALACAK!"}, {"bbox": ["691", "679", "1000", "957"], "fr": "Monsieur Xu, si vous \u00eates intelligent, vous devriez rompre les liens avec la Vall\u00e9e Xuanwei au plus vite !", "id": "TUAN MUDA XU, JIKA KAU ORANG PINTAR, SEBAIKNYA SEGERA MEMUTUSKAN HUBUNGAN DENGAN SEKTE XUAN WEI GU!", "pt": "JOVEM MESTRE XU, SE VOC\u00ca FOR INTELIGENTE, DEVE CORTAR OS LA\u00c7OS COM O VALE DO SABOR PROFUNDO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "Talented Xu, if you are a smart person, you should break away from Mysterious Flavor Valley as soon as possible!", "tr": "B\u0130LG\u0130N XU, E\u011eER AKILLI B\u0130R\u0130YSEN\u0130Z, B\u0130R AN \u00d6NCE XUANWE\u0130 VAD\u0130S\u0130 \u0130LE ARANIZA MESAFE KOYMALISINIZ!"}, {"bbox": ["773", "1222", "971", "1354"], "fr": "Vous... pourquoi me dites-vous tout cela ?", "id": "KAU... KENAPA KAU MEMBERITAHUKU SEMUA INI?", "pt": "VOC\u00ca... POR QUE EST\u00c1 ME CONTANDO ISSO?", "text": "Why... why are you telling me this?", "tr": "SEN... SEN NEDEN BANA B\u00dcT\u00dcN BUNLARI ANLATIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/4.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "102", "377", "335"], "fr": "Mon p\u00e8re appr\u00e9cie les talents et ne supporterait pas de voir Monsieur Xu subir un tel d\u00e9sastre !", "id": "AYAHKU ADALAH ORANG YANG MENGHARGAI BAKAT, DIA TIDAK TEGA MELIHAT TUAN MUDA XU MENGALAMI BENCANA SEBESAR INI!", "pt": "MEU PAI \u00c9 UM HOMEM QUE APRECIA TALENTOS, ELE N\u00c3O SUPORTARIA VER O JOVEM MESTRE XU SOFRER TAL DESASTRE!", "text": "My father loves talents and can\u0027t bear to see Talented Xu suffer this disaster!", "tr": "BABAM YETENE\u011eE DE\u011eER VEREN B\u0130R\u0130D\u0130R VE B\u0130LG\u0130N XU\u0027NUN B\u00d6YLE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R FELAKETE U\u011eRAMASINA DAYANAMAZ!"}, {"bbox": ["101", "1243", "283", "1507"], "fr": "Que dites-vous !? Notre famille Su est l\u0027une des familles des Sept Loups, d\u0027innombrables cuisiniers r\u00eavent de nous rejoindre !", "id": "APA KATAMU!? KAMI KELUARGA SU ADALAH KELUARGA TUJUH SERIGALA, TIDAK TAHU BERAPA BANYAK KOKI YANG INGIN BERGANTUNG PADA KAMI!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE!? NOSSA FAM\u00cdLIA SU \u00c9 UMA DAS FAM\u00cdLIAS DOS SETE LOBOS, IN\u00daMEROS CHEFS DESEJAM SE ALIAR A N\u00d3S!", "text": "What did you say!? Our Su family is the Seven Wolves family, and I don\u0027t know how many chefs want to attach themselves to us!", "tr": "NE D\u0130YORSUNUZ!? B\u0130Z\u0130M SU A\u0130LEM\u0130Z YED\u0130 KURT A\u0130LES\u0130NDEN B\u0130R\u0130, K\u0130MB\u0130L\u0130R KA\u00c7 TANE A\u015e\u00c7I B\u0130ZE KATILMAK \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["86", "937", "298", "1057"], "fr": "Alors, apr\u00e8s tout ce discours, vous essayez de me recruter !", "id": "TERNYATA KAU BICARA SEBANYAK INI UNTUK MENARIKKU KE PIHAKMU!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca DISSE TUDO ISSO PORQUE QUER ME RECRUTAR!", "text": "So you said so much, just to win me over!", "tr": "ANLA\u015eILAN BUNCA \u015eEY\u0130 BEN\u0130 KEND\u0130 TARAFINA \u00c7EKMEK \u0130\u00c7\u0130N ANLATTIN!"}, {"bbox": ["731", "998", "941", "1140"], "fr": "Mais malheureusement... je dois refuser !", "id": "TAPI SAYANGNYA... AKU AKAN MENOLAKMU!", "pt": "MAS, INFELIZMENTE... EU RECUSO!", "text": "But unfortunately... I have to refuse you!", "tr": "AMA NE YAZIK K\u0130... S\u0130Z\u0130 REDDETMEK ZORUNDAYIM!"}, {"bbox": ["168", "1082", "379", "1200"], "fr": "Avec mon talent, je vaux effectivement cet effort de votre part !", "id": "DENGAN BAKATKU, MEMANG PANTAS KALIAN MELAKUKAN INI!", "pt": "COM MEU TALENTO, REALMENTE VALE A PENA VOC\u00caS FAZEREM ISSO!", "text": "With my talent, I really deserve you doing this!", "tr": "YETENE\u011e\u0130M G\u00d6Z \u00d6N\u00dcNE ALINIRSA, B\u00d6YLE B\u0130R \u00c7ABA G\u00d6STERMEN\u0130ZE DE\u011eER DO\u011eRUSU!"}, {"bbox": ["749", "1299", "943", "1430"], "fr": "Vous... vous refusez !?", "id": "KAU... KAU MENOLAKNYA!?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca REALMENTE RECUSOU?!", "text": "You...you actually refused!?", "tr": "SEN... SEN GER\u00c7EKTEN REDDETT\u0130N M\u0130!?"}, {"bbox": ["63", "521", "415", "770"], "fr": "Si vous le souhaitez, notre famille Su peut vous aider \u00e0 atteindre les sommets !", "id": "SELAMA KAU BERSEDIA, KELUARGA SU KAMI BISA MEMBERIMU BANTUAN, MEMBANTUMU MERAIH KESUKSESAN!", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca ESTEJA DISPOSTO, NOSSA FAM\u00cdLIA SU PODE LHE OFERECER AJUDA PARA ALCAN\u00c7AR O SUCESSO!", "text": "As long as you are willing, our Su family can provide you with help and help you rise to prominence!", "tr": "E\u011eER \u0130STERSEN, SU A\u0130LEM\u0130Z SANA YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130R, Y\u00dcKSELMENE YARDIM EDEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["101", "1243", "283", "1507"], "fr": "Que dites-vous !? Notre famille Su est l\u0027une des familles des Sept Loups, d\u0027innombrables cuisiniers r\u00eavent de nous rejoindre !", "id": "APA KATAMU!? KAMI KELUARGA SU ADALAH KELUARGA TUJUH SERIGALA, TIDAK TAHU BERAPA BANYAK KOKI YANG INGIN BERGANTUNG PADA KAMI!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE!? NOSSA FAM\u00cdLIA SU \u00c9 UMA DAS FAM\u00cdLIAS DOS SETE LOBOS, IN\u00daMEROS CHEFS DESEJAM SE ALIAR A N\u00d3S!", "text": "What did you say!? Our Su family is the Seven Wolves family, and I don\u0027t know how many chefs want to attach themselves to us!", "tr": "NE D\u0130YORSUNUZ!? B\u0130Z\u0130M SU A\u0130LEM\u0130Z YED\u0130 KURT A\u0130LES\u0130NDEN B\u0130R\u0130, K\u0130MB\u0130L\u0130R KA\u00c7 TANE A\u015e\u00c7I B\u0130ZE KATILMAK \u0130ST\u0130YOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/5.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "896", "851", "1051"], "fr": "Je ne ressens aucune peur en lui, au contraire, il d\u00e9borde d\u0027esprit combatif !", "id": "AKU TIDAK MERASAKAN SEDIKITPUN KETAKUTAN DARINYA, MALAH ADA SEMANGAT JUANG YANG MEMBARA!", "pt": "N\u00c3O SINTO O MENOR TRA\u00c7O DE MEDO NELE, PELO CONTR\u00c1RIO, H\u00c1 UM ESP\u00cdRITO DE LUTA VIBRANTE!", "text": "I can\u0027t feel the slightest fear from him, but instead, I feel a high fighting spirit!", "tr": "ONDAN ZERRE KADAR KORKU H\u0130SSETM\u0130YORUM, AKS\u0130NE Y\u00dcKSELEN B\u0130R SAVA\u015e RUHU VAR!"}, {"bbox": ["631", "93", "839", "245"], "fr": "Nous sommes n\u00e9s libres, qui oserait nous dominer !", "id": "KAMI TERLAHIR SEBAGAI ORANG MERDEKA, SIAPA YANG BERANI BERLAGAK SUPERIOR!", "pt": "NASCEMOS LIVRES, QUEM OUSA SE COLOCAR ACIMA DE N\u00d3S!", "text": "We were born free, who dares to be superior!", "tr": "B\u0130ZLER \u00d6ZG\u00dcR DO\u011eDUK, K\u0130M B\u0130ZDEN \u00dcST\u00dcN OLMAYA C\u00dcRET EDER!"}, {"bbox": ["766", "268", "973", "398"], "fr": "Peu importe qu\u0027un des Sept Loups veuille s\u0027en prendre \u00e0 moi...", "id": "JANGAN KATAKAN TUJUH SERIGALA YANG AKAN MELAWANKU...", "pt": "NEM ME DIGA QUE S\u00c3O OS SETE LOBOS QUE QUEREM LIDAR COMIGO...", "text": "Not to mention what Seven Wolves are going to deal with me..", "tr": "YED\u0130 KURT\u0027UN BEN\u0130MLE U\u011eRA\u015eACA\u011eINDAN BAHSETMEY\u0130N B\u0130LE..."}, {"bbox": ["606", "1336", "784", "1444"], "fr": "Cet homme... est diff\u00e9rent des autres !", "id": "PRIA INI... BERBEDA DARI YANG LAIN!", "pt": "ESTE HOMEM... \u00c9 DIFERENTE DOS OUTROS!", "text": "This man... is different from others!", "tr": "BU ADAM... D\u0130\u011eERLER\u0130NDEN FARKLI!"}, {"bbox": ["328", "994", "562", "1169"], "fr": "...Je les r\u00e9duirai aussi en cendres !", "id": "..AKU JUGA AKAN MEMBUAT MEREKA LENYAP!", "pt": "...EU TAMB\u00c9M OS FAREI DESAPARECER COMO FUMA\u00c7A!", "text": "..I want them to disappear too!", "tr": "..ONLARI DA TOZ DUMAN EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["148", "69", "358", "186"], "fr": "Si le ciel m\u0027oppresse, je fendrai ce ciel !", "id": "JIKA LANGIT MENINDASKU, AKAN KUBELAH LANGIT ITU!", "pt": "SE O C\u00c9U ME OPRIMIR, EU RASGAREI ESSE C\u00c9U!", "text": "If the sky presses me, I will split the sky!", "tr": "G\u00d6K BEN\u0130 EZERSE, O G\u00d6\u011e\u00dc YARARIM!"}, {"bbox": ["128", "239", "344", "372"], "fr": "Si la terre me retient, je briserai cette terre !", "id": "JIKA BUMI MEMENJARAKANKU, AKAN KUHANCURKAN BUMI ITU!", "pt": "SE A TERRA ME PRENDER, EU ESMAGAREI ESSA TERRA!", "text": "If the earth confines me, I will shatter the earth!", "tr": "YER BEN\u0130 TUTSAK EDERSE, O YER\u0130 PAR\u00c7ALARIM!"}, {"bbox": ["264", "835", "497", "998"], "fr": "M\u00eame si ce sont tous les dieux et bouddhas du ciel...", "id": "MESKIPUN ITU PARA DEWA DAN BUDDHA DI LANGIT...", "pt": "MESMO QUE SEJAM TODOS OS DEUSES E BUDAS DO C\u00c9U...", "text": "Even if it is the gods and Buddhas all over the sky...", "tr": "G\u00d6KTEK\u0130 T\u00dcM TANRILAR VE BUDALAR OLSA B\u0130LE..."}, {"bbox": ["565", "700", "646", "798"], "fr": "!!", "id": "[SFX] !!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/6.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "89", "329", "244"], "fr": "Puisque Monsieur Xu veut affronter seul le Loup de la Gourmandise, je ne vous en dissuaderai plus ! Aujourd\u0027hui, pouvoir...", "id": "KARENA TUAN MUDA XU INGIN MELAWAN SERIGALA RAKUS DENGAN KEKUATAN SENDIRI, MAKA SAYA TIDAK AKAN MEMBUJUKMU LAGI! HARI INI BISA...", "pt": "J\u00c1 QUE O JOVEM MESTRE XU QUER ENFRENTAR O LOBO DA GULA SOZINHO, N\u00c3O TENTAREI MAIS PERSUADI-LO!", "text": "Since Young Master Xu is going to fight against Gluttonous Wolf with his own strength, then I won\u0027t persuade you anymore! To be able to today", "tr": "MADEM XU BEY OBURLUK KURDU\u0027NA TEK BA\u015eINIZA KAR\u015eI KOYMAK \u0130ST\u0130YORSUNUZ, O HALDE S\u0130Z\u0130 DAHA FAZLA \u0130KNA ETMEYE \u00c7ALI\u015eMAYACA\u011eIM! BUG\u00dcN..."}, {"bbox": ["86", "755", "284", "967"], "fr": "Venez... que la temp\u00eate se d\u00e9cha\u00eene avec encore plus de fureur !", "id": "AYOLAH... BIARKAN BADAI DATANG LEBIH DAHSYAT LAGI!", "pt": "VENHA... QUE A TEMPESTADE SEJA AINDA MAIS VIOLENTA!", "text": "Come on... let the storm rage on even more!", "tr": "GEL\u0130N BAKALIM... FIRTINA DAHA DA \u015e\u0130DDETL\u0130 ESS\u0130N!"}, {"bbox": ["748", "1305", "1024", "1476"], "fr": "Ce qui ne me tue pas... me rend plus fort !", "id": "APA YANG TIDAK MEMBUNUHKU, HANYA AKAN MEMBUATKU LEBIH KUAT!", "pt": "O QUE N\u00c3O ME MATA, S\u00d3 ME TORNA MAIS FORTE!", "text": "What doesn\u0027t kill me only makes me stronger!", "tr": "BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYEN \u015eEY, BEN\u0130 DAHA DA G\u00dc\u00c7LEND\u0130R\u0130R!"}, {"bbox": ["806", "240", "985", "357"], "fr": "Mademoiselle Su, faites bonne route, je ne vous raccompagnerai pas !", "id": "NONA SU HATI-HATI DI JALAN, SAYA TIDAK AKAN MENGANTAR!", "pt": "SENHORITA SU, V\u00c1 COM CUIDADO, N\u00c3O VOU ACOMPANH\u00c1-LA!", "text": "Miss Su, safe travels. I won\u0027t see you off!", "tr": "SU HANIM, YOLDA D\u0130KKATL\u0130 OLUN, S\u0130Z\u0130 GE\u00c7\u0130RMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["730", "814", "1023", "985"], "fr": "Que ce soit Fu Yanze ou Fu Shishu, personne ne pourra m\u0027emp\u00eacher d\u0027avancer !", "id": "BAIK ITU FU YANZE MAUPUN FU SHUBAO, SAMA SEKALI TIDAK ADA YANG BISA MENGHENTIKAN LANGKAH MAJUKU!", "pt": "SEJA FU YANZE OU FU SHUBAO, NINGU\u00c9M PODER\u00c1 IMPEDIR MEU AVAN\u00c7O!", "text": "Whether it\u0027s Fu Yanze or Fu Shubao, no one can stop me from moving forward!", "tr": "\u0130STER FU YANZE OLSUN, \u0130STER FU SHUBO, H\u0130\u00c7 K\u0130MSEN\u0130N \u0130LERLEY\u0130\u015e\u0130M\u0130 DURDURMASI M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["274", "234", "471", "367"], "fr": "...Aujourd\u0027hui, je suis ravie d\u0027avoir pu me lier d\u0027amiti\u00e9 avec Monsieur Xu !", "id": "SELESAI! HARI INI BISA BERTEMAN DENGAN TUAN MUDA XU, SAYA SANGAT SENANG!", "pt": "ESTOU MUITO FELIZ POR FAZER UM AMIGO COMO O JOVEM MESTRE XU HOJE!", "text": "That\u0027s it! I\u0027m so happy to have made a friend like Young Master Xu today!", "tr": "BUG\u00dcN XU BEY G\u0130B\u0130 B\u0130R DOST ED\u0130ND\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK MUTLUYUM!"}, {"bbox": ["725", "457", "875", "474"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/7.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "901", "988", "1043"], "fr": "Allez vite voir \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "ANDA CEPAT MASUK DAN LIHATLAH!", "pt": "ENTRE R\u00c1PIDO E D\u00ca UMA OLHADA!", "text": "Please go in and take a look!", "tr": "HEMEN \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P BAKIN!"}, {"bbox": ["92", "717", "278", "989"], "fr": "Jeune ma\u00eetre ! Madame a accouch\u00e9 ! C\u0027est un gar\u00e7on ! La m\u00e8re et l\u0027enfant se portent bien !", "id": "TUAN MUDA! NONA SUDAH MELAHIRKAN! ANAKNYA LAKI-LAKI! IBU DAN ANAK SELAMAT!", "pt": "GENRO! A SENHORITA DEU \u00c0 LUZ! \u00c9 UM MENINO! M\u00c3E E FILHO EST\u00c3O BEM!", "text": "Master! Your daughter has given birth! It\u0027s a boy! Mother and son are both safe!", "tr": "DAMAT BEY! HANIMEFEND\u0130 DO\u011eUM YAPTI! B\u0130R O\u011eLAN! ANNE DE BEBEK DE \u00c7OK \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["92", "717", "278", "989"], "fr": "Jeune ma\u00eetre ! Madame a accouch\u00e9 ! C\u0027est un gar\u00e7on ! La m\u00e8re et l\u0027enfant se portent bien !", "id": "TUAN MUDA! NONA SUDAH MELAHIRKAN! ANAKNYA LAKI-LAKI! IBU DAN ANAK SELAMAT!", "pt": "GENRO! A SENHORITA DEU \u00c0 LUZ! \u00c9 UM MENINO! M\u00c3E E FILHO EST\u00c3O BEM!", "text": "Master! Your daughter has given birth! It\u0027s a boy! Mother and son are both safe!", "tr": "DAMAT BEY! HANIMEFEND\u0130 DO\u011eUM YAPTI! B\u0130R O\u011eLAN! ANNE DE BEBEK DE \u00c7OK \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["94", "37", "248", "102"], "fr": "Trois mois plus tard", "id": "TIGA BULAN KEMUDIAN", "pt": "TR\u00caS MESES DEPOIS", "text": "Three months later", "tr": "\u00dc\u00c7 AY SONRA"}, {"bbox": ["56", "1116", "258", "1231"], "fr": "Ling\u0027er ! Je suis l\u00e0 !", "id": "LING\u0027ER! AKU DATANG!", "pt": "LING\u0027ER! CHEGUEI!", "text": "Ling\u0027er! I\u0027m here!", "tr": "L\u0130NG\u0027ER! GELD\u0130M!"}, {"bbox": ["506", "330", "1018", "421"], "fr": "[SFX] Gneu gneu gneu gneu ah gneu", "id": "[SFX] KEKE KE KE KEKE A KE", "pt": "[SFX] HEHE... HA...", "text": "Kee [Kee Kee Kee Kee Kee Ah Kee", "tr": "[SFX] AGU... AGU GUGU..."}, {"bbox": ["712", "1192", "913", "1306"], "fr": "Tu vas bien !?", "id": "KAU TIDAK APA-APA!?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Are you okay!?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N!?"}, {"bbox": ["881", "239", "954", "279"], "fr": "Jiang Ning", "id": "JIANG NING", "pt": "JIANG NING", "text": "Jiangning", "tr": "JIANG NING"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/8.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "849", "714", "1038"], "fr": "Si... si mignon ! Ses grands yeux innocents sont si purs et clairs, sans la moindre impuret\u00e9 !", "id": "SANGAT... SANGAT IMUT! MATA BESARNYA YANG POLOS BERSIH DAN JERNIH, TANPA NODA SEDIKITPUN!", "pt": "T\u00c3O... T\u00c3O FOFO! OLHOS GRANDES E PUROS, L\u00cdMPIDOS E TRANSPARENTES, SEM NENHUMA IMPUREZA!", "text": "So... So cute! The innocent big eyes are clean and clear, without a trace of impurity!", "tr": "\u00c7OK... \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130! KOCAMAN MASUM G\u00d6ZLER\u0130 TERTEM\u0130Z VE BERRAK, H\u0130\u00c7B\u0130R K\u0130RL\u0130L\u0130K YOK!"}, {"bbox": ["451", "51", "697", "209"], "fr": "Mon \u00e9poux, je vais bien ! Je suis juste un peu faible, quelques jours de repos et \u00e7a ira !", "id": "SUAMIKU, AKU TIDAK APA-APA! HANYA SAJA BADANKU MASIH AGAK LEMAH, ISTIRAHAT BEBERAPA HARI AKAN SEMBUH!", "pt": "MARIDO, ESTOU BEM! S\u00d3 ESTOU UM POUCO FRACA, VOU MELHORAR DEPOIS DE DESCANSAR ALGUNS DIAS!", "text": "Husband, I\u0027m fine! It\u0027s just that my body is still a little weak. I\u0027ll be fine after a few days of rest!", "tr": "KOCACI\u011eIM, BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M! SADECE V\u00dcCUDUM HALA B\u0130RAZ ZAYIF, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN D\u0130NLEN\u0130NCE GE\u00c7ER!"}, {"bbox": ["774", "87", "984", "205"], "fr": "Apr\u00e8s avoir pleur\u00e9 un instant, ce b\u00e9b\u00e9 n\u0027arr\u00eate pas de rire aux \u00e9clats !", "id": "ANAK INI SETELAH MENANGIS SEKALI LANGSUNG TERTAWA TERKEKEH-KEKEH TANPA HENTI!", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A CHOROU UMA VEZ E DEPOIS COME\u00c7OU A RIR SEM PARAR!", "text": "After crying once, this child kept giggling!", "tr": "BU \u00c7OCUK B\u0130R KEZ A\u011eLADIKTAN SONRA KIKIR KIKIR G\u00dcLMEYE BA\u015eLADI DURMADAN!"}, {"bbox": ["526", "1077", "739", "1235"], "fr": "Et cette sensation douce au toucher, c\u0027est si agr\u00e9able !", "id": "DAN SENTUHAN LEMBUT INI, ENAK SEKALI DIRABA!", "pt": "E ESSA TEXTURA MACIA, \u00c9 T\u00c3O GOSTOSO DE TOCAR!", "text": "And this soft touch feels so comfortable!", "tr": "VE BU YUMU\u015eACIK DOKUNU\u015e, DOKUNMASI \u00c7OK RAHATLATICI!"}, {"bbox": ["842", "238", "988", "351"], "fr": "Il a l\u0027air tr\u00e8s joyeux !", "id": "TERLIHAT SANGAT CERIA YA!", "pt": "PARECE SER MUITO ALEGRE!", "text": "Looks like he\u0027s very cheerful!", "tr": "\u00c7OK NE\u015eEL\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["504", "238", "663", "348"], "fr": "Regarde ! C\u0027est notre enfant !", "id": "CEPAT LIHAT! INILAH ANAK KITA!", "pt": "OLHE R\u00c1PIDO! ESTE \u00c9 O NOSSO FILHO!", "text": "Look! This is our child!", "tr": "\u00c7ABUK BAK! \u0130\u015eTE BU B\u0130Z\u0130M \u00c7OCU\u011eUMUZ!"}, {"bbox": ["86", "842", "239", "930"], "fr": "[SFX] Gribi gribi !", "id": "[SFX] WAIBI WAIBI!", "pt": "[SFX] GU GU!", "text": "Wa Bi Wa Bi!", "tr": "[SFX] V\u0130B\u0130 V\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["326", "854", "459", "930"], "fr": "[SFX] Gribi babou !", "id": "[SFX] WAIBI BABU!", "pt": "[SFX] GU GU! BA BU!", "text": "Wa Bi Ba Bu!", "tr": "[SFX] V\u0130B\u0130 BABU!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/9.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "699", "374", "860"], "fr": "Bien que les titres de propri\u00e9t\u00e9 et l\u0027argent de la famille Fu soient d\u00e9sormais g\u00e9r\u00e9s par Ma Debiao, au moins ils ne sont pas tomb\u00e9s entre des mains \u00e9trang\u00e8res !", "id": "MESKIPUN SURAT BERHARGA DAN AKTA TANAH KELUARGA FU NANTINYA AKAN DIKELOLA OLEH MA DEBIAO, TAPI SETIDAKNYA TIDAK JATUH KE TANGAN ORANG LUAR!", "pt": "EMBORA AS NOTAS DE PRATA E T\u00cdTULOS DE PROPRIEDADE DA FAM\u00cdLIA FU ESTEJAM AGORA SOB O COMANDO DE MA DEBIAO, FELIZMENTE N\u00c3O CA\u00cdRAM NAS M\u00c3OS DE ESTRANHOS!", "text": "Although the Fu family\u0027s silver notes and land deeds will be under Ma Debiao\u0027s control from now on, at least they haven\u0027t fallen into the hands of outsiders!", "tr": "FU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N PARA SENETLER\u0130 VE TAPULARI GELECEKTE MA DEB\u0130AO TARAFINDAN Y\u00d6NET\u0130LECEK OLSA DA, EN AZINDAN YABANCILARIN EL\u0130NE GE\u00c7MED\u0130!"}, {"bbox": ["219", "102", "457", "219"], "fr": "Oh ! Ce petit ressemble trait pour trait \u00e0 Ze\u0027er quand il \u00e9tait petit !", "id": "YO! ANAK INI MIRIP SEKALI DENGAN ZE\u0027ER WAKTU KECIL YA!", "pt": "OH! ESTE GAROTINHO SE PARECE EXATAMENTE COM O ZE\u0027ER QUANDO ERA CRIAN\u00c7A!", "text": "Oh! This kid looks exactly like Ze\u0027er when he was little!", "tr": "YO! BU AFACAN, TIPKI ZE\u0027ER\u0027\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNE BENZ\u0130YOR!"}, {"bbox": ["843", "479", "1018", "594"], "fr": "Quel oncle se mettrait en col\u00e8re contre son neveu !", "id": "MANA ADA PAMAN YANG MARAH PADA KEPONAKANNYA!", "pt": "COMO UM TIO PODERIA FICAR BRAVO COM O SOBRINHO!", "text": "How can an uncle be angry with his nephew?", "tr": "B\u0130R DAYININ YE\u011eEN\u0130NE KIZMASI OLACAK \u015eEY M\u0130!"}, {"bbox": ["781", "906", "992", "1025"], "fr": "En tant que l\u0027un des Sept Loups, j\u0027ai des ambitions bien plus grandes !", "id": "SEBAGAI SALAH SATU DARI TUJUH SERIGALA, AKU MEMILIKI TUJUAN YANG LEBIH BESAR!", "pt": "COMO UM DOS SETE LOBOS, TENHO METAS MUITO MAIORES!", "text": "As one of the Seven Wolves, I have even greater goals!", "tr": "YED\u0130 KURT\u0027TAN B\u0130R\u0130 OLARAK, \u00c7OK DAHA B\u00dcY\u00dcK HEDEFLER\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["766", "707", "978", "847"], "fr": "Bien s\u00fbr, aujourd\u0027hui, la petite fortune de la famille Fu ne m\u0027int\u00e9resse plus du tout !", "id": "TENTU SAJA, SEKARANG AKU SUDAH TIDAK TERTARIK LAGI DENGAN HARTA KELUARGA FU YANG SEDIKIT ITU!", "pt": "CLARO, HOJE EM DIA EU J\u00c1 N\u00c3O ME IMPORTO COM A PEQUENA FORTUNA DA FAM\u00cdLIA FU!", "text": "Of course, I\u0027m no longer interested in the Fu family\u0027s small fortune now!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 BEN FU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N O AZICIK SERVET\u0130NE TENEZZ\u00dcL B\u0130LE ETMEM!"}, {"bbox": ["50", "1110", "307", "1292"], "fr": "La raison de ma venue aujourd\u0027hui, c\u0027est bien s\u00fbr de voir mon petit-neveu nouveau-n\u00e9 !", "id": "TUJUANKU DATANG HARI INI, TENTU SAJA UNTUK MELIHAT CUCU KEPONAKANKU YANG BARU LAHIR!", "pt": "O MOTIVO DE EU VIR HOJE, CLARO, \u00c9 PARA VER MEU SOBRINHO-NETO REC\u00c9M-NASCIDO!", "text": "The purpose of my visit today is, of course, to see my newborn grandnephew!", "tr": "BUG\u00dcN GELMEM\u0130N AMACI, ELBETTE YEN\u0130 DO\u011eMU\u015e YE\u011eEN TORUNUMU G\u00d6RMEK!"}, {"bbox": ["820", "1249", "996", "1367"], "fr": "? Les mains de ce petit bonhomme sont un peu petites !", "id": "? TANGAN ANAK KECIL INI AGAK KECIL YA!", "pt": "? A \u0027COISINHA\u0027 DESTE GAROTO \u00c9 MEIO PEQUENA, HEIN!", "text": "? This little guy\u0027s hand is a little small!", "tr": "? BU AFACANIN EL\u0130 B\u0130RAZ K\u00dc\u00c7\u00dcK HA!"}, {"bbox": ["149", "916", "294", "1032"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 toi, Ze\u0027er !", "id": "INI SEMUA BERKAT KAMU, ZE\u0027ER!", "pt": "ISSO \u00c9 TUDO GRA\u00c7AS A VOC\u00ca, ZE\u0027ER!", "text": "This is all thanks to you, Ze\u0027er!", "tr": "BU TAMAMEN SEN\u0130N SAYENDE, ZE\u0027ER!"}, {"bbox": ["791", "163", "927", "252"], "fr": "Tu n\u0027es plus en col\u00e8re contre moi ?", "id": "KAU TIDAK MARAH LAGI PADAKU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 MAIS BRAVO COMIGO?", "text": "You\u0027re not mad at me anymore?", "tr": "ARTIK BANA KIZGIN DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["804", "352", "982", "441"], "fr": "Ze\u0027er, ne dis pas de b\u00eatises !", "id": "ZE\u0027ER, LIHAT APA YANG KAU KATAKAN!", "pt": "ZE\u0027ER, OLHA S\u00d3 O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO!", "text": "Ze\u0027er, look at what you\u0027re saying!", "tr": "ZE\u0027ER, NE D\u0130YORSUN \u00d6YLE!"}, {"bbox": ["315", "532", "460", "612"], "fr": "C\u0027est bien son fils !", "id": "MEMANG ANAK KANDUNG!", "pt": "COM CERTEZA \u00c9 SEU FILHO!", "text": "Indeed, he\u0027s really related to me!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KEND\u0130 KANI CANI!"}, {"bbox": ["503", "61", "675", "275"], "fr": "Grand... Grand-oncle !? Qu\u0027est-ce que tu fais ici !?", "id": "PA... PAMAN!? KENAPA KAU ADA DI SINI!?", "pt": "TIO... TIO MAIS VELHO!? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI!?", "text": "G... Grand Uncle!? Why are you here!?", "tr": "B\u00dc... B\u00dcY\u00dcK DAYI!? SEN\u0130N NE \u0130\u015e\u0130N VAR BURADA!?"}, {"bbox": ["831", "1383", "1010", "1499"], "fr": "Il n\u0027a rien de la prestance de son p\u00e8re !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK SEBANDING DENGAN KEGAGAHAN AYAHNYA!", "pt": "N\u00c3O SE COMPARA EM NADA COM O VIGOR DO PAI DELE!", "text": "Completely incomparable to his old man\u0027s heroic demeanor!", "tr": "BABASININ HEYBET\u0130YLE H\u0130\u00c7 KIYASLANAMAZ!"}, {"bbox": ["446", "1145", "605", "1188"], "fr": "[SFX] Gribi gribi !", "id": "[SFX] WAIBI WAIBI!", "pt": "[SFX] GU GU!", "text": "Wa Bi Wa Bi!", "tr": "[SFX] V\u0130B\u0130 V\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["98", "1291", "293", "1400"], "fr": "Viens, petit, appelle-moi Grand-oncle !", "id": "AYO, ANAK KECIL, PANGGIL KAKEK PAMAN!", "pt": "VENHA, PEQUENO, CHAME O TIO!", "text": "Come on, little guy, call me grand-uncle!", "tr": "GEL BAKALIM AFACAN, \u0027B\u00dcY\u00dcK DAYI\u0027 DE!"}, {"bbox": ["503", "61", "675", "275"], "fr": "Grand... Grand-oncle !? Qu\u0027est-ce que tu fais ici !?", "id": "PA... PAMAN!? KENAPA KAU ADA DI SINI!?", "pt": "TIO... TIO MAIS VELHO!? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI!?", "text": "G... Grand Uncle!? Why are you here!?", "tr": "B\u00dc... B\u00dcY\u00dcK DAYI!? SEN\u0130N NE \u0130\u015e\u0130N VAR BURADA!?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/10.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "930", "436", "1074"], "fr": "Il n\u0027apprend pas les bonnes choses, mais il apprend les mauvaises de son p\u00e8re !", "id": "YANG BAIK TIDAK DIPELAJARI, MALAH BELAJAR YANG BURUK DARI AYAHMU!", "pt": "N\u00c3O APRENDE AS COISAS BOAS, MAS APRENDE AS RUINS COM SEU PAI!", "text": "Instead of learning the good things, you learned the bad things from your dad!", "tr": "\u0130Y\u0130 \u015eEYLER\u0130 \u00d6\u011eRENM\u0130YORSUN, G\u0130D\u0130P BABANDAN BU K\u00d6T\u00dc HUYLARI \u00d6\u011eREN\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["41", "805", "253", "976"], "fr": "Toi... petit garnement, tu oses uriner dans la bouche de ton Grand-oncle !", "id": "KAU... KAU ANAK SIALAN, BERANI-BERANINYA KENCING DI MULUT KAKEK PAMANMU!", "pt": "SEU... SEU PIRRALHO, COMO OUSA FAZER XIXI NA BOCA DO SEU TIO!", "text": "You...you little rascal, you actually dared to pee in your grand-uncle\u0027s mouth!", "tr": "SEN... SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET, NASIL OLUR DA B\u00dcY\u00dcK DAYININ A\u011eZINA \u0130\u015eEMEYE C\u00dcRET EDERS\u0130N!"}, {"bbox": ["776", "263", "1011", "400"], "fr": "Le regard pur et clair a disparu en un instant !", "id": "TATAPAN JERNIH DAN POLOS ITU SEKETIKA HILANG!", "pt": "O OLHAR L\u00cdMPIDO E TRANSPARENTE DESAPARECEU INSTANTANEAMENTE!", "text": "The clean and clear look in his eyes disappeared instantly!", "tr": "O TERTEM\u0130Z VE BERRAK BAKI\u015eLAR ANINDA YOK OLDU!"}, {"bbox": ["295", "1330", "463", "1439"], "fr": "Tu vas voir comment je vais te corriger !", "id": "LIHAT BAGAIMANA AKU MEMBERIMU PELAJARAN!", "pt": "VEJA S\u00d3 COMO EU VOU TE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "See how I teach you a lesson!", "tr": "SANA NASIL DERS\u0130N\u0130 VERECE\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6R!"}, {"bbox": ["779", "1236", "910", "1296"], "fr": "[SFX] Gribi gribi !", "id": "[SFX] WAIBI WAIBI!", "pt": "[SFX] GU GU!", "text": "Wa Bi Wa Bi!", "tr": "[SFX] V\u0130B\u0130 V\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["89", "466", "289", "682"], "fr": "[SFX] Gribi gribi ! Gribi babou !", "id": "[SFX] WAIBI WAIBI! WAIBI BABU!", "pt": "[SFX] GU GU! BA BU!", "text": "Wa Bi Wa Bi! Wa Bi Ba Bu!", "tr": "[SFX] V\u0130B\u0130 V\u0130B\u0130! V\u0130B\u0130 BABU!"}, {"bbox": ["489", "828", "845", "992"], "fr": "[SFX] Pffft ah !!!", "id": "[SFX] PUAH!!!", "pt": "[SFX] PUAH!!!", "text": "[SFX]Pua!", "tr": "[SFX] P\u00dcFF!! AHH!!!"}, {"bbox": ["89", "466", "289", "682"], "fr": "[SFX] Gribi gribi ! Gribi babou !", "id": "[SFX] WAIBI WAIBI! WAIBI BABU!", "pt": "[SFX] GU GU! BA BU!", "text": "Wa Bi Wa Bi! Wa Bi Ba Bu!", "tr": "[SFX] V\u0130B\u0130 V\u0130B\u0130! V\u0130B\u0130 BABU!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/11.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "1244", "1024", "1485"], "fr": "Il fut un temps o\u00f9 je r\u00eavais encore de trouver un moyen de retourner sur Terre...", "id": "DAHULU KALA, AKU MASIH BERFANTASI TENTANG CARA UNTUK KEMBALI KE BUMI...", "pt": "HOUVE UM TEMPO EM QUE EU AINDA FANTASIAVA SOBRE ENCONTRAR UMA MANEIRA DE VOLTAR PARA A TERRA...", "text": "Once upon a time, I even fantasized about finding a way to return to Earth...", "tr": "B\u0130R ZAMANLAR, D\u00dcNYA\u0027YA D\u00d6NMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 HAYAL EDERD\u0130M..."}, {"bbox": ["55", "997", "351", "1214"], "fr": "Sur Terre, apr\u00e8s le d\u00e9part de mon fr\u00e8re, j\u0027ai v\u00e9cu seule...", "id": "SAAT DI BUMI, SETELAH KAKAKKU PERGI, AKU HIDUP SENDIRIAN...", "pt": "QUANDO ESTAVA NA TERRA, DEPOIS QUE MEU IRM\u00c3O PARTIU, EU VIVI SOZINHO...", "text": "When I was on Earth, I lived alone after my brother passed away...", "tr": "D\u00dcNYA\u0027DAYKEN, A\u011eABEY\u0130M G\u0130TT\u0130KTEN SONRA TEK BA\u015eIMA YA\u015eARDIM..."}, {"bbox": ["56", "1219", "353", "1412"], "fr": "...Ma maison n\u0027a jamais connu autant de rires et de joie...", "id": "..RUMAHKU TIDAK PERNAH DIPENUHI TAWA DAN KECERIAAN SEBANYAK INI...", "pt": "...MINHA CASA NUNCA TEVE TANTAS RISADAS E ALEGRIA...", "text": "...There were never so many laughs in my house...", "tr": "..EV\u0130MDE H\u0130\u00c7 BU KADAR KAHKAHA VE NE\u015eE OLMAMI\u015eTI..."}, {"bbox": ["739", "64", "988", "232"], "fr": "Fu Shishu, l\u0027un des dignes Sept Loups, a une force de combat inf\u00e9rieure \u00e0 celle d\u0027un b\u00e9b\u00e9 !", "id": "SEORANG FU SHUBAO YANG TERHORMAT, SALAH SATU DARI TUJUH SERIGALA, KEKUATAN BERTARUNGNYA TERNYATA KALAH DARI SEORANG BAYI!", "pt": "O GRANDE FU SHUBAO, UM DOS SETE LOBOS, TEM MENOS PODER DE COMBATE QUE UM BEB\u00ca!", "text": "Fu Shubao, one of the dignified Seven Wolves, actually has less fighting power than a baby!", "tr": "KOSKOCA YED\u0130 KURT\u0027TAN B\u0130R\u0130 OLAN FU SHUBO\u0027NUN SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc B\u0130R BEBE\u011e\u0130NK\u0130NDEN B\u0130LE AZ!"}, {"bbox": ["77", "55", "257", "317"], "fr": "B\u00e9b\u00e9 ! Sois plus doux avec Grand-oncle ! Ne le casse pas !", "id": "SAYANG! PELAN-PELAN SAJA DENGAN KAKEK PAMAN! JANGAN SAMPAI MEMBUATNYA RUSAK!", "pt": "BEB\u00ca! PEGUE LEVE COM O TIO! N\u00c3O O MACHUQUE!", "text": "Baby! Go easy on your grand-uncle! Don\u0027t break him!", "tr": "BEBE\u011e\u0130M! B\u00dcY\u00dcK DAYINA B\u0130RAZ DAHA NAZ\u0130K OL! ONU \u0130NC\u0130TME!"}, {"bbox": ["77", "55", "257", "317"], "fr": "B\u00e9b\u00e9 ! Sois plus doux avec Grand-oncle ! Ne le casse pas !", "id": "SAYANG! PELAN-PELAN SAJA DENGAN KAKEK PAMAN! JANGAN SAMPAI MEMBUATNYA RUSAK!", "pt": "BEB\u00ca! PEGUE LEVE COM O TIO! N\u00c3O O MACHUQUE!", "text": "Baby! Go easy on your grand-uncle! Don\u0027t break him!", "tr": "BEBE\u011e\u0130M! B\u00dcY\u00dcK DAYINA B\u0130RAZ DAHA NAZ\u0130K OL! ONU \u0130NC\u0130TME!"}, {"bbox": ["856", "228", "1023", "348"], "fr": "Qui le croirait si on le racontait !", "id": "SIAPA YANG AKAN PERCAYA JIKA INI DICERITAKAN!", "pt": "QUEM ACREDITARIA SE EU CONTASSE ISSO!", "text": "Who would believe it if I said it!", "tr": "S\u00d6YLESEN K\u0130M \u0130NANIR K\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/445/12.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "112", "377", "350"], "fr": "Maintenant, il semble que ce genre de r\u00eave n\u0027a plus lieu d\u0027\u00eatre...", "id": "SEKARANG SEPERTINYA, FANTASI ITU SUDAH TIDAK PERLU ADA LAGI...", "pt": "AGORA, PARECE QUE ESSE TIPO DE FANTASIA N\u00c3O \u00c9 MAIS NECESS\u00c1RIA...", "text": "Now it seems that there is no need for that fantasy to exist anymore...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BAKINCA, O T\u00dcR HAYALLERE ARTIK GEREK KALMADI\u011eINI G\u00d6R\u00dcYORUM..."}, {"bbox": ["698", "1163", "1017", "1355"], "fr": "...Ici, c\u0027est ma maison pour toujours !", "id": "...INI ADALAH RUMAHKU SELAMANYA!", "pt": "...AQUI \u00c9 O MEU LAR PARA SEMPRE!", "text": "...This is my eternal home!", "tr": "...BURASI BEN\u0130M SONSUZA DEK EV\u0130M!"}, {"bbox": ["146", "385", "462", "611"], "fr": "...Je veux rester dans ce monde et bien vivre...", "id": "...AKU AKAN TINGGAL DI DUNIA INI DAN HIDUP DENGAN BAIK...", "pt": "...EU QUERO FICAR NESTE MUNDO E VIVER BEM...", "text": "...I\u0027m going to stay in this world and live well...", "tr": "...BU D\u00dcNYADA KALIP G\u00dcZEL B\u0130R HAYAT YA\u015eAMAK \u0130ST\u0130YORUM..."}], "width": 1080}]
Manhua