This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/460/0.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "2200", "352", "2407"], "fr": "Son but en participant au concours de s\u00e9lection de Tianfenglin est en fait de se faire de la publicit\u00e9 !", "id": "TUJUANNYA MENGIKUTI KONTES SELEKSI SEKTE PUNCAK MAKANAN, SEBENARNYA ADALAH UNTUK MENCARI POPULARITAS!", "pt": "O OBJETIVO DELA AO PARTICIPAR DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE SELE\u00c7\u00c3O DE TIANFENGLIN \u00c9, NA VERDADE, PARA SE PROMOVER!", "text": "SHE CAME TO THE HEAVENLY FOOD PAVILION SELECTION COMPETITION TO HYPE HERSELF UP!", "tr": "Tianfenglin Se\u00e7meleri\u0027ne kat\u0131lma amac\u0131 asl\u0131nda kendi reklam\u0131n\u0131 yapmakt\u0131!"}, {"bbox": ["716", "2111", "1066", "2352"], "fr": "Les jolies femmes ne sont que des potiches... Cette phrase est tellement vraie !", "id": "WANITA CANTIK ITU HANYA PAJANGAN... PERKATAAN INI MEMANG BENAR!", "pt": "MULHERES BONITAS S\u00c3O APENAS OBJETOS DE DECORA\u00c7\u00c3O... ESSA FRASE N\u00c3O \u00c9 NEM UM POUCO FALSA!", "text": "BEAUTIFUL WOMEN ARE JUST PRETTY FACES... THIS STATEMENT IS ABSOLUTELY TRUE!", "tr": "G\u00fczel kad\u0131nlar birer biblodur... Bu s\u00f6z ger\u00e7ekten de do\u011fru!"}, {"bbox": ["44", "1997", "295", "2182"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, se pourrait-il que Mademoiselle Niu San ne sache pas du tout cuisiner !?", "id": "HEI, HEI, HEI, JANGAN-JANGAN NONA NIU SAN SAMA SEKALI TIDAK BISA MEMASAK!?", "pt": "EI, EI, EI, SER\u00c1 QUE A SENHORITA NIU SAN N\u00c3O SABE COZINHAR NADA?!", "text": "HEY, HEY, ISN\u0027T IT POSSIBLE THAT MISS NIU SAN DOESN\u0027T KNOW HOW TO COOK AT ALL?!", "tr": "Hey hey hey, yoksa Niu San Han\u0131m hi\u00e7 yemek yapmay\u0131 bilmiyor mu!?"}, {"bbox": ["722", "1689", "1007", "1892"], "fr": "Le th\u00e8me de ce concours de s\u00e9lection est la nourriture rafra\u00eechissante, pourquoi pr\u00e9pare-t-elle des piments !?", "id": "TEMA SELEKSI KALI INI ADALAH HIDANGAN PENGHILANG PANAS, UNTUK APA DIA MENYIAPKAN CABAI!?", "pt": "O TEMA DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 COMIDA PARA ALIVIAR O CALOR, POR QUE ELA EST\u00c1 PREPARANDO PIMENTAS?!", "text": "THE THEME OF THIS SELECTION COMPETITION IS SUMMER HEAT-BEATING FOOD, WHAT IS SHE GOING TO DO WITH CHILI PEPPERS?!", "tr": "Bu se\u00e7me yar\u0131\u015fmas\u0131n\u0131n temas\u0131 serinletici yiyecekler, o ac\u0131 biberleri ne i\u00e7in haz\u0131rl\u0131yor!?"}, {"bbox": ["262", "2587", "444", "2705"], "fr": "S\u0153ur Niu San, as-tu pris les mauvais ingr\u00e9dients ?", "id": "KAKAK NIU SAN, APA KAU SALAH MENGAMBIL BAHAN?", "pt": "IRM\u00c3 NIU SAN, VOC\u00ca PEGOU OS INGREDIENTES ERRADOS?", "text": "SISTER NIU SAN, DID YOU GRAB THE WRONG INGREDIENTS?", "tr": "Niu San Abla, yanl\u0131\u015f malzemeleri mi ald\u0131n?"}, {"bbox": ["790", "2350", "1035", "2547"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais elle, je trouverais un homme riche pour m\u0027entretenir au plus vite !", "id": "KALAU AKU JADI DIA, AKU AKAN SEGERA MENCARI PRIA KAYA UNTUK MEMELIHARA DIRIKU!", "pt": "SE EU FOSSE ELA, J\u00c1 TERIA ENCONTRADO UM RICA\u00c7O PARA ME BANCAR!", "text": "IF I WERE HER, I\u0027D FIND A SUGAR DADDY AND GET HIM TO TAKE CARE OF ME!", "tr": "Ben onun yerinde olsam \u00e7oktan zengin birini bulup kendime bakt\u0131r\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["74", "1699", "299", "1865"], "fr": "Il y a vraiment une bassine de piments devant Niu San !", "id": "DI DEPAN NIU SAN BENAR-BENAR ADA SEMANGKUK CABAI!", "pt": "NA FRENTE DE NIU SAN REALMENTE TEM UMA BACIA DE PIMENTAS!", "text": "THERE REALLY IS A BASIN OF CHILI PEPPERS IN FRONT OF NIU SAN!", "tr": "Niu San\u0027\u0131n \u00f6n\u00fcnde ger\u00e7ekten de bir kase dolusu ac\u0131 biber var!"}, {"bbox": ["794", "2599", "1010", "2682"], "fr": "Je vais justement pr\u00e9parer un plat super \u00e9pic\u00e9 !", "id": "AKU MEMANG INGIN MEMBUAT MASAKAN YANG SUPER PEDAS!", "pt": "EU VOU FAZER UMA COMIDA PICANTE DE EXPLODIR!", "text": "I\u0027M GOING TO MAKE A SUPER SPICY DELICACY!", "tr": "Ben a\u015f\u0131r\u0131 ac\u0131 bir yemek yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["56", "1576", "228", "1691"], "fr": "H\u00e9 ! Regardez vite !", "id": "HEI! KALIAN CEPAT LIHAT!", "pt": "EI! OLHEM R\u00c1PIDO!", "text": "HEY! LOOK EVERYONE!", "tr": "Hey! \u00c7abuk bak\u0131n!"}, {"bbox": ["293", "2737", "407", "2820"], "fr": "Je vais t\u0027aider \u00e0 les changer !", "id": "AKU BANTU GANTI!", "pt": "EU VOU TROCAR PARA VOC\u00ca!", "text": "LET ME HELP YOU CHANGE THEM!", "tr": "Ben gidip senin i\u00e7in de\u011fi\u015ftireyim!"}, {"bbox": ["692", "1564", "900", "1679"], "fr": "Est-elle folle !?", "id": "APA DIA SUDAH GILA!?", "pt": "ELA ENLOUQUECEU?!", "text": "IS SHE CRAZY?!", "tr": "O delirdi mi!?"}, {"bbox": ["499", "2698", "580", "2752"], "fr": "Pas besoin !", "id": "TIDAK PERLU!", "pt": "N\u00c3O PRECISA!", "text": "NO NEED!", "tr": "Gerek yok!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/460/1.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "531", "1023", "698"], "fr": "Si je ne deviens pas un chef deux \u00e9toiles de Tianfenglin, la Vall\u00e9e Xuanwei va s\u0027effondrer !", "id": "JIKA AKU TIDAK MENJADI KOKI BINTANG DUA SEKTE PUNCAK MAKANAN, LEMBAH XUANWEI AKAN HANCUR BERKEPING-KEPING!", "pt": "SE EU N\u00c3O ME TORNAR UMA CHEF DUAS ESTRELAS DE TIANFENGLIN, O VALE XUANWEI VAI DESMORONAR!", "text": "IF I DON\u0027T BECOME A TWO-STAR CHEF AT THE HEAVENLY FOOD PAVILION, MYSTERIOUS FLAVOR VALLEY WILL FALL APART!", "tr": "E\u011fer Tianfenglin \u0130ki Y\u0131ld\u0131zl\u0131 A\u015f\u00e7\u0131s\u0131 olamazsam, Xuanwei Vadisi da\u011f\u0131lacak!"}, {"bbox": ["14", "732", "257", "900"], "fr": "La priorit\u00e9 est de pr\u00e9senter un excellent plat et de vaincre Xu Aotian !", "id": "YANG PALING PENTING SEKARANG ADALAH MEMBUAT HIDANGAN LUAR BIASA DAN MENGALAHKAN XU AOTIAN!", "pt": "A PRIORIDADE AGORA \u00c9 APRESENTAR UM PRATO EXCELENTE E DERROTAR XU AOTIAN!", "text": "THE TOP PRIORITY IS TO CREATE AN EXCELLENT DISH AND DEFEAT XU AOTIAN!", "tr": "\u015eimdiki \u00f6ncelik, m\u00fckemmel bir yemek haz\u0131rlay\u0131p Xu Aotian\u0027\u0131 yenmek!"}, {"bbox": ["55", "540", "325", "693"], "fr": "Non ! Ce n\u0027est pas le moment de divaguer !", "id": "TIDAK BOLEH! SEKARANG BUKAN WAKTUNYA UNTUK BERPIKIRAN ANEH-ANEH!", "pt": "N\u00c3O! AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE PENSAR BESTEIRA!", "text": "NO! THIS IS NOT THE TIME TO DAYDREAM!", "tr": "Hay\u0131r! \u015eimdi sa\u00e7ma sapan \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcnme zaman\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["55", "26", "330", "220"], "fr": "S\u0153ur Niu San m\u0027a lanc\u00e9 un regard sauvage et diabolique !", "id": "KAKAK NIU SAN MENUNJUKKAN EKSPRESI LIAR DAN JAHAT PADAKU!", "pt": "A IRM\u00c3 NIU SAN ME LAN\u00c7OU UM OLHAR SELVAGEM E MALIGNO!", "text": "SISTER NIU SAN IS GIVING ME A WILD AND EVIL EXPRESSION!", "tr": "Niu San Abla bana vah\u015fi ve \u015feytani bir ifadeyle bakt\u0131!"}, {"bbox": ["798", "207", "1024", "422"], "fr": "C\u0027est comme si quelque chose allait jaillir de mon corps, cette sensation est vraiment \u00e9trange !", "id": "SEPERTI ADA SESUATU DI DALAM TUBUHKU YANG AKAN MELEDAK KELUAR, PERASAAN INI SANGAT ANEH!", "pt": "PARECE QUE ALGO DENTRO DO MEU CORPO VAI JORRAR, ESSA SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO ESTRANHA!", "text": "IT\u0027S AS IF SOMETHING IS ABOUT TO ERUPT FROM MY BODY, THIS FEELING IS SO STRANGE!", "tr": "Sanki i\u00e7imde bir \u015feyler f\u0131\u015fk\u0131racakm\u0131\u015f gibi, bu duygu \u00e7ok tuhaf!"}, {"bbox": ["55", "228", "342", "429"], "fr": "Pourquoi mon c\u0153ur bat-il si vite !?", "id": "KENAPA JANTUNGKU BERDEBAR SANGAT KENCANG!?", "pt": "POR QUE MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 BATENDO T\u00c3O R\u00c1PIDO?!", "text": "WHY IS MY HEART BEATING SO FAST?!", "tr": "Kalbim neden bu kadar h\u0131zl\u0131 at\u0131yor!?"}, {"bbox": ["797", "1263", "992", "1401"], "fr": "Quel plat va-t-elle bien pouvoir pr\u00e9parer !?", "id": "MASAKAN APA SEBENARNYA YANG INGIN DIA BUAT!?", "pt": "QUE TIPO DE COMIDA ELA VAI FAZER, AFINAL?!", "text": "WHAT KIND OF DELICACY IS SHE GOING TO MAKE?!", "tr": "O tam olarak ne t\u00fcr bir yemek yapacak!?"}, {"bbox": ["840", "731", "1059", "867"], "fr": "Pour ce concours de s\u00e9lection, je vais donner le meilleur de moi-m\u00eame !", "id": "DI KONTES SELEKSI INI, AKU AKAN MENGELUARKAN KEMAMPUAN TERBAIKKU!", "pt": "NESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, VOU DAR O MEU MELHOR!", "text": "I\u0027M GOING TO SHOW MY HIGHEST LEVEL IN THIS SELECTION COMPETITION!", "tr": "Bu se\u00e7me yar\u0131\u015fmas\u0131nda en iyi performans\u0131m\u0131 sergileyece\u011fim!"}, {"bbox": ["52", "1182", "243", "1325"], "fr": "Regardez vite ! Long Zixiao a sorti un panier d\u0027ingr\u00e9dients !", "id": "CEPAT LIHAT! LONG ZIXIAO MENGELUARKAN SEKERANJANG BAHAN MAKANAN!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO! LONG ZIXIAO PEGOU UMA CESTA DE INGREDIENTES!", "text": "LOOK! LONG ZIXIAO HAS BROUGHT OUT A BASKET OF INGREDIENTS!", "tr": "\u00c7abuk bak\u0131n! Long Zixiao bir sepet dolusu malzeme \u00e7\u0131kard\u0131!"}, {"bbox": ["88", "1325", "289", "1447"], "fr": "Dedans, il y a des patates douces, des taros et des patates douces violettes !", "id": "DI DALAMNYA ADA UBI JALAR, TALAS, DAN UBI UNGU!", "pt": "DENTRO TEM BATATA-DOCE, INHAME E BATATA-DOCE ROXA!", "text": "THERE ARE SWEET POTATOES, TARO, AND PURPLE YAMS INSIDE!", "tr": "\u0130\u00e7inde tatl\u0131 patates, taro ve mor tatl\u0131 patates var!"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/460/2.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "3130", "305", "3331"], "fr": "Regardez vite ! Long Zixiao a mis les patates douces, les taros et les patates douces violettes dans trois bols s\u00e9par\u00e9s !", "id": "CEPAT LIHAT! LONG ZIXIAO MEMASUKKAN UBI JALAR, TALAS, DAN UBI UNGU KE DALAM TIGA MANGKUK TERPISAH!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO! LONG ZIXIAO COLOCOU A BATATA-DOCE, O INHAME E A BATATA-DOCE ROXA EM TR\u00caS TIGELAS SEPARADAS!", "text": "LOOK! LONG ZIXIAO PUT THE SWEET POTATOES, TARO, AND PURPLE YAMS IN THREE SEPARATE BOWLS!", "tr": "\u00c7abuk bak\u0131n! Long Zixiao tatl\u0131 patatesi, taroyu ve mor tatl\u0131 patatesi ayr\u0131 ayr\u0131 \u00fc\u00e7 kaseye koydu!"}, {"bbox": ["787", "4119", "990", "4255"], "fr": "Ne me dites pas qu\u0027elle va pr\u00e9parer ce plat qui existe aussi sur Terre ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA AKAN MEMBUAT HIDANGAN YANG JUGA ADA DI BUMI?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA VAI FAZER AQUELE PRATO QUE TAMB\u00c9M EXISTE NA TERRA?", "text": "IS SHE GOING TO MAKE THAT DISH THAT ALSO EXISTS ON EARTH?", "tr": "Yoksa d\u00fcnyada da bilinen o yeme\u011fi mi yapacak?"}, {"bbox": ["822", "2348", "1038", "2497"], "fr": "Est-ce donc \u00e7a, le niveau d\u0027un chef une \u00e9toile de Tianfenglin !?", "id": "APAKAH INI KEKUATAN KOKI BINTANG SATU SEKTE PUNCAK MAKANAN!?", "pt": "ESTA \u00c9 A HABILIDADE DE UMA CHEF UMA ESTRELA DE TIANFENGLIN?!", "text": "IS THIS THE STRENGTH OF A ONE-STAR HEAVENLY FOOD PAVILION CHEF?!", "tr": "Tianfenglin Bir Y\u0131ld\u0131zl\u0131 seviyesi bu mu!?"}, {"bbox": ["114", "4041", "295", "4163"], "fr": "Vu les trois ingr\u00e9dients utilis\u00e9s par Long Zixiao...", "id": "LIHAT TIGA JENIS BAHAN YANG DIGUNAKAN LONG ZIXIAO...", "pt": "OLHANDO PARA OS TR\u00caS INGREDIENTES QUE LONG ZIXIAO EST\u00c1 USANDO...", "text": "LOOK AT THE THREE INGREDIENTS LONG ZIXIAO IS USING...", "tr": "Long Zixiao\u0027nun kulland\u0131\u011f\u0131 \u00fc\u00e7 malzemeye bak\u0131l\u0131rsa..."}, {"bbox": ["89", "2300", "313", "2456"], "fr": "Les ingr\u00e9dients ont \u00e9t\u00e9 coup\u00e9s en d\u0027innombrables morceaux en un instant !", "id": "BAHAN MAKANAN LANGSUNG TERPOTONG MENJADI POTONGAN-POTONGAN KECIL DALAM SEKEJAP!", "pt": "OS INGREDIENTES FORAM CORTADOS EM IN\u00daMEROS PEDACINHOS EM UM INSTANTE!", "text": "THE INGREDIENTS WERE INSTANTLY CHOPPED INTO COUNTLESS PIECES!", "tr": "Malzemeler bir anda say\u0131s\u0131z k\u00fc\u00e7\u00fck par\u00e7aya do\u011frand\u0131!"}, {"bbox": ["150", "997", "337", "1114"], "fr": "La technique de coupe secr\u00e8te de la Vall\u00e9e Xuanwei...", "id": "TEKNIK PISAU RAHASIA LEMBAH XUANWEI...", "pt": "T\u00c9CNICA SECRETA DE FACA DO VALE XUANWEI...", "text": "MYSTERIOUS FLAVOR VALLEY\u0027S SECRET KNIFE SKILLS...", "tr": "Xuanwei Vadisi\u0027nin gizli b\u0131\u00e7ak tekni\u011fi..."}, {"bbox": ["716", "2547", "892", "2634"], "fr": "Ensuite, c\u0027est l\u0027\u00e9tape de la cuisson \u00e0 la vapeur !", "id": "SELANJUTNYA ADALAH TAHAP MENGUKUS!", "pt": "EM SEGUIDA, \u00c9 A ETAPA DE COZINHAR NO VAPOR!", "text": "NEXT IS THE STEAMING STAGE!", "tr": "S\u0131rada buharda pi\u015firme a\u015famas\u0131 var!"}, {"bbox": ["820", "3868", "994", "3973"], "fr": "Passons \u00e0 l\u0027\u00e9tape suivante !", "id": "SELANJUTNYA, MARI KITA MULAI LANGKAH BERIKUTNYA!", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR O PR\u00d3XIMO PASSO!", "text": "LET\u0027S START THE NEXT STEP!", "tr": "\u015eimdi bir sonraki ad\u0131ma ge\u00e7elim!"}, {"bbox": ["814", "3471", "1021", "3618"], "fr": "Ensuite, placez-les dans un panier vapeur et faites-les cuire \u00e0 la vapeur \u00e0 feu vif !", "id": "KEMUDIAN MASUKKAN KE DALAM KUKUSAN DAN KUKUS DENGAN API BESAR!", "pt": "DEPOIS, COLOQUE NA PANELA A VAPOR E COZINHE EM FOGO ALTO!", "text": "THEN PUT THEM IN THE STEAMER AND STEAM THEM OVER HIGH HEAT!", "tr": "Sonra buharl\u0131 pi\u015firiciye koyup y\u00fcksek ate\u015fte buharda pi\u015firiyor!"}, {"bbox": ["66", "2180", "250", "2284"], "fr": "Quelle... quelle technique de coupe rapide !", "id": "TEKNIK PISAU YANG... SANGAT CEPAT!", "pt": "QUE... QUE T\u00c9CNICA DE FACA R\u00c1PIDA!", "text": "S..SO FAST KNIFE SKILLS!", "tr": "Ne... Ne kadar h\u0131zl\u0131 bir b\u0131\u00e7ak tekni\u011fi!"}, {"bbox": ["137", "3785", "303", "3870"], "fr": "Enfin cuit \u00e0 la vapeur !", "id": "AKHIRNYA SELESAI DIKUKUS!", "pt": "FINALMENTE EST\u00c1 COZIDO NO VAPOR!", "text": "IT\u0027S FINALLY STEAMED!", "tr": "Sonunda buharda pi\u015fti!"}, {"bbox": ["69", "3657", "257", "3724"], "fr": "Vingt minutes plus tard", "id": "DUA PULUH MENIT KEMUDIAN", "pt": "VINTE MINUTOS DEPOIS.", "text": "TWENTY MINUTES LATER", "tr": "Yirmi dakika sonra"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/460/3.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "63", "725", "231"], "fr": "Soupe glac\u00e9e de taro f\u00e9erique... C\u0027est le dessert que mon p\u00e8re me pr\u00e9parait souvent pendant les \u00e9t\u00e9s de mon enfance !", "id": "SUP TALAS DINGIN... INI ADALAH HIDANGAN PENUTUP YANG SERING DIBUATKAN AYAH UNTUKKU DI MUSIM PANAS SAAT AKU KECIL!", "pt": "SOPA GELADA DE INHAME DIVINO... ESTA \u00c9 A SOBREMESA QUE MEU PAI COSTUMAVA FAZER PARA MIM NO VER\u00c3O, QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A!", "text": "ICY TARO DESSERT...THIS IS A DESSERT MY FATHER USED TO MAKE FOR ME OFTEN IN THE SUMMER WHEN I WAS LITTLE!", "tr": "So\u011fuk Taro Tatl\u0131s\u0131... Bu, \u00e7ocuklu\u011fumda yazlar\u0131 babam\u0131n s\u0131k s\u0131k yapt\u0131\u011f\u0131 tatl\u0131!"}, {"bbox": ["764", "520", "1058", "677"], "fr": "Tant qu\u0027il y avait \u00e7a, l\u0027\u00e9t\u00e9 n\u0027\u00e9tait plus aussi chaud !", "id": "SELAMA ADA HIDANGAN INI, MUSIM PANAS TIDAK AKAN TERASA BEGITU PANAS LAGI!", "pt": "COM A COMPANHIA DELA, O VER\u00c3O N\u00c3O PARECIA T\u00c3O QUENTE!", "text": "AS LONG AS I HAVE IT, SUMMER ISN\u0027T SO HOT ANYMORE!", "tr": "O oldu\u011fu s\u00fcrece yazlar o kadar da s\u0131cak olmazd\u0131!"}, {"bbox": ["72", "1594", "321", "1768"], "fr": "D\u00e9gage ! Tu bloques mon chemin !", "id": "MINGGIR! KAU MENGHALANGI JALANKU!", "pt": "SAIA DA FRENTE! VOC\u00ca EST\u00c1 BLOQUEANDO MEU CAMINHO!", "text": "GET OUT OF THE WAY! YOU\u0027RE BLOCKING MY PATH!", "tr": "\u00c7ekil oradan! Yolumu kesiyorsun!"}, {"bbox": ["733", "926", "1046", "1052"], "fr": "...Je vais utiliser ton plat pour vaincre Xu Aotian !", "id": "..AKU AKAN MENGGUNAKAN MASAKANMU UNTUK MENGALAHKAN XU AOTIAN!", "pt": "...EU USAREI SUA COMIDA PARA DERROTAR XU AOTIAN!", "text": "..I WILL USE YOUR DELICACY TO DEFEAT XU AOTIAN!", "tr": "...Senin yeme\u011finle Xu Aotian\u0027\u0131 yenece\u011fim!"}, {"bbox": ["664", "697", "833", "893"], "fr": "P\u00e8re... Attends-moi aux sources jaunes...", "id": "AYAH... TOLONG TUNGGU AKU DI ALAM BAKA...", "pt": "PAI... POR FAVOR, ESPERE POR MIM NO AL\u00c9M...", "text": "FATHER...PLEASE WAIT FOR ME IN THE UNDERWORLD...", "tr": "Baba... L\u00fctfen \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada beni bekle..."}, {"bbox": ["694", "1327", "922", "1471"], "fr": "Ma\u00eetre Saint, veuillez \u00e9valuer !", "id": "MOHON GURU SUCI UNTUK MENILAI!", "pt": "POR FAVOR, SANTO MESTRE, AVALIE!", "text": "PLEASE, HOLY MASTER, EVALUATE IT!", "tr": "L\u00fctfen Kutsal Usta de\u011ferlendirsin!"}, {"bbox": ["160", "1207", "380", "1356"], "fr": "Mon plat est pr\u00eat !", "id": "MASAKANKU SUDAH SELESAI!", "pt": "MINHA COMIDA EST\u00c1 PRONTA!", "text": "MY DELICACY IS READY!", "tr": "Yeme\u011fim haz\u0131r!"}, {"bbox": ["566", "2261", "732", "2373"], "fr": "Ma soupe de taro f\u00e9erique !", "id": "SUP TALASKU!", "pt": "MINHA SOPA DE INHAME DIVINO!", "text": "MY ICY TARO DESSERT!", "tr": "Benim So\u011fuk Taro Tatl\u0131m!"}, {"bbox": ["129", "1089", "347", "1200"], "fr": "Messieurs les juges !", "id": "LAPOR KEPADA JURI!", "pt": "REPORTANDO AOS JURADOS!", "text": "REPORTING TO THE JUDGES!", "tr": "Say\u0131n j\u00fcri!"}, {"bbox": ["171", "85", "389", "221"], "fr": "Enfin termin\u00e9 !", "id": "AKHIRNYA SELESAI!", "pt": "FINALMENTE EST\u00c1 PRONTO!", "text": "IT\u0027S FINALLY DONE!", "tr": "Sonunda bitti!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/460/4.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "134", "992", "290"], "fr": "Cette soupe de taro f\u00e9erique est si fra\u00eeche, je n\u0027ai plus du tout chaud !", "id": "SUP TALAS INI TERASA DINGIN DAN MENYEGARKAN, PANASNYA LANGSUNG HILANG!", "pt": "ESTA SOPA DE INHAME DIVINO \u00c9 GELADINHA, N\u00c3O SINTO MAIS CALOR!", "text": "THIS ICY TARO DESSERT IS SO COLD, IT DOESN\u0027T FEEL HOT AT ALL!", "tr": "Bu So\u011fuk Taro Tatl\u0131s\u0131 buz gibi, art\u0131k hi\u00e7 s\u0131cak hissetmiyorum!"}, {"bbox": ["85", "261", "297", "453"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027est avec ce dessert que j\u0027ai conquis le c\u0153ur de ta m\u00e8re, et finalement, elle est devenue mienne !", "id": "DULU AYAH MENGANDALKAN HIDANGAN PENUTUP INI UNTUK MENAKLUKKAN HATI IBUMU, DAN AKHIRNYA MENDAPATKANNYA!", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU CONQUISTEI O CORA\u00c7\u00c3O DA SUA M\u00c3E COM ESTA SOBREMESA E, FINALMENTE, A TIVE!", "text": "BACK THEN, I CONQUERED YOUR MOTHER\u0027S HEART WITH THIS DESSERT AND FINALLY GOT HER!", "tr": "Zaman\u0131nda bu tatl\u0131yla annenin kalbini fethetmi\u015f, sonunda da onunla evlenmi\u015ftim!"}, {"bbox": ["88", "59", "270", "218"], "fr": "Xiao\u0027er, cette soupe glac\u00e9e de taro f\u00e9erique que Papa sait si bien faire, elle est bonne, n\u0027est-ce pas ?", "id": "XIAO\u0027ER, SUP TALAS DINGIN ANDALAN AYAH INI ENAK, KAN?", "pt": "XIAO\u0027ER, ESTA SOPA GELADA DE INHAME DIVINO QUE O PAPAI FAZ \u00c9 DELICIOSA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "XIAO\u0027ER, IS DADDY\u0027S SIGNATURE ICY TARO DESSERT GOOD?", "tr": "Xiao\u0027er, babac\u0131\u011f\u0131n\u0131n bu usta i\u015fi So\u011fuk Taro Tatl\u0131s\u0131 \u00e7ok lezzetli, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["82", "736", "302", "883"], "fr": "...Papa est occup\u00e9 par son travail et ne peut pas souvent \u00eatre avec toi...", "id": "...AYAH SIBUK BEKERJA, JADI TIDAK BISA SERING MENEMANImu...", "pt": "...O PAPAI EST\u00c1 OCUPADO COM O TRABALHO E N\u00c3O PODE TE ACOMPANHAR SEMPRE...", "text": "...DADDY IS BUSY WITH WORK, AND CAN\u0027T OFTEN BE WITH YOU...", "tr": "...Babac\u0131\u011f\u0131n i\u015fleri y\u00fcz\u00fcnden seninle s\u0131k s\u0131k vakit ge\u00e7iremiyor..."}, {"bbox": ["705", "827", "989", "987"], "fr": "...Si plus tard Papa n\u0027est plus \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s et qu\u0027il te manque, pr\u00e9pares-en toi-m\u00eame !", "id": "...JIKA NANTI AYAH TIDAK ADA DI SISIMU LAGI, DAN KAU MERINDUKAN AYAH, BUATLAH SENDIRI UNTUK DIMAKAN!", "pt": "...SE NO FUTURO O PAPAI N\u00c3O ESTIVER AO SEU LADO E VOC\u00ca SENTIR SAUDADES, FA\u00c7A VOC\u00ca MESMA PARA COMER!", "text": "...IF DADDY ISN\u0027T AROUND YOU IN THE FUTURE, AND YOU MISS DADDY, THEN MAKE IT YOURSELF AND EAT IT!", "tr": "...E\u011fer ileride babac\u0131\u011f\u0131n yan\u0131nda olmazsa ve sen babac\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6zlersen, kendin yap\u0131p yersin!"}, {"bbox": ["765", "621", "975", "757"], "fr": "Papa va t\u0027apprendre la recette de cette soupe de taro f\u00e9erique...", "id": "AYAH AKAN MENGAJARIMU CARA MEMBUAT SUP TALAS INI...", "pt": "O PAPAI VAI TE ENSINAR A RECEITA DESTA SOPA DE INHAME DIVINO...", "text": "DADDY WILL TEACH YOU HOW TO MAKE THIS ICY TARO DESSERT...", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131n sana bu So\u011fuk Taro Tatl\u0131s\u0131\u0027n\u0131n tarifini \u00f6\u011fretecek..."}, {"bbox": ["93", "553", "284", "676"], "fr": "Xiao\u0027er, ta m\u00e8re n\u0027est plus l\u00e0...", "id": "XIAO\u0027ER, IBUMU SUDAH TIDAK ADA LAGI....", "pt": "XIAO\u0027ER, SUA M\u00c3E J\u00c1 SE FOI...", "text": "XIAO\u0027ER, YOUR MOTHER IS ALREADY GONE...", "tr": "Xiao\u0027er, annen art\u0131k hayatta de\u011fil...."}, {"bbox": ["837", "389", "972", "470"], "fr": "Papa est vraiment fort !", "id": "AYAH HEBAT SEKALI!", "pt": "PAPAI \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "DADDY IS SO AMAZING!", "tr": "Babac\u0131\u011f\u0131m \u00e7ok harika!"}, {"bbox": ["55", "1058", "194", "1169"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "GOOD!", "tr": "Tamam!"}, {"bbox": ["719", "54", "822", "114"], "fr": "C\u0027est bon !", "id": "ENAK!", "pt": "DELICIOSO!", "text": "DELICIOUS!", "tr": "\u00c7ok lezzetli!"}, {"bbox": ["764", "1083", "976", "1106"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/460/5.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "730", "343", "927"], "fr": "Bien que ce vieux schnock de Long Xueyi soit un chef deux \u00e9toiles de Tianfenglin, il a obtenu ce titre il y a des dizaines d\u0027ann\u00e9es !", "id": "MESKIPUN ORANG TUA LONG XUEYI ITU KOKI BINTANG DUA SEKTE PUNCAK MAKANAN, TAPI ITU GELAR YANG DIDAPATKANNYA PULUHAN TAHUN LALU!", "pt": "EMBORA AQUELE VELHO, LONG XUEYI, SEJA UM CHEF DUAS ESTRELAS DE TIANFENGLIN, ELE OBTEVE ESSE T\u00cdTULO H\u00c1 D\u00c9CADAS!", "text": "ALTHOUGH THAT OLD GUY LONG XUEYI IS A TWO-STAR HEAVENLY FOOD PAVILION CHEF, BUT HE GOT THAT TITLE TEN YEARS AGO!", "tr": "Long Xueyi denen o ihtiyar Tianfenglin \u0130ki Y\u0131ld\u0131zl\u0131 A\u015f\u00e7\u0131s\u0131 olsa da, bu unvan\u0131 onlarca y\u0131l \u00f6nce alm\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["76", "81", "285", "237"], "fr": "Oh, je me demandais quel aveugle se mettait en travers du chemin de ce San Yuan !", "id": "YO, KUKIRA SIAPA YANG TIDAK PUNYA MATA BERANI MENGHALANGI JALAN TUAN MUDA INI!", "pt": "OH, PENSEI QUE ALGUM CEGO ESTAVA BLOQUEANDO O CAMINHO DESTE SANYUAN!", "text": "OH, I THOUGHT IT WAS SOMEONE BLIND WHO WAS BLOCKING BEN SANYUAN\u0027S WAY!", "tr": "Vay can\u0131na, bu Sanyuan\u0027\u0131n \u00f6n\u00fcnde duran\u0131n kim oldu\u011funu merak etmi\u015ftim, g\u00f6z\u00fc falan m\u0131 yok!"}, {"bbox": ["738", "897", "987", "1059"], "fr": "Lors d\u0027un \u00e9v\u00e9nement aussi important que le concours de s\u00e9lection de Tianfenglin, pr\u00e9senter une soupe de taro f\u00e9erique que seuls les enfants mangent...", "id": "DI ACARA PENTING SEPERTI SELEKSI SEKTE PUNCAK MAKANAN INI, MALAH MENGELUARKAN SUP TALAS YANG BIASA DIMAKAN ANAK KECIL...", "pt": "EM UMA OCASI\u00c3O T\u00c3O IMPORTANTE QUANTO A COMPETI\u00c7\u00c3O DE SELE\u00c7\u00c3O DE TIANFENGLIN, APRESENTAR UMA SOPA DE INHAME DIVINO QUE S\u00d3 CRIAN\u00c7AS COMERIAM...", "text": "TO BRING OUT A CHILD\u0027S DESSERT LIKE ICY TARO DESSERT IN AN IMPORTANT OCCASION LIKE THE HEAVENLY FOOD PAVILION SELECTION...", "tr": "Tianfenglin Se\u00e7meleri gibi \u00f6nemli bir durumda, ancak \u00e7ocuklar\u0131n yiyece\u011fi bir So\u011fuk Taro Tatl\u0131s\u0131 \u00e7\u0131karmak..."}, {"bbox": ["570", "542", "778", "680"], "fr": "Si je ne me trompe pas, le plat que tu as pr\u00e9par\u00e9 est une soupe glac\u00e9e de taro f\u00e9erique ?", "id": "JIKA AKU TIDAK SALAH LIHAT, MASAKAN YANG KAU BUAT ADALAH SUP TALAS DINGIN?", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, O PRATO QUE VOC\u00ca FEZ \u00c9 A SOPA GELADA DE INHAME DIVINO?", "text": "IF I\u0027M NOT MISTAKEN, THE DISH YOU MADE IS ICY TARO DESSERT?", "tr": "E\u011fer yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fcyorsam, yapt\u0131\u011f\u0131n yemek So\u011fuk Taro Tatl\u0131s\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["102", "989", "326", "1146"], "fr": "Maintenant, il semble que sa philosophie culinaire soit compl\u00e8tement d\u00e9pass\u00e9e !", "id": "SEKARANG KELIHATANNYA, KONSEP KULINERNYA SUDAH KETINGGALAN ZAMAN!", "pt": "AGORA, PARECE QUE A FILOSOFIA CULIN\u00c1RIA DELE J\u00c1 EST\u00c1 ULTRAPASSADA!", "text": "IT SEEMS THAT HIS FOOD PHILOSOPHY IS ALREADY OUTDATED!", "tr": "\u015eimdi bak\u0131nca, onun yemek anlay\u0131\u015f\u0131 \u00e7oktan modas\u0131 ge\u00e7mi\u015f!"}, {"bbox": ["85", "461", "270", "585"], "fr": "Alors c\u0027est la l\u00e9gendaire Mademoiselle Long la d\u00e9vergond\u00e9e !", "id": "TERNYATA NONA LONG SI WANITA JALANG DALAM LEGENDA ITU, YA!", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 A LEND\u00c1RIA SENHORITA LONG, A DEVASSA!", "text": "SO IT\u0027S THE LEGENDARY TRAMP, MISS LONG!", "tr": "Demek efsanevi s\u00fcrt\u00fck Long Han\u0131m buymu\u015f ha!"}, {"bbox": ["86", "2804", "285", "2916"], "fr": "[SFX] ARGH !", "id": "[SFX] PUAH!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] Ptooey!", "tr": "[SFX] P\u00fcf!"}, {"bbox": ["770", "1119", "978", "1235"], "fr": "...Long Zixiao... Tu ne t\u0027am\u00e9liores vraiment pas !", "id": "...LONG ZIXIAO... KAU BENAR-BENAR TIDAK ADA KEMAJUAN!", "pt": "...LONG ZIXIAO... VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PROGREDIU NADA!", "text": "LONG ZIXIAO... YOU REALLY HAVEN\u0027T IMPROVED!", "tr": "...Long Zixiao... Ger\u00e7ekten hi\u00e7 ak\u0131llanmam\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["58", "1293", "260", "1423"], "fr": "Les plats de ce vieux fossile de Long Xueyi...", "id": "MASAKAN SI KOLOT LONG XUEYI ITU...", "pt": "A COMIDA DAQUELE VELHO CONSERVADOR, LONG XUEYI...", "text": "LONG XUEYI\u0027S OLD-FASHIONED DISH...", "tr": "Long Xueyi o eski kafal\u0131n\u0131n yemekleri..."}, {"bbox": ["791", "1378", "1018", "1509"], "fr": "...devraient rester \u00e0 la poubelle !", "id": "...SEHARUSNYA BERADA DI TEMPAT SAMPAH!", "pt": "...DEVERIA ESTAR NO LIXO!", "text": "...SHOULD JUST STAY IN THE TRASH!", "tr": "...\u00e7\u00f6p y\u0131\u011f\u0131n\u0131nda olmal\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/460/6.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "312", "784", "431"], "fr": "Qui t\u0027a frapp\u00e9 ? J\u0027ai juste vu une mouche par hasard !", "id": "SIAPA YANG MEMUKULMU? AKU HANYA KEBETULAN MELIHAT SEEKOR LALAT!", "pt": "QUEM TE BATEU? EU S\u00d3 VI UMA MOSCA POR ACASO!", "text": "WHO HIT YOU? I JUST HAPPENED TO SEE A FLY!", "tr": "Kim vurdu sana? Ben sadece tesad\u00fcfen bir sinek g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["711", "709", "983", "883"], "fr": "Mademoiselle Long n\u0027est pas une d\u00e9vergond\u00e9e, il ne s\u0027est rien pass\u00e9 entre elle et Fu Yanze !", "id": "NONA LONG BUKAN WANITA JALANG, TIDAK ADA APAPUN YANG TERJADI ANTARA DIA DAN FU YANZE!", "pt": "A SENHORITA LONG N\u00c3O \u00c9 NENHUMA DEVASSA, NADA ACONTECEU ENTRE ELA E FU YANZE!", "text": "MISS LONG IS NOT A TRAMP, NOTHING HAPPENED BETWEEN HER AND FU YANZE!", "tr": "Long Han\u0131m s\u00fcrt\u00fck falan de\u011fil, onunla Fu Yanze aras\u0131nda hi\u00e7bir \u015fey olmad\u0131!"}, {"bbox": ["320", "46", "508", "177"], "fr": "Comment oses-tu frapper ce g\u00e9nie qu\u0027est San Yuan !", "id": "BERANI-BERANINYA MEMUKUL TUAN MUDA BERBAKAT SEPERTIKU!", "pt": "COMO OUSA BATER NESTE G\u00caNIO, SANYUAN!", "text": "HOW DARE YOU HIT THIS TRINITY ACCOMPLISHED SCHOLAR!", "tr": "Bir Sanyuan olan benim gibi bir dahiye vurmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["697", "518", "902", "654"], "fr": "De plus, je dois clarifier une chose ici...", "id": "SELAIN ITU, AKU PERLU MENGKLARIFIKASI SESUATU DI SINI...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, PRECISO ESCLARECER UMA COISA AQUI...", "text": "ALSO, I NEED TO CLARIFY SOMETHING HERE...", "tr": "Ayr\u0131ca, burada bir \u015feyi a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturmam gerekiyor..."}, {"bbox": ["52", "48", "191", "154"], "fr": "Qui... Qui ose autant !", "id": "SI... SIAPA YANG BERANI SEKALI!", "pt": "QUEM... QUEM \u00c9 T\u00c3O OUSADO?!", "text": "WHO... WHO IS SO BOLD!", "tr": "Kim... Kim bu kadar c\u00fcretkar!"}, {"bbox": ["82", "503", "359", "665"], "fr": "Niu... Niu San !", "id": "NIU... NIU SAN!", "pt": "NIU... NIU SAN!", "text": "NIU... NIU SAN!", "tr": "Niu... Niu San!"}], "width": 1080}, {"height": 1563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/460/7.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "1303", "985", "1470"], "fr": "...Le talentueux Fu passe ses jours et ses nuits dans la chambre de quelqu\u0027un... !", "id": "...TUAN MUDA FU SEPANJANG HARI DAN MALAM BERADA DI KAMAR WANITA ITU...!", "pt": "...O TALENTOSO FU PASSA DIAS E NOITES NO QUARTO DELA...!", "text": "...TALENTED SCHOLAR FU SPENDS ALL DAY AND NIGHT IN HER PRIVATE CHAMBERS...!", "tr": "...Dahi Fu b\u00fct\u00fcn g\u00fcn ve gece o k\u0131z\u0131n odas\u0131ndayd\u0131...!"}, {"bbox": ["676", "87", "935", "247"], "fr": "Leur liaison avec Fu Yanze est connue de tous !", "id": "HUBUNGAN BAIKNYA DENGAN FU YANZE ITU SUDAH DIKETAHUI SEMUA ORANG!", "pt": "O CASO DELA COM FU YANZE \u00c9 DE CONHECIMENTO P\u00daBLICO!", "text": "EVERYONE KNOWS ABOUT HER ROMANCE WITH FU YANZE!", "tr": "Onun ve Fu Yanze\u0027nin aras\u0131ndaki ili\u015fkiyi herkes biliyor!"}, {"bbox": ["43", "80", "236", "226"], "fr": "Hahahahahahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!", "tr": "Hahahahahahahahahaha!"}, {"bbox": ["123", "1126", "397", "1307"], "fr": "Le jour o\u00f9 la rumeur dit que Fu Yanze et Mademoiselle Long ont eu une relation...", "id": "PADA HARI DI MANA FU YANZE DAN NONA LONG DIRUMORKAN BERHUBUNGAN...", "pt": "NO DIA EM QUE FU YANZE E A SENHORITA LONG SUPOSTAMENTE TIVERAM RELA\u00c7\u00d5ES...", "text": "THE DAY WHEN THE RUMOR SPREAD THAT FU YANZE AND MISS LONG HAD A RELATIONSHIP...", "tr": "S\u00f6ylentilere g\u00f6re Fu Yanze ve Long Han\u0131m\u0027\u0131n ili\u015fkiye girdi\u011fi o g\u00fcn..."}, {"bbox": ["768", "253", "1003", "410"], "fr": "Tu veux les blanchir tous les deux, as-tu des preuves !?", "id": "KAU INGIN MEMBERSIHKAN NAMA MEREKA BERDUA, APA KAU PUNYA BUKTI!?", "pt": "VOC\u00ca QUER LIMPAR A BARRA DELES, TEM PROVAS?!", "text": "YOU WANT TO CLEAN UP THEIR IMAGE, DO YOU HAVE ANY PROOF?!", "tr": "Onlar\u0131 aklamaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun, kan\u0131t\u0131n var m\u0131!?"}, {"bbox": ["77", "230", "297", "365"], "fr": "Tu dis qu\u0027il ne s\u0027est rien pass\u00e9 et on devrait te croire !?", "id": "KAU BILANG TIDAK TERJADI, LALU MEMANGNYA TIDAK TERJADI!?", "pt": "S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca DIZ QUE N\u00c3O ACONTECEU, N\u00c3O SIGNIFICA QUE N\u00c3O ACONTECEU?!", "text": "IT DIDN\u0027T HAPPEN JUST BECAUSE YOU SAID SO?!", "tr": "Sen olmad\u0131 deyince olmam\u0131\u015f m\u0131 oluyor!?"}, {"bbox": ["113", "507", "363", "672"], "fr": "La... la preuve, c\u0027est moi-m\u00eame...", "id": "BU... BUKTINYA ADALAH DIRIKU SENDIRI...", "pt": "A... A PROVA SOU EU MESMA...", "text": "THE... THE PROOF IS ME...", "tr": "Ka... Kan\u0131t benim..."}], "width": 1080}]
Manhua